ASRock Z87 Extreme6__ac: 1 Introdução

1 Introdução: ASRock Z87 Extreme6__ac

99

Por tuguês

Z87 Extreme6/ac / Z87 Extreme6

1 Introdução

Obrigado por ter comprado a placa principal ASRock Z87 Extreme6/ac / Z87

Extreme6, uma placa principal ável produzida sob os rigorosos critérios de controlo

de qualidade da ASRock. Esta placa principal oferece um excelente desempenho com

um design robusto em conformidade com o compromisso da ASRock em fabricar

produtos de qualidade e resistentes.

Dado que as especicações da placa principal e o soware do BIOS poderão ser actualizados,

o conteúdo desta documentação estará sujeito a alterações sem aviso prévio. Caso ocorram

modicações a esta documentação, a versão actualizada estará disponível no Web site da AS-

Rock sem aviso prévio. Se necessitar de assistência técnica relacionada com esta placa principal,

visite o nosso Web site para obter informações especícas acerca do modelo que está a utilizar.

Também poderá encontrar a lista de placas VGA e CPU mais recentes suportadas no Web site

da ASRock. Web site da ASRock http://www.asrock.com.

1.1 Conteúdo da embalagem

• Placa principal ASRock Z87 Extreme6/ac / Z87 Extreme6 (Formato ATX)

• Guia de Instalação Rápida da placa principal ASRock Z87 Extreme6/ac / Z87 Extreme6

• CD de suporte da placa principal ASRock Z87 Extreme6/ac / Z87 Extreme6

• 6 x Cabos de dados Serial ATA (SATA) (Opcional)

• 1 x Painel de E/S

• 1 x Placa Bridge_SLI_2S ASRock

• 1 x Painel USB 3.0 Frontal com suporte para HDD/SSD de 2,5"

• 4 x Parafusos do HDD

• 6 x Parafusos do chassis

• 1 x Suporte USB 3.0 Traseiro

• 1 x Antena ASRock WiFi 2,4/5GHz (apenas para Z87 Extreme6/ac)

• 2 x Cabos de antena SMA WiFi (apenas para Z87 Extreme6/ac)

100

Por tuguês

1.2 Especicações

Plataforma

• Formato ATX

• Design de condensadores banhados a ouro de alta qualidade

(Condensadores de polímeros condutores de alta qualidade

100% fabricados no Japão)

Estilo A

• Nuvem doméstica

• WiFi 802.11ac (apenas para Z87 Extreme6/ac)

TM

• Purity Sound

• Entrada HDMI

CPU

• Socket LGA1150 com suporte para processadores

Gen Intel®

TM

Core

de 4ª geração

• Design Digi Power

• Design com 12 fases de alimentação

• Dual-Stack MOSFET (DSM)

®

• Suporta a tecnologia Intel

Turbo Boost 2.0

®

• Suporta CPU Intel

Série K desbloqueado. Suporta

Overclocking total ASRock BCLK

®

Chipset

• Intel

Z87

Memória

• Tecnologia de memória DDR3 de dois canais

• 4 x ranhuras DIMM DDR3

• Suporta memória DDR3 2933+(OC)/2800(OC)/2400(OC)/

2133(OC)/1866(OC)/1600/1333/1066, não ECC, sem memória

intermédia

• Capacidade máxima da memória do sistema: 32GB (consultar

AVISO)

®

• Suporta Extreme Memory Prole (XMP)1.3/1.2 da Intel

• Ranhura sem distorção

Ranhuras de

• 3 x ranhuras PCI Express 3.0 x16 (PCIE2/PCIE3/PCIE4:único

expansão

a x16 (PCIE2); duplo a x8 (PCIE2) / x8 (PCIE3)); triplo a x8

(PCIE2) / x4 (PCIE3) / x4 (PCIE4))

• 1 x ranhura PCI Express 2.0 x1

• 2 x ranhuras PCI

• 1 x ranhura mini-PCI Express

TM

TM

• Suporta AMD Quad CrossFireX

, 3-Way CrossFireX

e

TM

CrossFireX

TM

TM

• Suporta Quad SLI

e SLI

da NVIDI

101

Por tuguês

Z87 Extreme6/ac / Z87 Extreme6

Grácos

• Os grácos incorporados Intel® HD e as saídas VGA apenas

podem ser suportados com processadores com GPU integrada.

• Suporta grácos incorporados Intel® HD: Intel® Quick Sync

Video com AVC, MVC (S3D) e MPEG-2 Full HW Encode1,

TM

Intel® InTru

3D, Tecnologia Intel® Clear Video HD, Intel®

TM

Insider

, Grácos Intel® HD 4400/4600

• Pixel Shader 5.0, DirectX 11.1

• Memória partilhada máxima de 1792MB

• Três opções de saída VGA: DVI-I, HDMI e DisplayPort

• Suporta conguração com três monitores

• Suporta tecnologia HDMI com resolução máxima de até 4K ×

2K (4096x2304) @ 24Hz

• Suporta DVI-I com resolução máxima de até 1920x1200 a

60Hz

• Suporta DisplayPort com resolução máxima de até 4K × 2K

(4096x2304) a 24Hz

• Suporta Auto sincronização labial, Deep Color (12bpc), xvYCC

e HBR (High Bit Rate Audio) com HDMI (É necessário um

monitor compatível com HDMI)

• Suporta a função HDCP com portas DVI-I, HDMI e

DisplayPort

• Suporta reprodução Blu-ray (BD) / HD-DVD Full HD a 1080p

com portas DVI-I, HDMI e DisplayPort

Áudio

• Áudio HD de 7.1 canais com protecção de conteúdo (Codec de

áudio Realtek ALC1150)

• Suporte áudio Blu-ray superior

• Suporta Purity Sound™

- 115dB SNR DAC com amplicador diferencial

- Amplicador de auscultadores premium TI® NE5532 (suporta

auscultadores até 600 Ohms)

- Tecnologia de accionamento directo

- Cobertura de blindagem EMI

- Blindagem de isolamento PCB

• Suporta a tecnologia DTS Connect

102

Por tuguês

LAN

• LAN Gigabit a 10/100/1000 Mb/s

• 1 x Giga PHY Intel® I217V, 1 x GigaLAN Intel® I211AT

• Suporta tecnologia Intel® Remote Wake (em Intel® I217V)

• Suporta Wake-On-LAN

• Suporta LAN dupla com funcionalidade Teaming

• Suporta IEEE 802.3az

• Suporta PXE

LAN sem

• Suporta IEEE 802.11a/b/g/n/ac

os(apenas

• Suporta banda dupla (2,4/5 GHz)

para Z87

• Suporta ligação sem os de alta velocidade até 867Mbps

Extreme6/ac)

• 2 antenas para suportar tecnologia de diversidade 2

(Transmissão) x 2 (Recepção)

• Suporta Bluetooth 4.0 / 3.0 + Classe II de alta velocidade

E/S do painel

• 1 x Porta PS/2 para rato/teclado

traseiro

• 1 x porta DVI-I

• 1 x porta de saída HDMI

• 1 x porta de entrada HDMI

• 1 x DisplayPort

• 1 x Porta de saída SPDIF óptica

• 1 x Conector eSATA

• 2 x portas USB 2.0

• 4 x Portas USB 3.0 (ASMedia Hub)

• 2 x Porta LAN RJ-45 com LED (LED ACT/LIGAÇÃO e LED

DE VELOCIDADE)

• 1 x Interruptor para limpar o CMOS

• Ficha de áudio HD: Altifalante traseiro / Central / Graves /

Entrada de linha / Altifalante frontal / Microfone

103

Por tuguês

Z87 Extreme6/ac / Z87 Extreme6

Armazena-

• 6 x conectores SATA3 a 6,0 Gb/s Intel® Z87, com suporte para

mento

RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, tecnologia Intel

Rapid Storage 12 e tecnologia Intel Smart Response), NCQ,

AHCI e “Hot Plug”

• 4 x conector SATA3 a 6,0 Gb/s ASMedia ASM1061, com

suporte para funções NCQ, AHCI e “Hot Plug” (o conector

SATA3_A4 é partilhado com a porta eSATA)

• 1 x conector eSATA ASMedia ASM1061, com suporte para as

funções NCQ, AHCI, “Hot Plug” e de multiplicador de portas

Conector

• 1 x Terminal IV

• 1 x Terminal de porta COM

• 1 x Conector para LED de alimentação

• 2 x Conectores da ventoinha da CPU (1 x 4 pinos, 1 x 3 pinos)

• 2 x Conectores da ventoinha do chassis (1 x 4 pinos, 2 x 3

pinos)

• 1 x Conector da ventoinha de alimentação (3 pinos)

• 1 x conector de alimentação de 24 pinos ATX

• 1 x conector de alimentação de 12V com 8 pinos (Conector de

alimentação de alta densidade)

• 1 x Conector de alimentação SLI/XFire

• 1 x conector de áudio do painel frontal

• 2 x terminais USB 2.0 (suporte para 4 portas USB 2.0)

• 1 x USB 2.0 Tipo A Vertical

• 2 x terminais USB 3.0 (suporte para 4 portas USB 3.0)

• 1 x Dr. Debug com LED

• 1 x Interruptor de alimentação LED

• 1 x Interruptor de reposição LED

Funcionali-

• 2 x BIOS UEFI ocial da AMI com 64Mb com suporte de

dades do BIOS

interface multilíngue (1 x BIOS principal e 1 x BIOS de reserva)

• Suporta a tecnologia Secure Backup UEFI

• Eventos de reactivação compatíveis com ACPI 1.1

• Suporta SMBIOS 2.3.1

• Multi-ajuste de tensão de CPU, DRAM, PCH 1,05V, PCH 1,5V

CD de suporte

• Controladores, Utilitários, Soware antivírus (versão de

avaliação), CyberLink MediaEspresso 6.5 - Versão de avaliação,

Navegador e Barra de Ferramentas Google Chrome, Start8,

MeshCentral, Splashtop Streamer

104

Por tuguês

Hardware

• Sensor de temperatura de CPU/Chassis

• Taquímetro de ventoinha de CPU/Chassis/Alimentação

• Ventoinha de CPU/Chassis silenciosa (Permite o ajuste

automático da velocidade da ventoinha do chassis através da

temperatura da CPU)

• Controlo de velocidade da ventoinha de CPU/Chassis

• Monitorização da tensão: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore

Sistema

• Compatível com Microso® Windows® 8 / 8 64-bits / 7 / 7 64-

Operativo

bits

Certicações

• FCC, CE, WHQL

• Preparada para ErP/EuP (é necessária uma fonte de

alimentação preparada para ErP/EuP)

* Para obter informações detalhadas acerca do produto, visite o nosso Web site: http://www.asrock.com

Tenha em atenção que o overclocking inclui um determinado grau de risco, incluindo o ajuste

das denições na BIOS, a aplicação de tecnologia Untied Overclocking ou a utilização de

ferramentas de overclocking de terceiros. O overclocking poderá afectar a estabilidade do

sistema, ou mesmo causar danos aos componentes e dispositivos do seu sistema. Overclocking

deverá ser efectuado por sua conta e risco. Não nos responsabilizamos por possíveis danos

causados pelo overclocking.

Devido às limitações, o tamanho real da memória de 4GB reservada para utilização em

sistemas operativos Windows® 32-bits poderá ser inferior. Os sistemas operativos Windows® 64-

bits não possuem essas limitações. Pode utilizar o ASRock XFast RAM para dar uso à memória

que o Windows® não utiliza.

105

Por tuguês

Z87 Extreme6/ac / Z87 Extreme6

1.3 Conguração dos jumpers

A imagem abaixo ilustra como os jumpers são congurados. Quando a tampa do

jumper é colocada nos pinos, o jumper é "Curto". Se não for colocada uma tampa de

jumper nos pinos, o jumper é "Aberto". A imagem ilustra um jumper de 3 pinos cujos

pino1 e pino2 estão "Curtos" quando a tampa do jumper é colocada nestes 2 pinos.

Jumper para limpar o CMOS

(CLRCMOS1)

(consultar p.1 ou p.2, N.º 14)

Predenição

Limpar CMOS

CLRCMOS1 permite-lhe limpar os dados no CMOS. Para limpar e repor os

parâmetros do sistema para os valores predenidos, encerre o computador e desligue

a cha da tomada. Depois de aguardar 15 segundos, utilize uma tampa de jumper

para ligar o pino2 e o pino3 no CLRCMOS1 durante 5 segundos. No entanto, não

limpe o CMOS logo após ter efectuado a actualização da BIOS. Se precisar de limpar

o CMOS logo após ter terminado uma actualização da BIOS, deverá primeiro iniciar

o sistema e voltar a encerrá-lo antes de efectuar a acção de limpeza do CMOS. Tenha

em atenção que a palavra-passe, data, hora e perl predenido de utilizador apenas

serão limpos se a pilha do CMOS for retirada.

O Interruptor para limpar o CMOS tem a mesma função do Jumper para limpar o CMOS.

106

Por tuguês

1.4 Terminais e conectores integrados

PLED+

Terminal do painel de siste-

Ligue o botão de

PLED-

PWRBTN#

ma

GND

alimentação, o botão de

(PAINEL1 de 9 pinos)

reposição e o indicador

(consultar p.1 ou p.2, N.º 21)

do estado do sistema no

R ESET#

GND

chassis a este terminal

HDLED-

HDLED+

de acordo com a

descrição abaixo. Tenha

em atenção os pinos

positivos e negativos

antes de ligar os cabos.

1

Os terminais e conectores integrados NÃO são jumpers. NÃO coloque tampas de jumpers sobre

estes terminais e conectores. Colocar tampas de jumpers sobre os terminais e conectores i

causar danos permanentes à placa principal.

GND

PWRBTN (Botão de alimentação):

Ligue ao botão de alimentação no painel frontal do chassis. Pode congurar a forma para

desligar o seu sistema através do botão de alimentação.

RESET (Botão de reposição):

Ligue ao botão de reposição no painel frontal do chassis. Prima o botão de reposição para

reiniciar o computador caso este bloqueie e não seja possível reiniciar normalmente.

PLED (LED de alimentação do sistema):

Ligue ao indicador do estado da alimentação no painel frontal do chassis. O LED cará acesso

quando o sistema estiver em funcionamento. O LED cará intermitente quando o sistema esti-

ver nos estados de suspensão S1/S3. O LED cará desligado quando o sistema estiver no estado

de suspensão S4 ou desligado (S5).

HDLED (LED de actividade do disco rígido):

Ligue ao LED de actividade do disco rígido no painel frontal do chassis. O LED cará acesso

quando o disco rígido estiver a ler ou a escrever dados.

O design do painel frontal poderá variar dependendo do chassis. Um módulo de painel frontal

consiste principalmente em um botão de alimentação, um botão de reposição, um LED de

alimentação, um LED de actividade do disco rígido, um altifalante, etc. Ao ligar o seu módulo

de painel frontal do chassis a este conector, certique-se de que os os e os pinos têm uma

correspondência exacta.

107

Por tuguês

Z87 Extreme6/ac / Z87 Extreme6

Conector do LED de

Ligue o LED de alimen-

alimentação

tação do chassis a este

(PLED1 de 3 pinos)

terminal para

indicar o

(consultar p.1 ou p.2, N.º 16)

estado de alimentação

do sistema.

Conectores ATA3 de série

Estes dez conectores

(SATA3_0_1:

SATA3 suportam

consultar p.1 ou p.2, N.º 11)

cabos de dados SATA

(SATA3_2_3:

para dispositivos de

consultar p.1 ou p.2, N.º 12)

armazenamento interno

(SATA3_4_5:

com uma velocidade

consultar p.1 ou p.2, N.º 13)

de transferência de

(SATA3_A1_A2:

dados de até 6,0 Gb/

consultar p.1 ou p.2, N.º 10)

s. Se a porta eSATA no

(SATA3_A3_A4:

painel traseiro de E/S

consultar p.1 ou p.2, N.º 9)

estiver ligada, a SATA3_

A4 interna não irá

funcionar.

Para diminuir o tempo

de arranque, utilize

as portas SATA Intel®

Z87 (SATA3_0) para

os seus dispositivos de

arranque.

Terminais USB 2.0

Para além das quatro

(USB2_3 de 9 pinos)

portas USB 2.0 no painel

(consultar p.1 ou p.2, N.º 23)

de E/S, existem três

(USB4_5 de 9 pinos)

terminais e uma porta

(consultar p.1 ou p.2, N.º 24)

nesta placa principal.

Cada terminal USB 2.0

é capaz de suportar duas

portas.

(USB6)

(consultar p.1 ou p.2, N.º 22)

1

PLED-

PLED+

PLED+

SATA3_A3_A4SATA3_A1_A2

SATA3_0_1SATA3_4_5 SATA3_2_3

USB_PWR

P-

P+

GND

DUMMY

1

GND

P+

P-

USB_PWR

108

Por tuguês

VbusVbus

Terminais USB 3.0

Para além das quatro

Vbus

IntA_PB_SSRX-

IntA_PA_SSRX-

IntA_PB_SSRX+

(USB3_4_5 de 19 pinos)

portas USB 3.0 no painel

IntA_PA_SSRX+

GND

GND

IntA_PB_SSTX-

(consultar p.1 ou p.2, N.º 8)

de E/S, existem dois

IntA_PA_SSTX-

IntA_PB_SSTX+

IntA_PA_SSTX+

GND

terminais nesta placa

GND

IntA_PB_D-

IntA_PA_D-

IntA_PB_D+

principal. Cada terminal

IntA_PA_D+

Dummy

1

USB 3.0 é capaz de

suportar duas portas.

(USB3_6_7 de 19 pinos)

(consultar p.1 ou p.2, N.º 25)

Terminal de áudio do painel

Este terminal destina-se

frontal

à ligação de dispositivos

(HD_AUDIO1 de 9 pinos)

áudio ao painel de áudio

(consultar p.1 ou p.2, N.º 28)

frontal.

1

ID

Vbus

IntA_P_SSRX+

GND

IntA_P_SSTX-

IntA_P_SSTX+

GND

IntA_P_D-

IntA_P_D+

IntA_P_D+

IntA_P_D-

GND

IntA_P_SSTX+

IntA_P_SSTX-

GND

IntA_P_SSRX+

IntA_P_SSRX-

Vbus

IntA_P_SSRX-

GND

PRESENCE#

MIC_RET

OUT_RET

1

OUT2_L

J_SENSE

OUT2_R

MIC2_R

MIC2_L

1. O Áudio de alta denição suporta Detecção de cha, mas o cabo de painel no chassis deverá

suportar HDA para funcionar correctamente. Siga as instruções no nosso manual e no

manual do chassis para instalar o seu sistema.

2. Se utilizar um painel de áudio AC’97, instale-o no terminal de áudio do painel frontal de

acordo com os passos abaixo:

A. Ligue Mic_IN (MIC) a MIC2_L.

B. Ligue Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) a OUT2_L.

C. Ligue Terra (GND) a Terra (GND).

D. MIC_RET e OUT_RET destinam-se apenas ao painel de áudio HD. Não precisa de os

ligar para o painel de áudio AC’97.

E. Para activar o microfone frontal, aceda ao separador “Microfone Frontal” no painel de

controlo Realtek e ajuste o “Volume de gravação”.

109

Por tuguês

Z87 Extreme6/ac / Z87 Extreme6

Terminal do altifalante do

Ligue o altifalante do

chassis

chassis a este terminal.

(SPEAKER1 de 4 pinos)

(consultar p.1 ou p.2, N.º 15)

Conectores da ventoinha do

Ligue os cabos

chassis e alimentação

da ventoinha aos

(CHA_FAN1 de 4 pinos)

conectores da ventoinha

FAN_SPEED

(consultar p.1 ou p.2, N.º 17)

colocando o cabo preto

no pino de ligação à

(CHA_FAN2 3 pinos)

terra.

(consultar p.1 ou p.2, N.º 31)

(CHA_FAN3 de 3 pinos)

(consultar p.1 ou p.2, N.º 30)

(PWR_FAN1 de 3 pinos)

(consultar p.1 ou p.2, N.º 1)

Conectores da ventoinha da

Esta placa principal

CPU

inclui um conector

(CPU_FAN1 de 4 pinos)

de ventoinha de CPU

(consultar p.1 ou p.2, N.º 3)

(Ventoinha silenciosa)

de 4 pinos. Se pretender

(CPU_FAN2 de 3 pinos)

ligar uma ventoinha de

(consultar p.1 ou p.2, N.º 4)

CPU de 3 pinos, ligue-a

ao Pino 1-3.

Conector de alimentação

Esta placa principal

ATX

inclui um conector de

(ATXPWR1 de 24 pinos)

alimentação de 12V

(consultar p.1 ou p.2, N.º 7)

ATX de 24 pinos. Para

utilizar uma fonte de

alimentação ATX de 20

pinos, introduza-a no

Pino 1 e Pino 13.

Conector de alimentação de

Esta placa principal

12V ATX

inclui um conector de

(ATX12V1 de 8 pinos)

alimentação de 12V

(consultar p.1 ou p.2, N.º 2)

ATX de 8 pinos. Para

utilizar uma fonte de

alimentação ATX de 4

pinos, introduza-a no

Pino 1 e Pino 5.

FAN_SPEED_CONTROL

GND

+12V

GND

+ 12V

CHA_ FA

N_SPEED

+

12V

GND

FAN_SPEED

FAN_SPEED

+12V

GN D

FAN_SPEED_CONTROL

4

3

2

1

4

1

8

12

24

1

13

5

1

DUMMY

+5V

DUMMY

SPEAKER

110

Por tuguês

Conector de alimentação

Ligue este conector a um

SLI/XFIRE

conector de alimentação

(SLI/XFIRE_PWR1 de 4

do disco rígido quando

pinos)

existirem duas placas

(consultar p.1 ou p.2, N.º 26)

grácas instaladas nesta

placa principal.

Terminal do módulo de

IRTX

Este terminal suporta um

+5VSB

DUMMY

infra-vermelhos

módulo de infra-vermelhos

(IR1 de 5 pinos)

opcional para transmissão e

(consultar p.1 ou p.2, N.º 29)

GND

recepção sem os.

IRRX

Terminal de porta de série

Este terminal COM1

(COM1 de 9 pinos)

suporta um módulo de

(consultar p.1 ou p.2, N.º 27)

porta de série.

1

DDTR#1

DDSR#1

CCTS#1

RRTS#1

RRXD1

GND

TTXD1

DDCD#1

1

RRI#1

111

Por tuguês

Z87 Extreme6/ac / Z87 Extreme6

1.5 Interruptores inteligentes

A placa principal tem três interruptores inteligentes: Interruptor de Alimentação,

Interruptor de Reposição e Interruptor para Limpar o CMOS, que permitem aos

utilizadores ligar/desligar ou repor o sistema e limpar os valores CMOS rapidamente.

Interruptor de alimentação

O interruptor de

(PWRBTN)

Power

alimentação permite

(consultar p.1 ou p.2, N.º 19)

aos utilizadores ligar/

desligar o sistema

rapidamente.

Interruptor de reposição

O interruptor de

(RSTBTN)

alimentação permite

Reset

(consultar p.1 ou p.2, N.º 20)

aos utilizadores repor

o sistema rapidamente.

Interruptor para limpar o

O interruptor

CMOS

para limpar o

(CLRCBTN)

CMOS permite aos

(consultar p.1 ou p.2, N.º 14)

utilizadores limpar

os valores CMOS

rapidamente.

Esta função pode ser utilizada apenas quando o computador e a fonte de alimentação estiverem

desligados.

Interruptor de selecção de

O interruptor de selecção de

BIOS (BIOS_SEL1)(consultar

BIOS permite que o sistema

p.1 ou p.2, N.º 18)

arranque a partir do BIOS A

ou BIOS B.

AB

Esta placa principal possui dois chips de BIOS, um BIOS principal (BIOS_A) e um BIOS de

reserva (BIOS_B), que aumenta a segurança e estabilidade do seu sistema. Em condições

normais, o sistema funcionará no BIOS principal. No entanto, se o BIOS principal estiver

corrompido ou danicado, coloque o Interruptor de Selecção de BIOS na posição "B" e o BIOS

de reserva irá assumir as funções no próximo arranque do sistema. Em seguida, utilize “Secure

Backup UEFI“ no utilitário de conguração do BIOS para duplicar a cópia de um cheiro de

BIOS funcional para o BIOS principal para garantir o funcionamento normal do sistema. Por

motivos de segurança, os utilizadores não podem actualizar manualmente a cópia de segurança

do BIOS. Os utilizadores podem consultar os LED da BIOS (BIOS_A_LED ou BIOS_B_LED)

para identicar qual o BIOS activado nesse momento.