ASRock AD2550B-ITX: 1. Introduction
1. Introduction: ASRock AD2550B-ITX

1. Introduction
Merci pour votre achat d’une carte mère ASRock AD2550B-ITX, une carte mère
très able produite selon les critères de qualité rigoureux de ASRock. Elle offre des
performances excellentes et une conception robuste conformément à l’engagement
d’ASRock sur la qualité et la abilité au long terme.
Ce Guide d’installation rapide présente la carte mère et constitue un guide
d’installation pas à pas. Des informations plus détaillées concernant la carte
mère pourront être trouvées dans le manuel l’utilisateur qui se trouve sur le CD
d’assistance.
Les spécications de la carte mère et le BIOS ayant pu être mis à
jour, le contenu de ce manuel est sujet à des changements sans
notication. Au cas où n’importe qu’elle modication intervenait sur ce
manuel, la version mise à jour serait disponible sur le site web
ASRock sans nouvel avis. Vous trouverez les listes de prise en
charge des cartes VGA et CPU également sur le site Web ASRock.
Site web ASRock, http://www.asrock.com
Si vous avez besoin de support technique en relation avec cette carte
mère, veuillez consulter notre site Web pour de plus amples
informations particulières au modèle que vous utilisez.
www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Contenu du paquet
Carte mère ASRock AD2550B-ITX
(Facteur de forme Mini-ITX: 6.7 pouces x 6.7 pouces, 17.0 cm x 17.0 cm)
Guide d’installation rapide ASRock AD2550B-ITX
CD de soutien ASRock AD2550B-ITX
Deux câbles de données de série ATA (SATA) (en option)
Un I/O Panel Shield
Français
31
ASRock AD2550B-ITX Motherboard

1.2 Spécifications
Format - Facteur de forme Mini-ITX:
6.7 pouces x 6.7 pouces, 17.0 cm x 17.0 cm
- Condensateur résistant pour alimentation de processeur
®
TM
CPU - Processeur Intel
Atom
double-cœur D2550 (1.86 GHz)
®
Chipsets - Southbridge: Intel
NM10 Express
Mémoire - 2 x slots SO-DIMM DDR3
- Supporte DDR3 1066/800 non-ECC, sans amortissement
mémoire
- Capacité maxi de mémoire système: 4GB
(voir ATTENTION 1)
Slot d’extension - 1 x slot PCI
®
VGA sur carte - Intel
PowerVR SGX545
- DirectX 9.0, Pixel Shader 3.0
- Prend en charge le D-Sub avec une résolution maximale
jusqu’à 1920x1200 @ 60Hz
®
Audio - 5.1 Son haute dénition de CH (codec audio VIA
VT1705)
LAN - Realtek PCIE x1 LAN RTL8105E
- Vitesse 10/100 Mb/s
- Support du Wake-On-LAN
- Supporte PXE
Panneau arrière I/O Panel
- 1 x port souris PS/2
- 1 x port clavier PS/2
- 1 x port parallèle: Support ECP/EPP
- 1 x port série: COM 1
- 1 x port VGA
- 4 x ports USB 2.0 par défaut
- 1 x port LAN RJ-45 avec LED (ACT/LED CLIGNOTANTE et
LED VITESSE)
- Prise HD Audio: Entrée Ligne / Haut-parleur frontal /
Microphone
Français
Connecteurs - 2 x connecteurs SATA2, prennent en charge un taux de
transfert de données pouvant aller jusqu’à 3.0Go/s,
supporte NCQ, AHCI et « Hot Plug » (Branche ment à
chaud)
- 1 x En-tête du module infrarouge
- 1 x Barrette pour module à infrarouges grand public
- Connecteur pour ventilateur de CPU/Châssis
- br. 24 connecteur d’alimentation ATX
32
ASRock AD2550B-ITX Motherboard

- 2 x En-tête USB 2.0 (prendre en charge 4 ports USB 2.0
supplémentaires)
BIOS - 16Mb BIOS AMI
- AMI UEFI Legal BIOS avec support GUI
- Support du “Plug and Play”
- Compatible pour événements de réveil ACPI 1.1
- Gestion jumperless
- Support SMBIOS 2.3.1
CD d’assistance - Pilotes, utilitaires, logiciel anti-virus (version d’évaluation),
CyberLink MediaEspresso 6.5 Trial
- Connecteur audio panneau avant
Caractéristique - ASRock l’Instant Boot
unique - ASRock Instant Flash (voir ATTENTION 2)
- Chargeur ASRock APP (voir ATTENTION 3)
- ASRock XFast USB (voir ATTENTION 4)
- ASRock XFast LAN (voir ATTENTION 5)
- ASRock XFast RAM (voir ATTENTION 6)
- ASRock Crashless BIOS (voir ATTENTION 7)
- L’accélérateur hybride:
- Contrôle direct de la fréquence CPU
(voir ATTENTION 8)
- ASRock U-COP (voir ATTENTION 9)
- Garde d’échec au démarrage (B.F.G.)
Surveillance - Contrôle de la température CPU
système - Mesure de température de la carte mère
- Tachéomètre ventilateur CPU
- Tachéomètre ventilateur châssis
- Ventilateur silencieux d’unité centrale/châssis
- Monitoring de la tension: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
®
®
OS - Microsoft
Windows
7 32-bit
Certications - FCC, CE, WHQL
- Prêt pour ErP/EuP (alimentation Prêt pour ErP/EuP requise)
(voir ATTENTION 10)
* Pour de plus amples informations sur les produits, s’il vous plaît visitez notre site web:
http://www.asrock.com
Français
33
ASRock AD2550B-ITX Motherboard

ATTENTION
Il est important que vous réalisiez qu’il y a un certain risque à effectuer
l’overclocking, y compris ajuster les réglages du BIOS, appliquer la technologie
Untied Overclocking, ou utiliser des outils de tiers pour l’overclocking. L’overclocking
peut affecter la stabilité de votre système, ou même causer des dommages aux
composants et dispositifs de votre système. Si vous le faites, c’est à vos frais et
vos propres risques. Nous ne sommes pas responsables des dommages possibles
causés par l’overclocking.
Français
34
ASRock AD2550B-ITX Motherboard

ATTENTION!
1. A cause des limites de la puce, la taille de la mémoire réservée pour le
®
système peut être inférieure à 4 Go sous Windows
OS. Vous pouvez
®
utiliser ASRock XFast RAM pour accéder à la mémoire que Windows
ne
peut pas utiliser.
2. O ASRock Instant Flash é um utilitário de ash do BIOS incorporado na
memória Flash ROM. Esta prática ferramenta de actualização do BIOS
permite-lhe actualizar o BIOS do sistema sem necessitar de entrar nos
®
sistemas operativos, como o MS-DOS ou o Windows
. Com este
utilitário, poderá premir a tecla <F6> durante o teste de arranque POST
ou premir a tecla <F2> para exibir o menu de conguração do BIOS para
aceder ao ASRock Instant Flash. Execute esta ferramenta para guardar
o novo cheiro de BIOS numa unidade ash USB, numa disquete ou
num disco rígido, em seguida, poderá actualizar o BIOS com
apenas alguns cliques sem ter de utilizar outra disquete ou outro compli-
cado utilitário de ash. Note que a unidade ash USB ou a unidade de
disco rígido devem utilizar o sistema de cheiros FAT32/16/12.
3. Si vous désirez un moyen plus rapide et moins contraignant de recharger
vos appareils Apple tels que iPhone/iPod/iPad Touch, ASRock a préparé
pour vous la solution idéale - le chargeur ASRock APP. Il suft d’installer
le pilote du chargeur APP, et vous pourrez recharger rapidement votre
iPhone à partir de votre ordinateur, jusqu’à 40% plus vite qu’avant. Le
chargeur ASRock APP vous permet de charger rapidement et simultané-
ment plusieurs appareils Apple, et le chargement continu est même
pris en charge lorsque le PC passe en mode Veille (S1), Suspension à la
RAM (S3), hibernation (S4) ou hors tension (S5). Lorsque le pilote du
chargeur APP est installé, vous découvrez un mode de mise en charge
tout à fait inédit.
Site web ASRock : http://www.asrock.com/Feature/AppCharger/index.asp
4. ASRock XFast USB permet d’améliorer les performances de votre péri-
phérique de stockage USB. Les performances réelles dépendent des
propriétés du périphérique.
5. ASRock XFast LAN fournit un accès Internet plus rapide, avec les avan-
tages suivants. Priorisation d’application LAN : Vous pouvez congurer
votre priorité d’application idéalement et/ou ajouter des nouveaux pro-
grammes. Latence plus basse dans les jeux : Après avoir réglé la priorité
de jeux en ligne plus haute, cela peut réduire la latence dans les jeux.
Forme du trac : Vous pouvez regarder des vidéos HD YouTube et té-
lécharger simultanément des chiers. Analyse en temps réel de vos don-
nées : Avec la fenêtre d’état, vous pouvez facilement reconnaître les ux
de données que vous êtes en train de transférer.
Français
35
ASRock AD2550B-ITX Motherboard

6. ASRock XFast RAM est une nouvelle fonction intégrée à l’utilitaire
ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU). Il utilise à sa pleine capacité
l’espace mémoire que les processeurs du système d’exploitation Win-
dows OS 32-bit ne peuvent pas utiliser. ASRock XFast RAM diminue
le temps de chargement des sites Internet précédemment visités, ren-
dant la navigation sur le web plus rapide que jamais. Il rend également
l’utilisation de Adobe Photoshop 5 fois plus rapide. Un autre avantage
indéniable de ASRock XFast RAM est qu’il réduit la fréquence d’accès à
vos SSD ou HDD an d’accroitre leur durée de vie utile.
7. ASRock Crashless BIOS permet aux utilisateurs de mettre à jour leur
BIOS sans qu’ils aient à craindre un plantage ou une défaillance. Si
l’alimentation venait à être coupée durant la mise à jour du BIOS, AS-
Rock Crashless BIOS terminera automatiquement la mise à jour du BIOS
une fois le courant rétabli. Veuillez noter que les chiers BIOS doivent
être placés dans le répertoire racine de votre disque USB. Seuls les
ports USB2.0 sont compatibles avec cette fonction.
8. Même si cette carte mère offre un contrôle sans souci, il n’est pas re-
commandé d’y appliquer un over clocking. Des fréquences de bus CPU
autres que celles recommandées risquent de rendre le système instable
ou d’endommager le CPU et la carte mère.
9. Lorsqu’une surchauffe du CPU est détectée, le système s’arrête
automatiquement. Avant de redémarrer le système, veuillez vérier que
le ventilateur d’UC sur la carte mère fonctionne correctement et débran-
chez le cordon d’alimentation, puis rebranchez-le. Pour améliorer la dis-
sipation de la chaleur, n’oubliez pas de mettre de la pâte thermique entre
le CPU le dissipateur lors de l’installation du PC.
10. EuP, qui signie Energy Using Product (Produit Utilisant de l’Energie),
est une disposition établie par l’Union Européenne pour dénir la con-
sommation de courant pour le système entier. Conformément à la norme
EuP, le courant CA total du système entier doit être inférieur à 1 W en
mode d’arrêt. Pour être conforme à la norme EuP, une carte mère EuP
et une alimentation EuP sont requises. Selon les suggestions d’Intel’,
l’alimentation électrique EuP doit correspondre à la norme, qui est que
l’efcacité électrique de 5v en mode de veille doit être supérieure à 50%
pour 100 mA de consommation de courant. Pour choisir une alimentation
électrique conforme à la norme EuP, nous vous recommandons de con-
sulter votre fournisseur de courant pour plus de détails.
Français
36
ASRock AD2550B-ITX Motherboard

1.3 Réglage des cavaliers
L’illustration explique le réglage des cava-
liers. Quand un capuchon est placé sur les
broches, le cavalier est « FERME ». Si au-
cun capuchon ne relie les broches,le cava-
lier est « OUVERT ». L’illustration montre un
cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2
sont « FERMEES » quand le capuchon est
placé sur ces 2 broches.
Le cavalier Description
Effacer la CMOS
(CLRCMOS1,
le cavalier à 2 broches)
le cavalier à 2 broches
(voir p.2 No. 11)
Note: CLRCMOS1 vous permet d’effacer les données de la CMOS. Ces données
incluent les informations système telles que le mot de passe, la date, l’heure,
et les paramètres du système. Pour restaurer les paramètres système à leur
valeur par défaut, éteignez l’ordinateur et débranchez le câble d’alimentation.
Puis placez un cavalier sur les pins CLRCMOS1 pendant 5 secondes. N’ou-
bliez pas de retirer le cavalier avant après avoir restauré le CMOS.
Français
37
ASRock AD2550B-ITX Motherboard

1.4 En-têtes et Connecteurs sur Carte
Les en-têtes et connecteurs sur carte NE SONT PAS des cavaliers.
NE PAS placer les capuchons de cavalier sur ces en-têtes et con-
necteurs. Le fait de placer les capuchons de cavalier sur les en-têtes
et connecteurs causera à la carte mère des dommages irréversibles!
Connecteurs Série ATAII Ces deux connecteurs Série
(SATAII_1: voir p.2 No. 14)
ATAII (SATAII) prennent en
(SATAII_2: voir p.2 No. 6)
charge les câbles SATA pour
SATAII_1
SATAII_2
les périphériques de stockage
internes. L’interface SATAII
actuelle permet des taux
transferts de données pouvant
aller jusqu’à 3,0 Gb/s.
Câble de données Toute cote du cable de data
Série ATA (SATA) SATA peut etre connecte au
(en option)
disque dur SATA / SATAII /
ou au connecteur SATAII sur la
carte mere.
En-tête USB 2.0 A côté des ports
(USB4_5 br.9)
USB 2.0 par défaut sur le
(voir p.2 No. 13)
panneau E/S, il y a deux
embases USB 2.0 sur cette
carte mère. Chaque embase
USB 2.0 peut prendre en
(USB6_7 br.9)
charge 2 ports USB 2.0.
(voir p.2 No. 7)
Barrette pour module à infrarouges grand public Cette barrette peut être utilisée
Français
(CIR1 br.4)
pour connecter des récepteur
(voir p.2 No. 10)
En-tête du module infrarouge Cet en-tête supporte un module
(IR1 br.5)
infrarouge optionnel de
(voir p.2 No. 8)
transfert et de réception sans
l.
38
ASRock AD2550B-ITX Motherboard

Connecteur audio panneau C’est une interface pour
GND
P RESENCE#
M IC_RET
(HD_AUDIO1 br. 9)
un câble avant audio en façade
OUT_RET
(voir p.2 No. 17)
qui permet le branchement et
le contrôle commodes de
1
O UT2_L
périphériques audio.
J _SENSE
O UT2_R
M IC2_R
M IC2_L
1. L’audio à haute dénition (HDA) prend en charge la détection de che,
mais le l de panneau sur le châssis doit prendre en charge le HDA pour
fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions dans notre
manuel et le manuel de châssis an installer votre système.
2. Si vous utilisez le panneau audio AC’97, installez-le sur l’adaptateur audio
du panneau avant conformément à la procédure ci-dessous :
A. Connectez Mic_IN (MIC) à MIC2_L.
B. Connectez Audio_R (RIN) à OUT2_R et Audio_L (LIN) à OUT2_L.
C. Connectez Ground (GND) à Ground (GND).
D. MIC_RET et OUT_RET sont réservés au panneau audio HD. Vous
n’avez pas besoin de les connecter pour le panneau audio AC’97.
En-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliser
(PANEL1 br.9)
plusieurs fonctions du
(voir p.2 No. 9)
panneau système frontal.
Connectez l’interrupteur d’alimentation, l’interrupteur de réinitialisation et
l’indicateur d’état du système du châssis sur cette barrette en respectant
l’affectation des broches décrite ci-dessous. Faites attention aux broches
positives et négatives avant de connecter les câbles.
PWRBTN (Interrupteur d’alimentation):
Connectez ici le connecteur d’alimentation sur le panneau avant du
châssis. Vous pouvez congurer la façon de mettre votre système hors
tension avec l’interrupteur d’alimentation.
RESET (Interrupteur de réinitialisation):
Connectez ici le connecteur de réinitialisation sur le panneau avant du
châssis. Appuyez sur l’interrupteur de réinitialisation pour redémarrer
l’ordinateur s’il se bloque ou s’il n’arrive pas à redémarrer normalement.
PLED (DEL alimentation système):
Connectez ici l’indicateur d’état de l’alimentation sur le panneau avant
Français
du châssis. Ce voyant DEL est allumé lorsque le système est en
marche. Le voyant DEL clignote lorsque le système est en mode veille
S1. Le voyant DEL est éteint lorsque le système est en mode veille S3/
S4 ou lorsqu’il est éteint (S5).
39
ASRock AD2550B-ITX Motherboard

HDLED (DEL activité du disque dur):
Connectez ici le voyant DEL d’activité du disque dur sur le panneau
avant du châssis. Ce voyant DEL est allumé lorsque le disque dur est en
train de lire ou d’écrire des données.
Le design du panneau avant peut varier en fonction du châssis. Un
module de panneau avant consiste principalement en : interrupteur
d’alimentation, interrupteur de réinitialisation, voyant DEL d’alimentation,
voyant DEL d’activité du disque dur, haut-parleur, etc. Lorsque vous
connectez le panneau avant de votre châssis sur cette barrette, vériez
bien à faire correspondre les ls et les broches.
En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le
de châssis haut-parleur de châssis sur
(SPEAKER1 br. 4)
cet en-tête.
(voir p.2 No. 12)
Connecteur pour châssis
Branchez les câbles du
(CHA_FAN1 br. 3)
ventilateur aux connecteurs pour
(voir p.2 No. 3)
ventilateur et faites correspondre
le l noir à la broche de terre.
Connecteur du ventilateur Veuillez connecter le câble de
GND
de l’UC ventilateur d’UC sur ce
+ 12V
CPU_FAN_SPEED
(CPU_FAN1 br. 3)
connecteur et brancher le l
(voir p.2 No. 1)
noir sur la broche de terre.
En-tête d’alimentation ATX Veuillez connecter l’unité
12
24
(ATXPWR1 br. 24)
d’alimentation ATX sur cet en-
(voir p.2 No. 5)
tête.
1
13
Bien que cette carte mère fournisse un connecteur de
12
24
courant ATX 24 broches, elle peut encore fonctionner
Français
si vous adopter une alimentation traditionnelle ATX 20
broches. Pour utiliser une alimentation ATX 20 broches,
branchez à l’alimentation électrique ainsi qu’aux
broches 1 et 13.
20-Installation de l’alimentation électrique ATX
1
13
40
ASRock AD2550B-ITX Motherboard
Оглавление
- Motherboard Layout
- I/O Panel
- 1. Introduction
- 2. Installation
- 3. BIOS Information
- 1. Einführung
- 2. BIOS-Information
- 1. Introduction
- 2. Informations sur le BIOS
- 1. Introduzione
- 2. Informazioni sul BIOS
- 1. Introducción
- 2. BIOS Información
- 1. Введение
- 2. Информация о BIOS
- 1. Introdução
- 2. Informações da BIOS
- 1. Giriş
- 2. BIOS Bilgileri
- 1. 제품소개
- 2. 시스템 바이오스 정보
- 1. 主板簡介
- 2. BIOS 信息
- 1. 主機板簡介
- 2. BIOS 訊息
- 1. Penjelasan