Speedlink SL-3471-BK STARLET Microphone Set - for Wii: instruction
Class: Gaming consoles
Type:
Manual for Speedlink SL-3471-BK STARLET Microphone Set - for Wii

SE /// Föreskriven användning:
Den här produkten ska endast användas för röstupptagning i vissa
karaokespel med en Wii
®
-konsol. Jöllenbeck GmbH tar inget ansvar för skador på produkt eller person
som är ett resultat av ovarsamhet, slarv, felaktig användning eller att produkten använts för syften som inte
motsvarar tillverkarens anvisningar.
Information om funktionsstörningar:
Starka statiska, elektriska och högfrekventa fält (radioanläggningar,
mobiltelefoner, urladdningar från mikrovågsugnar) kan påverka apparatens/apparaternas funktion. I så fall
ska du försöka öka avståndet till den apparat som stör.
Teknisk support:
På vår webbsida www.speedlink.com har vi lagt ut ett supportformulär. Alternativt kan du
skicka ett e-brev direkt till vår support: support@speedlink.com
DK /// Bestemmelsesmæssig anvendelse:
Dette produkt er beregnet til stemme-input i bestemte
karaoke-spil på Wii
®
-konsollen. Jöllenbeck GmbH påtager sig intet ansvar for skader på produktet eller
personskader som følge af uforsigtig, uhensigtsmæssig, forkert anvendelse af produktet eller anvendelse,
som er i modstrid med producentens anvisninger.
Overensstemmelsesinfo:
Ved indvirkning fra kraftige statiske, elektriske eller højfrekvente felter
(radioanlæg, mobiltelefoner, mikrobølgeafladninger) kan apparatets (apparaternes) funktion begrænses.
Prøv i så fald at øge afstanden til apparaterne, der forstyrrer.
Teknisk support:
På vores webside www.speedlink.com kan du finde en supportformular. Som alternativ
kan du sende en e-mail direkte til supportafdelingen: support@speedlink.com
PL /// Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem:
Ten produkt służy wyłącznie do wprowadzania głosu
w określonych grach karaoke na konsolę Wii
®
. Jöllenbeck GmbH nie ponosi żadnej odpowiedzialności za
uszkodzenia produktu lub obrażenia u ludzi na skutek nieuważnego, nieprawidłowego, niewłaściwego lub
niezgodnego z określonym przez producenta użytkowania produktu.
Informacja o zgodności:
Silne pola elektrostatyczne, elektryczne lub elektromagnetyczne o wysokiej
częstotliwości (urządzenia radiowe, telefony przenośne, telefony komórkowe, mikrofalówki, rozładowania
elektryczne) mogą być przyczyną zakłóceń w działaniu urządzenia (urządzeń). W takim wypadku należy
zachować większą odległość od źródeł zakłóceń.
Pomoc techniczna:
Na naszej stronie internetowej pod adresem: www.speedlink.com znajduje się
odpowiedni formularz zgłoszeniowy. Alternatywnie można również wysłać do nas wiadomość pocztą
elektroniczną na adres: support@speedlink.com
HU /// Rendeltetésszerű használat:
A termék csak a Wii
®
konzolon futtatott bizonyos karaoke játékoknál
hang beadására való. A Jöllenbeck GmbH nem vállal felelősséget a termékben keletkezett kárért vagy
vagy személyi sérülésért, ha az figyelmetlen, szakszerűtlen, hibás, vagy nem a gyártó által megadott célnak
megfelelő használatból eredt.
Megfelelőségi tudnivalók:
Erős statikus, elektromos vagy nagyfrekvenciájú mezők (rádióberendezések,
mobiltelefonok, vezetékmentes telefonok, mikrohullámú sütők, kisülések) hatására a készülék
(a készülékek) működési zavara léphet fel. Ebben az esetben próbálja meg növelni a távolságot a zavaró
készülékekhez.
Műszaki támogatás:
A www.speedlink.com honlapon található támogatási formanyomtatványunk. Másik
lehetőség még, hogy a Támogatásnak közvetlenül e-mailt is küldhet: support@speedlink.com
CZ /// Použití podle předpisů:
Tento výrobek je vhodný pouze pro hlasový vstup do některých her
Karaoke na Wii
®
konzoli. Firma Jöllenbeck GmbH nepřebírá ručení za poškození výrobku nebo zranění
osob, vzniklé v důsledku nedbalého, neodborného, nesprávného použití výrobku, nebo v důsledku použití
výrobku k jiným účelům, než byly uvedeny výrobcem.
Informace o konformitě:
Za působení silných statických, elektrických, nebo vysokofrekvenčních polí
(rádiová zařízení, mobilní telefony, mikrovlnné výboje) může dojít k omezení funkčnosti přístroje (přístrojů).
V takovém případě se pokuste zvětšit distanci k rušivým přístrojům.
Technický support:
Na našich webových stránkách www.speedlink.com jsme pro Vás připravili suportový
formulář. Jako alternativu můžete supportu napsat přímo email na adresu: support@speedlink.com
GR /// Χρήση σύμφωνη με τους κανονισμούς:
Αυτό το προϊόν ενδείκνυται μόνο για την εισαγωγή
φωνής σε ορισμένα παιχνίδια καραόκι στην κονσόλα Wii
®
. Η Jöllenbeck GmbH δεν αναλαμβάνει καμία
ευθύνη για ζημιές στο προϊόν ή για τραυματισμούς ατόμων λόγω απρόσεκτης, ακατάλληλης, εσφαλμένης
χρήσης ή χρήσης του προϊόντος για διαφορετικό από τον αναφερόμενο από τον κατασκευαστή, σκοπό.
Υπόδειξη συμμόρφωσης:
Υπό την επίδραση δυνατών στατικών, ηλεκτρικών πεδίων ή πεδίων υψηλής
συχνότητας (ασύρματες εγκαταστάσεις, κινητά τηλέφωνα, αποφορτίσεις συσκευών μικροκυμάτων) ίσως
υπάρξουν επιδράσεις στη λειτουργία της συσκευής (των συσκευών). Σε αυτή την περίπτωση δοκιμάστε να
αυξήσετε την απόσταση προς τις συσκευές που δημιουργούν παρεμβολή.
Τεχνική υποστήριξη:
Στην ιστοσελίδα μας www.speedlink.com έχουμε ετοιμάσει ένα έντυπο υποστήριξης.
Εναλλακτικά μπορείτε να στείλετε ένα E-mail στο τμήμα υποστήριξης: support@speedlink.com
FI /// Määräysten mukainen käyttö:
Tämä tuote on tarkoitettu ainoastaan äänen syöttöön tietyissä
karaokepeleissä Wii
®
-konsolilla. Jöllenbeck GmbH ei ota minkäänlaista vastuuta tuotteeseen syntyvistä
vaurioista tai henkilöiden loukkaantumisista, jotka johtuvat tuotteen huolimattomasta, asiattomasta,
virheellisestä tai valmistajan ohjeiden vastaisesta, käyttötarkoituksesta poikkeavasta käytöstä.
Vaatimustenmukaisuutta koskeva huomautus:
Voimakkaat staattiset, sähköiset tai korkeataajuuksiset
kentät (radiolaitteistot, matkapuhelimet, mikroaaltopurkaukset) voivat vaikuttaa laitteen (laitteiden)
toimintaan. Laite on silloin yritettävä siirtää kauemmas häiriön aiheuttavista laitteista.
Tekninen tuki:
Yrityksemme internetsivulla www.speedlink.com on tukilomake. Tekniselle tuelle voi lähettää
vaihtoehtoisesti myös sähköpostia: support@speedlink.com
NO /// Forskriftsmessig bruk:
Dette produktet er kun egnet for stemmeinnledning i bestemte karaokespill
på Wii
®
-konsoll. Jöllenbeck GmbH ta intet ansvar for produktet eller for personskader som skyldes ikke
forskriftsmessig eller feil bruk, eller bruk av produktet utover det som er angitt fra produsenten.
Samsvarserklæring:
Ved påvirkning av sterke statiske, elektriske eller høyfrekvente felt (radioanlegg,
mobiltelefoner, mikrobølge-utladninger) kan det forekomme funksjonsfeil på apparatet/apparatene. Forsøk i
så fall å øke avstanden til forstyrrende utstyr.
Teknisk Support:
På vår webside www.speedlink.com finner du et supportskjema. Alternativt kan du sende
en e-mail direkte: support@speedlink.com
STARLET
MICROPHONE SET
PL
Podłącz wtyki mini-jack 3,5mm mikrofonów z załączonym adapterem.
Teraz podłącz oba wtyki USB do dwóch wolnych złączy USB konsoli.
Włącz konsolę i mikrofony.
FI
HU
Csatlakoztassa a mikrofonok 3,5 mm-es csatlakozóját a mellékelt adapterrel.
Csatlakoztassa a két USB csatlakozót a két szabad USB csatlakozással a konzolon.
Kapcsolja be a konzolt és a mikrofonokat.
NO
CZ
Zapojte 3,5 mm konektor mikrofonů do přiloženého adaptéru.
Nyní zapojte oba konektory USB do volných portů USB na konzole.
Zapněte konzolu a mikrofony.
GR
Συνδέστε τα βύσματα 3,5χιλ. των μικροφώνων με τον εσώκλειστο προσαρμογέα.
Τώρα συνδέστε τα δύο βύσματα USB με δύο ελεύθερες υποδοχές σύνδεσης USB στην κονσόλα.
Ενεργοποιήστε την κονσόλα και τα μικρόφωνα.
Koble 3,5mm-kontakten til mikrofonen til den medfølgende adapteren.
Koble deretter begge USB-kontaktene til to ledige USB-porter på konsollen.
Slå på konsollen og mikrofonene.
Liitä mikrofonien 3,5mm:n pistokkeet mukana tulevalla sovittimella.
Liitä nyt molemmat USB-pistokkeet konsolissa oleviin kahteen vapaaseen USB-liitäntään.
Kytke konsoli ja mikrofonit päälle.
SL-3471-WT/SL-3471-BK
Quick Install Guide
SL-3471-WT-01/SL-3471-BK-01 | Vers. 1.0
© 2011 Jöllenbeck GmbH. All rights reserved. SPEEDLINK
®
, the SPEEDLINK word mark and the
SPEEDLINK swoosh are registered trademarks of Jöllenbeck GmbH. Nintendo, Wii and the Wii logo
are registered trademarks of Nintendo Corporation. All other trademarks are the property of their
respective owners. Jöllenbeck GmbH shall not be made liable for any errors that may appear in this
manual. Information contained herein is subject to change without prior notice. JÖLLENBECK GmbH,
Kreuzberg 2, 27404 Weertzen, GERMANY
SUPPORT
A support form is available on our website: www.speedlink.com.
Alternatively you can e-mail our technical support team directly:
support@speedlink.com
Connecting to the adapter Getting ready for karaoke action Connecting to the Wii
®
Wii
®
MICROPHONES
ADAPTER
Wii
®

NL
Steek de 3,5mm stekker in de meegeleverde adapter.
Steek de beide USB-stekkers in twee vrije USB-aansluitingen op de console.
Schakel de console en de microfoon in.
ES
Utiliza el conector adjunto para el micrófono hasta una distancia de 3,5mm.
Y ahora enchufa los dos conectores USB a dos puertos USB libre de tu consola.
Conecta después la consola y el micrófono.
SE
Koppla ihop mikrofonens 3,5mm kontakt med bifogade adapter.
Koppla nu båda USB-kontakterna till två lediga USB-portar på konsolen.
Sätt på konsolen och mikrofonerna.
DK
Forbind mikrofonernes 3,5mm stik med den vedlagte adapter.
Nu forbinder du begge USB-stik med to ledige USB-tilslutninger på konsollen.
Tænd konsollen og mikrofonerne.
FR
Reliez les fiches 3,5 mm des microphones à l’adaptateur fourni.
Reliez à présent les deux fiches USB à deux prises USB libres sur la console.
Allumez la console et les microphones.
TR
Mikrofonların 3,5mm’lik fişini ekte bulunan adaptöre takın.
Şimdi her iki USB fişini konsoldaki iki boş USB bağlantısına takın.
Konsolu ve mikrofonu çalıştırın.
IT
Collega i jack da 3,5 mm dei microfoni all’adattatore fornito in dotazione.
Collegare quindi i due connettori USB a due porte USB libere della console.
Accendi la console e i microfoni.
DE
Verbinden Sie die 3,5-mm-Stecker der Mikrofone mit dem beiliegenden Adapter.
Nun verbinden Sie die beiden USB-Stecker mit zwei freien USB- Anschlüssen an der Konsole.
Schalten Sie die Konsole und die Mikrofone ein.
EN
Plug the microphones’ 3.5mm connectors into the accompanying adapter.
Now plug both USB connectors into the two USB ports on the back of the console.
Switch the console and the microphones on.
RU
Соедините штекеры на 3,5 мм микрофонов с переходником из комплекта поставки.
Теперь соедините обе штекера USB с двумя свободными USB-портами на приставке.
Включите приставку и микрофоны.
EN /// Intended use:
This product is only intended for voice input for use in conjunction with certain
karaoke games on the Wii
®
console. Jöllenbeck GmbH accepts no liability whatsoever for any damage
to this product or injuries caused due to careless, improper or incorrect use of the product or use of the
product for purposes not recommended by the manufacturer.
Conformity notice:
Operation of the device (the devices) may be affected by strong static, electrical or
high-frequency fields (radio installations, mobile telephones, microwaves, electrostatic discharges). If this
occurs, try increasing the distance from the devices causing the interference.
Technical support:
If you require support, please use the support form on our website:
www.speedlink.com. Alternatively you can e-mail our technical support team directly: support@speedlink.com
DE ///
Bestimmungsgemäßer Gebrauch:
Dieses Produkt ist nur für die Stimmeingabe in bestimmten
Karaoke-Spielen an der Wii
®
-Konsole geeignet. Die Jöllenbeck GmbH übernimmt keine Haftung für
Schäden am Produkt oder Verletzungen von Personen aufgrund von unachtsamer, unsachgemäßer,
falscher oder nicht dem vom Hersteller angegebenen Zweck entsprechender Verwendung des Produkts
Konformitätshinweis:
Unter Einwirkung von starken statischen, elektrischen oder hochfrequenten
Feldern (Funkanlagen, Mobiltelefonen, Mikrowellen-Entladungen) kann es zu Funktionsbeeinträchtigungen
des Gerätes (der Geräte) kommen. Versuchen Sie in diesem Fall, die Distanz zu den störenden Geräten
zu vergrößern.
Technischer Support:
Auf unserer Webseite www.speedlink.com haben wir ein Supportformular
bereitgestellt. Alternativ können Sie dem Support direkt eine E-Mail schreiben: support@speedlink.com
FR /// Cadre d
’
utilisation:
Ce produit est uniquement destiné à la saisie vocale dans certains jeux
karaoké sur la console Wii
®
. La société Jöllenbeck GmbH décline toute responsabilité en cas de
dégradations du produit ou de blessures corporelles dues à une utilisation du produit inconsidérée,
incorrecte, erronée ou contraire aux instructions données par le fabricant.
Indication de conformité:
La présence de champs statiques, électriques ou à haute fréquence intenses
(installations radio, téléphones mobiles, décharges de micro-ondes) peut perturber le bon fonctionnement
de l‘appareil (ou des appareils). Dans ce cas, essayez d’éloigner les appareils à l‘origine des perturbations.
Assistance technique:
Vous trouverez un formulaire d’assistance sur notre site Web
www.speedlink.com. Vous pouvez aussi contacter directement le service d’assistance technique par
e-mail : support@speedlink.com
NL /// Gebruik volgens de bestemming:
Dit product is uitsluitend geschikt voor het opnemen van
stemgeluid in bepaalde Karaokegames met de Wii
®
-console. De Jöllenbeck GmbH aanvaardt geen
aansprakelijkheid voor schade aan het product of verwondingen van personen door onachtzaam,
ondeskundig, onjuist of gebruik van het product dat niet in overeenstemming is met het door de fabrikant
aangegeven doel.
Aanwijzing over conformiteit:
Velden met een sterke statische, elektrische of hoogfrequente lading
(radiotoestellen, draadloze telefoons, ontladingen van microgolven) kunnen van invloed zijn op de werking
van het apparaat (de apparaten). Probeer in dat geval de afstand tot de storende apparaten te vergroten.
Technische ondersteuning:
Op onze website www.speedlink.com staat een formulier voor het aanvragen
van ondersteuning. U kunt de ondersteuningsdienst ook rechtstreeks een e-mail sturen:
support@speedlink.com
ES ///
Uso según instrucciones:
Este producto sólo vale para la dotar de voz a algunos juegos
Karaoke de la consola Wii
®
. Jöllenbeck GmbH no asume la garantía por daños causados al producto o
lesiones de personas debidas a una utilización inadecuada o impropia, diferente de la especificada en el
manual, ni por manipulación, desarme del aparato o utilización contraria a la puntualizada por el fabricante
del mismo.
Advertencia de conformidad:
Bajo los efectos de fuertes campos eléctricos, estáticos o de alta
frecuencia (emisores, teléfonos inalámbricos y móviles, descargas de microondas) pueden aparecer
señales parasitarias que perturben el buen funcionamiento del aparato (los aparatos). En caso necesario
conviene que la distancia con los aparatos implicados sea la mayor posible.
Soporte técnico;
En nuestra página web www.speedlink.com encontrarás un formulario para el soporte
técnico. Opcionalmente puedes acceder al soporte técnico mandándonos un e-mail:
support@speedlink.com
IT ///
Utilizzo conforme alle disposizioni:
Questo prodotto è indicato solo per l’immissione vocale in
certi giochi di Karaoke sulla console Wii
®
. La Jöllenbeck GmbH non risponde per danni sul prodotto o per
lesioni di persone causate da un utilizzo del prodotto sbadato, inappropriato, errato o non indicato dal
produttore.
Avviso di conformità:
L’esposizione a campi statici, elettrici o elettromagnetici ad alta frequenza
(impianti radio, cellulari, scariche di microonde) potrebbe compromettere la funzionalità del dispositivo
(dei dispositivi). In tal caso cercare di aumentare la distanza dalle fonti d’interferenza.
Supporto tecnico:
Sul nostro sito web www.speedlink.com abbiamo preparato un modulo di supporto. In
alternativa è possibile scrivere un’e-mail direttamente al servizio di supporto: support@speedlink.com
TR ///
Tekniğine uygun kullanım:
Bu ürün Wii
®
konsolundaki belirli Karaoke oyunlarında sadece ses
girişi için uygundur. Jöllenbeck GmbH, dikkatsiz, tekniğine aykırı, hatalı veya üretici tarafından belirlenmiş
amaç doğrultusunda kullanılmaması durumunda üründeki hasarlardan ya da yaralanmalardan sorumlu
değildir.
Uygunluk açıklaması:
Güçlü statik, elektrikli veya yüksek frekanslı alanların etkisi ile (radyo istasyonları,
mobil telefonlar, mikrodalga boşalımları) aygıtın (aygıtların) işlevleri kısıtlanabilir. Bu durumda parazite yol
açan cihazlara mesafeyi büyütmeye çalışın.
Teknik destek:
www.speedlink.com web sayfamızda bir destek formu hazırladık. Alternatif olarak destek
merkezine doğrudan bir e-posta yazabilirsiniz: support@speedlink.com
RU ///
Использование по назначению:
Это изделие предназначено только для голосового ввода
в определенных караоке-играх на приставке Wii
®
. Jöllenbeck GmbH не несет ответственности за
ущерб изделию или травмы лиц вследствие неосторожного, ненадлежащего, неправильного или не
соответствующего указанной производителем цели использования изделия.
Информация о соответствии:
Из-за влияния сильных статических, электрических или
высокочастотных полей (излучение радиоустановок, мобильных телефонов, микроволновых печей)
могут возникнуть радиопомехи. В этом случае нужно увеличить расстояние от источников помех.
Техническая поддержка:
На нашем сайте www.speedlink.com имеется формуляр запроса. Или
можно написать письмо в службу техподдержки напрямую по следующему адресу электронной
почты: support@speedlink.com
Getting ready for karaoke action Connecting to the adapter Connecting to the Wii
®
Wii
™
MICROPHONES
ADAPTER
Wii
™