Panasonic EY3551GQW – page 5
Manual for Panasonic EY3551GQW

Les heftet om sikkerhetsinstruksjoner og føl-
I. Introduksjon
gende før bruk.
Takk for at du har kjøpt denne Panasonic tresagen.
Den kraftige skjærekapasiteten til denne sagen,
II.
YTTERLIGERE
kombinert med den anvendelige oppladbare batteri-
SIKKERHETSREGLER
pakken gir deg ypperlig treskjæringsytelse.
Denne tresagen må kun brukes til skjæring av
Sikkerhetsinstruksjoner for
tremateriale.
alle typer sager
FARE
FARE
Dette produktet er et skjæreverktøy, utformet
• Hold hendene unna skjæreområdet og bla-
for å skjære i tre. Det har et roterende blad som
det. Hold den andre hånden på ekstrahånd-
kan gi deg dype kutt som kan gi alvorlige eller
taket eller på motorhuset. Holdes sagen med
dødelige skader. Vær derfor så vennlig å lese
begge hender, kan de ikke skjæres av sagen.
denne bruksanvisningen og alle forsiktighets-
• Hold ikke hendene på undersiden av
merkene på verktøyet nøye, og følg alle sikker-
arbeidsstykket. Bladskjermen kan ikke
hetsinstruksene for å unngå slike skader.
beskytte deg på undersiden av arbeidsstykket.
• Juster skjæredybden etter tykkelsen på
ADVARSEL
arbeidsstykket. Mindre enn en full lengde
For å unngå skader må du aldri legge fingrene eller
av bladtennene bør være synlig nedenfor
andre gjenstander inn i åpningen på tresagen.
arbeidsstykket.
• Hold aldri et arbeidsstykke som skal
Hvordan denne veiledningen
sages med hendene eller mellom benene.
skal brukes
Fest arbeidsstykket til et stabilt underlag.
Det er viktig at arbeidsstykket støttes skikke-
•Vær vennlig å lese hele denne bruksanvisningen
lig opp for å redusere faren for å komme bort
før du tar i bruk tresagen din. Hvis du lar noen andre
i kroppen, for at bladet setter seg fast eller at
bruke tresagen, sørg for at de enten leser denne
du mister kontrollen over verktøyet.
bruksanvisningen, eller at de er nøye instruert om
• Hold verktøyet i de isolerte gripeover-
riktig bruk og alle sikkerhetsinstruksjonene som gjel-
flatene når du arbeider på en slik måte
der tresagen.
at verktøyet kan komme i kontakt med
•Behold denne bruksanvisningen for senere bruk.
skjulte ledninger eller sin egen ledning.
Den inneholder viktig sikkerhetsinformasjon som
Kontakt med en strømførende ledning vil føre
du må følge for å bruke tresagen på en sikker måte.
til at også metalldeler på verktøyet blir strøm-
•Denne bruksanvisningen og produktet bruker
førende og vil gi brukeren elektrisk støt.
følgende merking:
• Når du bruker sagen til kløving, må du alltid
MERK
bruke et kløvgjerde eller en rett kantføring.
Merknader inneholder ekstra informasjon som du
Dette øker skjærets nøyaktighet og reduserer
bør kjenne til om tresagen.
faren for at bladet kan sette seg fast.
• Bruk alltid et blad med riktig format og
FORSIKTIG
form på akselhullet (diamant eller rundt).
Forsiktig angir en mulig farlig situasjon, som kan
Blad som ikke passer til monteringsutstyret
føre til mindre eller moderate skader dersom de
på sagen vil rotere med kast, slik at du mis-
ikke unngås. Meldingene varsler deg også om
ter kontroll over sagen.
usikker bruk som bør unngås.
• Bruk aldri mellomskiver eller bolter av feil
ADVARSEL
type eller som er skadet. Bladmellomskivene
Advarsel angir en mulig farlig situasjon, som kan
og bolten er spesielt utformet til din sag, for
føre til alvorlige eller dødelige skader dersom
optimal ytelse og sikker bruk.
faren ikke unngås.
FARE
Fare angir en umiddelbar fare som vil føre til alvor-
lige eller dødelige skader hvis den ikke unngås.
-
81
-

-
82
-
starter sagingen.
Ytterligere sikkerhetsinstruk-
Skulle bladinnstillingen endre seg under
sjoner for alle typer sager
sagingen kan bladet sette seg fast og føre til
tilbakeslag.
Årsaker til tilbakeslag og hvordan det kan forhindres:
7) Vær ekstra forsiktig når du gjør et "lomme-
- Tilbakeslag er en plutselig reaksjon på et fast-
skjær" inn i vegger eller andre blindområder.
klemt, festet eller feiljustert sagblad, som fører
Det utstikkende bladet kan treffe gjenstander
til at en ukontrollert sag løfter seg opp og vekk
som kan gi tilbakeslag.
fra arbeidsstykket og mot brukeren.
- Når bladet er klemt eller sitter fast i et sagsnitt
Sikkerhetsinstruksjoner for
som lukkes, stanser bladet, og motoren reagerer
denne sagen
slik at enheten slår raskt tilbake mot brukeren.
1) Sjekk at den nedre bladskjermen lukkes
- Blir bladet vridd eller kommer ut av stilling i
skikkelig før hver gangs bruk. Ikke bruk
sagsporet, vil tennene i bakkanten av bladet
sagen dersom bladskjermen ikke flytter
kunne grave seg ned i overflaten av treet, slik
seg fritt og lukker seg med det samme.
at bladet klatrer ut av sporet og hopper bak-
Den nedre bladskjermen må aldri klemmes
over mot brukeren.
eller bindes fast i åpen stilling.
Tilbakeslag skyldes feil bruk av verktøyet og/eller
Slippes sagen ved et uhell kan den nedre
feil bruksmåte eller forhold som kan unngås ved å
bladskjermen bli bøyd. Hev den nedre blad-
følge forholdsreglene nedenfor.
skjermen med løftespaken til den nedre blad-
1) Hold sagen godt fast med begge hender
skjermen, og kontroller at den beveger seg
og plasser armene slik at du kan tåle kreft-
fritt, og at den ikke berører bladet eller andre
ene fra et tilbakeslag. Plasser kroppen din
deler i alle vinkler og skjæredybder.
på den ene eller andre siden av bladet, men
2) Kontroller at fjæren til den nedre bladskjer-
ikke på linje med bladet.
men fungerer og er i god stand. Fungerer
Tilbakeslag kan forårsake at sagen hopper
ikke fjæren eller bladskjermen skikkelig
bakover, men kreftene fra tilbakeslaget kan
må de repareres før sagen tas i bruk.
kontrolleres av brukeren hvis de riktige for-
Den nedre bladskjermen kan bevege seg tregt
holdsregler følges.
på grunn av skadde deler, klebrige avleiringer
2) Når bladet setter seg fast, eller når saging-
eller på grunn av sagspon.
en av en eller annen grunn må avbrytes,
3) Den nedre bladskjermen bør kun trek-
må du slippe opp bryteren og holde sagen
kes tilbake manuelt ved spesiell bruk, slik
i ro i arbeidsstykket til bladet stanser helt.
som “lommekutt” og “not og fjær”. Hev
Prøv aldri å fjerne sagen fra arbeidstykket,
den nedre bladskjermen med løftespaken
eller trekke sagen bakover så lenge bladet
for den nedre bladskjermen. Så snart blad-
roterer, da dette kan føre til tilbakeslag.
et treffer arbeidsstykket må du senke den
Kontroller og foreta justeringer slik at bladet
nedre bladskjermen.
ikke setter seg fast.
For all annen saging må du la den nedre blad-
3) Når sagen startes opp igjen i arbeidsstyk-
skjermen fungere automatisk.
ket må du sentrere sagbladet i sagspor-
4) Pass alltid på at den nedre bladskjermen
et og kontroller at tennene ikke sitter fast
dekker bladet før du legger sagen ned på
mot arbeidsstykket.
arbeidsbenken eller gulvet.
Sitter sagbladet fast vil sagen tvinge seg opp
Et ubeskyttet, roterende blad vil føre til at
eller gi et tilbakeslag fra arbeidsstykket når
sagen beveger seg bakover, og skjærer i det
den startes på nytt.
som måtte komme i veien for den. Vær klar
4) Støtt opp store plater for å redusere faren for
over tiden det tar før bladet stanser å rotere
at bladet klemmes fast og sagen slår tilbake.
etter at du slipper opp bryteren.
Store plater vil ofte henge ned av sin egen
5) Bruk ikke skurende hjul.
vekt. Støtte må plasseres under platen på
6) Bruk støvmaske hvis arbeidet forårsaker støv.
begge sider, både i nærheten av sagsporet og
nær kantene på platen.
7) Bruk sagblad som anbefales av produsenten.
5) Bruk ikke et sløvt eller skadet blad.
8) Bruk hørselsvern når verktøyet anvendes
Uskarpe eller feilinnstilte blad gir et smalt sag-
over lengre tid.
spor som fører til ekstra friksjon, blad som fes-
9) Risikoen for tilbakslag øker etter hvert
ter seg og tilbakeslag.
som batteripakken blir utladet.
6) Låsespakene for bladdybde og skråjuster-
10) Sørg for å inspisere materialet. Unngå å
ing må være strammet til og sikret før du

-
83
-
kutte skruer, spiker og andre typer materi-
Borediameter (H8) 20 mm
ale.
Antall tenner 48
11) Pass på at du ikke slipper ned tresagen.
Kuttebredde 1.5 mm
12) Tresagen må aldri svinges.
Bladtykkelse 1.0 mm
-1
Maksimal hastighet 4500 min
13) Dekk aldri til ventilasjonsåpningene, og
hold dem frie for støv og andre materialer.
Materialgruppe HW
14) Sett ikke fast tresagen i en skruestikke.
Skjær aldri med tresagen snudd opp ned
Symbol
i en skruestikke. Dette er meget farlig, og
kan føre til alvorlige ulykker.
Symbol
Betydning
15) Bruk aldri strikkevanter.
16) Forsikre deg om at ingen står under arbeids-
V
Volt
stedet når du bruker tresagen på høye steder.
17) Ta ikke på bladet rett etter at det har vært i
Likestrøm
bruk. Det kan være varmt og gi brannskader
på huden.
n
Hastighet uten belastning
0
18) Putt ikke fingre eller fremmedlegemer inn i
støvoppsamlingsrøret.
Omdreininger eller støt pr
··· / min
minutt
19) Fjern ikke den nedre bladskjermen. Hvis
den nedre bladskjermen er skadd eller
A
Ampere
borte, returner verktøyet til et autorisert
servicesenter for utskifting.
20) Start ikke bladet når det er i kontakt med
arbeidsstykket. Vent til bladet har oppnådd
full hastighet før du begynner å skjære.
Blad for tremateriale
(EY9PW17A)
• Sikker bruk
1.Maksimal hastighet for verktøyet skal ikke
overskrides. Se teknisk spesifikasjon for has-
tighetsgrense.
2.Runde sagblad som er sprukket må kastes.
3.Runde kompositt sagblad (med tenner) skal
ikke lenger brukes når dimensjonen på ten-
nene er redusert til 1 mm. Se figur 1.
4.Bruk av løse ringer eller stoppskiver for å ”veie
opp for” borstørrelser er ikke tillatt.
5.Reparasjon av sagbladet er ikke tillatt.
3.6 mm
1 mm
Figur 1 Minste dimensjon for tenner på
runde kompositt sagblad.
• Informasjon
1.Dette runde sagbladet er i samsvar med euro-
peisk standard EN 847-1:1997 + AC.
EY9PW17A
Teknisk spesifikasjon
Kuttediameter 165 mm

-
84
-
belastninger). Den gule Standbylampen
III. OPPSETT
(ventetid) vil lyse inntil batteriet er tilstrekkelig
avkjølt. Lading vil da gjenopptas automatisk.
Lade batteripakke EY9251
4. Når ladingen er ferdig, vil ladelampen begynne
Batteripakken må lades opp når skjærehastigheten
å blinke raskt i grønt.
blir for lav for effektiv kutting.
5. Dersom batteriet skulle bli for varmt eller det
Hvis du har to batteripakker, kan du bruke den ene
ikke har vært i bruk på en lang stund, vil lade-
for å forsette arbeidet mens du lader opp den andre.
lampen tennes. I dette tilfellet vil det ta lenger
MERK:
tid enn vanlig å lade batteriet helt opp.
Når du lader batteripakken for første gang eller
• Hvis en ferdigoppladet batteripakk er stukket inn
etter lengre tids lagring, må det lades i 24 timer
i batteriladeren igjen, vil indikatorlampen lyse.
for å oppnå full kapasitet.
Etter flere minutter kan ladelampen begynne å
blinke raskt for å vise at ladingen er ferdig.
Batterilader (EY0110)
6. Dersom ikke ladelampen tennes med det
1. Laderen tilkobles nettstrøm.
samme laderen tilkoples, eller dersom den ikke
MERK
slukkes etter vanlig ladetid må du ta kontakt med
Det kan oppstå gnister når støpslet settes i
en autorisert forhandler, som kan gi det råd.
vekselstrømskontakten, men dette er ikke noe
MERK:
sikkerhetsmessig problem.
• Ved opplading av et kaldt batteri (under 5°C
2. Sett batteriet i laderen. Trykk helt ned.
(41°F)) på et varmt sted, la batteriet stå der og
2
vent i over en time for å varme opp batteriet til
Batteripakke
riktig temperatur. Ellers kan det skje at batteriet
ikke lades helt opp.
Til nettstrøm
• Kjøl ned laderen når det lades mer enn to bat-
1
teripakker etter hverandre.
• Ikke stikk fingrene inn i kontakthullet når du hold-
er laderen eller under andre omstendigheter.
FORSIKTIG:
Batterilader
For å forhindre skade eller risiko for brann:
• Ikke bruk strøm fra en motorgenerator.
3. Under lading lyser ladelampen hele tiden. Når
• Ikke dekk til ventilasjonshullene på laderen og
ladingen er fullført, sørger automatikk i lade-
batteripakken.
elektronikken for å forhindre overlading.
• Kople laderen fra strømkilden når den ikke er i
• Lading vil ikke skje hvis batteriet er for varmt
bruk.
(for eksempel rett etter ekstremt tunge
Lampeindikatorer
Laderen koples til vekselstrømskontakten.
Klar til lading.
Blinker rødt
Lading pågår.
Lyser rødt
Ladingen er ferdig.
Blinker raskt i grønt
Batteripakken er varm. Ladingen vil starte
når batteripakkens temperatur synker.
Lyser oransje
Lading ikke mulig. Tett av støv eller feil
med batteripakken.
Blinker oransje

-
85
-
strammet til?
Sette inn batteripakken
7.Er justeringsspaken for skråskjæring forsvarlig
FORSIKTIG:
strammet til?
Før du setter inn batteripakken må du kontrollere
8.Er arbeidsstykket forsvarlig fastsatt på en sag-
at strømbryteren på tresagen beveger seg riktig
bukk eller arbeidsbenk?
og returnerer til stilling “OFF” når du slipper den.
1.For å sette inn batteripakken: (Se Fig. 2)
Bruke tresagen
Skyv batteripakken inn på plass på tresagens
FORSIKTIG:
bakside. Batteriet skal klikke på plass. Hvis bat-
For å redusere risikoen for skader, les sikkerhets-
teriet sitter løst har det ikke blitt riktig tilkoblet.
instruksjonene på begynnelsen av denne bruksanvis-
2.For å ta ut batteripakken:
ningen før du tar i bruk tresagen.
Trykk på de to klaffene på sidene av batteri-
pakken. Skyv batteripakken ut av batterirom-
ADVARSEL
met til tresagen.
Bruk alltid vernebriller eller briller med side-
beskyttelse for å redusere risikoen for skader.
IV. BRUK
Følg disse stegene:
Før du tar i bruk tresagen
Hold tresagen med begge hender (Se Fig. 4).
Forsøk ikke å fjerne avkuttet materiale mens
Dette verktøyet er laget for å skjære i tre. Se
bladet er i bevegelse.
avsnittet “Ekstrautstyr” for en liste over blader som
kan anvendes for riktig bruk av dette verktøyet.
1.Still inn siktelinjen på foten med din kuttelinje
Følgene forholdsregler må følges for å redusere
(Se Fig. 3).
risikoen for skader;
Innretting med skjærelinje
•Skjær ikke stablede arbeidsstykker. Skjær ett
• Bruk hakket som en rettledning for å fastslå
stykke om gangen.
kutteposisjon. Rett inn hakket med kuttelinjen.
•Skjær ikke i metall.
Gjør et prøvekutt først, siden kutteposisjonen
•Skjær materialer med den brede siden av foten
kan variere med bladtypen.
over den fastsatte delen av materialet.
2.Trykk ned låsespaken for bryteren, trykk der-
•Berør ikke sagbladet med bare hender umiddel-
etter inn strømbryteren for å starte motoren,
bart etter saging; det kan være varmt og brenne
og slipp så ut låsespaken.
huden din.
FORSIKTIG:
Hver gang du skal bruke tresagen må du kontrol-
• Kontroller at bryterens låsespak fungerer.
lere at den er i god stand.
Hvis det er mulig å aktivere strømbryteren
Bruk følgende sjekkliste:
uten å trykke på låsespaken, må du avbryte
funksjonen med en gang. Ta verktøyet med til
1.Er bladet satt inn riktig vei?
et autorisert servicesenter.
Pilen på bladet skal peke samme vei som pilen
• Hold alltid i håndtaket med en hånd og i gripe-
på den øvre bladskjermen.
punktet fremme med den andre (Se Fig. 4).
2.Er bladet korrekt montert?
Hold et fast grep og trykk bryteren helt inn.
Kontroller at sekskantbolten er skikkelig til-
• Bladet bør ikke komme i kontakt med materialet
strammet (Se Fig. 13).
før du starter motoren. Vent til bladet når maks.
3.Ser bladet ut til å være i orden?
hastighet før du begynner å kutte.
Bytt ut bladet så snart du ser noen sprekker i
• Dette verktøyet har ikke muligheter til å låse
det eller dersom en av tennene er brekt.
bryteren i stilling "ON" (På), og du må heller
4.Fungerer den nedre bladskjermen korrekt?
ikke prøve å gjøre dette.
3.Begynn å skjære når bladet har oppnådd full
ADVARSEL
hastighet.
For å unngå skader må du ikke bruke tresa-
4.Under kuttingen må du passe på å sage rett
gen dersom den nedre bladskjermen ikke luk-
fremover. Skyv tresagen fremover med jevn
ker seg raskt over bladet.
hastighet.
5.Er batteripakken oppladet og satt skikkelig på
plass i tresagen?
6.Er dybdejusteringsspaken for saging forsvarlig

-
86
-
For riktig bruk (flere detaljer)
ADVARSEL
• Hold foten av tresagen flatt mot overflaten til
ADVARSEL
arbeidsstykket som kuttes for å unngå farlige
For å forhindre muligheten for alvorlige person-
tilbakeslag.
skader:
• Bruk aldri makt på sagen. Bruk et lett og kon-
l Det er viktig å bruke en hensiktsmessig
tinuerlig trykk.
innretning for å holde materialet som sages
forsvarlig fast. Det er også viktig å holde
5.Dersom motoren føles for varm, må du stanse arbeid-
sagen godt fast med begge hender for å
et. La tresagen bli avkjølt før du fortsetter arbeidet.
forhindre at du mister kontroll over den,
6.Det er alltid en god regel å ta ut batteripakken etter
som igjen kan føre til personskade.
bruk og før tresagen settes bort til oppbevaring.
• Figur 9 viser riktig kutteposisjon.
Justering av kuttedybde
• Pass på at hendene holdes unna skjæreområdet.
•Fjern batteripakken.
• Sørg for at andre tilstedeværende personer
•Løsne spaken for dybdejustering ved å trykke på
holder seg borte fra arbeidsområdet og fra
den, og juster deretter kuttedybden (Se Fig. 5).
undersiden av arbeidsstykket.
Stram til dybdejusteringsspaken forsvarlig ved å
• Hold ikke tak i materialet du kutter med hånden.
løfte den opp mot motorhuset ved ønsket kutte-
dybde.
Kutting av store plater;
Når materialet er 10 mm (3/8’’) eller tynnere,
Støtt opp store plater. Sørg for å stille inn kutte-
juster kuttedybden slik at bladet stikker ca. 5 mm
dybden slik at du bare sager gjennom arbeids-
(3/16’’) frem gjennom undersiden av materialet.
stykket, og ikke gjennom støttene (Se Fig. 10).
Store plater siger ned eller bøyer seg hvis
Justering av skråskjæring
de ikke blir støttet opp på riktig måte. Hvis du
•Ta ut batteripakken.
forsøker å sage uten at arbeidsstykket er rett
•
Løsne justeringsspaken for skråskjæring for å
eller riktig støttet opp vil bladet sette seg fast,
justere vinkelen for skråskjæring. Vri justerings-
som fører til tilbakeslag (Se Fig. 11).
spaken for skråskjæring mot urviseren (Se fig. 7).
Juster vinkelen for skjæringen. Bruk en vinkeltre-
• Støtt ikke opp materialet for langt unna kuttet.
kant for å sette vinkelen på kuttet til 90 grader.
Saging av tynt materiale;
For å finjustere skråskjæringen, bruk justerings-
Unngå personskade eller ødeleggelse som
skruen for skråskjæring på foten (Se fig. 8).
forårsakes av kutting av tynne materialbiter.
•Stram forsvarlig til justeringsspaken for skråskjæring.
•Bruk kun skarpe blad. Rene og skarpe blad
Støvoppsamlingsrør
reduserer stans og tilbakeslag.
•Ta ut batteripakken.
•Hold tak i støvoppsamlingsrøret og koble til
ADVARSEL
overgangen. Denne fås kjøpt. Koble deretter støv-
For å forhindre muligheten for alvorlige person-
sugerslagen til overgangen.
skader:
FORSIKTIG:
• Lager du et halvferdig skjær, arbeidet blir
Vær forsiktig så slagen ikke løsner under bruk.
avbrutt, bladet setter seg fast eller sagen
Vær forsiktig så føttene dine ikke vikles inn i
stopper opp må du slippe opp bryteren med
slangen.
en gang og holde sagen helt stille i materialet
Vær oppmerksom på støvet som kommer ut av
inntil bladet har stanset helt opp.
røret når tresagen brukes uten overgang og slange.
• For å unngå tilbakeslag må du aldri prøve på
å fjerne sagen fra arbeidsstykket eller trekke
Kløvgjerde (EY3500B7727)
sagen bakover så lenge bladet beveger seg.
(Tilgjengelig som ekstrautstyr. Følger ikke med.)
Kontroller at bladet har stanset helt, og flytt
Kløvgjerdet er nyttig for parallelle skjæringer og
deretter sagen vekk fra arbeidsstedet.
gjentagende kuttinger av samme bredde.
• For å fortsette kuttingen må du starte motor-
•Fjern batteripakken.
en og vente til bladet når full arbeidshastighet
•Sett på kløvgjerdet og juster kuttebredden (Se
før du skyver sagen forsiktig innover langs
Fig. 6)
skjæret og fortsetter kuttingen.
•Stram til skruen forsvarlig for å feste kløvgjerdet.

-
87
-
1.Plasser den brede delen av foten på den delen
V. VEDLIKEHOLD
av arbeidsstykket som er forsvarlig gjort fast
(Se Fig. 9), og aldri på den delen som vil falle
av når kuttet gjøres (Se Fig. 12).
ADVARSEL
Hold sagen godt fast slik at du ikke mister
For å unngå alvorlige personskader må du
kontrollen. Arbeider du uforsiktig kan du påføre
alltid fjerne batteripakken fra tresagen før du
deg selv alvorlige skader.
starter vedlikeholdsarbeidet.
2.Kontroller at bladet stanser.
FORSIKTIG:
Selv om tresagen har en automatisk brems må
For å sikre produktets SIKKERHET og PÅLITELIG-
du kontrollere at bladet har stanset helt og at
HET må service utføres hos et autorisert service-
den nedre bladskjermen er lukket før du setter
senter. Insister på at det alltid benyttes originale
ned tresagen.
Panasonic reservedeler.
3.Ikke bruk verktøyet dersom noe virker uvanlig.
Fjern batteripakken med en gang.
Blir tresagen meget varm eller dersom den
Fjerne bladet
ikke fungerer skikkelig, må du ta ut batteripak-
FORSIKTIG:
ken og ikke bruke verktøyet. La den bli kontrol-
Bladet vil være varmt med det samme det har vært
lert ved et autorisert servicesenter.
i bruk. La bladet bli avkjølt før du fjerner det.
ADVARSEL
Følg denne fremgangsmåten: (Se Fig. 13)
For å forhindre muligheten for alvorlig person-
1.Fjern batteripakken fra tresagen.
skade eller brann må du ikke prøve å reparere
2.Hold nede knappen for aksellås. Dette forhin-
tresagen på egenhånd. Ta ikke fra hverandre
drer at bladet kan rotere.
eller endre på tresagens ytre. Det er ingen
3.Bruk den vedlagte sekskantnøkkelen til å løsne
deler inne i tresagen som du kan reparere selv.
sekskantbolten.
MERK:
4.LA ALDRI SAGEN KOMME I NÆRHETEN AV
Oppbevar sekskantnøkkelen i lagringsslissen på
KROPPEN DIN.
tresagen når nøkkelen ikke er i bruk.
Etter at et kutt er ferdig må du ikke la sagen
4.Fjern sekskantbolten og den ytre mellomskiven.
komme i nærheten av beina eller siden din.
5.Bruk den nedre skjermens løftespake til å
I og med at den nedre skjermen kan trekkes
trekke tilbake (åpne) den nedre bladskjermen.
tilbake, kan den feste seg i klærne og avdekke
6.Fjern bladet forsiktig.
bladet. Hold klærne unna tresagen. Se opp for
7.Rengjør tresagen om nødvendig.
synlige deler av bladet ved både øvre og nedre
bladskjerm.
FORSIKTIG:
Pass på at du ikke skjærer opp hendene med
ADVARSEL
bladet.
• Bruk alltid vernebriller
• Når du kaster bladet må du pakke det godt inn i
• Bruk ikke tresagen i nærheten av lettantenne-
kraftig eller bølget papir. Dette vil forebygge at noen
lige stoffer eller i områder hvor lettantennelige
andre kan skjære seg på det kasserte bladet.
stoffer benyttes. Det kan lett oppstå brann og
brannskader.
5.Kople aldri inn aksellåsen så lenge bladet roter-
er, eller kople den inn for å stanse verktøyet. Slå
aldri på bryteren så lenge aksellåsen er innkoplet.
Dette vil føre til alvorlige skader på tresagen.

-
88
-
Montere bladet
Resirkulering av batteri
Følg denne fremgangsmåten:
LEGG MERKE TIL:
1.Fjern batteripakken fra tresagen.
•For å resirkulere materialer og beskytte miljøet,
2.Fjern alle kutterester fra bladområdet.
sørg for å avhende batteriet på et offisielt god-
3.Bruk den nedre skjermens løftespake til å
kjent sted hvis et slikt finnes i ditt land.
trekke tilbake (åpne) den nedre bladskjermen.
4.Monter bladet som vist på illustrasjonen ovenfor
Rengjøre tresagen
(Se Fig. 13). Kontroller at retningspilen på bladet og
For å opprettholde en god ytelse og sikker bruk
på den øvre bladskjermen peker i samme retning.
må du holde tresagen ren.
5.Sett på plass den ytre mellomskiven.
Følg denne fremgangsmåten:
6.Sett inn sekskantbolten.
1.Fjern batteripakken fra tresagen.
7.Hold nede knappen for aksellås. Dette forhind-
2.Tørk av tresagen med en tørr og myk klut. Bruk
rer at bladet kan rotere.
ikke en våt klut eller rensevæsker.
8.Stram til sekskantbolten med den vedlagte
Dette kan skade tresagens overflate.
sekskantnøkkelen. Lagre sekskantnøkkelen.
3.Pass på å tørke godt av eventuell olje eller fett som
MERK:
kan gjøre tresagen glatt eller vanskelig å håndtere.
Oppbevar sekskantnøkkelen i lagringsslissen på
4.Ta ut bladet og børst av alt støv.
tresagen når nøkkelen ikke er i bruk.
FORSIKTIG:
For å unngå skader eller skade på verktøyet må
ADVARSEL
du aldri utsette noen del av verktøyet for væsker.
Følges ikke denne fremgangsmåten kan det
oppstå alvorlig personskade.
VI. EKSTRAUTSTYR
Riktig bruk av batteripakke
Ni-MH batteripakke (EY9251)
ADVARSEL
• Lad Ni-MH batteriet helt opp før lagring for å
•Bruken av ekstrautstyr som ikke er oppgitt i
sikre lengre levetid.
denne veiledningen kan føre til brann, elektrisk
• Temperaturen må være mellom 0°C (32°F). og
støt eller personlige skader. Bruk kun anbefalt
40°C (104°F). Hvis batteripakken brukes når
ekstrautstyr.
batteritemperaturen er under 0°C (32°F), kan
•Bruk av blad på materiale som er tykkere
det være at verktøyet ikke fungerer skikkelig. I så
eller tynnere enn det som er anbefalt for det
fall, lad batteriet helt opp, for at det skal fungere
bladet, fører til et grovt kutt og kan øke faren
skikkelig.
for “tilbakeslag” eller andre skader.
• Når du ikke bruker batteripakken, skal den oppbe-
vares borte fra metallgjenstandene som binders,
Blad for tremateriale
mynter, nøkler, spiker, skruer osv., fordi de kan ha
•EY9PW17A
en elektrisk forbindelse med batteripakken.
For vanlig saging av tre.
Kortslutningen kan forårsake gnister, forbren-
ning eller brann.
Kløvgjerde (Tilleggsutstyr)
• Ved drift av Ni-MH batteri, sørg for at stedet er
•EY3500B7727
godt ventilert.
For lettvinte parallelle skjæringer og gjentagende
kuttinger av samme bredde.
Oppbevaring av batteriet
Oppladbare batterier har en begrenset levetid. Hvis
Batteripakke
brukstiden er uvanlig kort selv etter en korrekt opp-
•EY9251
lading, bør batteriet byttes ut med et nytt.
MERK:
Batterilader
•Under ekstremt varme eller kalde forhold vil
•EY0110
kapasiteten pr. lading reduseres.
•Selv om tresagen ikke anvendes må batteripak-
ken likevel lades opp en gang hver sjette måned.

-
89
-
VII. SPESIFIKASJONER
Tresag (EY3551)
Motorspenning 18 volt likestrøm
Bladhastighet 2900 /min (OPM)
Bladstør-
Utvendig diameter 165 mm (6-1/2")
relse
Akselstørrelse 20 mm (25/32")
3 - 56 mm (1/8" - 2-7/32") (
φ
165 mm blad)
Største skjæredybde
....
50° vinkel skjæring
32 mm (1-9/32")
375 × 200 × 264 mm
Ytre mål (L × B × H)
(14-3/4" × 7-7/8" × 10-13/32")
Justering for skjærevinkel 0 - 50°
Vekt (med batteripakke) 4 kg (8,82 lbs)
Batteripakke (EY9251)
Oppladbart batteri Ni-MH batteri
Spenning 18 volt likestrøm (1,2 V × 15 celler)
Batterilader (EY0110)
Modell EY0110
Elektrisk merking Se merkeplaten på bunnen av utladeren.
Vekt 0,78 kg (1,72 lbs)
Ladetid 65 min. (EY9251)
MERK:
• Lade ikke "Y" type Ni-Cd batteripakker.
• Se merket på laderen eller i den siste katalogen for batteripakker som passer til denne laderen.

-
90
-
Lue kirjanen "Turvallisuusohjeet" ja seuraava
I. JOHDANTO
ennen käyttöä.
Kiitämme Sinua siitä, että olet valinnut Panasonicin
puusahan. Tämän sahan suuri leikkuuteho ja ladat-
II.
LISÄTURVASÄÄNTÖJÄ
tavan akun mukanaan tuoma helppokäyttöisyys tar-
Turvallisuusohjeet kaikille
joavat käyttäjälle erinomaisen puun leikkauskyvyn.
Tätä puusahaa tulee käyttää vain puun leikkaa-
sahoille
miseen.
VAARA
VAARA
• Pidä kädet poissa leikkausalueelta ja
Tämä tuote on leikkaustyökalu, joka on suun-
terän ulottuvilta. Pidä toinen kätesi lisä-
niteltu puun leikkaamiseen. Siinä on pyörivä
kädensijalla tai moottorikotelon päällä.
terä, joka saattaa leikata syvälle ihon läpi ja
Jos pitelet sahaa molemmin käsin, terä ei
aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Lue
ulotu leikkaamaan niitä.
siis tämä käyttöohje ja työkaluun merkityt huo-
• Älä kosketa työstökappaleen alapuolta.
mautukset huolellisesti ja noudata kaikkia tur-
Suojus ei suojele terältä työstökappaleen alla.
vallisuusohjeita loukkaantumisen välttämiseksi.
• Säädä leikkaussyvyys työstökappaleen
paksuudelle sopivaksi. Vähemmän kuin
koko hammas terän hampaista tulee olla
VAROITUS
näkyvissä työstökappaleen alla.
Vammojen välttämiseksi älä koskaan työnnä
• Älä koskaan pidä leikattavaa kappaletta
sormeasi tai mitään esinettä puusahan aukkoon.
käsissäsi tai jalkojesi päällä. Kiinnitä työs-
tökappale vakaalle pinnalle. On erittäin
Tämän ohjekirjan käyttäminen
tärkeää kiinnittää työstökappale lujasti, jotta
•Lue tämä käyttöohje läpi ennen kuin aloitat leikkaa-
saha ei pääse leikkaamaan vartaloa, terä ei
misen puusahalla. Jos annat jonkun muun käyttää
juutu kiinni eikä saha pääse irti otteesta.
puusahaa, varmista, että he joko lukevat tämän
• Pidä sähkötyökalusta kiinni sen eriste-
käyttöohjeen tai saavat tarkat ohjeet puusahan käy-
tyistä tarttumispinnoista, kun leikataan
töstä ja sen turvallisuutta koskevista varotoimista.
sellaisissa paikoissa, joissa on mahdol-
•Säilytä tämä käyttöohje tulevaa tarvetta varten.
lista, että työkalu osuu seinän alla oleviin
Siinä on tärkeitä tietoja turvallisuudesta, joita on
johtoihin tai omaan johtoonsa. Kosketus
noudatettava puusahan turvallista käyttöä varten.
jännitteiseen johtoon seinässä johtaa virtaa
•Tässä käyttöohjeessa ja tuotteessa on käytetty
sähkötyökalun näkyvissä oleviin metalliosiin,
seuraavia tunnussanoja:
jolloin käyttäjä saa sähköiskun.
• Käytä revittäessä aina revintäsuojaa tai
HUOMAUTUS
suorareunaista suojaa. Tämä parantaa
Tämän sanonnan alla annetaan lisätietoja, jotka
leikkaustarkkuutta ja vähentää terän kiinni-
käyttäjän tulee tietää puusahasta.
juuttumisvaaraa.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS
• Käytä aina terää, jossa on oikeankokoi-
Tärkeä huomautus ilmaisee mahdollisen vaa-
set ja –muotoiset (timantti vs. pyöreä)
ratilanteen, joka saattaa johtaa lievään tai sitä
jyrsintuurnan reiät. Terä, joka ei vastaa
vakavampaan vammaan, jos sitä ei ehkäistä.
sahan varusteita, liikkuu arvaamattomasti ja
Tärkeissä huomautuksissa käyttäjää myös tiedo-
aiheuttaa hallinnan menetyksen.
tetaan vältettävistä, vaarallisista työtavoista.
• Älä koskaan käytä virheellisiä terän
VAROITUS
aluslaattoja tai pultteja. Terän aluslaatat
Varoitus ilmaisee mahdollisen vaaratilanteen,
ja pultit on suunniteltu erityisesti sahaasi
joka saattaa johtaa vakavaan vammaan tai kuole-
varten parhaan mahdollisen suorituskyvyn
maan, jos sitä ei ehkäistä.
ja turvallisuuden takaamiseksi.
VAARA
Vaara ilmaisee välitöntä vaaraa, joka johtaa vaka-
vaan vammaan tai kuolemaan, jos sitä ei ehkäistä.

-
91
-
6) Terän syvyyden ja kaltevuuden säädön
Lisäturvallisuusohjeita
lukitusvipujen tulee olla tiukalla ja kiristet-
kaikille sahoille
tyinä ennen leikkaamisen aloittamista.
Jos terän säätö muuttuu leikkaamisen aikana,
Takaiskun syyt ja ehkäisytavat:
se aiheuttaa terän juuttumista ja takaiskua.
- Takaisku on yhtäkkinen reaktio, joka aiheutuu
7) Noudata erityistä varovaisuutta, kun suo-
siitä että terä on jäänyt puristuksiin, jumiin tai vää-
ritat "pakettileikkauksia" seinäpintoihin tai
rään asentoon. Seurauksena on, että sahaa on
muihin aukottomiin alueisiin.
mahdoton hallita, jolloin se nousee työstökappa-
Esiin työntyvä terä saattaa leikata kohteita,
leesta ylös- ja ulospäin ja kohden käyttäjää.
jotka voivat aiheuttaa takaiskun.
- Kun terä on tiukasti puristuksissa tai jumissa
uurroksessa, terän nopeus hidastuu ja moot-
torin reaktio kiskaisee laitetta nopeasti taakse-
Turvallisuusohjeita tälle
päin käyttäjää kohti.
sahalle
- Jos terä vääntyy tai joutuu väärään asentoon
1) Tarkista, että alempi suoja on sulkeutu-
leikkauskohdassa, terän takareunassa olevat
nut asianmukaisesti ennen kutakin käyt-
hampaat voivat pureutua puun yläpintaan ja
tökertaa. Älä käytä sahaa, jos alempi suoja
saada terän nousemaan ulos uurroksesta ja
ei liiku vapaasti ja sulkeudu nopeasti. Älä
hyppäämään taaksepäin käyttäjää kohti.
koskaan kiristä tai sido alempaa suojaa
Takaisku johtuu työkalun väärästä käytöstä ja/tai
avoimeen asentoon.
vääristä toimenpiteistä tai olosuhteista, ja se voi-
Jos saha putoaa vahingossa lattialle, alem-
daan välttää noudattamalla alla olevia ohjeita:
pi suoja saattaa taipua. Nosta alempi suoja
1) Pidä sahasta tiukasti kiinni ja aseta varta-
alemman suojan nostovivulla ja varmista,
losi ja käsivartesi siten, että voit vastustaa
että se liikkuu vapaasti eikä kosketa terää tai
takaiskun voimaa. Sijoita itsesi niin, että
mitään muuta osaa missään kulmissa tai mil-
olet reunan jommallakummalla puolella,
lään leikkaussyvyyksillä.
mutta ei samassa linjassa terän kanssa.
2) Tarkista alemman suojan jousen toiminta ja
Takaisku saattaa aiheuttaa sahan hyppäämi-
kunto. Jos suoja tai jousi ei toimi asianmu-
sen taaksepäin, mutta käyttäjä voi vastustaa
kaisesti, ne pitää huoltaa ennen käyttöä.
takaiskun voimia noudattamalla asianmukai-
Alempi suoja saattaa toimia hitaasti, jos jokin
sia varotoimenpiteitä.
osa on vaurioitunut tai jos siihen on tarttunut
2) Kun terä juuttuu tai kun keskeytät leikkaa-
kumia tai kerääntynyt roskia.
miseen mistä tahansa syystä, vapauta lii-
3) Alempi suoja pitää vetää sisään käsin vain
paisin ja pidä sahaa liikkumattomana kiin-
erityisleikkauksissa, kuten "pakettileik-
ni materiaalissa, kunnes terä pysähtyy täy-
kauksissa" ja "yhdistelmäleikkauksissa".
sin. Älä koskaan yritä poistaa sahaa työs-
Nosta alempi suoja alemman suojan nos-
tökappaleesta tai vetää sahaa taaksepäin
tovivusta. Alempi suoja pitää vapauttaa
terän ollessa liikkeessä, koska se saattaa
heti, kun terä koskettaa materiaalia.
johtaa takaiskun syntymiseen.
Kaikissa muissa sahauksissa alemman suo-
Ota selville terän juuttumisen syy ja poista se.
jan pitää toimia automaattisesti.
3) Kun käynnistät sahaa uudelleen työstö-
4) Varmista aina, että alempi suoja peittää terän,
kappaleessa, keskitä sahanterä uurrok-
ennen kuin asetat sahan penkille tai lattialle.
seen ja tarkista, että hampaat eivät koske-
Suojaamaton ja tyhjäkäynnillä pyörivä terä
ta materiaalia.
saa sahan kulkemaan taaksepäin ja leikkaa-
Jos sahanterä juuttuu, se saattaa nousta ylös
maan kaikkea, mitä sen kulkureitillä on. Ota
tai saattaa esiintyä takaisku, kun sahaa käyn-
huomioon, että terä pyörii vielä hetken sen jäl-
nistetään uudelleen.
keen, kun kytkin on vapautettu.
4) Tue suuria kappaleita terän puristumisen
5) Älä käytä hankaavia laikkoja.
ja takaiskun ehkäisemiseksi.
6) Käytä pölysuojaa, jos työstä syntyy pölyä.
Suurilla kappaleilla on taipumus painua alas-
päin omasta painostaan. Tukea pitää asettaa
7) Käytä valmistajan suosittelemia sahanteriä.
kappaleen alle molemmin puolin, lähelle leik-
8) Käytä kuulosuojaa, kun työkalua käytetään
kauslinjaa ja lähelle kappaleen reunaa.
pitkiä aikoja.
5) Älä käytä tylsää tai vaurioitunutta terää.
9) Takaiskun riski kasvaa, kun akku tyhjenee.
Teroittamattomat tai väärin asetetut terät tuot-
10) Tarkasta materiaali. Vältä leikkaamasta pult-
tavat kapeaa uurrosta sekä aiheuttavat liiallis-
teja, nauloja tai muita tällaisia materiaaleja.
ta kitkaa, terän juuttumista ja takaiskua.

-
92
-
11) Älä pudota puusahaa.
Leikkausleveys 1.5 mm
12) Älä heiluta puusahaa.
Rungon paksuus 1.0 mm
-1
13) Älä peitä tuuletusaukkoja äläkä päästä nii-
Maksiminopeus 4500 min
hin pölyä tai mitään muutakaan.
Materiaaliryhmä HW
14) Älä kiinnitä puusahaa ruuvipenkkiin. Älä kos-
kaan sahaa ruuvipenkkiin kiinnitetyllä ylösalai-
Merkki
sin olevalla puusahalla. Se on erittäin vaarallis-
ta ja voi aiheuttaa vakavan onnettomuuden.
Merkki
Tarkoitus
15) Älä koskaan käytä neulekäsineitä.
16) Varmista, ettei kukaan liiku alla sahatessa-
V
Volttia
si puusahalla korkealla.
17) Älä koske terään välittömästi sahaamisen
Tasavirta
jälkeen, terä saattaa olla polttavan kuuma.
18) Älä pane sormiasi tai muita vieraita esinei-
n
Ei kuormitusnopeutta
0
tä pölynkeräyskanavaan.
19) Älä irrota alempaa suojaa. Jos alempi
··· / min
Kierrosta minuutissa
suoja on vahingoittunut tai jos se puuttuu,
vie työkalu valtuutettuun huoltamoon vaih-
A
Ampeeria
toa varten.
20) Älä käynnistä terää, kun se on kiinni mate-
riaalissa. Odota, kunnes terä on saavutta-
nut täyden nopeuden ennen kuin aloitat
leikkauksen.
Terä puumateriaaleille
(EY9PW17A)
• Turvallinen työskentelytapa
1.Työkaluun merkittyä maksiminopeutta ei saa
ylittää. Katso nopeusala Tekniset ominaisuudet.
2.Haljenneet pyörösahan terät on hävitettävä.
3.Sellaiset pyörösahan yhdistelmäterät, joissa
kärki on kulunut 1 mm:iin, on poistettava käy-
töstä. Katso kuvaa 1.
4.Löysien renkaiden tai "lisätyn" porakoon tekoa
varten olevien "viritysten" teko pyörösahan
terille on kielletty.
5.Korjaus ei ole sallittua.
3.6 mm
1 mm
Kuva 1 Yhdistelmäpyörösahan terien
kärjen minimimitat.
• Informaatio
1.Tämä pyörösahan terä vastaa Euroopan nor-
mia EN 847-1:1997 + AC.
EY9PW17A
Tekniset ominaisuudet
Leikkaushalkaisija 165 mm
Poraushalkaisija (H8) 20 mm
Hammasten lukumäärä 48

-
93
-
min. Oranssi valmiusvalo syttyy ja palaa
III. VALMISTELEVAT
siihen asti, kunnes akku jäähtyy. Lataus
alkaa sitten automaattisesti. Latausta ei
TOIMENPITEET
myöskään tapahdu, mikäli latauslaitteen tai
Akun EY9251 lataaminen
akun liittimet ovat pölyiset tai akku on vialli-
nen, jolloin oranssi merkkivalo syttyy.
Jos käytössäsi on kaksi akkua, voit jatkaa työs-
4. Kun lataus on suoritettu, latauslamppu alkaa
kentelyä toisen avulla samalla kun lataat toista.
vilkkua nopeasti vihreänä.
HUOMAUTUS:
5. Jos latauslamppu palaa, kun akku on liian
Kun lataat akkupakettia ensimmäistä kertaa tai
kylmä tai kun sitä ei ole käytetty pitkään
pitkällisen säilytyksen jälkeen, lataa sitä noin 24
aikaan, akun latautuminen täyteen kestää kau-
tunnin ajan, jotta akkujen koko kapasiteetti saa-
emmin kuin tavallisesti.
daan käyttöön.
• Jos kokonaan ladattu akku asetetaan
Latauslaite (EY0110)
uudelleen laturiin, latauslamppu saattaa
1. Kytke laturin pistoke vaihtovirtaverkon pistora-
syttyä palamaan. Muutaman minuutin kulut-
siaan.
tua latauslamppu saattaa vilkkua nopeasti,
HUOMAUTUS:
mikä tarkoittaa, että lataus on valmis.
Kipinöitä saattaa syntyä, kun pistoke kytketään
6. Jos latauslamppu ei syty välittömästi sen
verkkoon, mutta turvallisuuden kannalta tässä
jälkeen, kun laturi on kytketty pistorasiaan tai
ei ole mitään vaarallista.
jos lamppu ei sammu normaalin latausajan
kuluttua, pyydä neuvoa valtuutetulta jälleen-
2. Paina akku mahdollisimman syvälle latauslait-
myyjältä.
teeseen.
HUOMAUTUS:
2
• Kun kylmää akkua (alle 5°C (41°F)) ladataan
Akku
lämpimässä paikassa, jätä akku paikkaan ja
Vaihtovirta
odota yli tunnin, jotta akku lämpenee ympä-
ristön lämpötilan tasolle. Muuten akku ei
1
lataudu kokonaan.
• Anna akun jäähtyä ladatessasi kahta tai use-
ampaa akkua peräkkäin.
• Älä missään tapauksessa työnnä sormiasi
Akkulaturi
latauspesään.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
3. Latauksen merkkivalo palaa latauksen aikana.
Vahinkojen ja tulipalovaaran estäminen
Kun akku on ladattu, latauksen merkkivalo
• Älä käytä moottorin generaattoria virtalähteenä.
alkaa vilkkua nopeasti ja laitteen sisäänraken-
• Älä peitä laturin tai akkuyksikön tuuletusaukkoja.
nettu kytkin katkaisee latauksen automaatti-
• Irrota laturi sähköverkosta, kun sitä ei käytetä.
sesti estäen ylilatautumisen.
• Latausta ei tapahdu, jos akku on liian läm-
Lampun merkinnät
Laturi on kytketty verkkoon.
Valmis lataukseen.
Vilkkuu punaisena
Lataa parhaillaan
Palaa punaisena
Lataus on valmis.
Vilkkuu nopeasti vihreänä
Akkupaketti on lämmin. Lataus alkaa, kun
akkupaketin lämpötila laskee.
Palaa oranssina
Lataus ei ole mahdollinen.
Akkupaketissa on pölyä tai toimintahäiriö.
Vilkkuu oranssina

-
94
-
ty tiukasti?
Akun laittaminen sisään
7.Onko leikkausta varten oleva viistokulman
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
säätönuppi kiristetty tiukasti?
Ennen kuin laitat akun laitteen sisään, varmista
8.Onko työstökappale kiinnitetty tiukasti vinssiin
että puusahan virtakytkin toimii asianmukaisesti
tai ruuvipenkkiin?
ja palaa "OFF" asentoon vapautettaessa.
Puusahan käyttäminen
1.Akun laittaminen laitteen sisään: (Katso kuvaa 2)
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
Työnnä akku paikalleen puusahan takaosaan.
Vahingoittumisvaaran välttämiseksi lue ennen puusa-
Akun tulisi mennä paikalleen. Jos akku on löysä,
han käyttöä turvaohjeet tämän käyttöohjeen alusta.
sitä ei ole liitetty asianmukaisella tavalla.
2.Akun poistaminen:
VAROITUS
Paina akun sivuilla olevaa kahta liuskaa. Vedä
Vahingoittumisvaaran välttämiseksi käytä turva-
akku pois puusahan rungosta.
laseja, joissa on sivusuojat.
Noudata seuraavia vaiheita:
IV. KÄYTTÖ
Pidä puusahasta kiinni molemmin käsin (Katso
Ennen puusahan käyttämistä
kuvaa 4). Älä yritä irrottaa leikattua materiaalia
Tämä työkalu on tarkoitettu puun leikkaamiseen.
terän liikkuessa.
Katso luvusta "Varusteet" lista teristä, joita tulee
1.Aseta kengän opasviiva leikkausviivalle (Katso
käyttää tämän työkalun varusteiden kanssa.
kuvaa 3).
Seuraavia varotoimia on noudatettava vahingoit-
tumisvaaran estämiseksi.
Sovittaminen leikkausviivalle
•Älä leikkaa päällekkäin asetettuja materiaaleja.
• Käytä pykälää apuna leikkausasennon säätä-
Leikkaa yksi kerrallaan.
misessä. Aseta pykälä leikkausviivalle. Koska
•Älä leikkaa metallia.
leikkausasento saattaa vaihdella terästä riippu-
•Leikkaa materiaalia niin, että kengän leveämpi
en, tee ensin koeleikkaus.
reuna on materiaalin kiinnitetyn reunan päällä.
2.Paina virtalukon vipu alas, käynnistä moottori
•Älä kosketa sahan terää paljain käsin heti leikkauk-
virtakytkintä puristamalla ja vapauta sitten vir-
sen jälkeen: se saattaa olla kuuma ja polttaa ihoa.
takytkimen lukkovipu.
Aina, kun puusahaa käytetään, on varmistuttava
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
siitä että se on hyvässä toimintakunnossa.
• Tarkista että kytkimen lukitusvipu toimii. Jos
Käytä seuraavaa tarkistuslistaa:
virtakytkin voidaan aktivoida ilman että kytki-
men lukitusvipua painetaan, lopeta käyttö välit-
1.Onko terä asennettu oikein päin?
tömästi. Vie työkalu valtuutettuun korjaamoon.
Terässä olevan nuolen pitää osoittaa samaan
• Pidä aina toisella kädellä kädensijasta ja
suuntaan kuin ylemmässä teräsuojassa olevan
toisella etukahvasta (Katso kuvaa 4). Säilytä
nuolen.
tukeva ote ja paina kytkin kokonaan alas.
2.Onko terä asennettu oikein?
• Terä ei saa koskettaa leikattavaa materiaalia
Varmista, että kuusiopultti on kiristetty tiukasti
ennen kuin käynnistät moottorin. Odota että
(Katso kuvaa 13).
terä saavuttaa täyden pyörimisnopeuden
3.Näyttääkö terä olevan kunnossa?
ennen leikkaamisen aloittamista.
Vaihda terä välittömästi, jos siinä on halkeamia
• Tässä työkalussa ei ole mahdollista lukita vir-
tai jos terän hampaita on poikki.
takytkintä asentoon "ON" eikä sitä pidä yrittää
4.Sulkeutuuko alempi teräsuoja asianmukaisesti?
kiinnittää asentoon "ON".
3.Aloita leikkaaminen, kun terä on saavuttanut
VAROITUS
täyden nopeuden.
Älä käytä puusahaa, jos alempi teräsuoja ei
4.Säilytä leikkauksen aikana suora leikkauslinja.
sulkeudu nopeasti terän päälle. Muuten se
Liikuta puusahaa eteen vakaalla nopeudella.
saattaa aiheuttaa vammoja.
5.Onko akku ladattu ja laitettu tiukasti kiinni puu-
sahaan?
6.Onko leikkauksen syvyyden säätövipu kiristet-

-
95
-
Oikea käyttö (lisää yksityiskohtia)
VAROITUS
• Vaarallisen takaiskun estämiseksi pidä puu-
VAROITUS
sahan kenkä tasaisesti leikattavan materiaa-
Vakavien tapaturmien estämiseksi:
lin päällä.
lOn tärkeää käyttää asianmukaista laitetta
• Älä koskaan käytä liikaa voimaa. Käytä jatku-
leikattavan materiaalin pitämiseen pai-
vaa ja kevyttä painallusta.
kallaan sekä pitää kiinni sahasta tiukasti
molemmilla käsillä. Muutoin käyttäjä saat-
5.Jos moottori alkaa tuntua liian lämpimältä, lope-
taa menettää laitteen hallinnan, joka voi
ta leikkaaminen. Anna puusahan jäähtyä ennen
johtaa tapaturmaan.
työn jatkamista.
6.Turvallisuuden kannalta on hyvä aina irrottaa akku
• Kuvassa 9 esitetään oikea leikkausasento.
kun sahaa ei enää käytetä ja varastoinnin ajaksi.
• Muista pitää kätesi poissa leikkausalueelta.
• Katso että työskentelyalueella tai työstökappa-
Leikkuusyvyyden säätö
leen alla ei ole asiaankuulumattomia henkilöitä.
•Irrota akku.
• Kun leikkaat, älä yritä pitää materiaalia
•Löysää syvyyden säätövipua painamalla sitä ja
kädessäsi.
säädä leikkuusyvyys (Katso kuvaa 5).
Kiristä syvyyden säätövipu huolellisesti halutun
Suurien kappaleiden leikkaaminen:
syvyyden kohdalle nostamalla sitä ylös mootto-
Tue suuret kappaleet. Säädä leikkaussyvyys
rikoteloa kohti.
niin, että leikkaat ainoastaan työstökappaleen
Kun materiaalin paksuus on 10 mm (3/8") tai alle,
läpi, ei tukien läpi (Katso kuvaa 10).
säädä leikkaussyvyys niin, etta terä tulee esiin
Suuret kappaleet taittuvat ellei niitä tueta
noin 5 mm (3/16") materiaalin pohjasta.
oikein. Jos työstökappaletta yritetään leikata
asettamatta sitä tasaisesti tai tukematta sitä,
Viistoleikkauksen säätö
terä saattaa taittua, mistä aiheutuu takaiskuja
•Ota akku pois.
(Katso kuvaa 11).
•Löysennä viistokulman säätönuppi leikkausasen-
non viistokulman säätöä varten. Käännä viistokul-
• Älä tue materiaalia kaukaa leikkauskohdasta.
man säätönuppia vastapäivään (Katso kuvaa 7).
Ohuen materiaalin leikkaaminen;
Säädä leikkauksen viistokulma.
Vältä ohuiden materiaalien aiheuttamat tapa-
Kun haluat säätää leikkauksen viistokulman 90
turmat ja vauriot.
asteeseen, käytä kolmiota. Hyvän viistosäädön
•Käytä vain teräviä teriä. Puhtaat ja terävät terät
saamiseksi on syytä käyttää alustan viistosäätö-
minimoivat laitteen pysähtelyn ja takaiskun.
ruuvia (Katso kuvaa 8).
•Kiristä viistokulman säätöruuvi tiukasti.
VAROITUS
Pölynkeräyskanava
Vakavien tapaturmien estämiseksi:
•Irrota akku.
• Jos teet vaillinaisen leikkauksen tai leikkaa-
•Pidä kiinni pölynkeräyskanavasta ja liitä alan liik-
minen keskeytyy, tai jos terä tarttuu kiinni tai
keistä saatava liitinosa. Liitä imurin letku liitinosaan.
saha pysähtelee; vapauta virtakytkin välittö-
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
mästi ja pidä sahaa liikkumatta materiaalissa,
Varo irrottamasta letkua käytön aikana.
kunnes terä pysähtyy täysin.
Varo ettei letku sotkeennu jalkoihin.
• Takaiskun välttämiseksi, älä koskaan yritä
Kun käytät puusahaa ilman liitinosaa ja letkua,
poistaa sahaa työstökappaleesta tai vetää
varo kanavasta tulevaa pölyä.
sahaa taaksepäin, terän ollessa liikkeessä.
Varmista, että terä on pysähtynyt täysin ja
Repäisykaavain (EY3500B7727)
poista saha sitten leikkauskohdasta.
(Saatavana erillisenä lisävarusteena, ei mukana)
• Kun haluat jatkaa leikkaamista, käynnistä puu-
Repäisykaavain on kätevä kun tehdään repäisy-
saha, anna terän saavuttaa täysi nopeus, laita
leikkauksia tai kun leikataan useita samanlevyisiä
saha leikkauskohtaan hitaasti ja jatka leikkaa-
kappaleita.
mista.
•Irrota akku.
•Aseta repäisykaavain ja säädä leikkaussyvyys
(Katso kuvaa 6).
•Kiinnitä repäisykaavain kiinnittämällä ruuvi tiukasti.

-
96
-
1.Aseta kengän leveämpi osa tukevasti tuetulle
V. HUOLTO
työstökappaleen osalle (katso kuvaa 9), ei kos-
kaan sille osalle, joka putoaa pois leikattaessa
(katso kuvaa 12).
VAROITUS
Pidä tiukasti kiinni sahasta, jotta et menetä
Vakavien henkilövahinkojen välttämiseksi,
sen hallintaa. Huolimaton työskentely saattaa
poista aina akku puusahasta ennen minkään
aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja.
huoltotoimenpiteen aloittamista.
2.Varmista, että terä pysähtyy.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
Vaikka puusahassa onkin automaattinen jarru,
Tuotteen TURVALLISUUDEN ja TOIMINTAVAR-
ennen kuin asetat puusahan alas, varmista
MUUDEN varmistamiseksi huollot pitää antaa val-
että terä on pysähtynyt täysin ja että alempi
tuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. Vaadi aina alku-
suoja on sulkeutunut.
peräisiä Panasonic varaosia.
3.Älä käytä laitetta, jos se vaikuttaa jotenkin epä-
tavalliselta. Poista akku välittömästi.
Terän irrottaminen
Jos puusahan runko kuumenee hyvin voimak-
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
kaasti tai jos laite ei toimi asianmukaisesti,
Terä on kuuma heti leikkauksen jälkeen. Muista
poista akku äläkä käytä laitetta. Vie se tarkis-
antaa terän jäähtyä ennen sen poistamista.
tettavaksi valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Noudata näitä ohjeita: (Katso kuvaa 13)
VAROITUS
1.Poista akku puusahasta.
Vakavien tapaturmien estämiseksi puusahaa
2.Pidä karanlukkopainike alhaalla. Tämä estää
ei saa yrittää korjata itse. Puusahaa ei saa
terää pyörimästä.
purkaa erillisiin osiin eikä sen rakennetta saa
3.Löysää kuusiopulttia laitteen mukana toimite-
muuttaa. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa
tulla kuusioavaimella.
olevia osia.
HUOMAUTUS:
Säilytä kuusioavainta puusahan rungon säilytyslo-
4.ÄLÄ KOSKAAN PÄÄSTÄ SAHAA
kerossa, kun et käytä sitä.
KOSKETTAMAAN VARTALOASI.
Kun olet saanut leikkauksen valmiiksi, älä päästä
4.Poista kuusiopultti ja ulompi aluslaatta.
sahaa koskettamaan jalkaasi tai kylkeäsi vasten.
5.Vedä alempi suoja ulos (avaa se) käyttämällä
Koska alempi suoja tulee ulos laitteesta, se
alemman suojan nostovipua.
saattaa tarttua vaatteisiisi ja paljastaa terän.
6.Poista terä varovasti.
Pidä vaatteet poissa puusahan ulottuvilta.
7.Puhdista puusaha tarvittaessa.
Muista, että sekä ylemmän että alemman terän
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
alueilla on paljaana olevia teräalueita.
Varo, ettet leikkaa käsiäsi terään.
• Kun hävität terän, sulje se paksuun paperiin
VAROITUS
tai aaltopaperiin. Siten estetään ulkopuolisten
• Käytä aina suojalaseja.
henkilöiden loukkaantuminen hylättyyn terään.
• Älä käytä puusahaa syttyvien aineiden lähistöl-
lä tai alueella, missä käytetään syttyviä aineita.
Se saattaa johtaa tulipaloon ja palovammoihin.
5.Älä koskaan kytke akselin lukkoa terän pyöries-
sä äläkä yritä pysäyttää työkalua. Älä koskaan
kytke virtakytkintä akselin lukon ollessa kytket-
tynä. Puusaha saattaa tällöin vahingoittua.

-
97
-
Terän asentaminen
Akun kierrätys
Noudata näitä ohjeita:
HUOMIO:
1.Poista akku puusahasta.
•Ympäristön suojelemiseksi ja materiaalien kierrät-
2.Poista mahdolliset roskat terän alueelta.
tämiseksi akku on vietävä hävitettäväksi erityiseen
3.Vedä alempi suoja ulos (avaa se) käyttämällä
keräyspisteeseen, jos sellainen on maassasi.
alemman suojan nostovipua.
4.Asenna terä yllä olevan kuvan osoittamalla
Puusahan puhdistaminen
tavalla (Katso kuvaa 13).
Pidä puusaha puhtaana hyvän leikkaustehon saa-
Varmista, että sekä terässä oleva suuntanuoli
vuttamiseksi ja turvallisen käytön varmistamiseksi.
että ylemmässä teräsuojassa oleva nuoli osoit-
tavat samaan suuntaan.
Noudata näitä ohjeita:
5.Aseta ulompi aluslaatta paikalleen.
1.Poista akku puusahasta.
6.Laita kuusiopultti paikalleen.
2.Pyyhi puusaha kuivalla ja pehmeällä kankaalla.
7.Pidä karanlukkopainike alhaalla. Tämä estää
Älä käytä märkää kangasta tai puhdistusnesteitä.
terää pyörimästä.
Ne saattavat vaurioittaa puusahan pintaa.
8.Kiristä kuusiopultti tiukasti laitteen mukana toimite-
3.Muista hangata pois laitteen pinnassa mahdol-
tulla kuusioavaimella. Pidä kuusioavain tallessa.
lisesti oleva öljy tai rasva, joka saattaa tehdä
puusahan liukkaaksi tai vaikeaksi käsitellä.
HUOMAUTUS:
4.Poista terä ja harjaa pois kaikki pöly.
Pidä kuusioavain puusahan rungon säilytysloke-
rossa, kun et käytä sitä.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
Henkilövahingon tai laitevaurion ehkäisemi-
seksi, älä koskaan upota mitään työkalun osaa
VAROITUS
mihinkään nesteeseen.
Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen
saattaa johtaa vakavaan henkilövahinkoon.
VI. LISÄVARUSTEET
Akkuyksikön oikea käyttö
VAROITUS
Ni-MH akku (EY9251)
•Tässä ohjekirjassa mainitsemattomien lisäva-
• Lataa Ni-MH akku täyteen toimintatehoon
rusteiden käyttäminen voi johtaa tulipaloon,
ennen varastointia varmistuaksesi akun mah-
sähköiskun vaaraan tai henkilövahinkoihin.
dollisimman pitkästä käyttöiästä.
Käytä vain suositeltuja lisävarusteita.
• Käyttöympäristö: 0˚C (32˚F) - 40˚C (104˚F).
•Jos terää käytetään ohjetta paksumman
Jos akkuyksikköä käytetään alle 0˚C (32˚F)
materiaalin leikkaamiseen, leikkausjäljestä
lämpötilassa, laitteessa saattaa ilmetä toiminta-
tulee karkea ja se voi lisätä "takapotkun" tai
häiriöitä. Lataa tällöin akkua riittävän pitkä aika,
muun henkilövahingon vaaraa.
jolloin se toimii taas normaalisti.
• Kun akkua ei käytetä, pidä se poissa metalliesi-
neiden kuten paperikiinnittimien, kolikoiden,
Terä puumateriaaleille
avainten, naulojen, ruuvien tai muiden pienten
•EY9PW17A
metalliesineiden lähettyviltä, jotka saattavat
Yleensä puun leikkaamiseen
aiheuttaa liitännän liittimestä toiseen.
Akkuliittimien saattaminen oikosulkuun saattaa
Repäisykaavain (Erillinen lisävaruste)
aiheuttaa kipinöitä, palovammoja tai tulipalon.
•EY3500B7727
• Kun käytät Ni-MH akkua, varmista, että paikas-
Repäisyleikkaukseen ja toistuvaan samanlevyis-
sa on hyvä ilmanvaihto.
ten kappaleiden leikkaukseen.
Akun kestoikä
Akku
Ladattujen paristojen käyttöaika on rajoitettu. Jos
•EY9251
käyttöaika on erittäin lyhyt kunnollisen latauksen
jälkeen, vaihda akku uuteen.
Akkulaturi
HUOMAUTUS:
•EY0110
•Kun työkalua käytetään erittäin kylmissä tai kuumis-
sa olosuhteissa, yksi lataus kestää lyhemmän ajan.
•Vaikka et käyttäisikään puusahaa, lataa akkupa-
ketti vähintään puolen vuoden välein.

VII. TEKNISET TIEDOT
Puusaha (EY3551)
Moottorin jännite 18 voltin tasavirta
Terän nopeus 2900 /min (RPM)
Ulkoläpimitta 165 mm (6-1/2")
Terän koko
Akselin koko 20 mm (25/32")
3 - 56 mm (1/8" - 2-7/32") (
φ
165mm terä)
Maksimi leikkaussyvyys
....
50° kulman leikkaus
32 mm (1-9/32")
375 × 200 × 264 mm
Mitat (P × L × K)
(14-3/4" × 7-7/8" × 10-13/32")
Leikkauskulman säätö 0 - 50°
Paino (akku mukaan luettuna) 4 kg (8,82 lbs)
Akku (EY9251)
Säilytysakku Ni-MH akku
Jännite 18 voltin tasavirta (1,2 V ×15 solua)
Akkulaturi (EY0110)
Malli EY0110
Sähköarvot Katso laturin pohjassa olevaa arvokilpeä.
Paino 0,78 kg (1,72 lbs)
Latausaika 65 min. (EY9251)
HUOMAUTUS:
• Älä lataa tyypin "Y" Ni-Cd akkuja.
• Katso uusimmasta yleisesitteestä tiedot tälle laturille sopivista akuista.
-
98
-

ОПАСНО
I. ВВЕДЕНИЕ
Этот знак указывает на грозящую опасность,
Благодарим Вас за покупку пилы по дереву
которая приведет к серьезной травме или
фирмы Panasonic. Мощное режущее действие
смерти, если ее не избегать..
этого резака, соединенное с удобством
Перед эксплуатацией прочтите брошюру
его перезаряжаемого батарейного блока,
“Инструкция по безопасности”, а также следующее.
обеспечат Вам великолепные возможности
для резания дерева.
Эта пила по дереву предназначена для
II.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРАВИЛА
резания только дерева.
ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
ОПАСНО
Инструкция по безопасности
Это изделие является режущим
инструментом, предназначенным для
для всех видов пил
резания дерева. Оно имеет вращающееся
полотно, которое может нанести Вам
ОПАСНО
глубокие порезы и повлечь за собой
• Держите руки как можно дальше от
серьезные травмы или смерть. Поэтому,
зоны резания и полотна пилы. Держите
пожалуйста, внимательно прочтите это
Вашу вторую руку на вспомогательной
руководство и предупреждающие знаки на
рукоятке или на корпусе двигателя. Если
инструменте, и соблюдайте все Инструкции
удерживать пилу обеими руками, руки будут
по безопасности во избежание таких травм.
защищены от пореза полотном пилы.
•
Не попадите под обрабатываемое
изделие. Предохранительное приспособление
ОСТОРОЖНО
не сможет защитить Вас от полотна пилы
Во избежание травмы, никогда не
снизу обрабатываемого изделия.
вставляйте Ваш палец или любой другой
•
Отрегулируйте глубину резания в
предмет в отверстия пилы по дереву.
зависимости от толщины обрабатываемого
изделия. Под обрабатываемым изделием
Как пользоваться этим руководством
должно быть видно не больше, чем зуб
•Пожалуйста, полностью прочтите это
полотна пилы целиком.
руководство перед тем, как начинать резание
•
Никогда не удерживайте обрабатываемую
Вашей пилы по дереву. Если Вы позволяете
деталь в руках или на коленях. Надежно
кому-либо пользоваться пилой по дереву,
закрепляйте обрабатываемое изделие
убедитесь, что он либо прочел это руководство,
на устойчивой подставке. Очень важно
либо полностью обучен надлежащему
закрепить обрабатываемое изделие
использованию и всем правилам техники
надлежащим образом для уменьшения
безопасности, относящимся к пиле по дереву.
•Пожалуйста, храните это руководство для
опасности получения травмы, защемления
дальнейшего обращения. Оно содержит
полотна или потери управления.
важную информацию по безопасности, которой
•
Держите электроинструмент за
Вы должны следовать для безопасного
изолированные поверхности захватов
использования пилы по дереву.
при выполнении работ, когда режущий
•В этом руководстве используются следующие
инструмент может коснуться скрытой
сигнальные слова:
электропроводки или своего собственного
ПРИМЕЧАНИЕ
сетевого шнура. Соприкосновение с проводом
Примечания предоставляют дополнительную
“под напряжением” приведет к опасности того,
информацию, которую Вы должны знать о
что металлические детали электроинструмента
пиле по дереву.
окажутся “под напряжением” и оператор
получит поражение электрическим током.
ВНИМАНИЕ
• При разрезании всегда используйте
Этот знак указывает на потенциально
направляющую планку или вертикальную
опасную ситуацию, которая может привести к
направляющую для края детали. Это
незначительной или умеренной травме, если
ее не избегать. А также сигнализирует Вам от
улучшит точность резания и уменьшит
том, что следует избегать опасных действий.
вероятность защемления полотна.
•
Всегда используйте полотна надлежащего
ОСТОРОЖНО
размера и формы (ромб или круг) в
Этот знак указывает на потенциально опасную
соответствии с отверстиями оправки.
ситуацию, которая может привести к серьезной
Полотна, которые не будут соответствовать
травме или смерти, если ее не избегать.
деталям оснастки пилы, будут перемещаться
-
99
-

-
100
-
со смещением относительно центра, приводя
3) При повторном запуске двигателя, когда
к потере управления.
полотно пилы находится внутри пропила
•
Никогда не используйте поврежденные или
обрабатываемой детали, выровняйте
неподходящие для полотна шайбы и болт.
полотно в пропиле и проверьте, не
застряли ли зубья пилы в материале.
Шайбы и болт для полотна пилы разработаны
Если полотно пилы искривится, отдача
специально для Вашей пилы для получения
может подействовать на обрабатываемую
оптимальных эксплуатационных характеристик
деталь в любом направлении при повторном
и безопасности при эксплуатации.
запуске двигателя пилы.
4) Надежно поддерживайте большие тонкие
Дополнительные инструкции по технике
доски для того, чтобы свести к минимуму
безопасности для всех видов пил
риск защемления полотна и отдачи.
Причины отдачи и действия оператора для
Большие тонкие доски имеют тенденцию к
предотвращения отдачи:
провисанию под своим собственным весом.
Поддерживающие опоры необходимо
- отдача представляет собой внезапное
расположить под доской с обеих сторон, рядом
ответное действие на защемление,
с линией разреза и около края доски.
ограничение хода или перекос пилы, и станет
причиной неуправляемого перемещения
5) Не используйте тупые или
пилы вверх и выхода из обрабатываемой
поврежденные полотна.
детали по направлению к оператору;
Незаточенные или неправильно установленные
полотна служат причиной узкого пропила, что
- при плотном защемлении или тугом
приведет к чрезмерному трению, искривлению
ограничении хода при сужении пропила,
полотна и отдаче.
полотно застрянет, а двигатель вследствие
отдачи быстро направит аппарат в обратную
6) Рычаги блокировки глубины и наклона
сторону по направлению к оператору;
полотна должны быть точно выставлены
и надежно зафиксированы перед началом
- если полотно искривится или перекосится
резания.
внутри пропила, то может произойти
Если приспособления для установки положения
заедание зубьев на задней кромке полотна
полотна сдвинутся во время резания, это может
в верхней части металлической поверхности,
стать причиной искривления и отдачи.
что станет причиной подъема полотна вверх
из пропила и скачка обратно к оператору.
7) Примите дополнительные меры
предосторожности при выполнении
Отдача является результатом неправильной
“врезания” в уже существующие стены или
эксплуатации пилы и/или нарушения техники
другие недоступные для осмотра участки.
выполнения работ или технического состояния, и
Выступающее вперед полотно может начать
ее можно избежать, принимая надлежащие меры
резание предметов, которые станут причиной
предосторожности, которые приведены ниже.
отдачи.
1)
Крепко удерживайте пилу обеими руками
в таком положении, которое позволит
Инструкция по безопасности
противодействовать силам отдачи. Встаньте
так, чтобы Ваше тело находилось с какой-
для данной пилы
либо из сторон относительно полотна пилы,
1
Перед началом эксплуатации каждый раз
но не на одной линии с полотном.
проверяйте правильность закрытия нижнего
Отдача может стать причиной скачка пилы в
предохранительного приспособления.
обратном направлении, но оператор должен не
Не эксплуатируйте пилу, если нижнее
потерять способность управления вследствие
предохранительное приспособление не
сил отдачи, если он будет принимать
будет свободно двигаться и немедленно
надлежащие меры предосторожности.
закрываться. Никогда не закрепляйте
2
При искривлении полотна, или при
нижнее предохранительное приспособление
прерывании процесса резания по какой-либо
в открытом положении при помощи зажимов
причине, отпустите пускатель и удерживайте
или хомутов.
пилу неподвижно в материале до тех пор,
Если пила будет случайно уронена, нижнее
пока полотно полностью не остановится.
предохранительное приспособление может
Никогда не пытайтесь вынуть пилу из детали
погнуться. Поднимите нижнее предохранительное
или потянуть пилу в обратном направлении
приспособление с помощью втягивающейся
в то время, когда полотно находится в
рукоятки и убедитесь с том, что она будет
движении, иначе может последовать отдача.
свободно двигаться, и не будет касаться полотна
Выявите причину искривления и предпримите
или какой либо другой детали при резании под
необходимые действия для устранения
любым углом и с любой глубиной.
причины искривления.
2)
Проверьте функционирование пружины