LG 49UB850V: TELEWIZOR LED*
TELEWIZOR LED*: LG 49UB850V
w
ww.lg.com
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy
uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Po przeczytaniu
warto ją zachować do dalszego wykorzystania.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
TELEWIZOR LED*
*
W telewizorze LED firmy LG
zastosowano ekran LCD z
podświetleniem LED.
Kliknij! Podręcznik obsługi
2
SPIS TREŚCI
ENG
PO
LS
K
I
SPIS TREŚCI
3
LICEnCjE
3
InFORMACjA DOTYCZĄCA
OPROGRAMOWAnIA OPEn
SOURCE
3
KOnFIGURACjA
ZEWnĘTRZnEGO URZĄDZEnIA
STERUjĄCEGO
4
InSTRUKCjE DOTYCZĄCE
bEZPIECZEńSTWA
11
Oglądanie obrazów 3D
(Tylko modele 3D)
13
PROCEDURA InSTALACjI
13
MOnTAŻ I PRZYGOTOWAnIE DO
PRACY
13
Rozpakowywanie
17
Elementy do nabycia osobno
18
Złącza i przyciski sterujące
20
- Korzystanie z przycisku joysticka
21
Podnoszenie i przenoszenie telewizora
21
Montaż na płaskiej powierzchni
23
Montaż na ścianie
24
Korzystanie z wbudowanej kamery
25
- Przygotowanie wbudowanej kamery do
pracy
25
- Części składowe wbudowanej kamery
25
- Sprawdzanie zasięgu obiektywu
kamery
26
PILOT ZDALnEGO STEROWAnIA
28
FUnKCjE PILOTA MAGIC
29
Rejestrowanie pilota Magic
29
Korzystanie z pilota Magic
30
Zalecenia dotyczące korzystania z pilota
Magic
31
KORZYSTAnIE Z InSTRUKCjI
ObSłUGI
31
KOnSERWACjA
31
Czyszczenie telewizora
31
- Ekran, ramka, obudowa i podstawa
31
- Przewód zasilający
32
ROZWIĄZYWAnIE PRObLEMÓW
32
DAnE TECHnICZnE
OSTRZEŻEnIE
y
Zignorowanie ostrzeżenia może spowodować
wypadek, a w konsekwencji poważne obrażenia
ciała lub śmierć.
PRZESTROGA
y
Zignorowanie tego typu uwag może spowodować
obrażenia ciała lub uszkodzenie produktu.
UWAGA
y
Uwagi ułatwiają zrozumienie działania produktu
i bezpieczne korzystanie z niego. Przed
rozpoczęciem korzystania z produktu należy
dokładnie zapoznać się z uwagami.
3
ENG
PO
LS
K
I
LICENCJE / KONFIGURACJA ZEWNĘTRZNEGO URZĄDZENIA STERUJĄCEGO /
KONFIGURACJA ZEWNĘTRZNEGO URZĄDZENIA STERUJĄCEGO
LICEnCjE
Dostępne licencje mogą się różnić w zależności od modelu. Więcej informacji o licencjach zamieszczono na stronie
www.lg.com.
InFORMACjA DOTYCZĄCA OPROGRAMOWAnIA OPEn
SOURCE
Zawarty w tym produkcie kod źródłowy podlegający licencjom GPL, LGPL, MPL i innym licencjom open source
można pobrać ze strony internetowej
http://opensource.lge.com
.
Oprócz kodu źródłowego ze strony można pobrać warunki wszystkich wymienionych licencji, zastrzeżenia gwaran
-
cyjne i informacje o prawach autorskich.
Firma LG Electronics może udostępnić kod źródłowy na płycie CD-ROM za opłatą pokrywającą koszty takiej dys
-
trybucji (w tym koszty nośników, transportu i obsługi) na wniosek przesłany na adres
opensource@lge.com.
Oferta
jest ważna przez okres trzech (3) lat od daty zakupu produktu.
KOnFIGURACjA ZEWnĘTRZnEGO URZĄDZEnIA
STERUjĄCEGO
Informacje potrzebne do konfiguracji zewnętrznego urządzenia sterującego można znaleźć na stronie
www.lg.com.
4
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
ENG
PO
LS
K
I
InSTRUKCjE DOTYCZĄCE bEZPIECZEńSTWA
Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy dokładnie zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa.
OSTRZEŻEnIE
y
Nie wolno umieszczać telewizora ani pilota w następujących typach miejsc:
-
Miejsca narażone na bezpośrednie działanie promieni słonecznych
-
Miejsca o wysokiej wilgotności, np. łazienka
-
W pobliżu źródeł ciepła, takich jak piece lub inne urządzenia wytwarzające ciepło
-
W pobliżu blatów kuchennych lub nawilżaczy powietrza, gdzie urządzenie będzie
narażone na działanie pary lub tłuszczów;
-
Miejsca narażone na działanie deszczu lub wiatru
-
W pobliżu pojemników z wodą, np. wazonów
Nieprzestrzeganie tych zaleceń grozi pożarem, porażeniem prądem, awarią lub
zniekształceniem produktu.
y
Nie należy umieszczać produktu w miejscu, w którym może być narażony na kontakt z
pyłem.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować zagrożenie pożarowe.
y
Wtyczka przewodu zasilającego jest urządzeniem odłączającym produkt od sieci.
Wtyczka musi być łatwo dostępna.
y
Nie wolno dotykać przewodu zasilającego mokrymi rękoma. Jeśli styki są mokre lub po
-
kryte kurzem, należy je dokładnie wysuszyć lub wytrzeć z nich kurz.
Nadmierna wilgoć może doprowadzić do śmiertelnego porażenia prądem.
y
Przewód zasilający musi być podłączony do gniazdka ze stykiem ochronnym. (Nie doty
-
czy urządzeń niewymagających stosowania styku ochronnego).
Nieprzestrzeganie tego zalecenia grozi śmiertelnym porażeniem prądem lub wystąpie
-
niem innych obrażeń.
y
Przewód zasilający należy dokładnie podłączyć do gniazda i urządzenia.
Niedokładne włożenie wtyczki przewodu zasilającego grozi pożarem.
y
Należy dopilnować, by przewód zasilający nie stykał się z gorącymi przedmiotami, np.
grzejnikami.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować pożar lub porażenie prądem elek
-
trycznym.
y
Nie wolno kłaść ciężkich przedmiotów lub samego urządzenia na przewodach zasilają
-
cych.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować pożar lub porażenie prądem elek
-
trycznym.
5
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
ENG
PO
LS
K
I
y
Należy zagiąć doprowadzony do budynku z zewnątrz przewód antenowy, aby
uniemożliwić spływanie do środka wody deszczowej.
Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować uszkodzenie przez wodę
wnętrza urządzenia lub porażenie elektryczne.
y
Podczas montażu telewizora na ścianie należy uważać, aby przewód zasilający i
przewody sygnałowe nie znajdowały się z tyłu telewizora.
Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować pożar lub porażenie
prądem.
y
Nie wolno podłączać zbyt wielu urządzeń elektrycznych do jednego gniazdka sieciowe
-
go z wieloma wejściami.
Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować przegrzanie gniazdka, a w
konsekwencji pożar.
y
Produktu nie wolno upuścić ani przewrócić podczas podłączania urządzeń zewnętrz
-
nych.
Może to spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie produktu.
Desiccant
y
Materiały chroniące przed wilgocią oraz winylowe opakowania należy przechowywać w
miejscu niedostępnym dla dzieci.
Materiał chroniący przed wilgocią jest szkodliwy w przypadku spożycia. W razie przy
-
padkowego spożycia należy wymusić wymioty i udać się do najbliższego szpitala. Poza
tym opakowania winylowe mogą spowodować uduszenie, dlatego należy przechowy
-
wać je w miejscu niedostępnym dla dzieci.
y
Należy dopilnować, aby telewizor był zamontowany w sposób bezpieczny dla dzieci, a
w szczególności uniemożliwiający jego przewrócenie, bądź próby wspinania się na nie
-
go przez dziecko.
W przypadku nieprzestrzegania tego zalecenia telewizor może przewrócić się i spowo
-
dować poważne obrażenia.
y
Po wyjęciu zużytych baterii z urządzenia należy uważać, aby nie zostały one zjedzone
przez dzieci.
W przypadku zjedzenia baterii należy natychmiast udać się do lekarza.
y
Nie wolno wkładać przedmiotów przewodzących prąd (np. metalowych prętów) w koń
-
cówkę przewodu zasilającego, gdy drugi koniec jest podłączony do gniazdka elektrycz
-
nego. Poza tym nie wolno dotykać przewodu zasilającego bezpośrednio po podłącze
-
niu go do gniazdka.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi śmiertelnym porażeniem prądem.
(zależnie od modelu)
y
W pobliżu produktu nie wolno przechowywać żadnych łatwopalnych substancji.
Istnieje ryzyko wybuchu lub pożaru spowodowanego lekkomyślnym przechowywaniem
łatwopalnych substancji.
y
Nie wolno wrzucać do wnętrza produktu metalowych przedmiotów, takich jak mone
-
ty, spinki do włosów, pręty lub druty, a także łatwopalnych przedmiotów, takich jak pa
-
pier czy zapałki. Należy zwrócić szczególną uwagę, by zapobiec takiemu postępowaniu
dzieci.
Takie postępowanie grozi porażeniem prądem, pożarem lub uszkodzeniem ciała. W
przypadku wrzucenia jakiegokolwiek przedmiotu do wnętrza produktu należy odłączyć
przewód zasilający i skontaktować się z centrum obsługi.
6
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
ENG
PO
LS
K
I
y
Nie należy spryskiwać produktu wodą ani przecierać go łatwopalnymi substancjami
(np. rozcieńczalnikiem lub benzenem). Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi
pożarem lub porażeniem prądem.
y
Należy unikać uderzania produktu lub upuszczania innych obiektów na produkt oraz
obijania ekranu.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem ciała i uszkodzeniem pro
-
duktu.
y
Nie wolno dotykać produktu ani anteny podczas wyładowań atmosferycznych i burzy.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi śmiertelnym porażeniem prądem.
y
Nie wolno dotykać gniazdka w przypadku ulatniania się gazu. W takim przypadku nale
-
ży najpierw otworzyć okna w celu wywietrzenia pomieszczenia.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować powstanie iskier, a w konsekwen
-
cji pożar lub poparzenie.
y
Nie należy samodzielnie rozmontowywać, naprawiać ani modyfikować urządzenia.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem lub porażeniem prądem.
W celu kontroli, kalibracji lub naprawy urządzenia należy skontaktować się z serwisem.
y
W przypadku wystąpienia którejkolwiek z opisanych niżej sytuacji należy natychmiast
odłączyć produkt i skontaktować się z najbliższym centrum serwisowym.
-
Produkt został uderzony
-
Produkt jest uszkodzony
-
Do wnętrza produktu dostały się jakieś przedmioty
-
Produkt wydzielał dym lub dziwny zapach
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować pożar lub porażenie prądem
elektrycznym.
y
Jeśli urządzenie ma nie być przez dłuższy czas używane, należy odłączyć przewód
zasilający produktu.
Osadzający się kurz może spowodować pożar, a przepalenie izolacji może
spowodować nieszczelność przewodów elektrycznych, porażenie prądem lub pożar.
y
Nie należy narażać urządzenia na kontakt z wilgocią ani kapiącą lub rozlaną wodą. Nie
wolno stawiać na nim jakichkolwiek przedmiotów wypełnionych płynami, np. wazonów.
y
Produktu nie należy instalować w miejscach, gdzie będzie narażony na działanie tłuszczów lub mgły olejowej,
ponieważ może to spowodować uszkodzenie produktu i jego upadek.
7
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
ENG
PO
LS
K
I
PRZESTROGA
y
Produkt należy ustawić w miejscu, w którym nie występują zakłócenia spowodowane
falami radiowymi.
y
Należy zapewnić wystarczającą ilość miejsca między anteną zewnętrzną a liniami zasi
-
lania, aby zapobiec ich zetknięciu w razie upadku anteny.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia grozi porażeniem prądem elektrycznym.
y
Urządzenia nie wolno instalować w miejscach, z których mógłby spaść, takich jak nie
-
stabilne półki lub powierzchnie pochyłe. Należy unikać także miejsc, gdzie występują
drgania lub podtrzymanie całości produktu jest niemożliwe.
W przeciwnym razie produkt może spaść lub przewrócić się, co grozi obrażeniami ciała
lub uszkodzeniem urządzenia.
y
W przypadku zainstalowania telewizora na podstawie należy zabezpieczyć go przed
ryzykiem przewrócenia się. W przeciwnym wypadku produkt może przewrócić się i
spowodować obrażenia.
y
W przypadku montażu produktu na ścianie należy przykręcić uchwyt montażowy zgodny ze standardem
VESA (opcjonalny) do tyłu obudowy. W trakcie instalacji urządzenia za pomocą uchwytu ściennego
(opcjonalnego) należy je dokładnie przymocować, aby nie spadło.
y
Korzystać można jedynie z wyposażenia dodatkowego i akcesoriów zalecanych przez producenta.
y
Podczas instalacji anteny należy skorzystać z pomocy wykwalifikowanego personelu
serwisowego.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować zagrożenie pożarowe lub ryzyko
porażenia prądem elektrycznym.
y
Zalecamy oglądanie telewizji z zachowaniem odległości od ekranu co najmniej 2–7 razy
większej niż długość przekątnej ekranu.
Oglądanie telewizji przez zbyt długi czas może spowodować problemy z ostrością wi
-
dzenia.
y
Należy używać baterii tylko określonego typu.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować uszkodzenie pilota zdalnego ste
-
rowania.
y
Nie wolno mieszać nowych baterii ze starymi.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować przegrzanie się baterii i wyciek
elektrolitu.
y
Baterii nie wolno wystawiać na działanie wysokiej temperatury, np. poprzez wystawienie na bezpośrednie
działanie światła słonecznego, umieszczenie w pobliżu otwartego kominka lub grzejnika elektrycznego.
y
Baterii jednorazowego użytku NIE wolno umieszczać w ładowarce.
8
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
ENG
PO
LS
K
I
y
Między pilotem a czujnikiem nie powinno być żadnych obiektów.
y
Promienie słoneczne lub silne światło innego rodzaju mogą zakłócać sygnał pilota
zdalnego sterowania. W takim przypadku należy zmniejszyć poziom jasności w
pomieszczeniu.
y
W przypadku podłączania urządzeń zewnętrznych, takich jak konsole do gier wideo,
należy dopilnować, aby długość przewodów była wystarczająca.
W przeciwnym razie produkt może spaść, co grozi obrażeniami ciała lub uszkodzeniem
urządzenia.
y
Nie wolno włączać/wyłączać urządzenia przez włożenie wtyczki do gniazdka lub
wyciągnięcie jej. (Nie wolno używać wtyczki jako włącznika).
Może to spowodować awarię produktu lub porażenie prądem.
y
Prosimy przestrzegać poniższych instrukcji instalacji, aby zapobiec przegrzaniu się
produktu.
-
Odległość pomiędzy urządzeniem a ścianą powinna być większa niż 10 cm.
-
Produktu nie należy instalować w miejscu pozbawionym wentylacji (np. na półce
biblioteczki lub w szafce).
-
Produktu nie należy umieszczać na dywanie czy poduszce.
-
Nie wolno blokować otworu wentylacyjnego (np. obrusem lub firaną).
Niestosowanie się do tych zaleceń grozi pożarem.
y
W przypadku długiego oglądania telewizji należy unikać dotykania otworów
wentylacyjnych telewizora, ponieważ mogą one się silnie nagrzewać. Nie wpływa to na
prawidłowe działanie i jakość pracy produktu.
y
Należy regularnie sprawdzać przewód urządzenia. Jeśli widoczne są uszkodzenia lub przepalone miejsca,
należy odłączyć przewód i przerwać korzystanie z urządzenia aż do momentu, gdy zużyty element zostanie
wymieniony przez autoryzowany punkt serwisowy na odpowiedni nowy przewód.
y
Nie wolno dopuścić do gromadzenia się kurzu na wtyczce lub gniazdku.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować zagrożenie pożarowe.
y
Przewód zasilający należy zabezpieczyć przed fizycznymi przeciążeniami
i uszkodzeniem mechanicznym (tj. skręceniem, zagięciem, zaciskaniem,
przytrzaskiwaniem drzwiami i podeptaniem). Należy zwracać szczególną uwagę na
wtyczki, gniazdka oraz miejsce, w którym przewód łączy się z urządzeniem.
y
Nie należy mocno naciskać na panel rękoma ani ostrymi przedmiotami, np.
gwoździami, paznokciami, pilnikiem, ołówkiem lub długopisem, oraz należy unikać
zadrapania panelu.
9
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
ENG
PO
LS
K
I
y
Należy unikać dotykania ekranu lub naciskania go palcami przez dłuższy czas. Może to
spowodować tymczasowe zniekształcenie obrazu na ekranie.
y
Przed przystąpieniem do czyszczenia produktu i jego części należy odłączyć go od
źródła zasilania. Produkt należy przetrzeć miękką szmatką. Używanie nadmiernej
siły może spowodować porysowanie lub odbarwienie powierzchni. Nie wolno używać
preparatów aerozolowych na bazie wody ani wilgotnej szmatki. W żadnym wypadku
nie wolno używać środków czyszczących do szyb, nabłyszczaczy samochodowych lub
przemysłowych, substancji żrących, wosków, benzenu, alkoholu itp, ponieważ grozi to
uszkodzeniem produktu i jego panelu.
Nieprzestrzeganie tych zaleceń grozi pożarem, porażeniem prądem lub uszkodzeniem
produktu (zniekształceniem, korozją lub pęknięciem).
y
Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka elektrycznego, wyłączenie urządzenia za pomocą wyłącznika
nie spowoduje odłączenia go od źródła zasilania.
y
Aby odłączyć przewód, należy chwycić wtyczkę i wyciągnąć ją.
Rozłączenie przewodów wewnątrz przewodu zasilającego może spowodować pożar.
y
W przypadku przenoszenia produktu należy najpierw wyłączyć zasilanie. Następnie
należy odłączyć przewody zasilające, antenowe i inne przewody podłączeniowe.
Uszkodzenie telewizora lub przewodu zasilającego może spowodować pożar lub
porażenie prądem.
y
Czynności związane z przenoszeniem i rozpakowywaniem produktu powinny wykony
-
wać dwie osoby, ponieważ jest on ciężki.
Niestosowanie się do tego zalecenia grozi obrażeniami ciała.
y
Raz w roku należy skontaktować się z centrum serwisowym w celu oczyszczenia we
-
wnętrznych elementów produktu.
Nagromadzony kurz może spowodować uszkodzenie mechaniczne.
y
Czynności serwisowe powinny być wykonywane przez wykwalifikowany personel.
Są one konieczne, jeśli urządzenie zostało uszkodzone w jakikolwiek sposób, np.
poprzez uszkodzenie wtyczki lub przewodu zasilającego, oblanie cieczą, upuszczenie
jakiegoś przedmiotu do wnętrza urządzenia lub wystawienie urządzenia na działanie
deszczu lub wilgoci, a także w przypadku gdy produkt nie działa prawidłowo lub został
upuszczony.
y
Jeśli urządzenie jest zimne, podczas włączania może wystąpić niewielkie migotanie
obrazu. Jest to zjawisko normalne i nie świadczy o nieprawidłowym działaniu.
y
Panel jest zaawansowanym technologicznie produktem o rozdzielczości od dwóch do
sześciu milionów pikseli. Na panelu mogą być widoczne czarne i/lub jasne, kolorowe
punkty (czerwone, niebieskie lub zielone) o wielkości 1 ppm. Nie oznaczają one uszko
-
dzenia ani nie wpływają na jakość i niezawodność działania produktu.
To zjawisko występuje również w produktach innych firm i nie może być podstawą do
wymiany produktu lub zwrotu pieniędzy.
10
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
ENG
PO
LS
K
I
y
Jasność i kolor panelu mogą wydawać się różne w zależności od pozycji oglądającego
(kąta oglądania).
Zjawisko to ma związek z charakterystyką panelu. Nie ma ono związku z jakością
produktu i nie jest usterką.
y
Wyświetlanie przez długi czas nierucHomego obrazu (np. logo kanału programu, menu ekranowego, sceny z
gry wideo) może spowodować uszkodzenie ekranu w postaci pozostałości nierucHomego obrazu. Gwarancja
produktu nie obejmuje zjawisko utrwalenia nierucHomego obrazu,.
Należy unikać wyświetlania na ekranie telewizora nieruchomych obrazów przez dłuższy czas (powyżej 2
godzin na ekranach LCD, powyżej 1 godziny na ekranach plazmowych).
Również długotrwałe oglądanie telewizji w formacie 4:3 może spowodować utrwalenie pozostałości obrazu
przy krawędziach ekranu.
To zjawisko występuje również w produktach innych firm i nie może być podstawą do wymiany produktu lub
zwrotu pieniędzy.
y
Dźwięki
Odgłos trzaskania: odgłos trzaskania występujący podczas oglądania lub wyłączania telewizora jest wynikiem
termicznego kurczenia się plastiku w związku z temperaturą i wilgotnością. Ten odgłos jest typowy dla
produktów wymagających deformacji termicznej. Szumienie obwodu elektrycznego/bzyczenie panelu: cichy
dźwięk wytwarzany przez szybkie przełączanie obwodu, który dostarcza duże ilości prądu potrzebne do
zasilania urządzenia. Występowanie i skala zjawiska różnią się w zależności od produktu.
Ten dźwięk nie wpływa na jakość i niezawodność działania produktu.
11
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
ENG
PO
LS
K
I
Oglądanie obrazów 3D (Tylko modele 3D)
OSTRZEŻEnIE
Warunki oglądania
y
Czas oglądania
-
Podczas oglądania programów 3D należy co godzinę robić przerwy o długości 5-15 minut. Oglądanie
programów 3D przez długi czas może powodować bóle głowy, zawroty głowy, zmęczenie lub nadwyrężenie
oczu.
Osoby cierpiące na ataki epilepsji i przewlekłe chore
y
Niektóre osoby mogą doznać ataku epilepsji lub innych nietypowych symptomów w wyniku wystawienia na
migotanie światła lub szczególne efekty wizualne 3D.
y
Nie należy oglądać filmów 3D w przypadku: odczuwania nudności, ciąży i/lub choroby przewlekłej, takiej jak
epilepsja, choroby serca, nieprawidłowe ciśnienie krwi itp.
y
Treści 3D nie są zalecane dla osób cierpiących na brak lub zaburzenia widzenia obuocznego. Istnieje ryzyko
wystąpienia widzenia podwójnego lub dyskomfortu podczas oglądania.
y
Osoby z zezem, amblyopią („leniwe oko”) lub astygmatyzm mogą mieć trudności w postrzeganiu głębi i szybko
odczuwać zmęczenie podczas oglądania podwójnych obrazów. W takim przypadku zalecamy częstsze przerwy
niż u przeciętnej osoby dorosłej.
y
Osoby, u których występują różnice pomiędzy wzrokiem prawego i lewego oka, powinny skorygować tę różnicę
przed oglądaniem obrazów 3D.
Objawy, które mogą wymagać zaprzestania lub przerwania oglądania obrazów 3D
y
Nie należy oglądać programów 3D w przypadku odczuwania zmęczenia spowodowanego brakiem snu,
przepracowaniem lub spożyciem alkoholu.
y
W przypadku wystąpienia poniższych objawów należy przestać oglądać obraz 3D i odpocząć do czasu
ustąpienia objawów.
-
Jeśli objawy nie ustąpią, należy skonsultuj się z lekarzem. Objawy mogą obejmować bóle głowy, bóle
oczu, zawroty głowy, nudności, kołatanie serca, rozmazanie widzenia, dyskomfort, podwójne widzenie,
zmęczenie oczu lub ogólne zmęczenie.
12
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
ENG
PO
LS
K
I
PRZESTROGA
Warunki oglądania
y
Odległość od telewizora
- Podczas oglądania treści 3D należy zachować odległość od ekranu wynoszącą co najmniej dwukrotność
długości przekątnej. W przypadku odczuwania dyskomfortu podczas oglądania treści 3D należy odsunąć się
od telewizora.
Wiek widzów
y
Niemowlęta/dzieci
-
Niedozwolone jest oglądanie obrazu 3D przez dzieci do 6 roku życia.
-
Dzieci w wieku do 10 lat mogą wykazywać nadmierne reakcje i ekscytację, ponieważ ich zmysł wzroku
dopiero się rozwija (np. mogą próbować dotykać obiektów 3D, lub wchodzić w ekran telewizora. Dlatego
należy zwracać szczególną uwagę na dzieci oglądające treści 3D.
-
U dzieci występują większe różnice w widzeniu materiałów 3D dla obu oczu niż u osób dorosłych, ponieważ
odległość między oczami u dzieci jest krótsza niż u dorosłych. Dlatego ich postrzeganie głębi będzie bardziej
stereoskopowe niż u dorosłych oglądających ten sam obraz 3D.
y
Młodzież
-
Młodzież poniżej 19 roku życia może wykazywać nadwrażliwość na stymulację przez światło w treściach 3D.
Młodzież nie powinna oglądać treści 3D przez zbyt długi czas, zwłaszcza w stanie zmęczenia.
y
Osoby starsze
-
Osoby starsze mogą dostrzegać efekt trójwymiarowości w mniejszym stopniu niż osoby młodsze. Nie należy
siedzieć w mniejszej odległości od telewizora niż zalecana.
Zalecenia dotyczące korzystania z okularów 3D
y
Należy używać okularów 3D firmy LG. Niestosowanie się do tego zalecenia może uniemożliwić prawidłowe
oglądanie obrazu 3D.
y
Nie należy używać okularów 3D zamiast okularów tradycyjnych, przeciwsłonecznych lub ochronnych.
y
Korzystanie ze zmodyfikowanych okularów 3D może powodować zmęczenie oczu lub zniekształcenie obrazu.
y
Okularów 3D nie należy przechowywać w miejscach bardzo nagrzanych ani bardzo zimnych. Grozi to ich
zniekształceniem.
y
Okulary 3D są delikatne i łatwo je zarysować. Do czyszczenia ich soczewek należy używać czystej, miękkiej
szmatki. Powierzchni soczewek okularów 3D nie wolno szorować ostrymi narzędziami ani czyścić/wycierać za
pomocą środków chemicznych.
13
PROCEDURA INSTALACJI / MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY
ENG
PO
LS
K
I
y
Telewizor użytkownika może różnić się od pokazanego na ilustracji.
y
Menu ekranowe telewizora użytkownika może się nieco różnić od przedstawionego w tej instrukcji.
y
Dostępne menu i opcje mogą być różne w zależności od używanego źródła sygnału wejściowego i modelu
produktu.
y
Nowe funkcje mogą być dodawane do tego telewizora w przyszłości.
y
Aby zmniejszyć zużycie energii, można włączyć tryb czuwania telewizora. Jeśli telewizor ma nie być
używany przez dłuższy czas, należy go wyłączyć, aby zmniejszyć zużycie energii.
y
Zużycie energii podczas korzystania z telewizora można znacząco ograniczyć, zmniejszając jasność obrazu.
Spowoduje to obniżenie ogólnych kosztów eksploatacji urządzenia.
UWAGA
PROCEDURA InSTALACjI
1
Otwórz opakowanie i sprawdź, czy w zestawie znajdują się wszystkie akcesoria.
2
Przymocuj podstawę do telewizora.
3 Podłącz urządzenie zewnętrzne do telewizora.
4
Upewnij się, że połączenie z siecią jest dostępne.
Korzystanie z funkcji sieciowych telewizora jest możliwe dopiero po nawiązaniu połączenia z siecią.
*Po pierwszym uruchomieniu telewizora od jego dostarczenia z fabryki inicjalizacja urządzenia może potrwać do
60 sekund.
MOnTAŻ I PRZYGOTOWAnIE DO PRACY
Rozpakowywanie
Zalecamy sprawdzenie, czy opakowanie zawiera poniższe elementy. W przypadku braku jakiegokolwiek elementu
należy skontaktować się ze sprzedawcą. Urządzenie i akcesoria pokazane na ilustracjach w tej instrukcji mogą się
różnić wyglądem od zakupionych przez użytkownika.
y
Aby zapewnić maksymalne bezpieczeństwo i długi czas eksploatacji urządzenia, nie należy podłączać do
niego żadnych niezatwierdzonych akcesoriów.
y
Jakiekolwiek szkody i obrażenia ciała spowodowane stosowaniem niezatwierdzonych akcesoriów nie są
objęte gwarancją.
y
Niektóre modele mają cienką folię przyczepioną do ekranu. Folii tej nie wolno usuwać.
PRZESTROGA
y
Zawartość opakowania z produktem może się różnić w zależności od modelu.
y
W związku z unowocześnieniem funkcji produktu dane techniczne produktu i treść tej instrukcji
obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
y
W celu zapewnienia najwyższej jakości połączeń przewody HDMI i urządzenia USB powinny mieć końcówki
o grubości mniejszej niż 10 mm i szerokości mniejszej niż 18 mm. Jeśli przewód lub pamięć masowa USB
nie pasują do portu USB w telewizorze, użyj przewodu przedłużającego, zgodnego ze standardem USB 2.0.
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
UWAGA
14
MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY
ENG
PO
LS
K
I
jak korzystać z rdzenia ferrytowego(zależnie od modelu)
y
Zastosuj rdzeń ferrytowy na przewodzie zasilającym w celu zmniejszenia zakłóceń elektromagnetycznych.
Owiń przewód zasilający jeden raz wokół rdzenia ferrytowego. Umieść rdzeń ferrytowy blisko telewizora.
UWAGA
[Przekrój rdzenia ferrytowego]
[podłączenie do
gniazda zasilania]
[podłączenie
do telewizora]
noyau de ferrite
15
MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY
ENG
PO
LS
K
I
FREEZE
RATIO
L/R SELECT
ENTER
BACK
EXIT
Q.MENU
INFO
MENU
CH
VOL
P
A
G
E
FAV
3D
MUTE
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
MARK
LIST
FLASHBK
ENERGY
SAVING
TV
AV MODE INPUT
Tag On
Pilot zdalnego sterow
-
ania i baterie (AAA)
(
zależnie od modelu)
Pilot zdalnego sterowania
nie jest dołączany do
zestawu w niektórych
krajach.
(Patrz str. 26, 27)
Pilot zdalnego ster
-
owania Magic, baterie
(AA)
(
Tylko modele UB85**,
UB95, UB98**)
(Patrz str. 28)
Instrukcja obsługi
Tag on
(zależnie od modelu)
Przewód zasilający
Uchwyt do przewodów
(zależnie od modelu)
(Patrz str. A-7)
Kinowe okulary 3D
Liczba sztuk okularów
3D może być różna w
zależności od modelu
i kraju.
Kamera do
wideorozmów
(zależnie od modelu)
Przewód typu Com
-
ponent
(Patrz str. A-22)
Przewód typu Com
-
posite
(Patrz str. A-22, A-25)
Przewód z
przejściówką do
wtyków typu Scart
(zależnie od modelu)
(Patrz str. A-44)
Przewód HDMI
(zależnie od modelu)
(Patrz str. A-12)
nóżka podstawy /
Stopka podstawy
(Tylko modele UB85**-
ZA, UB95**-ZA)
(Patrz str. A-3)
nóżka podstawy /
Stopka podstawy
(Tylko modele UB85**-
ZD, UB95**-ZB)
(Patrz str. A-4)
Stopka podstawy
(Tylko modele UB98**)
(Patrz str. A-5)
Wkręty podstawy
8szt. M4 x L20
(Tylko modele UB85**-
ZA, UB95**-ZA)
4Szt. M4 x L20
(Tylko modele UB85**-
ZD, UB95**-ZB)
(Patrz str. A-3, A-4)
16
MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY
ENG
PO
LS
K
I
Wkręty podstawy
4Szt. M4 x L10
(Tylko modele UB85**-
ZD, UB95**-ZB)
(Patrz str. A-4)
Wkręty podstawy
4Szt. M6 x L45
(Tylko modele
65UB98**)
(Patrz str. A-5)
Wkręty podstawy
4Szt. M6 x L50
(Tylko modele
79/84UB98**)
(Patrz str. A-5)
noyau de ferrite
(Zależnie od modelu)
Uchwyt
przytrzymujący prze
-
wody
2Szt.
(Tylko modele UB85**-
ZA, UB95**-ZA)
(Patrz str. A-7)
Uchwyt
przytrzymujący prze
-
wody
2Szt.
(Tylko modele UB85**-
ZD, UB95**-ZB)
(Patrz str. A-7)
Klucz imbusowy
(
Tylko modele UB98**)
(Patrz str. A-5)
Wkręt izolacyjny
4Szt.
(
Tylko modele
84UB98**)
(Patrz str. A-5)
17
MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY
ENG
PO
LS
K
I
Elementy do nabycia osobno
Elementy nabywane osobno mogą bez powiadomienia ulec zmianie lub modyfikacji w celu poprawy jakości. W celu
nabycia tych akcesoriów należy skontaktować się z punktem zakupu urządzenia.
Wymienione urządzenia współpracują jedynie z niektórymi modelami.
AG-F***DP
Okulary do korzystania
z funkcji Dual Play (Tryb
dwu ekranów)
AG-F***
Kinowe okulary 3D
An-MR500
Pilot zdalnego ster
-
owania Magic
An-VC5**
Kamera do wideoro
-
zmów
Urządzenie audio
firmy LG
Tag on
Nazwa i wygląd modelu mogą ulec zmianie po zmianie funkcji produktu lub na skutek rozmaitych decyzji
producenta.
Kompatybilność
UB85**
UB95**
UB98**
AG-F***DP
Okulary do korzystania
z funkcji Dual Play
•
•
•
AG-F***
Kinowe okulary 3D
•
•
•
An-MR500
Pilot zdalnego sterow
-
ania Magic
•
•
•
An-VC5**
Kamera do wideoro
-
zmów
•
•
Urządzenie audio
firmy LG
•
•
•
Tag on
•
•
•
18
MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY
ENG
PO
LS
K
I
Złącza i przyciski sterujące
Typ A : UB85**-ZA
Przycisk joysticka
2
Ekran
Głośniki
Czujnik zdalnego
sterowania i inteli
-
gentny sensor
1
Wskaźnik zasilania
Typ C : UB95**-ZA
Przycisk joysticka
2
Ekran
Głośniki
Czujnik zdalnego
sterowania i inteli
-
gentny sensor
1
Wskaźnik zasilania
Podświetlane logo LG
Typ D : UB95**-ZB
Typ B : UB85**-ZD
Przycisk joysticka
2
Ekran
Głośniki
Czujnik zdalnego
sterowania i inteli
-
gentny sensor
1
Wskaźnik zasilania
Przycisk joysticka
2
Ekran
Głośniki
Czujnik zdalnego
sterowania i inteli
-
gentny sensor
1
Wskaźnik zasilania
Podświetlane logo LG
19
MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY
ENG
PO
LS
K
I
1
Inteligentny sensor - dostosowuje jakość i jasność obrazu do warunków otoczenia.
2
Przycisk joysticka - Ten przycisk znajduje się pod lub za ekranem telewizora.
y
Podświetlane logo LG i wskaźnik zasilania można włączyć lub wyłączyć, wybierając menu
Ogólna
w menu
głównym. (zależnie od modelu)
UWAGA
Typ E : 65/79UB98**
Ekran
Głośniki
Czujnik zdalnego ste
-
rowania i inteligentny
sensor
1
Wskaźnik zasilania
Podświetlane logo LG
Wbudowana kamera
Przycisk joysticka
2
Głośniki
(
Tylko modele 79UB98**)
Typ F : 84UB98**
Ekran
Głośniki
Czujnik zdalnego ste
-
rowania i inteligentny
sensor
1
Wskaźnik zasilania
Podświetlane logo LG
Wbudowana kamera
Przycisk joysticka
2
Głośniki
20
MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY
ENG
PO
LS
K
I
Korzystanie z przycisku joysticka
Naciskając przycisk joysticka lub przesuwając go w górę, w dół, w lewo lub w prawo, można sterować funkcjami
telewizora.
Podstawowe funkcje
Włączanie
Gdy telewizor jest wyłączony, naciśnij krótko przycisk joysticka jeden
raz.Gdy telewizor jest wyłączony, naciśnij krótko przycisk joysticka
jeden raz.
Wyłączanie
Gdy telewizor jest włączony, naciśnij i przytrzymaj przez kilka sekund
przycisk joysticka.
Regulacja
głośności
Aby dostosować poziom głośności, naciśnij przycisk joysticka i
przesuń go w lewo lub w prawo.
Przełączanie
programów
Aby przewijać listę zaprogramowanych kanałów, naciśnij przycisk
joysticka i przesuń go w górę lub w dół.
y
Umieszczając palec na przycisku joysticka i przesuwając przycisk w górę, w dół, w lewo lub w prawo, należy
uważać, aby nie nacisnąć przycisku. Jeśli przycisk zostanie naciśnięty przed przesunięciem, nie można
będzie dostosować poziomu głośności i zapisanych programów.
UWAGA
Dostosowywanie ustawień menu
Gdy telewizor jest włączony, naciśnij przycisk joysticka jeden raz.
Aby dostosować ustawienia menu ( , ,
), przesuwaj przyciskiem joysticka w lewo lub w prawo.
TELEWIZ
-
OR WYł.
Wyłączanie zasilania.
ZAMKnIj
Zamknięcie menu ekranowych i powrót do trybu oglądania
telewizji.
WEjŚCIE
Zmiana źródła sygnału wejściowego.
21
MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY
ENG
PO
LS
K
I
Podnoszenie i przenoszenie
telewizora
Przed podjęciem próby przeniesienia lub podniesienia
telewizora należy przeczytać poniższe informacje.
Pomogą one uniknąć jego porysowania lub uszkodze
-
nia, a także zapewnić bezpieczny transport niezależnie
od modelu i rozmiarów.
y
Należy unikać dotykania ekranu, ponieważ może
to doprowadzić do jego uszkodzenia.
PRZESTROGA
y
Zaleca się przenoszenie telewizora w oryginalnym
kartonie lub opakowaniu.
y
Przed uniesieniem lub przeniesieniem telewizora
należy odłączyć przewód zasilający i wszystkie
inne przewody.
y
Telewizor należy trzymać ekranem zwróconym na
zewnątrz, aby zapobiec uszkodzeniom.
y
Telewizor należy chwycić mocno u góry i u
dołu ramy. Nie wolno go trzymać za część
przezroczystą, głośnik ani kratkę głośnika.
y
Duży telewizor powinny przenosić przynajmniej 2
osoby.
y
Niosąc telewizor, należy go trzymać w sposób
pokazany na poniższej ilustracji.
y
Podczas transportu telewizora należy chronić go
przed wstrząsami i nadmiernymi drganiami.
y
Podczas transportu telewizora należy go trzymać w
pozycji pionowej – nie wolno obracać go na bok ani
pochylać w lewo lub w prawo.
y
Nie należy używać nadmiernej siły wobec obudowy,
ponieważ jej zginanie lub wyginanie może
spowodować uszkodzenie ekranu.
Montaż na płaskiej powierzchni
1
Podnieś telewizor i ustaw go na płaskiej powierzchni
w pozycji pionowej.
-
Pozostaw co najmniej 10-centymetrowy odstęp
od ściany w celu zapewnienia odpowiedniej
wentylacji.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2
Podłącz przewód zasilający do gniazdka sieciowego.
y
Telewizora nie wolno umieszczać w pobliżu
źródeł ciepła ani na nich, ponieważ grozi to
pożarem lub uszkodzeniem telewizora.
PRZESTROGA
22
MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY
ENG
PO
LS
K
I
Korzystanie z systemu zabezpieczającego
Kensington
(dostępnego tylko dla niektórych modeli.)
y
Telewizor użytkownika może różnić się od
pokazanego na ilustracji.
Złącze systemu zabezpieczającego Kensington zna
-
jduje się z tyłu obudowy telewizora. Więcej informacji
na temat montażu zabezpieczenia i korzystania z niego
można znaleźć w dołączonej do niego instrukcji obsługi
albo na stronie
http://www.kensington.com.
Za pomocą kabla systemu zabezpieczającego Kensing
-
ton połącz telewizor ze stolikiem.
Mocowanie telewizora do ściany
(W niektórych modelach ta funkcja jest niedostępna.)
1
Włóż i dokręć śruby oczkowe lub uchwyty i śruby z
tyłu telewizora.
-
Jeśli w miejscach, gdzie mają się znaleźć śruby
oczkowe, są już wkręcone inne śruby, wykręć je.
2
Przymocuj uchwyty ścienne do ściany za pomocą
śrub.
Położenie uchwytów ściennych powinno odpowiadać
pozycji śrub oczkowych wkręconych z tyłu telewizora.
3 Połącz śruby oczkowe z uchwytami ściennymi za
pomocą napiętej, odpowiednio wytrzymałej linki,
która powinna biec równolegle do podłogi.
y
Należy dopilnować, aby telewizor był
zamontowany w sposób bezpieczny dla dzieci,
a w szczególności uniemożliwiający jego
przewrócenie, bądź próby wspinania się na niego
przez dziecko.
PRZESTROGA
y
Do zamontowania telewizora należy użyć stolika
lub półki wystarczająco dużych i mocnych, aby
pomieścić urządzenie i wytrzymać jego ciężar.
y
Śruby, uchwyty oraz linka nie są dołączone do
telewizora. W sprawie zakupu dodatkowych
akcesoriów prosimy skontaktować się z lokalnymi
punktami sprzedaży.
UWAGA
23
MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY
ENG
PO
LS
K
I
Montaż na ścianie
Uważnie przymocuj opcjonalny uchwyt ścienny do
tyłu telewizora oraz do mocnej ściany prostopadłej do
podłogi. Jeśli chcesz zawiesić telewizor na słabszych
ścianach lub innych elementach, skonsultuj się z
wykwalifikowanym technikiem.
Firma LG zaleca przeprowadzenie montażu urządzenia
na ścianie przez wykwalifikowanego instalatora.
Zalecamy korzystanie z uchwytu ściennego firmy LG.
W przypadku korzystania z uchwytu ściennego
producenta innego niż firma LG należy wybrać uchwyt
zapewniający odpowiednie zamocowanie urządzenia
do ściany umożliwiające optymalne podłączenie
urządzeń zewnętrznych.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Wolno używać wyłącznie ściennego uchwytu
montażowego i wkrętów spełniających wymagania
standardu VESA. W tabeli poniżej podano standardowe
wymiary zestawów do montażu ściennego.
Elementy do nabycia osobno (uchwyt ścienny)
Model
49/55UB85**
55UB95**
65UB95**
65UB98**
VESA (A x b)
400 x 400
400 x 400
Typ wkrętu
M6
M6
Liczba wkrętów
4
4
Uchwyt ścienny
LSW440B
MSW240
LSW440B
Model
79/84UB98**
VESA (A x b)
600 x 400
Typ wkrętu
M8
Liczba wkrętów
4
Uchwyt ścienny
LSW640B
Uchwyt ścienny
LSW440B
MSW240
LSW640B
A
B
24
MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY
ENG
PO
LS
K
I
Korzystanie z wbudowanej kamery
(Tylko modele UB98**)
Wbudowana kamera w telewizorze umożliwia prow
-
adzenie wideorozmów za pośrednictwem programu
Skype oraz korzystanie z funkcji rozpoznawania ruchu.
Ten telewizor nie obsługuje kamery zewnętrznej.
y
Korzystając z wbudowanej kamery, należy
mieć świadomość odpowiedzialności prawnej
związanej z korzystaniem lub niewłaściwym
korzystaniem z kamery wynikającej z
obowiązujących przepisów prawa krajowego, w
tym przepisów prawa karnego.
y
Przepisy mające zastosowanie w tym przypadku
obejmują ustawy o ochronie danych osobowych
regulujące przetwarzanie i przekazywanie
danych osobowych oraz przepisy dotyczące
monitoringu za pośrednictwem kamery w miejscu
pracy oraz innych miejscach.
y
Podczas korzystania z wbudowanej kamery
należy wystrzegać się sytuacji niezgodnych
z prawem lub budzących wątpliwości natury
moralnej. W przypadku miejsc i wydarzeń
niemających charakteru publicznego może być
wymagana zgoda na filmowanie. Zalecamy
wystrzegać się następujących sytuacji :
(1) Korzystanie z kamery w miejscach, w których
jest to zazwyczaj zabronione, takich jak WC,
szatnie, przymierzalnie i strefy bezpieczeństwa.
(2) Korzystanie z kamery stanowiące naruszenie
prywatności.
(3) Korzystanie z kamery stanowiące naruszenie
obowiązujących regulacji lub przepisów.
UWAGA
y
Przed rozpoczęciem przenoszenia lub montażu
telewizora należy odłączyć go od zasilania.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi
porażeniem prądem.
y
W przypadku montażu telewizora na suficie lub
pochylonej ścianie może on spaść, powodując
poważne obrażenia ciała u osób znajdujących
się w pobliżu.
Do montażu należy użyć uchwytu ściennego
dopuszczonego przez firmę LG do użytku z
danym modelem urządzenia. W razie potrzeby
należy skonsultować się ze sprzedawcą lub
technikiem.
Uszkodzenia powstałe w wyniku korzystania
z uchwytu ściennego innej firmy nie są objęte
gwarancją.
y
Nie wolno zbyt mocno dokręcać wkrętów,
ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia
telewizora, a w efekcie do utraty gwarancji.
y
Należy użyć wyłącznie ściennego uchwytu
montażowego i wkrętów spełniających
wymagania standardu VESA. Szkody i obrażenia
ciała spowodowane niewłaściwym użytkowaniem
lub zastosowaniem nieodpowiednich akcesoriów
nie są objęte gwarancją.
PRZESTROGA
y
Należy używać wyłącznie wkrętów wymienionych
w specyfikacji standardu VESA.
y
W skład zestawu do montażu ściennego wchodzi
instrukcja obsługi i niezbędne części.
y
Uchwyt ścienny jest wyposażeniem dodatkowym.
Dodatkowe akcesoria można nabyć u lokalnego
sprzedawcy.
y
Długość wkrętów może być różna w zależności
od modelu uchwytu ściennego. Należy użyć
wkrętów o odpowiedniej długości.
y
Więcej informacji można znaleźć w instrukcji
dołączonej do zestawu do montażu ściennego.
UWAGA
25
MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY
ENG
PO
LS
K
I
Przygotowanie wbudowanej kamery do
pracy
1
Pociągnij do góry suwak znajdujący się z tyłu
telewizora.
Suwak
Dźwignia regulacji kąta
kamery
y
Przed rozpoczęciem korzystania z wbudowanej
kamery zdejmij folię ochronną.
UWAGA
2
Możliwe jest dostosowanie kąta kamery za pomocą
dźwigni znajdującej się z tyłu wbudowanej kamery.
7°
5°
7°
5°
<Widok z boku>
Dźwignia Obiektyw
3 Gdy wbudowana kamera nie jest używana, wciśnij
ją w dół.
Części składowe wbudowanej kamery
Obiektyw
Mikrofon
Mikrofon
Folia ochronna
Sprawdzanie zasięgu obiektywu kamery
1
Naciśnij przycisk
(Home)
, aby otworzyć menu
Home
.
2
Wybierz opcję
Kamera
i naciśnij
Rolka (OK)
.
y
Optymalna odległość od kamery podczas
korzystania z funkcji rozpoznawania ruchu
wynosi od 1,5 do 4,5 m.
UWAGA
26
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
ENG
PO
LS
K
I
Q.MENU
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
9
wxyz
[
GUIDE
Q.VIEW
FAV
MUTE
P
P
A
G
E
EXIT
OK
LIVE MENU
BACK
AD
SUBTITLE
MY APPS
LIVE TV
TEXT
T.OPT
TV/RAD
Time Machine
SUBTITLE
SMART
REC/
APP/
INPUT
SETTINGS
INFO
RECENT
PILOT ZDALnEGO STEROWAnIA
Opisy zamieszczone w tej instrukcji dotyczą przycisków dostępnych na pilocie zdal
-
nego sterowania. Zaleca się uważne przeczytanie instrukcji i użytkowanie telewizo
-
ra w prawidłowy sposób.
W celu włożenia baterii należy otworzyć pokrywę komory baterii, włożyć baterie
(1,5 V AAA) zgodnie z oznaczeniami
i na etykiecie w komorze baterii, a na
-
stępnie zamknąć pokrywę komory baterii.
W celu wyjęcia baterii należy wykonać czynności takie, jak przy ich wkładaniu, ale w
odwrotnej kolejności.
lub
y
Nie wolno mieszać starych baterii z nowymi, ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia pilota.
y
Pilot zdalnego sterowania nie jest dołączany do zestawu w niektórych krajach.
PRZESTROGA
Pilota należy kierować w stronę czujnika zdalnego sterowania w telewizorze.
(zależnie od modelu)
(ZASILAnIE)
Włączanie i wyłączanie telewizora.
InPUT
Zmiana źródła sygnału wejściowego.
Q. MEnU
Przejście do najczęściej wykorzystywanych funkcji.
SETTInGS
Przejście do głównych menu.
INFO
Wyświetlanie informacji o aktualnym programie i ustawieniach ekranu.
(Instrukcja obsługi)
Wyświetlanie instrukcji obsługi.
GUIDE
Wyświetlanie przewodnika po programach.
(Spacja)
Wstawienie spacji za pomocą klawiatury ekranowej.
Q.VIEW
Powrót do poprzednio oglądanego programu.
FAV
Wyświetlenie listy ulubionych kanałów.
Oglądanie obrazu w trybie 3D.
MUTE
Wyciszenie wszystkich dźwięków.
+
-
Regulacja głośności.
ꕌ
P
ꕍ
Przewijanie zapisanych programów lub kanałów.
PAGE
Przejście do poprzedniego lub następnego ekranu.
RECEnT
Wyświetla dotychczasową historię.
SMART
Dostęp do menu głównego Home.
MY APPS
Wyświetlenie listy aplikacji.
Przyciski nawigacji
(w górę/w dół/w lewo/w prawo) Przewijanie pozycji menu i ustawień.
OK
Wybór menu i ustawień oraz zatwierdzanie wyboru.
bACK
Powrót do poprzedniego poziomu menu.
LIVE MEnU
Wyświetla listę opcji: Polecane, Programme, Szukaj oraz Nagrane.
EXIT
Zamknięcie menu ekranowych i powrót do trybu oglądania telewizji.
1
Kolorowe przyciski
Dostęp do specjalnych funkcji w niektórych menu.
(
: czerwony,
: zielony,
: żółty,
: niebieski)
2
PRZYCISKI TELETEKSTU
Te przyciski służą do obsługi teletekstu.
APP/
Umożliwia wybór pozycji dostępnych w menu telewizji MHP. (Tylko Włochy)
(Zależnie od modelu)
LIVE TV
Powrót do trybu LIVE TV.
Przyciski sterowania
(
) Sterowanie odtwarzaniem treści Premium,
menu Time Machine
Ready
i SmartShare oraz urządzeniami zgodnymi ze standardem
SIMPLINK (urządzenia USB i SIMPLINK oraz funkcja Time Machine
Ready
).
II (FREEZE)
Zatrzymanie odtwarzania na bieżącej klatce. Funkcja działa dla
następujących sygnałów wejściowych: TV, AV, Component i HDMI.
REC/
Uruchamianie nagrywania i wyświetlanie menu nagrywania. (tylko model Time
Machine
Ready
przystosowany do obsługi funkcji nagrywarki cyfrowej)
SUBTITLE
Wyświetlanie napisów w trybie cyfrowym zgodnie z preferencjami.
AD
Naciśnięcie przycisku AD powoduje włączenie funkcji opisu dźwiękiem.
TV/RAD
Wybór funkcji radia, telewizji analogowej lub cyfrowej.
1
2
27
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
ENG
PO
LS
K
I
(ZASILAnIE)
Włączanie i wyłączanie telewizora.
TV/RAD
Wybór funkcji radia, telewizji analogowej lub cyfrowej.
InPUT
Zmiana źródła sygnału wejściowego.
SETTInGS
Przejście do głównych menu.
Q. MEnU
Przejście do najczęściej wykorzystywanych funkcji.
INFO
Wyświetlanie informacji o aktualnym programie i ustawieniach ekranu.
SUBTITLE
Wyświetlanie napisów w trybie cyfrowym zgodnie z preferencjami.
GUIDE
Wyświetlanie przewodnika po programach.
Q.VIEW
Powrót do poprzednio oglądanego programu.
FAV
Wyświetlenie listy ulubionych kanałów.
Oglądanie obrazu w trybie 3D.
MUTE
Wyciszenie wszystkich dźwięków.
+
-
Regulacja głośności.
ꕌ
P
ꕍ
Przewijanie zapisanych programów lub kanałów.
ꕌ
PAGE
ꕍ
Przejście do poprzedniego lub następnego ekranu.
RECEnT
Wyświetla dotychczasową historię.
SMART
Dostęp do menu głównego Home.
LIVE MEnU
Wyświetla listę opcji: Polecane, Programme, Szukaj oraz Nagrane.
1
PRZYCISKI TELETEKSTU
Te przyciski służą do obsługi teletekstu.
Przyciski nawigacji
(w górę/w dół/w lewo/w prawo) Przewijanie pozycji menu i ustawień.
OK
Wybór menu i ustawień oraz zatwierdzanie wyboru.
bACK
Powrót do poprzedniego poziomu menu.
EXIT
Zamknięcie menu ekranowych i powrót do trybu oglądania telewizji.
AD
Naciśnięcie przycisku AD powoduje włączenie funkcji opisu dźwiękiem.
REC/
Uruchamianie nagrywania i wyświetlanie menu nagrywania. (tylko model Time
Machine
Ready
przystosowany do obsługi funkcji nagrywarki cyfrowej)
Przyciski sterowania
(
) Sterowanie odtwarzaniem treści Premium,
menu Time Machine
Ready
i SmartShare oraz urządzeniami zgodnymi ze standardem
SIMPLINK (urządzenia USB i SIMPLINK oraz funkcja Time Machine
Ready
).
II (FREEZE)
Zatrzymanie odtwarzania na bieżącej klatce. Funkcja działa dla
następujących sygnałów wejściowych: TV, AV, Component i HDMI.
2
Kolorowe przyciski
Dostęp do specjalnych funkcji w niektórych menu.
(
: czerwony,
: zielony,
: żółty,
: niebieski)
1
4
5
6
7
8
9
TEXT
EXIT
AD/PIP
T.OPT
RECENT
Q.VIEW
0
FAV
MUTE
2
3
TV /
RAD
Time Machine
SUBTITLE
1
4
5
6
7
8
9
LIST
TEXT
Q.MENU
EXIT
INFO
T.OPT
Q.VIEW
0
FAV
GUIDE
MUTE
2
3
INPUT
INPUT
TV /
RAD
SETTINGS
RATIO
LIVE TV
SUBTITLE
INFO
SETTINGS
Q.MENU
GUIDE
REC/
AD
MENU
LIVE
1
2
(zależnie od modelu)
28
FUNKCJE PILOTA MAGIC
ENG
PO
LS
K
I
FUnKCjE PILOTA MAGIC
Kiedy pojawi się komunikat „Bateria pilota Magic bliska wyczerpania. Wymień baterie.”,
należy wymienić baterie.
W celu włożenia baterii otwórz pokrywę komory baterii, włóż baterie (1,5 V AA) zgod
-
nie z oznaczeniami i na etykiecie w komorze baterii, a następnie zamknij pokry
-
wę komory baterii. Pilota należy kierować w stronę czujnika zdalnego sterowania w te
-
lewizorze.
W celu wyjęcia baterii należy wykonać czynności takie, jak przy ich wkładaniu, ale w od
-
wrotnej kolejności.
y
Nie wolno mieszać starych baterii z nowymi, ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia pilota.
PRZESTROGA
/INPUT
(WSTECZ)
Powrót do poprzedniego ekranu.
(Home)
Dostęp do menu głównego Home.
(WYjŚCIE - nA ŻYWO)
Przełączanie między sygnałem antenowym i
różnymi sygnałami wejściowymi.
(Rozpoznawanie głosu)
Przyciski nawigacji
(w górę/w dół/w lewo/w prawo)
Aby przewijać menu, naciśnij przycisk
w górę, w dół, w lewo, w prawo.
Jeśli podczas korzystania z kursora
wciśniesz przyciski
kur
-
sor zniknie z ekranu, a pilot Magic
będzie działał jak zwykły pilot. Aby
ponownie wyświetlić kursor na
ekranie, potrząśnij pilotem Magic na
boki.
Kolorowe przyciski
Dostęp do specjalnych funkcji w
niektórych menu.
(
: Czerwony,
: Zielony,
: Żółty,
: Niebieski)
Wyświetlenie pilota ekranowego.
* Dostęp do menu pilota uniwersalnego.
(zależnie od modelu)
*
Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku
spowoduje wyświetlenie menu, z którego
można wybrać urządzenie zewnętrzne
podłączone do telewizora.
Służy do oglądania obrazu 3D.
(WYCISZEnIE)
Wyciszenie wszystkich dźwięków.
*
Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku
powoduje włączenie funkcji opisu
dźwiękiem.
(ZASILAnIE)
Włączanie i wyłączanie telewizora.
BACK
HOME
P
MY APPS
Rolka (OK)
Aby wybrać menu, wciśnij środek
przycisku kółka. Przy pomocy
przycisku kółka można zmieniać pro
-
gramy lub kanały i przewijać menu.
Regulacja głośności.
P
Przewijanie zapisanych programów lub
kanałów.
(
Tylko modele UB85**, UB95**, UB98**)
29
FUNKCJE PILOTA MAGIC
ENG
PO
LS
K
I
Rozpoznawanie głosu
Do korzystania z funkcji rozpoznawania głosu
wymagane jest połączenie z siecią.
1. Naciśnij przycisk rozpoznawania głosu.
2. Po wyświetleniu okna wyszukiwania głosowego
w lewej części ekranu telewizora wypowiedz
polecenie.
• Rozpoznawanie głosu może zakończyć się
niepowodzeniem w przypadku zbyt szybkiego
lub zbyt wolnego wypowiadania słów.
• Nie odsuwaj pilota Magic dalej niż 10 cm od
twarzy.
• Skuteczność rozpoznawania głosu może być
różna w zależności od charakterystyki głosu
użytkownika (wysokość głosu, wymowa,
intonacja i szybkość mówienia) oraz otoczenia
(hałas i nastawiona głośność telewizora).
Rejestrowanie pilota Magic
Rejestracja pilota Magic
BACK
HOME
P
MY APPS
(Rolka)
Przed rozpoczęciem korzystania z
pilota Magic należy sparować go z
telewizorem.
1
Włóż baterie do pilota Magic i włącz
telewizor.
2
Skieruj pilota Magic w stronę
telewizora i naciśnij przycisk
BACK
HOME
P
MY APPS
Przycisku koła
(OK)
na pilocie.
*
Jeśli rejestracja pilota Magic nie
powiedzie się, należy wyłączyć
telewizor i ponowić próbę.
Wyrejestrowanie pilota Magic
(WSTECZ)
(Home)
Naciśnij jednocześnie przyciski
(WSTECZ)
i
(Home)
i przytrzy
-
maj je przez około 5 sekund, aby
zresetować pilota Magic sparowanego
z telewizorem.
*
Przyciśnięcie i przytrzymanie
przycisku
(WYjŚCIE - nA
ŻYWO)
umożliwi natychmiastowe
anulowanie rejestracji pilota Magic i
ponowną rejestrację.
Korzystanie z pilota Magic
y
Potrząśnij pilotem Magic na boki
lub naciśnij przyciski
(Home)
,
,
aby wyświetlić kursor
na ekranie.
(W niektórych modelach
telewizorów kursor pojawi się po
obróceniu przycisku koła.)
y
Kursor zniknie, jeśli nie był
używany przez jakiś czas lub
jeśli pilot Magic został położony
na płaskiej powierzchni.
y
Jeśli kursor nie reaguje
prawidłowo, można go
zresetować, przesuwając go do
krawędzi ekranu.
y
Pilot Magic zużywa baterie
szybciej niż zwykły pilot,
ponieważ jest on rozbudowany o
dodatkowe funkcje.
30
FUNKCJE PILOTA MAGIC
ENG
PO
LS
K
I
Zalecenia dotyczące korzystania
z pilota Magic
y
Pilota należy używać w granicach maksymalnego
zasięgu komunikacji (10 m). Większa odległość
albo obecność przeszkód na linii między pilotem a
telewizorem mogą uniemożliwić komunikację.
y
Zakłócenia w komunikacji mogą być również
powodowane przez urządzenia znajdujące się w
pobliżu. Urządzenia elektryczne, takie jak kuchenki
mikrofalowe i oprzyrządowanie bezprzewodowych
sieci LAN, mogą powodować zakłócenia, ponieważ
używają tego samego pasma co pilot Magic
(2,4 GHz).
y
Upuszczenie lub silne uderzenie pilota Magic może
spowodować jego uszkodzenie albo nieprawidłowe
działanie.
y
Podczas korzystania z pilota Magic należy uważać,
aby nie uderzyć nim w pobliskie meble ani w inne
osoby.
y
Producent i instalator nie mogą zagwarantować
całkowitego bezpieczeństwa przy korzystaniu z
urządzenia, ponieważ urządzenia bezprzewodowe
mogą powodować, lub podlegać zakłóceniom powo
-
dowanym przez fale elektromagnetyczne.
y
Nie zaleca się umieszczania punktu dostępu w
odległości mniejszej niż 1 m od telewizora. Jeśli
punkt dostępu będzie znajdować się w odległości
mniejszej niż 1 m, pilot Magic może nie działać
prawidłowo z powodu występowania zakłóceń
częstotliwości radiowej.
31
KORZYSTANIE Z INSTRUKCJI OBSŁUGI / KONSERWACJA
ENG
PO
LS
K
I
1
Naciśnij przycisk
(Home)
, aby otworzyć menu
Home
.
2
Wybierz pozycję
Podręcznik obsługi
i naciśnij
Rolka (OK)
.
KORZYSTAnIE Z InSTRUK
-
CjI ObSłUGI
Instrukcja obsługi zawiera szczegółowe informacje o
obsłudze zaawansowanych funkcji telewizora.
KOnSERWACjA
Czyszczenie telewizora
Aby zapewnić najwyższą jakość pracy i dłuższy okres
eksploatacji telewizora, należy go regularnie czyścić.
y
Najpierw należy wyłączyć urządzenie oraz
odłączyć przewód zasilający i pozostałe kable.
y
Jeśli telewizor ma pozostawać nieużywany przez
dłuższy czas, należy odłączyć przewód zasilający
od gniazdka sieciowego. To pozwoli uniknąć
ewentualnych uszkodzeń na skutek wyładowań
elektrycznych i wahań napięcia w sieci.
PRZESTROGA
Ekran, ramka, obudowa i podstawa
y
Aby usunąć kurz lub lekki brud z powierzchni,
należy przetrzeć ją miękką, suchą, czystą szmatką.
y
Aby usunąć mocniejsze zabrudzenia, najpierw
należy przetrzeć powierzchnię miękką szmatką
nawilżoną czystą wodą lub rozcieńczonym
łagodnym detergentem. Następnie należy od razu
wytrzeć powierzchnię suchą szmatką.
y
Należy unikać dotykania ekranu, ponieważ może
to doprowadzić do jego uszkodzenia.
y
Nie wolno naciskać ani pocierać powierzchni
ekranu, ani uderzać o nią paznokciami lub
ostrymi przedmiotami, ponieważ może to
spowodować jej zarysowanie i zniekształcenia
obrazu.
y
Do czyszczenia powierzchni nie wolno stosować
żadnych środków chemicznych, ponieważ może
to spowodować uszkodzenie produktu.
y
Nie wolno rozpylać płynów na powierzchnię
urządzenia. Jeśli woda dostanie się do jego
wnętrza, może spowodować pożar, porażenie
prądem lub nieprawidłowe działanie.
PRZESTROGA
Przewód zasilający
Kurz i brud gromadzące się na przewodzie zasilającym
należy regularnie usuwać.
y
Dostęp do instrukcji obsługi można też uzyskać,
naciskając przycisk
(
Podręcznik obsługi)
na
pilocie. (zależnie od modelu)
UWAGA
32
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW / DANE TECHNICZNE
ENG
PO
LS
K
I
ROZWIĄZYWAnIE PRObLEMÓW
Problem
Rozwiązanie
Nie można sterować tele-
wizorem przy użyciu pilota
zdalnego sterowania.
y
Sprawdź czujnik zdalnego sterowania na urządzeniu i spróbuj ponownie.
y
Sprawdź, czy między urządzeniem a pilotem nie ma przeszkód blokujących
przesyłanie sygnału.
y
Sprawdź, czy baterie są sprawne. i czy są poprawnie włożone ( do ,
do ).
Nie widać obrazu i nie sły-
chać dźwięku.
y
Sprawdź, czy urządzenie jest włączone.
y
Sprawdź, czy przewód zasilający jest podłączony do gniazdka elektrycznego.
y
Sprawdź działanie gniazdka sieciowego, podłączając do niego inne urządzenia.
Telewizor nieoczekiwanie
się wyłącza.
y
Sprawdź ustawienia zasilania. Być może nastąpiła przerwa w zasilaniu.
y
W ustawieniach opcji
CZAS
sprawdź, czy nie włączono funkcji
Automatyczne
wyłączanie
(zależnie od modelu)
/ Drzemka / Czas wył.
y
Jeśli włączony telewizor nie odbiera żadnego sygnału przez 15 minut, zostaje
automatycznie wyłączony.
Podczas podłączania do
komputera (HDMI DVI) wy-
świetlany jest komunikat
„No signal” (Brak sygnału)
lub „Invalid Format” (Nie-
prawidłowy format).
y
Wyłącz i włącz telewizor za pomocą pilota.
y
Odłącz i ponownie podłącz przewód HDMI.
y
Ponownie uruchom komputer, gdy telewizor jest włączony.
DAnE TECHnICZnE
(Tylko modele UB85**, UB95**)
Dane techniczne bezprzewodowego modułu (LGSBW41)
Bezprzewodowego LAN
Bluetooth
Standard
IEEE 802.11a/b/g/n
Standard
Bluetooth, wersja 3.0
Zakres częstotliwości
2400–2483,5 MHz
5150–5250 MHz
5725–5850 MHz (Poza terytorium
Unii Europejskiej)
Zakres częstotliwości 2400 – 2483,5 MHz
Moc wyjściowa
(typowa)
802.11a: 13 dBm
802.11b: 15 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2.4GHz: 16 dBm
802.11n - 5GHz: 16 dBm
Moc wyjściowa
(typowa)
10 dBm lub mniejsza
y
Z uwagi na różne kanały pasma wykorzystywane w poszczególnych krajach użytkownik nie ma możliwości
zmiany ani regulacji częstotliwości pracy, a produkt został skonfigurowany zgodnie z tabelą częstotliwości
dla danego regionu.
y
Podczas montażu lub użytkowania urządzenia nie należy zbliżać się do niego na odległość mniejszą niż
20 cm. Stwierdzenie to stanowi ogólną uwagę, którą należy uwzględnić w zależności od warunków pracy.
0197
0197
33
DANE TECHNICZNE
ENG
PO
LS
K
I
(Tylko modele UB98**)
Dane techniczne bezprzewodowego modułu LAN (LGSWF41)
Standard
IEEE 802.11a/b/g/n/ac
Zakres częstotliwości
2400–2483,5 MHz
5150–5250 MHz
5725–5850 MHz (Poza terytorium Unii Europejskiej)
Moc wyjściowa
(typowa)
802.11a: 14.5 dBm
802.11b: 16 dBm
802.11g: 13.5 dBm
802.11n - 2.4GHz: 14 dBm
802.11n - 5GHz: 15.5 dBm
802.11ac - 5GHz : 16 dBm
y
Z uwagi na różne kanały pasma wykorzystywane w poszczególnych krajach użytkownik nie ma możliwości
zmiany ani regulacji częstotliwości pracy, a produkt został skonfigurowany zgodnie z tabelą częstotliwości dla
danego regionu.
y
Podczas montażu lub użytkowania urządzenia nie należy zbliżać się do niego na odległość mniejszą niż
20 cm. Stwierdzenie to stanowi ogólną uwagę, którą należy uwzględnić w zależności od warunków pracy.
0197
0197
Dane techniczne modułu Bluetooth (BM-LDS401)
Standard
Bluetooth, wersja 3.0
Zakres częstotliwości
2400 – 2483,5 MHz
Moc wyjściowa
(typowa)
10 dBm lub mniejsza






