Festool CTM 48 E-LE-AC B22 CLEANTEX – page 4
Manual for Festool CTM 48 E-LE-AC B22 CLEANTEX

CTM 48 E LE EC/B22, CTL 48 E LE EC/B22
FIN
Kytkimen asento ’Auto’
7.4 Energia-/imuamppelin liittämi-
Laitepistorasia [1-11] on virtaajohtava, siir-
nen
rettävä imuri käynnistyy, kun paikalleen lii-
Energia-/imuamppelin (EAA) liitännän [1-4]
tetty työväline kytketään toimintaan.
avulla voit liittää siirreltävän imurin
EAA:han, jolloin siirreltävän imurin päälle-
7 Säädöt
kytkentäautomatiikka yhdistyy EAA:han.
7.1 Letkuhalkaisijan säätö
7.5 Imuvoiman säätö
X
Säädä letkuhalkaisijan säädin [1-8] kyt-
Imutehon säätimestä [1-10] voidaan säätää
ketylle letkuhalkaisijalle.
imutehoa. Tämä mahdollistaa tarkan sovi-
L
Tämä varmistaa sen, että imuletkun il-
tuksen mitä erilaisimpiin imurointitehtäviin.
manvirtausnopeus mitataan oikein (ks.
7.6 Jarrun lukitus
luku 7.9).
Painamalla mustaa jarruvipua [1-15] estät
7.2 Sähkötyökalun kytkentä
siirrettävää imuria vierimästä paikaltaan.
Nosta sitä varten siirrettävää imuria hieman
VAROITUS
etupuoleltaan ja paina musta jarruvipu alas,
niin että se lukittuu paikalleen. Kun haluat
Loukkaantumisvaara
avata lukituksen, paina vihreää vipua [1-14].
X
Huomioi laitepistorasian suurimmat salli-
7.7 Lämpösulake
tut liitäntäarvot (ks. luku Tekniset tiedot).
Ylikuumentumisen estämiseksi lämpösulake
X
Huolehdi kiinnityksen ja irrotuksen yhtey-
katkaisee siirrettävän imurin toiminnan en-
dessä siitä, että sähkötyökalu on kytketty
nen kriittisen lämpötilan saavuttamista.
pois toiminnasta.
X
Kytke siirreltävä imuri pois päältä ja anna
sen jäähtyä noin 5 minuutin ajan.
X
Kytke sähkötyökalu laitepistorasiaan [1-
X
Tarvittaessa vaihda jäähdytysilmasuoda-
11].
tin (ks. kappale 9.2).
7.3 Paineilmatyökalun kytkentä
L
Jos siirrettävä imuri ei suostu tämän jäl-
keen enää käynnistymään, ota sinä tapa-
VAROITUS
uksessa yhteyttä Festool-huoltoon.
7.8 Suodatinpussin
(SC-FIS-CT 48)
Loukkaantumisvaara
vaihto
X
Huolehdi kiinnityksen ja irrotuksen yhtey-
Suodatinpussin irrotus [4]
dessä siitä, että paineilmatyökalu on kyt-
ketty pois toiminnasta.
X
Avaa kiinnityssalvat [2-2] ja ota laitteen
yläosa [2-1] pois.
Paineilmamoduulin [1-3] avulla siirreltävän
X
Ota suodatinpussi pois.
imurin päällekytkentäautomatiikka toimii
X
Hävitä käytöstä poistettu suodatinpussi
myös paineilmatyökaluja käytettäessä.
lakimääräysten mukaan.
Lisäksi suosittelemme asentamaan syöttöyk-
Suodatinpussin asennus [5]
sikön VE (495886). Syöttöyksikkö suodattaa
X
Laita uusi suodatinpussi (SC-FIS-CT 48)
ja öljyää paineilman ja mahdollistaa ilman-
paikalleen (kuva [4]).
Tärkeää:
Paina
paineen säädön. IAS-järjestelmällä varustet-
suodatinpussin muhvi voimakkaasti pai-
tujen Festool-paineilmatyökalujen liittämistä
kalleen imuaukon liitäntään.
varten on saatavana IAS-liitäntäkappale
L
Huolehdi siitä, ettei suodatinpussi jää ju-
(454757).
miin ylä- ja alaosan väliin.
Kytkentäautomatiikan moitteettoman toi-
X
Aseta yläosa [2-1] paikalleen ja sulje kiin-
minnan takaamiseksi työkalun käyttöpai-
nityssalvat [2-2].
neen täytyy olla 6 baaria.
7.9 Virtauksen valvonta
Jos ilmavirran nopeus ilmaletkussa laske 20 m/s nopeutta alemmaksi, silloin laitteesta kuuluu
turvallisuussyistä varoitusääni.
61

FIN
CTM 48 E LE EC/B22, CTL 48 E LE EC/B22
Mahdolliset syyt Korjaus
Imutehon säädin [1-10] asetettu liian
Aseta imutehon säädin suurempaan arvoon
matalaan arvoon.
(ks. luku 7.5).
Kiertonuppia [1-8] ei ole säädetty kytketyn
Säädä oikea letkuhalkaisija (ks. luku 7.1).
letkuhalkaisijan koolle.
Imuletku tukkeutunut tai taittunut
Poista tukos tai taittuma.
umpeen.
Suodatinpussi täynnä. Laita uusi suodatinpussi paikalleen (ks. luku
7.8).
Pääsuodatin likainen. Vaihda pääsuodatin (katso luku 9.1).
Valvontaelektroniikan toimintavirhe. Korjauta vika Festool-huoltokorjaamossa.
Märkäimurointi. Ei aiheuta haittaa toimintaturvallisuudelle, ei
vaadi mitään toimenpiteitä.
8Työskentely
Kun suurin sallittu täyttömäärä saavutetaan,
imurointi keskeytyy automaattisesti.
8.1 Käsittely
Systainer-alusta SysDoc:
Alustapinnalle
HUOMIO
voit kiinnittää neljän pikakiinnittimen avulla
[6-1] Systainerin.
Laitteesta ulosvuotava vaahto ja nes-
8.2 Kuivien aineiden imurointi
teet
X
Sammuta laite välittömästi ja tyhjennä li-
HUOMIO
kasäiliö.
Terveydelle haitallista pölyä
8.4 Töiden jälkeen
Hengitysteiden loukkaantumisvaara
Tyhjennä ja puhdista siirreltävä imuri
X
Käytä terveydelle haitallisten aineiden
aina käytön jälkeen ja aina tarvittaes-
imuroinnissa suodatinpussia!
sa.
X
Käytä laitetta ainoastaan silloin, kun virta-
X
Sammuta siirrettävä imuri ja vedä verk-
uksen valvonta toimii moitteettomasti.
kopistoke irti.
X
Kääri verkkojohto rullalle.
Huomioi
imuroidessasi toiminnassa olevien
X
Tyhjennä likasäiliö.
sähkötyökalujen aikaansaamaa pölyä:
X
Sulje imuaukko [1-2] sulkutulpalla [1-1].
Jos poistoilma ohjataan takaisin työtilaan,
tällöin huoneessa täytyy olla riittävän hyvä
ilman vaihtuvuus L
. Vaadittavien raja-ar-
VAROITUS
vojen noudattamiseksi takaisin huoneeseen
ohjattu virtaus saa olla korkeintaan 50 %
Terveydelle haitallista pölyä
raittiin ilman virtauksesta (huoneen tilavuus
Hengitysteiden loukkaantumisvaara
V
x ilman vaihtuvuus L
). Noudata tämän
R
W
X
Puhdista siirrettävä imuri ja sen kaikki tar-
lisäksi paikallisia määräyksiä.
vikkeet täydellisesti imuroimalla ja pyyh-
kimällä (sisältä ja ulkoa), ennen kuin
Huomio:
Kostea pääsuodatin tukkeutuu no-
kuljetat sen pois likaiselta alueelta.
peammin, kun imuroidaan kuivia aineita.
X
Osat, joita ei pystytä puhdistamaan täy-
Tästä syystä pääsuodatin kannattaa kuivat-
dellisesti, täytyy sulkea kuljetusta varten
taa tai korvata kuivalla ennen pölyn imuroin-
ilmitiiviisti muovisäkkiin.
tia.
X
Käytä hengityssuojainta!
8.3 Nesteiden imurointi
Poista pölypussi ennen nesteiden imuroimis-
Säilytä tätä laitetta vain sisätiloissa.
ta (ks. kappale 7.8). Suosittelemme käyttä-
mään erityistä märkäsuodatinta.
62

CTM 48 E LE EC/B22, CTL 48 E LE EC/B22
FIN
X
Laita siirrettävä imuri talteen kuivaan ti-
X
Avaa kiinnityssalvat [2-2] ja ota laitteen
laan, jossa se on suojassa luvattomalta
yläosa [2-1] pois.
käytöltä.
X
Käännä laitteen yläosa ylösalaisin, niin
että pääsuodatin osoittaa ylöspäin (ku-
9 Huolto ja hoito
va[7]).
X
Käännä vipu [7-3] ylös ja ota pidin [7-2]
VAROITUS
pois.
Loukkaantumisvaara, sähköiskuvaara
X
Ota käytetty pääsuodatin [7-1] pois ja
korvaa uudella.
X
Irrota sähköpistoke aina pistorasiasta, en-
nen kuin alat tehdä koneeseen kohdistuvia
X
Hävitä käytöstä poistettu pääsuodatin la-
huolto- ja puhdistustöitä!
kimääräysten mukaan.
X
Kaikki huolto- ja korjaustyöt, jotka vaati-
X
Laita pidin [7-2] paikalleen ja käännä vipu
vat moottorin suojuksen avaamista, on
[7-3] alas, niin että se lukittuu.
suoritettava valtuutetussa asiakaspalvelu-
X
Aseta yläosa [2-1] paikalleen ja sulje kiin-
korjaamossa.
nityssalvat [2-2].
9.2 Jäähdytysilmasuodattimen
Vaurioituneet varolaitteet ja osat täytyy kor-
vaihto [8]
jauttaa tai vaihdattaa valtuutetussa ammat-
Vaihda siirreltävän imurin jäähdytysilmasuo-
tikorjaamossa, mikäli käyttöohjeissa ei ole
datin lämpötilan vuoksi tapahtuneen pois
muutoin mainittu.
päältä kytkeytymisen yhteydessä ja vähin-
Noudata seuraavia ohjeita:
tään kerran vuodessa.
– Vähintään kerran vuodessa valmistajan tai
L
Suositamme, että vaihdat jäähdytysilma-
ammattihenkilön täytyy tehdä laitteelle
suodattimen aina pääsuodattimen vaihta-
pölytekninen tarkastus, esim. ettei suodat-
misen yhteydessä.
timessa ole vauriota, laite on tiivis ja sää-
X
Irrota jäähdytysilmakansi [8-1].
tölaitteet toimivat kunnolla.
X
Irrota jäähdytysilmasuodatin ja vaihda
– Huolto- ja korjaustöiden yhteydessä kaikki
sen tilalle uusi!
likaiset osat, joita ei voida puhdistaa tyy-
X
Kiinnitä jäähdytysilmakansi.
dyttävästi, täytyy hävittää. Sellaiset osat
9.3 Likasäiliön tyhjennys
täytyy toimittaa hävitettäviksi tiiviissä
Yläosan irrottamisen jälkeen likasäiliö [2-3]
pusseissa paikallisten jätehuoltomääräys-
voidaan tyhjentää.
ten mukaan.
X
Puhdista nesteiden imuroinnin jälkeen
– Käyttäjän itse tekemissä huoltotöissä laite
säännöllisesti täyttötason ilmaisimet [9-
tulee purkaa, puhdistaa ja huoltaa aiheut-
1] pehmeällä liinalla ja tarkasta ne vauri-
tamatta vaaraa huoltohenkilökunnalle tai
oiden varalta.
muille ihmisille. Asiaankuuluviin varotoi-
menpiteisiin kuuluvat myrkkyjen hävittä-
10 Tarvikkeet
minen ennen laitteen purkamista, laitteen
purkamispaikan suodatetun pakkotoimisen
VAROITUS
ilmanvaihdon varmistaminen, huoltopis-
teen puhdistus ja asiaankuuluvat henkilö-
Hyväksymättömien lisävarusteiden,
kohtaiset suojavarusteet.
tarvikkeiden ja varaosien käyttö
9.1 Pääsuodattimen vaihto
Räjähdysvaara
X
Rakennetyypin 22 siirreltävissä imureissa
HUMAUTUS
saa käyttää vain Festoolin erityisesti niihin
hyväksymiä lisävarusteita, tarvikkeita ja
Moottorin vaurioitumisvaara
varaosia - ks. oheinen varaosalista ja lisä-
X
Älä missään tapauksessa imuroi ilman pai-
varuste-/tarvikelista.
kallaan olevaa pääsuodatinta, koska muu-
ten moottori voi vaurioitua.
63

FIN
CTM 48 E LE EC/B22, CTL 48 E LE EC/B22
Käytä vain tälle koneelle tarkoitettuja alku-
Huomautus
peräisiä Festool-tarvikkeita ja Festool-kulu-
Jatkuvan tutkimus- ja tuotekehitystyön myö-
tusmateriaaleja, koska nämä järjestelmä-
tä pidätämme oikeudet muutoksiin näihin
komponentit on sovitettu parhaalla mahdol-
teknisiin tietoihin nähden.
lisella tavalla toisiinsa. Muiden valmistajien
tarvikkeiden ja kulutusmateriaalien käyttö
13 EU-vaatimustenmukaisuus-
voi huonontaa työtulosten laatua ja rajoittaa
vakuutus
oikeutta takuuvaatimuksiin. Käyttökohteesta
Siirrettävä imuri Sarjanumero
riippuen ne voivat lisätä koneen kulumista tai
koneen käyttäjän rasittumista. Varmista sik-
CTM 48 E LE EC/B22 496974
si oma ja koneesi turvallisuus ja takuun säi-
CTL 48 E LE EC/B22 498533, 497842
lyminen käyttämällä ainoastaan alkuperäisiä
CE-hyväksyntämerkinnän vuosi:2011
Festool-tarvikkeita ja Festool-kulutusmateri-
Täten vakuutamme vastaavamme siitä, että
aaleja!
tämä tuote on seuraavien direktiivien ja nor-
Tarvikkeiden ja suodattimen tilausnumerot
mien mukainen:
voit katsoa Festool-tuoteluettelosta tai Inter-
2006/42/EY, 2004/108/EY, 2011/65/EU
net-osoitteesta "www.festool.com".
(01.01.2013 alkaen), EN 60335-1, EN
11 Hävittäminen
60335-2-69, EN 55014-1, EN 55014-2, EN
Älä hävitä laitetta talousjätteiden mu-
61000-3-2, EN 61000-3-3.
kana!
Toimita käytöstä poistetut koneet, li-
sätarvikkeet ja pakkaukset ympäristöä sääs-
Festool GmbH
tävään kierrätykseen. Noudata maakohtaisia
Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen
määräyksiä.
Vain EU:
EU-direktiivin 2002/96/EY mukaan
käytöstä poistetut sähkötyökalut ovat lajitel-
tavaa jätettä, joka on asianmukaisesti ohjat-
tava ympäristöä säästävään kierrätykseen.
Dr. Johannes Steimel
12 Takuu
Tutkimus- ja tuotekehitysosaston sekä tekni-
Annamme koneillemme materiaali- ja val-
sen dokumentoinnin päällikkö
mistusvirheiden osalta takuun maakohtais-
30.11.2010
ten lakimääräysten mukaan, kuitenkin vä-
hintään 12 kuukaudeksi. EU-maissa takuuai-
REACh Festool-tuotteille, niiden tarvik-
ka on 24 kuukautta (lasku tai
keille ja kulutusmateriaaleille:
vastaanottotodistus toimii tositteena). Takuu
REACh on vuodesta 2007 lähtien koko Eu-
ei koske vaurioita, jotka johtuvat luonnolli-
roopassa voimassaoleva kemikaaleja koske-
sesta kulumisesta, ylikuormituksesta, epä-
va asetus. Käytämme kemikaaleja tuot-
asianmukaisesta käsittelystä, käyttäjän itse
teidemme valmistuksessa ja olemme tietoi-
aiheuttamista vahingoista tai käyttöohjeen
sia tiedotusvelvollisuudestamme
vastaisesta käytöstä, tai jotka olivat tiedossa
asiakkaillemme. Olemme avanneet asiakkai-
ostohetkellä. Takuu ei myöskään kata vauri-
tamme varten seuraavan Web-sivuston, jos-
oita, jotka johtuvat muiden kuin Festoolin
ta voit aina katsoa viimeisimmät tiedot tuot-
valmistamien tarvikkeiden ja kulutusmateri-
teissamme mahdollisesti käytettävistä ai-
aalien (esim. hiomalautanen) käytöstä.
neista:
Voimme hyväksyä takuuvaateet ainoastaan
www.festool.com/reach
silloin, kun laite lähetetään purkamattomana
laitteen toimittajalle tai valtuutetulle Festool-
huoltokorjaamolle. Säilytä käyttöohjeet, tur-
vaohjeet, varaosalista ja ostotosite hyvässä
tallessa. Multa osin pätevät aina viimeisim-
mät valmistajan takuuehdot.
64

CTM 48 E LE EC/B22, CTL 48 E LE EC/B22
DK
Original brugsanvisning
1Symboler
1 Symboler................................. 65
Advarsel om generel fare
2 Tekniske data........................... 65
Advarsel om elektrisk stød
3 Maskinelementer ...................... 65
4 Bestemmelsesmæssig brug........ 66
Læs vejledning/anvisninger!
5 Sikkerhedsanvisninger............... 66
6 Ibrugtagning............................ 67
Brug åndedrætsværn!
7 Indstillinger ............................. 67
8 Arbejde................................... 69
Advarsel!
Maskinen kan indeholde
9 Vedligeholdelse og pleje ............ 69
sundhedsskadeligt støv!
10 Tilbehør................................... 70
Opsaml ikke ulmende støv eller
11 Bortskaffelse............................ 70
andre antændelseskilder. Må ikke
12 Garanti.................................... 71
anvendes sammen med maskiner,
der danner gnister!
13 EU-overensstemmelseserklæring 71
De angivne illustrationer findes i tillægget til
brugsanvisningen.
Stikket må ikke sættes i eller
trækkes ud, mens strømmen
er tilsluttet!
2 Tekniske data
Støvsugere
Optagen effekt 150 - 1100 W
Tilslutningsværdi til maskinens stikdåse
EU
2500 W
maks.
CH
1200 W
ROK
2200 W
AUS
1300 W
CN
1100 W
Maks. luftmængde, turbine 204 m³/h (3400 l/min)
Undertryk maks., turbine 23000 Pa
Filteroverflade 6318 cm²
Støvsugerslange D 27 mm x 3,5 m-AS
Netledningens længde 7,5 m
Lydtryksniveau iht. EN 60704-2-1 / Usikkerhed K 72 dB(A) / 3 dB
Kapslingsklasse CE 0344 EX II 3D Ex e 135°C
IP 54
Beholderstørrelse 48 l
Mål L x B x H 630 x 406 x 640 mm
Vægt 18,6 kg
3 Maskinelementer
[1-2] Sugeåbning
[1-1] Lukkeprop
[1-3] Tryklufttilslutning
65

DK
CTM 48 E LE EC/B22, CTL 48 E LE EC/B22
Opbevar alle sikkerhedsanvisninger og
[1-4] Tilslutning for energi-/udsugningsan-
vejledninger til senere brug.
ordning
– Denne enhed er ikke beregnet til at blive
[1-5] Håndgreb
anvendt af personer (inklusive børn) med
[1-6] SysDoc
nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funk-
[1-7] Skubbebøjle SB-CT (tilbehør)
tionsevne og/eller af personer med mang-
lende erfaring og/eller viden, medmindre
[1-8] Indstilling af slangediameter
disse personer er under opsyn af en per-
[1-9] Kontakt
son, som er ansvarlig for deres sikkerhed,
[1-10] Sugekraftregulering
eller de har fået instruktioner fra denne
[1-11] Maskinens stikdåse med tændings-
person om, hvordan enheden skal anven-
automatik
des. Børn skal være under opsyn for at sik-
re, at de ikke leger med enheden.
[1-12] Lukkeklemme
– Før brug skal operatøren have informatio-
[1-13] Støvbeholder
ner, anvisninger og uddannelse vedrørende
[1-15] Bremse
brugen af maskinen og de stoffer, der skal
anvendes, herunder vedrørende den sikre
4 Bestemmelsesmæssig brug
fremgangsmåde ved bortskaffelse af det
Støvsugeren er beregnet til op- og udsug-
optagne materiale.
ning af tørt, brændbart støv på maskiner og
– Overhold de sikkerhedsbestemmelser, der
apparater i zone 22 iht. IEC 60335-2-69.
gælder for de materialer, der skal håndte-
CTM 48 E LE EC/B22:
Støvsugeren er be-
res.
regnet til op- og udsugning af sundhedsska-
deligt støv med grænseværdier på op til 0,1
mg/m³ og af træstøv svarende til støvklasse
’M’ iht. IEC 60335-2-69.
CTL 48 E LE EC/B22:
Støvsugeren er be-
regnet til op- og udsugning af sundhedsska-
deligt støv med grænseværdier på op til 1
mg/m³ og af træstøv svarende til støvklasse
’L’ iht. IEC 60335-2-69.
–
Advarsel:
Maskinen kan indeholde sund-
Støvsugeren er beregnet til opsugning af
hedsskadeligt støv. Tømning og vedligehol-
vand.
delse, inklusiv udskiftning af filteret, må
Støvsugerne er iht. IEC 60335-1 og IEC
kun udføres af autoriserede fagfolk med
60335-2-69 egnet til industriel brug med høj
egnede værnemidler. Anvend aldrig maski-
belastning.
nen uden komplet monteret filtersystem.
Støvsugeren er ikke egnet til opsamling af
– Ved brug som støvudskiller må der ved ud-
støv med høj eksplosionsfare (f.eks. spræng-
sugning af støv, som overskrider grænse-
stoffer), brændbare væsker og blandinger af
værdien, eller ved et væsentligt omfang af
brændbare støvtyper med væsker.
ege- eller bøgetræsstøv kun udsuges én
enkelt støvkilde (el- eller trykluftværktøj).
Støvsugeren egner sig ikke til apparater, hvis
der frembringes antændelseskilder.
–
Eksplosions- og brandfare:
For støv
med en antændelsesenergi på under 1 mJ
Brugeren hæfter for skader og uheld,
kan der gælde yderligere begrænsninger
som følge af ikke-bestemmelsesmæs-
fra Arbejdstilsynet, som skal overholdes.
sig brug.
Der må aldrig opsuges gnister eller varmt
5 Sikkerhedsanvisninger
støv; brændbare og eksplosive væsker
5.1 Generelle sikkerhedsanvisnin-
(f.eks. benzin, fortynder); aggressive væ-
ger
sker/faste stoffer (f.eks. syre- og ludopløs-
ninger, opløsningsmidler). Denne
Advarsel! Læs alle sikkerhedsanvis-
støvsuger er beregnet til udsugning af lak-
ninger og øvrige anvisninger.
Overholdes
støv.
anvisningerne ikke, er der risiko for elektrisk
stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.
– Undgå at beskadige netledningen (f.eks.
ved at køre hen over ledningen, hive i led-
66

CTM 48 E LE EC/B22, CTL 48 E LE EC/B22
DK
ningen, ...). Beskyt maskinen mod varme,
6.1 Første ibrugtagning
olie og skarpe kanter. Træk ikke stikket ud
X
Åbn lukkeklemmerne [2-2], og tag maski-
af stikdåsen ved at hive i kablet.
nens overdel [2-1] af.
– Kontroller jævnligt stik og kabel, og lad et
X
Fjern tilbehørsdelene fra støvbeholderen
autoriseret serviceværksted udskifte disse
[2-3] og emballagen!
ved defekter. Netledningen skal udskiftes
X
Sæt en filterpose svarende til de lovbe-
med den type, der er angivet i reservedel-
stemte krav i smudsbeholderen (se kapi-
slisten.
tel 7.8).
– Udsæt ikke maskinen for regn.
X
Sæt overdelen [2-1] på, og luk lukke-
– Tilslut for en sikkerheds skyld kun maski-
klemmerne [2-2].
nen til en jordet stikdåse.
X
Monter kabelrullen på bagsiden af støvsu-
– Brug kun maskinens stikdåse til det for-
geren (se ill. [3]).
mål, der er angivet i vejledningen.
X
Luk lukkeproppen [1-1] (se ill. [1] ).
– Brug kun originalt Festool tilbehør.
X
Sæt støvsugerslangen på maskinen.
– Træk stikket ud af stikdåsen inden vedlige-
6.2 Til-/frakobling
holdelse og rengøring, eller hvis maskinen
X
Stik netstikket i en beskyttelsesjordet
ikke anvendes.
stikdåse.
– Støvudskillere af konstruktionstype 22 eg-
Forlængerkabler må ikke anvendes i
ner sig til tilslutning til støvudviklende ma-
zone 22.
skiner i zone 22. Det er vigtigt at sikre, at
der ikke opsamles nogen form for antæn-
FORSIGTIG
delseskilder. Ledende maskindele, herun-
der udsugningsafskærmninger, og ledende
Fare for personskader ved ukontrolleret
dele på maskiner i beskyttelsesklasse II
startende el-værktøjer
skal jordes elektrostatisk. Den elektrosta-
tiske jording kan opnås gennem støvud-
X
Før kontakten drejes til kontaktpositionen
skilleren eller med særlige midler til
"AUTO" eller "MAN", skal man sørge for, at
elektrostatisk jording.
det tilsluttede el-værktøj er frakoblet.
– Løft eller transporter aldrig maskinen i
håndgrebet ved hjælp af krankroge eller
Afbryderen [1-9] er en start-stop-kontakt.
løftegrej.
Kontaktstilling "0"
– Apparatet må kun anvendes, når alle filtre,
Maskinens stikdåse [1-11] er spændingsløs,
herunder filteret til motorens køleluft, er
støvsugeren er slukket.
monteret og intakte.
Kontaktstilling "MAN"
– Kabler må ikke sættes i eller trækkes ud,
Maskinens stikdåse [1-11] er strømførende,
mens strømmen er slået til.
støvsugeren starter.
– I nødstilfælde (f.eks. ved kortslutning eller
andre elektriske fejl) skal apparatet sluk-
Kontaktstilling "Auto"
kes, og netstikket trækkes ud.
Maskinens stikdåse [1-11] er strømførende,
støvsugeren starter, når det tilsluttede værk-
6 Ibrugtagning
tøj tændes.
ADVARSEL
7Indstillinger
7.1 Indstilling af slangediameter
Ikke-tilladt spænding eller frekvens!
X
Sæt slangediameterindstillingen [1-8] på
Fare for ulykke
den tilsluttede slangediameter.
X
Forsyningsspændingen og strømkildens
L
Dette sikrer, at lufthastigheden i udsug-
frekvens skal stemme overens med angi-
ningsslangen måles korrekt (se kapitel
velserne på typeskiltet.
7.9).
X
I Nordamerika må der kun bruges Festool-
maskiner med spændingsangivelsen 120
V/60 Hz.
67

DK
CTM 48 E LE EC/B22, CTL 48 E LE EC/B22
7.2 Tilslutning af el-værktøj
7.5 Regulering af sugeeffekten
Sugeeffekten kan reguleres med sugekraft-
ADVARSEL
reguleringen[1-10]. Det muliggør en præcis
tilpasning til det forskellige materiale, som
Fare for kvæstelser
skal suges op.
X
Vær opmærksom på stikdåsens maksima-
7.6 Aktivering af bremsen
le tilslutningseffekt (se kapitlet Tekniske
Ved lægge den sorte bremsearm ned [1-15]
data).
undgås det, at støvsugeren ruller væk. Løft
X
El-værktøjet skal være slukket, når stikket
til det formål lidt op i støvsugeren foran, og
sættes i eller trækkes ud.
tryk den sorte bremsearm ned, indtil den går
i indgreb. Frigør den ved at trykke på den
X
Tilslut el-værktøjet til stikdåsen [1-11].
grønne arm [1-14].
7.3 Tilslutning af trykluftværktøj
7.7 Temperatursikring
Temperatursikringen beskytter støvsugeren
ADVARSEL
mod overophedning ved at afbryde støvsu-
geren, inden der nås en kritisk temperatur.
Fare for kvæstelser
X
Slå støvsugeren fra, og lad den køle af i
X
Trykluftværktøjet skal være slukket, når
ca. 5 minutter.
stikket sættes i eller trækkes ud.
X
Udskift om nødvendigt køleluftfiltret (se
kapitel 9.2).
Med trykluftmodulet [1-3] fungerer støvsu-
L
Opsøg et Festool serviceværksted, hvis
gerens tændingsautomatik også i forbindelse
støvsugeren derefter ikke kan tændes
med trykluftværktøjer.
igen.
Desuden anbefaler vi at montere serviceen-
7.8 Udskiftning af filterpose
(SC-
heden VE (495886). Serviceenheden filtrerer
FIS-CT 48)
og smører trykluften og gør det muligt at re-
Fjernelse af filterpose [4]
gulere lufttrykket. Til tilslutning af Festool
trykluftværktøj med IAS-system fås der et
X
Åbn lukkeklemmerne [2-2], og tag maski-
IAS-tilslutningsstykke (454757).
nens overdel [2-1] af.
Værktøjets arbejdstryk skal være 6 bar for at
X
Fjern filterposen.
sikre, at startautomatikken fungerer korrekt.
X
Bortskaf den brugte filterpose i overens-
stemmelse med gældende lovbestemmel-
7.4 Tilslut energi-/udsugningsan-
ser.
ordning
Med tilslutningen til energi-/udsugningsan-
Isætning af filterpose [5]
ordningen (EAA) [1-4] kan du forbinde støv-
X
Læg en ny filterpose (SC-FIS-CT 48) i (ill.
sugeren til energi-/udsugningsanordningen
[4]).
Vigtigt:
Tryk filterposens muffe
for at koble støvsugerens tændingsautoma-
kraftigt på indsugningsstykket.
tik til energi-/udsugningsanordningen.
L
Pas på med, at filterposen ikke kommer i
klemme mellem over- og underdelen.
X
Sæt overdelen [2-1] på, og luk lukke-
klemmerne [2-2].
7.9 Volumenstrømovervågning
Hvis lufthastigheden i støvsugerslangen falder til under 20 m/s, lyder der af sikkerhedsmæs-
sige årsager et akustisk advarselssignal.
Mulige årsager Afhjælpning
Sugekraftregulering [1-10] indstillet til for
Indstil sugekraftreguleringen til en højere
lav værdi.
værdi (se kapitel 7.5).
Drejeknap [1-8] ikke indstillet på den til-
Indstil den korrekte slangediameter (se kapitel
sluttede slangediameter.
7.1).
Støvsugerslange tilstoppet eller knækket. Fjern tilstopningen eller knækket.
68

CTM 48 E LE EC/B22, CTL 48 E LE EC/B22
DK
Mulige årsager Afhjælpning
Filterpose fuld. Isæt en ny filterpose (se kapitel 7.8).
Fladfilter tilsmudset. Udskift fladfilteret (se kapitel 9.1).
Fejl i overvågningselektronikken. Få fejlen afhjulpet af et Festool serviceværk-
sted.
Vådsugning. Funktionssikkerheden er intakt, ingen handling
krævet.
8Arbejde
8.4 Efter arbejdet
8.1 Håndtering
Tøm og rengør støvsugeren hver gang
efter brug samt efter behov.
Fastgørelse af Systainer "SysDoc":
Ved
hjælp af de fire snaplåse [6-1] kan der fast-
X
Sluk støvsugeren, og træk stikket ud.
gøres en Systainer på topdækslet.
X
Oprul netledningen.
8.2 Udsugning af tørre stoffer
X
Tøm støvbeholderen.
X
Luk udsugningsåbningen [1-2] med luk-
FORSIGTIG
keproppen [1-1].
Sundhedsskadeligt støv
ADVARSEL
Skader af luftvejene
X
Brug en filterpose ved udsugning af sund-
Sundhedsskadeligt støv
hedsskadelige stoffer!
Beskadigelse af luftvejene
X
Brug kun maskinen, hvis volumen-
X
Støvsug og aftør støvsugeren sammen
strømovervågningen fungerer.
med alt tilbehør (indvendig og udvendig),
inden den fjernes fra det tilsmudsede om-
Vær opmærksom på
følgende ved udsug-
råde.
ning af støv fra el-værktøj:
X
Dele, som ikke kan rengøres fuldstændigt,
Når afgangsluften føres tilbage til rummet,
skal transporteres i en lufttæt plastiksæk.
skal der være en tilstrækkelig
luftudskift-
X
Brug åndedrætsværn!
ningsrate L
i rummet. For at overholde de
krævede grænseværdier må den tilbageførte
Opbevar kun denne maskine inden-
luftmængde maksimalt udgøre 50% af frisk-
dørs.
luftmængden (rumvolumen V
x luftudskift-
R
X
Stil støvsugeren i et tørt rum, beskyttet
ningsrate L
). Overhold også de regionale
W
mod ubeføjet brug.
bestemmelser.
9 Vedligeholdelse og pleje
Bemærk:
Et fugtigt fladfilter tilstoppes hur-
tigere, hvis der opsuges tørre stoffer. Af den-
ADVARSEL
ne grund bør fladfilteret tørres før opsugning
af støv eller udskiftes med et tørt.
Risiko for kvæstelser, elektrisk stød
8.3 Opsugning af væske
X
Træk altid netstikket ud af stikkontakten
Fjern filterposen inden opsugning af væske
før alle service- og vedligeholdelsesarbej-
(se kapitel 7.8). Det anbefales at benytte et
der!
specielt vådfilter.
X
Vedligeholdelses- og reparationsarbejder,
Ved opnåelse af det maksimale væskeniveau
der kræver at motorhusets åbnes, må kun
afbrydes udsugningen automatisk.
foretages af et autoriseret serviceværk-
sted.
FORSIGTIG
Beskadigede beskyttelsesanordninger og
Udstrømmende skum og væske
dele skal repareres eller udskiftes fagligt kor-
X
Sluk straks for maskinen, og tøm støvbe-
rekt af et autoriseret specialværksted, med-
holderen.
mindre andet er angivet i brugsanvisningen.
69

DK
CTM 48 E LE EC/B22, CTL 48 E LE EC/B22
Overhold følgende anvisninger:
L
Vi anbefaler altid at udskifte køleluftfiltret
– Mindst en gang om året skal producenten
samme med hovedfiltret.
eller en instrueret person gennemføre en
X
Skru køleluftdækslet [8-1] af.
støvteknisk kontrol, f.eks. med hensyn til
X
Fjern køleluftfiltret, og isæt et nyt!
beskadigelse af filteret, maskinens tæthed
X
Luk køleluftdækslet.
og kontrolanordningernes funktion.
9.3 Tømning af støvbeholder
– Ved udførelse af vedligeholdelses- og repa-
Støvbeholderen [2-3] kan tømmes, når over-
rationsarbejde skal alle tilsmudsede gen-
delen er taget af.
stande, som ikke kan rengøres
tilfredsstillende, bortskaffes. Sådanne
X
Rengør jævnligt niveausensorerne [9-1]
genstande skal bortskaffes i tætte poser i
med en blød klud efter opsugning af væ-
overensstemmelse med de gældende be-
ske, og undersøg dem for beskadigelser.
stemmelser for bortskaffelse af sådant af-
10 Tilbehør
fald.
– I forbindelse med vedligeholdelse udført af
ADVARSEL
brugeren skal maskinen skilles ad, rengø-
res og vedligeholdes, for så vidt dette er
Anvendelse af ikke-godkendte tilbe-
muligt, uden at dette medfører fare for
hørs- og reservedele
vedligeholdelsespersonalet eller andre
Eksplosionsfare
personer. Egnede forholdsregler omfatter
desinficering før adskillelse, sikring af lo-
X
Til støvsugere af konstruktionstype 22 må
kalt filtreret tvangsudluftning, hvor maski-
der kun anvendes tilbehørs- og reservede-
nen skal adskilles, rengøring af
le, som Festool har godkendt specifikt her-
vedligeholdelsesområdet og egnede per-
til - se vedlagte reservedelsliste og
sonlige værnemidler.
tilbehørsliste.
9.1 Udskiftning af fladfilter
Anvend udelukkende det originale Festool-
tilbehør og Festool-forbrugsmateriale, som
Bemærk
er beregnet til maskinen, da disse system-
komponenter er tilpasset optimalt til hinan-
Beskadigelse af motoren
den. Ved anvendelse af tilbehør og forbrugs-
X
Foretag aldrig udsugning uden monteret
materiale af andre mærker skal man regne
fladfilter, da dette kan beskadige motoren.
med en forringelse af arbejdsresultaterne og
en begrænsning af garantien. Alt efter an-
X
Åbn lukkeklemmerne [2-2], og tag maski-
vendelse kan maskinen opslides hurtigere el-
nens overdel [2-1] af.
ler brugeren belastes mere end nødvendigt.
X
Drej maskinens overdel, så fladfiltret ven-
Pas derfor på dig selv, maskinen og garantien
der opad (figur[7]).
ved udelukkende at anvende originalt Fe-
X
Omstil armen [7-3], og tag holderen [7-2]
stool-tilbehør og Festool-forbrugsmateriale!
af.
Bestillingsnumrene for tilbehør og filter kan
X
Fjern det brugte fladfilter [7-1], og erstat
du finde i dit Festool-katalog eller på inter-
det med et nyt.
nettet under "www.festool.com".
X
Bortskaf det brugte fladfilter i overens-
11 Bortskaffelse
stemmelse med gældende lovbestemmel-
Smid ikke maskinen i husholdningsaf-
ser.
faldet!
Maskiner, tilbehør og emballage skal
X
Indsæt holderen [7-2], og omstil armen
tilføres en miljøvenlig form for genbrug!
[7-3], indtil den går i indgreb.
Overhold de gældende nationale regler.
X
Sæt overdelen [2-1] på, og luk lukke-
Kun EU:
I henhold til Rådets direktiv 2002/
klemmerne [2-2].
96/EF skal brugt el-værktøj indsamles sær-
9.2 Udskiftning af køleluftfilter [8]
skilt og sendes til miljøvenlig genvinding.
Udskift køleluftfiltret ved temperaturbetinget
frakobling af støvsugeren, dog mindst én
gang om året.
70

CTM 48 E LE EC/B22, CTL 48 E LE EC/B22
DK
12 Garanti
Chef for forskning, udvikling og teknisk do-
kumentation
I henhold til de respektive landes lovmæssi-
ge bestemmelser yder vi garanti for materi-
30.11.2010
ale- eller produktionsfejl, dog mindst på en
REACh til Festool produkter, tilbehør og
periode af 12 måneder. I EU-medlemsstater-
forbrugsmateriale:
ne udgør garantiperioden 24 måneder (fak-
Kemikalieloven REACH trådte i kraft i 2007
tura eller følgeseddel gælder som dokumen-
og er gældende i hele Europa. Som "down-
tation). Garantien dækker ikke fejl, der måt-
stream-bruger" af kemikalier, dvs. producent
te opstå som følge af naturligt slid,
af produkter, tager vi vores informationspligt
overbelastning, ukorrekt håndtering eller
over for kunderne alvorligt. På følgende
fejl, der forårsages af brugeren eller anden
hjemmeside finder du altid aktuelle informa-
anvendelse, der er i modstrid med brugsan-
tioner om de stoffer fra kandidatlisten, som
visningen eller fejl, der var kendt ved købet.
vores produkter kan indeholde:
Garantien dækker heller ikke fejl, der skyl-
des anvendelse af ikke-originalt tilbehør og
www.festool.com/reach
forbrugsmateriale (f.eks. bagskiver).
Reklamationer kan kun anerkendes, hvis
maskinen sendes i samlet stand til leveran-
døren eller til et autoriseret Festool-service-
værksted. Opbevar brugsanvisningen, sik-
kerhedsanvisninger, reservedelslisten og
kvitteringen på et sikkert sted. Desuden gæl-
der de til enhver tid gældende garantibetin-
gelser fra producenten.
Bemærk
Som følge af vores kontinuerlige forsknings-
og udviklingsarbejde forbeholder vi os ret til
ændringer af de heri anførte tekniske speci-
fikationer.
13 EU-overensstemmelseser-
klæring
Støvsuger Serienr.
CTM 48 E LE EC/B22 496974
CTL 48 E LE EC/B22 498533, 497842
År for CE-mærkning:2011
Vi erklærer som eneansvarlige, at dette pro-
dukt er i overensstemmelse med følgende di-
rektiver og standarder:
2006/42/EF, 2004/108/EF, 2011/65/EU (fra
01.01.2013), EN 60335-1, EN 60335-2-69,
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN
61000-3-3.
Festool GmbH
Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen
Dr. Johannes Steimel
71

N
CTM 48 E LE EC/B22, CTL 48 E LE EC/B22
Originalbruksanvisning
1Symboler
1 Symboler................................. 72
Advarsel mot generell fare
2 Tekniske data........................... 72
Advarsel om elektrisk støt
3 Apparatets deler....................... 72
4 Riktig bruk............................... 73
Anvisning/les merknader!
5 Sikkerhetsregler ....................... 73
6 Igangsetting ............................ 74
Bruk åndedrettsvern!
7 Innstillinger ............................. 74
8 Arbeid..................................... 76
Advarsel!
Apparatet kan inneholde
9 Vedlikehold og pleie .................. 77
helseskadelig støv.
10 Tilbehør................................... 77
Apparatet må ikke ta opp glø-
11 Avhending ............................... 78
dende støv eller andre tennkilder.
Må ikke brukes sammen med
12 Garanti.................................... 78
gnistproduserende maskiner.
13 EU-samsvarserklæring .............. 78
De oppgitte illustrasjonene finnes fremst i
bruksanvisningen.
Ikke sett i eller trekk ut støp-
selet under last.
2 Tekniske data
Mobil støv-/våtsuger
Opptatt effekt 150 - 1100 W
Tilslutningseffekt på verktøykontakt maks. EU
2500 W
CH
1200 W
ROK
2200 W
AUS
1300 W
CN
1100 W
Volumstrøm (luft) maks., turbin 204 m³/h (3400 l/min)
Undertrykk, maks., turbin 23000 Pa
Filteroverflate 6318 cm²
Sugeslange D 27 mm x 3,5 m-AS
Lengde på strømkabelen 7,5 m
Lydtrykknivå iht. EN 60704-2-1/ Usikkerhet K 72 dB (A) / 3 dB
Beskyttelsesgrad CE 0344 EX II 3D Ex e 135 °C
IP 54
Beholdervolum 48 l
Mål L x B x H 630 x 406 x 640 mm
Vekt 18,6 kg
3 Apparatets deler
[1-2] Sugeåpning
[1-1] Plugg
[1-3] Trykklufttilkobling
72

CTM 48 E LE EC/B22, CTL 48 E LE EC/B22
N
– Dette apparatet må ikke brukes av perso-
[1-4] Tilkobling for energi-/avsugsenhet
ner (herunder barn) med begrensede fy-
[1-5] Håndtak
siske, sensoriske eller mentale ferdigheter
[1-6] SysDoc
eller personer som ikke har tilstrekkelig er-
[1-7] Skyvebøyle SB-CT (ekstrautstyr)
faring/kunnskaper, med mindre de er un-
der oppsyn av en person som er ansvarlig
[1-8] Innstilling slangediameter
for sikkerheten deres, eller har fått infor-
[1-9] Apparatbryter
masjon om hvordan de skal bruke appara-
[1-10] Sugekraftregulering
tet av denne personen. Barn må holdes
under oppsyn slik at de ikke leker med ap-
[1-11] Apparatkontakt med automatisk inn-
paratet.
kobling
– Før bruk må operatøren få informasjon,
[1-12] Låseklemme
anvisninger og opplæring i bruken av ap-
[1-13] Smussbeholder
paratet og de typer stoffer som apparatet
[1-15] Brems
skal brukes på, inklusive sikker håndtering
og bortskaffing av det oppsugde materia-
4 Riktig bruk
let.
Den mobile våt-/støvsugeren er beregnet på
– Vær oppmerksom på sikkerhetsforskrifte-
suging av tørt, brennbart støv på maskiner
ne som gjelder for materialene som skal
og apparater i sone 22 iht. IEC 60335-2-69.
håndteres.
CTM 48 E LE EC/B22:
Den mobile støv-/
våtsugeren er beregnet på suging av helse-
skadelig støv med grenseverdier opptil 0,1
mg/m³ og av trestøv tilsvarende støvklasse
"M" iht. IEC 60335-2-69.
CTL 48 E LE EC/B22:
Den mobile støv-/våt-
sugeren er beregnet på suging av helseska-
delig støv med grenseverdier opptil 1 mg/m³
og av trestøv tilsvarende støvklasse "L" iht.
–
Advarsel:
Apparatet kan inneholde helse-
IEC 60335-2-69.
skadelig støv. Tømming og vedlikehold,
Den mobile støv-/våtsugeren er også bereg-
herunder bytte av filter, skal bare foretas
net på oppsuging av vann.
av autoriserte fagpersoner med egnet ver-
neutstyr. Apparatet skal ikke brukes uten
Den mobile støv-/våtsugeren oppfyller de
komplett installert filtersystem.
høye kravene innen profesjonell bruk i hen-
hold til IEC 60335-1 og IEC 60335-2-69.
– I støvsugerdrift må det ved suging av støv
som overskrider grenseverdien eller ved
Den mobile støv-/våtsugeren er ikke egnet til
betydelige mengder eke- og bøketrestøv
opptak av støv med høy eksplosjonsfare
bare suges av fra én eneste støvkilde
(f.eks. sprengstoff), brennbare væsker og
(elektro- eller trykkluftverktøy).
blandinger av brennbart støv og væsker.
–
Eksplosjons- og brannfare:
For støv
Den mobile støv-/våtsugeren er ikke egnet
med tennkraft under 1 mJ kan det gjelde
for maskiner når det dannes tennkilder.
flere begrensninger som det må tas hen-
Brukeren er selv ansvarlig for skader
syn til. Ikke sug opp gnister eller varmt
og ulykker som skyldes ikke forskrifts-
støv; ikke sug opp brennbare og eksplosive
messig bruk.
væsker (f.eks. bensin, tynner); ikke sug
5 Sikkerhetsregler
opp brennbar eller eksplosiv væske (f.eks.
bensin, tynner); ikke sug opp aggressive
5.1 Generell sikkerhetsinformasjon
væsker/tørre stoffer (f.eks. syrer, baser,
Advarsel! Les alle sikkerhetsregler
løsemidler). Denne mobile støv-/våtsuge-
og anvisninger.
Hvis advarslene og anvis-
ren er egnet til å suge opp lakkstøv.
ningene ikke overholdes, kan det føre til
– Unngå skader på strømkabelen (f.eks. ved
elektrisk støt, brann og/eller alvorlige per-
å kjøre over den, trekke i den, …). Beskytt
sonskader.
den mot sterk varme, olje og skarpe kan-
Oppbevar alle sikkerhetsmerknader og
anvisninger for fremtidig bruk.
73

N
CTM 48 E LE EC/B22, CTL 48 E LE EC/B22
ter. Ikke trekk i kabelen når du skal ta
6.1 Første gangs bruk
støpselet ut av stikkontakten.
X
Åpne låseklemmene [2-2] og ta av appa-
– Kontroller støpsel og ledning regelmessig.
ratets overdel [2-1] .
De må byttes ut av autorisert kundeser-
X
Ta tilbehørsdelene ut av smussbeholderen
vice-verksted dersom de har fått skader.
[2-3] og emballasjen!
Strømkabelen skal bare byttes ut med den
X
Legg en filterpose som tilsvarer de lovpå-
typen som er angitt i reservedelslisten.
lagte kravene, i smussbeholderen (se ka-
– Ikke utsett apparatet for regn.
pittel 7.8).
– Av sikkerhetsgrunner må apparatet bare
X
Sett på overdelen [2-1] og lukk låseklem-
kobles til jordet stikkontakt.
mene [2-2].
– Kontakten på apparatet skal bare brukes
X
Monter kabelopprullingen på baksiden av
slik det er beskrevet i instruksjonsboken.
den mobile støv-/våtsugeren (se bilde
– Bruk bare originalt Festool-tilbehør.
[3]).
– Trekk støpselet ut av kontakten når appa-
X
Sett pluggen [1-1] i dekselet (se bilde
ratet ikke brukes, og før vedlikehold og
[1] ).
rengjøring av apparatet.
X
Koble sugeslangen til apparatet.
– Støvsugere av konstruksjonstype 22 er eg-
6.2 Slå på og av
net for tilkobling på støvdannende maski-
X
Sett nettstøpselet inn i en jordet stikkon-
ner i sone 22. Sikre at det ikke tas opp
takt.
tennkilder. Ledende maskindeler, inkludert
Skjøteledninger må ikke brukes i sone
sugehetter, og ledende deler på maskiner
22.
av beskyttelsesklasse II, må jordes elek-
trostatisk. Den elektrostatiske jordingen
FORSIKTIG
kan oppnås gjennom støvsugeren eller ved
hjelp av egne midler for elektrostatisk jor-
Skaderisiko ved ukontrollert start av
ding.
elektroverktøyet
– Apparatet må ikke løftes og transporteres i
X
Før du dreier bryteren i posisjon "AUTO"
håndtaket ved hjelp av krankrok eller løf-
eller "MAN", må du passe på at det tilko-
teinnretning.
blede elektroverktøyet er slått av.
– Maskinen skal kun tas i bruk når alle filtre,
inkludert filteret for motorkjøleluft, er
Bryteren [1-9] er også av/på-bryter.
uskadde og i drift.
– Ikke sett i eller trekk ut ledningen under
Bryterposisjon '0'
last.
Apparatkontakt [1-11] er strømløs, den mo-
– I nødstilfeller (f.eks. ved kortslutning eller
bile støv-/våtsugeren er slått av.
andre elektriske feil) skal maskinen slås av
Bryterposisjon 'MAN'
og støpselet trekkes ut.
Apparatkontakt [1-11] er strømførende,
støv-/våtsugeren starter.
6 Igangsetting
Bryterposisjon 'Auto'
ADVARSEL
Apparatkontakt [1-11] er strømførende.
Støv-/våtsugeren starter når verktøyet som
Ikke tillatt spenning eller frekvens!
er koblet til, slås på.
Fare for ulykker
7Innstillinger
X
Nettspenning og frekvens må stemme
overens med angivelsene på typeskiltet.
7.1 Innstilling av slangediameter
X
I Nord-Amerika er det kun tillatt å bruke
X
Still inn slangediameter-innstillingen [1-
Festool-maskiner med spenningsangivelse
8] på diameteren til den tilkoblede slan-
120 V/60 Hz.
gen.
L
Dette sikrer at lufthastigheten i sugeslan-
gen blir riktig målt (se kapittelet 7.9).
74

CTM 48 E LE EC/B22, CTL 48 E LE EC/B22
N
7.2 Tilkobling av elektroverktøy
7.5 Justering av sugekraft
Med sugekraftreguleringen [1-10] kan suge-
ADVARSEL
kraften reguleres. Det gjør det mulig med
presis tilpassing til forskjellige typer suging.
Fare for personskader
7.6 Festing av bremse
X
Overhold de maksimale tilkoblingsverdie-
Ved å skifte posisjon på den svarte bremse-
ne på apparatkontakten (se kapittelet Tek-
hendelen [1-15] unngår du at den mobile
niske spesifikasjoner).
støv-/våtsugeren ruller bort. Løft støv-/våt-
X
Pass på at verktøyet er slått av før støpse-
sugeren forsiktig opp på forsiden og trykk
let settes i eller tas ut.
den svarte bremsehendelen nedover til den
smekker på plass. For å løsne hendelen tryk-
X
Koble elektroverktøyet til apparatkontak-
ker du på den grønne hendelen. [1-14].
ten [1-11].
7.7 Temperatursikring
7.3 Tilkobling av trykkluftverktøy
Som beskyttelse mot overoppheting slår en
temperatursikring støv-/våtsugeren av innen
ADVARSEL
den oppnår en kritisk temperatur.
X
Skru av støv-/våtsugeren og la den kjøles
Fare for personskader
ned i ca. 5 minutter.
X
Pass på at trykkluftverktøyet er slått av før
X
Skift ut kjøleluftfilteret ved behov (se ka-
støpselet settes i eller tas ut.
pittel 9.2).
L
Hvis den mobile støv-/våtsugeren ikke
Med trykkluftmodulen [1-3] virker innkob-
kan slås på igjen etterpå, må du ta kon-
lingsautomatikken til den mobile støv-/våt-
takt med Festool kundeservice.
sugeren også sammen med trykkluftverktøy.
7.8 Bytte av filterpose
(SC-FIS-CT
I tillegg anbefaler vi å montere tilførselsen-
48)
het VE (495886). Tilførselsenheten filtrerer
Ta ut filterpose [4]
og oljer trykkluften, og gjør det mulig å re-
gulere lufttrykket. For tilkobling av Festool
X
Åpne låseklemmene [2-2] og ta av appa-
trykkluftverktøy med IAS-system fås et IAS-
ratets overdel [2-1] .
koblingsstykke (454757).
X
Ta ut filterposen.
For å sikre at innkoblingsautomatikken fun-
X
Kvitt deg med den brukte filterposen i
gerer som den skal, må verktøyets drifts-
overensstemmelse med lokale regler for
trykk ligge på 6 bar.
avfallshåndtering.
7.4 Koble til energi-/avsugsenheten
Sette inn filterpose [5]
Med tilkoblingen for energi-/avsugsenheten
X
Sett i en ny filterpose (SC-FIS-CT 48)
(EAA) [1-4] kan du koble den mobile støv-/
(bilde [4]).
Viktig:
Trykk filterposemuffen
våtsugeren til EAA for å koble innkoblingsau-
kraftig på åpningen.
tomatikken til den mobile støv-/våtsugeren
L
Pass på at filterposen ikke blir klemt mel-
til EAA.
lom over- og underdelen.
X
Sett på overdelen [2-1] og lukk låseklem-
mene [2-2].
7.9 Volumstrømovervåkning
Dersom lufthastigheten i sugeslangen kommer under 20 m/s, lyder det av sikkerhetsgrunner
et akustisk varselssignal.
Mulige årsaker Tiltak
Sugekraftregulering [1-10]er stilt inn på for
Sett sugekraftreguleringen på en høyere verdi
lav verdi.
(se kapittelet 7.5).
Bryteren [1-8]er ikke stilt inn på den tilko-
Still inn riktig slangediameter (se kapittelet
blede slangediameteren.
7.1).
75

N
CTM 48 E LE EC/B22, CTL 48 E LE EC/B22
Mulige årsaker Tiltak
Sugeslangen er tilstoppet eller har fått en
Fjern eventuell tilstoppelse i eller knekk på
knekk.
slangen.
Filterposen er full. Sett i ny filterpose (se kapittelet 7.8).
Hovedfilteret er tilsmusset. Skift hovedfilteret (se kapittel 9.1).
Feil i overvåkingselektronikken. Ta kontakt med Festool kundeservice for å løse
problemet.
Våtsuging. Funksjonssikkerheten er ikke begrenset, ingen
tiltak nødvendig.
8Arbeid
FORSIKTIG
8.1 Håndtering
Systaineroppbevaring SysDoc:
På oppbe-
Skum og væske som trenger ut
varingsflaten kan en systainer festes med de
X
Slå av apparatet umiddelbart og tøm
fire knepplåsene [6-1].
smussbeholderen.
8.2 Suging av tørre stoffer
8.4 Etter arbeidet
FORSIKTIG
Tøm og rengjør støv-/våtsugeren etter
bruk og ved behov.
Helseskadelig støv
X
Slå av den mobile støv-/våtsugeren og
Skader på luftveiene
trekk ut støpselet fra kontakten.
X
Bruk en filterpose ved suging av helseska-
X
Vikle opp strømledningen.
delige stoffer!
X
Tøm smussbeholderen.
X
Bruk apparatet bare når volumstrømover-
våkningen virker.
X
Lukk sugeåpningen [1-2] med pluggen
[1-1].
Pass på følgende
ved suging av støvet fra
arbeidende elektroverktøy:
ADVARSEL
Når utblåsningsluften ledes tilbake ut i rom-
Helseskadelig støv
met, må det være tilstrekkelig
luftsirkula-
sjonsrate L
i rommet. For at de nødvendige
Skader på luftveiene
grenseverdiene skal overholdes, må den til-
X
Rengjør den mobile støv-/våtsugeren og
førte volumstrømmen være maksimalt 50 %
alt tilbehør helt ved å suge og tørke (inn-
av friskluftvolumstrømmen (romvolum V
x
R
vendig og utvendig) før du tar alt ut av den
luftsirkulasjonsrate L
). Ta i tillegg hensyn til
W
urene sonen.
de regionale bestemmelsene.
X
Deler som ikke kan gjøres fullstendig rene,
må forsegles i lufttett plastsekk før trans-
Pass på følgende:
Et hovedfilter som er
port.
fuktig, tettes raskere når det suges tørre
X
Bruk åndedrettsvern!
stoffer. Derfor bør hovedfilteret tørkes før
støvsuging, eller byttes med et tørt.
Dette apparatet skal bare oppbevares
8.3 Suging av væske
innendørs.
Fjern filterposen før oppsuging av væske (se
X
Sett den mobile støv-/våtsugeren i et tørt
kapittel 7.8). Det anbefales å bruke et sær-
rom som er stengt for uvedkommende.
skilt våtfilter.
Når det er oppnådd maksimalt fyllnivå, av-
brytes sugingen automatisk.
76

CTM 48 E LE EC/B22, CTL 48 E LE EC/B22
N
9 Vedlikehold og pleie
X
Skift posisjon på hendelen [7-3] og ta av
holderen [7-2] .
ADVARSEL
X
Ta ut det brukte hovedfilteret [7-1] og
bytt det med et nytt.
Skaderisiko. Elektrisk støt
X
Kvitt deg med det brukte hovedfilteret i
X
Trekk støpselet ut av kontakten før alle ty-
overensstemmelse med lokale regler for
per vedlikeholds- og reparasjonsarbeid på
avfallshåndtering.
maskinen!
X
Sett holderen [7-2] inn og legg om hen-
X
Alle vedlikeholds- og reparasjonsarbeider
delen [7-3] til den smekker på plass.
som krever at motorhuset åpnes, må bare
X
Sett på overdelen [2-1] og lukk låseklem-
gjennomføres av et autorisert kundeser-
mene [2-2].
vice-verksted.
9.2 Skifte kjøleluftfilter [8]
Skift ut kjøleluftfilteret ved temperaturbetin-
Skadede verneinnretninger og deler må re-
get utkobling av støv-/våtsugeren og minst
pareres eller byttes fagmessig av et godkjent
én gang i året.
verksted dersom ikke annet er oppgitt i
L
Vi anbefaler å alltid skifte ut kjøleluftfilte-
bruksanvisningen.
ret sammen med hovedfilteret.
Ta hensyn til følgende merknader:
X
Skru av kjøleluftdekselet [8-1].
– Minst én gang i året skal fabrikanten eller
X
Ta ut kjøleluftfilteret og sett inn et nytt.
en særskilt opplært person foreta en støv-
X
Lukk kjøleluftdekselet.
teknisk kontroll på apparatet. Dette omfat-
ter f. eks. skade på filteret, generell tetthet
9.3 Tømming av smussbeholderen
av apparatet og kontrollutstyrets funksjon.
Etter at du har tatt av overdelen, kan smuss-
– Ved gjennomføring av vedlikeholds- og re-
beholderen [2-3] tømmes.
parasjonsarbeider må alle urene gjenstan-
X
Rengjør nivåføleren [9-1] regelmessig et-
der som ikke kan rengjøres på en
ter suging av væske, og kontroller den for
tilfredsstillende måte, byttes ut og kastes.
skader.
Slike gjenstander må bortskaffes i tette
sekker i henhold til gjeldende bestemmel-
10 Tilbehør
ser for bortskaffing av slikt avfall.
ADVARSEL
– Når apparatet skal vedlikeholdes av bruke-
ren, tas det fra hverandre, rengjøres og
Bruk av ikke godkjent tilleggsutstyr og
vedlikeholdes, så godt det lar seg gjøre,
reservedeler
uten å innebære en fare for vedlikeholds-
personell eller andre personer. Aktuelle
Eksplosjonsfare
forholdsregler innebærer avgiftning før ap-
X
For støv-/våtsugere av konstruksjonstype
paratet tas fra hverandre, filtrert ventila-
22 skal det kun brukes tilleggsutstyr og
sjon på stedet der apparatet skal
reservedeler som er spesielt godkjent for
demonteres, rengjøring av vedlikeholds-
dette av Festool – se vedlagte lister for re-
området samt egnet personlig verneutstyr.
servedeler og tilleggsutstyr.
9.1 Bytte av hovedfilter
Bruk bare originalt Festool-tilbehør og
OBS
Festool-forbruksmateriale som er laget til
denne maskinen, siden disse systemkompo-
Skader på motoren
nentene er optimalt tilpasset til hverandre.
Ved bruk av tilbehør og forbruksmateriale fra
X
Sug aldri uten det innebygde hovedfilte-
andre tilbydere senkes kvaliteten på arbeids-
ret, fordi dette kan skade motoren.
resultatet og en sannsynlig innskrenking av
garantien. Alt etter bruk kan slitasjen på
X
Åpne låseklemmene [2-2] og ta av appa-
maskinen eller den personlige belastningen
ratets overdel [2-1] .
X
Drei på den øvre apparatdelen slik at ho-
vedfilteret peker oppover (bilde [7]).
77

N
CTM 48 E LE EC/B22, CTL 48 E LE EC/B22
på deg økes. Beskytt derfor deg selv, maski-
2006/42/EF, 2004/108/EF, 2011/65/EU (fra
nen og din garantirett ved kun å benytte ori-
01.01.2013), EN 60335-1, EN 60335-2-69,
ginalt Festool-tilbehør og Festool-forbruks-
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN
materiale.
61000-3-3.
Bestillingsnumrene til tilbehør og filter finner
du i Festool-katalogen eller på Internett un-
Festool GmbH
der "www.festool.com".
Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen
11 Avhending
Kast aldri apparatet i husholdningsav-
fallet!
Returner maskin, tilbehør og embal-
lasje til et miljøvennlig gjenvinningsanlegg.
Følg bestemmelsene som gjelder i ditt land.
Dr. Johannes Steimel
Kun EU:
I henhold til EU-direktiv 2002/96/
Leder for forskning, utvikling, teknisk doku-
EF må brukt elektroverktøy sorteres separat
mentasjon
og returneres til et miljøgjenvinningsanlegg.
30.11.2010
12 Garanti
REACh for Festool-produkter, tilbehør
Vi garanterer mot material- og produksjons-
og forbruksmateriell:
feil på våre maskiner i henhold til nasjonale
REACh har siden 2007 vært gjeldende kjemi-
lover, og minst i 12 måneder. Innenfor EU er
kalievedtekt over hele Europa. Som produ-
garantiperioden 24 måneder (kvittering eller
sent av produkter som inneholder kjemikali-
leveringsseddel må fremlegges som bevis).
er, er vi bevisst på vår informasjonsplikt
Skader som skyldes naturlig slitasje, overbe-
overfor kundene. For at vi alltid skal kunne
lastning, ufagmessig behandling eller skader
holde deg oppdatert og gi deg informasjon
som er forårsaket av brukeren eller bruk som
om mulige stoffer i våre produkter som fin-
ikke er i henhold til bruksanvisningen, eller
nes på listen, har vi opprettet følgende nett-
skader som var kjent ved kjøp, dekkes ikke
side:
av garantien. Skader som skyldes bruk av
www.festool.com/reach
ikke-originalt tilbehør og forbruksmateriell
(f.eks. slipetallerkener), dekkes heller ikke
av garantien.
Reklamasjoner godkjennes kun dersom
maskinen sendes umontert tilbake til leve-
randøren eller et autorisert Festool service-
senter. Oppbevar bruksanvisningen, sikker-
hetsforskrifter, reservedelsliste og kjøpsbe-
vis på et trygt sted. Ellers gjelder de til
enhver tid gjeldende garantibetingelsene fra
produsenten.
Merknad
På grunn av fortløpende forsknings- og utvi-
klingsarbeid tas det forbehold om endringer
i de tekniske opplysningene i dokumentet.
13 EU-samsvarserklæring
Mobil støv-/våtsuger Serienr.
CTM 48 E LE EC/B22 496974
CTL 48 E LE EC/B22 498533, 497842
År for CE-merking:2011
Vi erklærer under eget ansvar at dette pro-
duktet er i samsvar med følgende rådsdirek-
tiver og normer:
78

CTM 48 E LE EC/B22, CTL 48 E LE EC/B22
P
Manual de instruções original
1 Símbolos
1 Símbolos ................................. 79
Perigo geral
2 Dados técnicos......................... 79
Advertência de choque eléctrico
3 Componentes da ferramenta ...... 79
4 Utilização conforme as disposições 80
Ler indicações/notas!
5 Indicações de segurança............ 80
6 Colocação em funcionamento ..... 81
Usar máscara de protecção!
7 Ajustes ................................... 82
8 Trabalhar................................. 83
Advertência!
A ferramenta pode con-
9 Manutenção e conservação ........ 84
ter pó prejudicial à saúde!
10 Acessórios ............................... 85
Não aspirar pó incandescente ou
11 Remoção ................................. 85
outras fontes de inflamação. Não
utilizar em conjunto com ferra-
12 Garantia.................................. 85
mentas que produzam faíscas!
13 Declaração de conformidade CE.. 86
As figuras indicadas encontram-se no início
do manual de instruções.
Não inserir ou retirar fichas
sob carga!
2 Dados técnicos
Aspiradores móveis
Consumo 150 - 1100 W
Potência máx. instalada na tomada de cor-
UE
2500 W
rente
CH
1200 W
ROK
2200 W
AUS
1300 W
CN
1100 W
Fluxo volumétrico (ar) máx., turbina 204 m³/h (3400 l/min)
Vácuo máx., turbina 23000 Pa
Área do filtro 6318 cm²
Tubo flexível de aspiração D 27 mm x 3,5 m-AS
Comprimento do cabo de ligação à rede 7,5 m
Nível de pressão acústica segundo a norma EN 60704-2-1 / Incerteza K
72 dB(A) / 3 dB
Tipo de protecção CE 0344 EX II 3D Ex e 135°C
IP 54
Capacidade do depósito 48 l
Dimensões Comp. x Larg. x Alt. 630 x 406 x 640 mm
Peso 18,6 kg
3 Componentes da ferramenta
[1-2] Abertura de aspiração
[1-1] Tampa de fecho
[1-3] Conexão de ar comprimido
79

P
CTM 48 E LE EC/B22, CTL 48 E LE EC/B22
[1-4] Conexão para unidade de alimenta-
5 Indicações de segurança
ção
5.1 Instruções gerais de segurança
[1-5] Punho
Advertência! Leia todas as indica-
ções de segurança e instruções.
A não ob-
[1-6] SysDoc
servação das indicações de segurança e ins-
[1-7] Alça de empurrar SB-CT (acessórios)
truções pode dar origem a um choque eléc-
[1-8] Ajuste do diâmetro do tubo flexível
trico, um incêndio e/ou a ferimentos graves.
[1-9] Interruptor da ferramenta
Guarde todas as indicações de seguran-
ça e instruções para futura referência.
[1-10] Regulação da força de aspiração.
– Esta ferramenta não está destinada a ser
[1-11] Tomada de corrente com sistema
utilizada por pessoas (incluindo crianças)
automático de activação
com faculdades físicas, sensoriais ou men-
[1-12] Mola de fecho
tais limitadas, ou com falta de experiência
[1-13] Depósito para sujidade
e/ou conhecimentos, a não ser que sejam
vigiadas por pessoas responsável pela sua
[1-15] Travão
segurança ou tenham recebido dela instru-
4 Utilização conforme as dis-
ções relativamente à utilização da ferra-
posições
menta. As crianças devem ser vigiadas,
Conforme as disposições, o aspirador móvel
para se assegurar que elas não brincam
é adequado para aspirar pós inflamáveis se-
com a ferramenta.
cos em ferramentas e dispositivos na zona
– Antes da utilização, o operador tem de re-
22, de acordo com IEC 60335-2-69.
ceber informações, instruções e formação
CTM 48 E LE EC/B22:
conforme as disposi-
relativas à utilização da ferramenta e aos
ções legais, o aspirador móvel é adequado
materiais com os quais ela será utilizada,
para aspirar pós prejudiciais à saúde com va-
incluindo o procedimento seguro de elimi-
lores limite até 0,1 mg/m³ e pós de madeira
nação do material recolhido.
correspondentes à classe de poeiras ’M’, de
– Observe as normas de segurança válidas
acordo com IEC 60335-2-69.
para os materiais a manusear.
CTL 48 E LE EC/B22:
conforme as disposi-
ções legais, o aspirador móvel é adequado
para aspirar pós prejudiciais à saúde com va-
lores limite até 1 mg/m³ e pós de madeira
correspondentes à classe de poeiras ’L’, de
acordo com IEC 60335-2-69.
O aspirador móvel está concebido, de acordo
com as especificações, para aspirar água.
–
Advertência:
esta ferramenta pode con-
De acordo com as normas IEC 60335-1 e IEC
ter pós prejudiciais à saúde. O esvazia-
60335-2-69, o aspirador móvel é adequado
mento e os trabalhos de manutenção,
para exigências elevadas em aplicações in-
incluindo a substituição do filtro, só podem
dustriais.
ser efectuados por especialistas autoriza-
O aspirador móvel não é indicado para a as-
dos com equipamento de protecção ade-
piração de pós com perigo de explosão ele-
quado. Não coloque a ferramenta em
vado (p. ex. explosivos), líquidos inflamáveis
funcionamento sem que o sistema de fil-
e misturas de pós inflamáveis com líquidos.
tragem esteja completamente instalado.
O aspirador móvel não é indicado para ferra-
– Ao ser utilizado para a eliminação de poei-
mentas no caso de serem geradas fontes de
ras, só deve aspirar-se uma única fonte de
inflamação.
pó (ferramenta eléctrica ou pneumática)
Em caso de utilização incorrecta, o uti-
ao aspirar pós que ultrapassem os valores
lizador é responsável por danos e aci-
limite ou um considerável volume de pós
dentes.
de madeira de carvalho ou de faia.
–
Perigo de explosão e incêndio:
para pós
com uma energia de inflamação inferior a
1 mJ, podem ser aplicadas outras limita-
80