Canon i-SENSYS MF5980dw – page 2

Manual for Canon i-SENSYS MF5980dw

background image

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

English   Français

Italiano   Deutsch

14

11

 Attività utili

Italiano

La macchina dispone di una serie di funzioni utili. Le funzioni descritte sono una panoramica delle funzioni principali che si possono utilizzare tutti i giorni. 

Per i dettagli relativi a ogni funzione, consultare l'e-Manual.

Copia

Stampa

IU Remota

Impostazioni di rete

Fax

Scansione

Invio di un documento direttamente da un computer 

(invio fax da PC)

Oltre all'invio e alla ricezione normali dei fax è possibile 

utilizzare il fax da PC.

Invio

È possibile registrare destinazioni di fax nella rubrica. Le 

destinazioni possono essere selezionate in vari modi, il 

che consente di inviare i documenti in modo più rapido e 

semplice.

Ricerca di una destinazione

Tasti di selezione veloce

Selezione codi

fi

 cata

Gruppo di destinazione

Selezione dalla cronologia degli invii

Trasmissione sequenziale

Salvataggio dei documenti utilizzando il pannello di 

controllo della macchina

1

2

3

Documenti

Dati

Salvataggio dei documenti con operazioni svolte da 

un computer

Scansione con MF Toolbox

1

2

3

Documenti

Dati

Scansione da un'applicazione

Scansione con il driver WIA 

(solo Windows XP/Vista/7)

Stampa ingrandita/rimpicciolita

Stampa fronte/retro 

Layout ridotto

È possibile rimpicciolire più documenti in modo da poterli 

stampare su un unico foglio.

2 in 1

4 in 1

Stampa opuscolo 

Stampa di poster

Stampa di 

fi

 ligrane

Visualizzazione di un'anteprima prima della stampa

Selezione di un "pro

fi

 lo"

La macchina è dotata di un'interfaccia di rete che consente di inserirla in un ambiente di rete con molta facilità. Se 

si utilizza la MF5980dw, è possibile collegarla a una rete LAN wireless. Inoltre è possibile stampare un documento, 

utilizzare il fax da PC e la scansione di rete da qualsiasi computer in grado di connettersi alla macchina. La macchina 

ha una maggiore ef

fi

 cienza di lavoro in quanto progettata per essere una macchina da uf

fi

 cio condivisa.

Dai computer presenti in rete è possibile leggere lo stato della macchina.

Attraverso la rete è possibile accedere alla macchina per gestire i lavori e speci

fi

 care varie impostazioni.

Copie ingrandite/rimpicciolite

È possibile ingrandire o rimpicciolire i documenti di 

formati standard per copiare su carta di formato standard 

oppure selezionare le proporzioni in percentuale.

Copia fronte/retro 

È possibile copiare documenti di un lato su entrambi i lati 

dei fogli di carta.

Fascicolazione

È possibile ordinare le copie in gruppi sistemati in ordine 

di pagina.

Salvataggio in una memoria USB

È possibile salvare i documenti scansionati in un 

dispositivo di memoria USB collegato alla macchina.

Documenti

Dati

Invio dei messaggi scansionati per e-mail

È possibile inviare i documenti scansionati all'applicazione 

di e-mail installata.

Documenti

Dati

E-mail

+

Invio di documenti scansionati a un 

fi

 le server

È possibile inviare i documenti scansionati a un 

fi

 le 

server.

Documenti

Dati

File server

Layout ridotto

È possibile rimpicciolire più documenti in modo da poterli 

copiare su un unico foglio.

2 in 1

4 in 1

Copia di documenti identità

È possibile fare una copia di un documento fronte/retro 

su un unico lato del foglio di carta.

Ricezione

Ricezione in memoria

È possibile memorizzare i documenti ricevuti nella 

memoria.

È possibile stampare i documenti memorizzati in 

qualsiasi momento e, se non servono, è possibile 

cancellarli.

Ricezione remota

Se è collegato un telefono esterno, è possibile 

passare immediatamente alla modalità di ricezione 

fax durante una telefonata componendo il numero 

identi

fi

 cativo per la ricezione fax con i pulsanti di 

composizione del telefono.

background image

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

15

Kopieren

Drucken

Remote UI

Netzwerkeinstellungen

Fax

Scannen

Senden eines Dokuments direkt von einem 

Computer (PC-Fax)

Neben dem normalen Senden und Empfangen von 

Faxdokumenten können Sie die PC-Faxfunktion verwenden.

Senden

Sie können Faxempfänger im Adressbuch speichern. 

Sie können die Empfänger mit verschiedenen Methoden 

angeben, sodass Sie Dokumente schnell und problemlos 

senden können.

Empfängersuche

Zielwahltasten

Kodierte Wahl

Empfängergruppe

Angabe aus dem Sendelog

Rundsendung

Speichern der Dokumente über das Bedienfeld des 

Geräts

1

2

3

Dokumente

Daten

Speichern der Dokumente über einen Computer

Scannen mit MF Toolbox

1

2

3

Dokumente

Daten

Scannen aus einer Anwendung

Scannen mit dem WIA-Treiber 

(nur Windows XP/Vista/7)

Vergrößerter oder verkleinerter Druck

Doppelseitiger Druck 

Verkleinertes Layout

Sie können mehrere Dokumente verkleinern, um sie auf 

einem Blatt zu drucken.

2 auf 1

4 auf 1

Broschürendruck 

Posterdruck

Wasserzeichendruck

Anzeigen einer Vorschau vor dem Druck

Auswählen eines Pro

fi

 ls

Dieses Gerät wird mit einer Netzwerkschnittstelle geliefert, mit der Sie problemlos eine Netzwerkumgebung einrichten können. 

Wenn Sie den MF5980dw verwenden, können Sie über das Wireless LAN eine Verbindung zum Netzwerk herstellen. Zudem 

können Sie von allen mit dem Gerät verbundenen Computern Dokumente drucken, die PC-Faxfunktion verwenden und über 

das Netzwerk scannen. Das Gerät erhöht als gemeinsam genutztes Gerät am Arbeitsplatz die Leistungsfähigkeit.

Sie können den Zustand des Geräts von den Computern im Netzwerk ersehen.

Sie können über das Netzwerk auf das Gerät zugreifen und Aufträge verwalten oder verschiedene Einstellungen angeben.

Vergrößerte oder verkleinerte Kopien

Sie können Dokumente mit Standardformat für die 

Kopie auf Papier mit Standardformat vergrößern oder 

verkleinern oder den Zoomfaktor in Prozent angeben.

Doppelseitiges Kopieren 

Sie können einseitige Dokumente auf beide Seiten des 

Papiers kopieren.

Sortieren

Sie können Kopien in nach Seitenreihenfolge geordnete 

Gruppen sortieren.

Speichern in einem USB-Speicher

Sie können gescannte Dokumente in einem USB-

Speicher speichern, der an das Gerät angeschlossen ist.

Dokumente

Daten

Senden gescannter Dokumente per E-Mail

Sie können gescannte Dokumente an Ihre E-Mail-

Anwendung senden.

Dokumente

Daten

E-mail

+

Senden gescannter Dokumente an einen 

Dateiserver

Sie können gescannte Dokumente an einen Dateiserver 

senden.

Dokumente

Daten

Dateiserver

Verkleinertes Layout

Sie können mehrere Dokumente verkleinern, um sie auf 

ein Blatt zu kopieren.

2 auf 1

4 auf 1

Kopieren von ID-Karten

Sie können eine doppelseitige Karte auf eine Papierseite 

kopieren.

Empfang

Empfang im Speicher

Sie können die empfangenen Dokumente im Speicher 

speichern.

Sie können die gespeicherten Dokumente jederzeit 

drucken oder, falls Sie sie nicht benötigen, löschen.

Remote Empfang

Wenn ein externes Telefon angeschlossen ist, 

können Sie während des Telefonanrufs sofort in den 

Faxempfangsmodus wechseln, indem Sie die ID-

Nummer für den Faxempfang über die Wähltasten 

des Telefons wählen.

11

 Hilfreiche Funktionen

Deutsch

Sie können verschiedene Funktionen dieses Geräts nutzen. Die folgenden Funktionen sind ein Überblick über die Hauptfunktionen, die Sie routinemäßig verwenden können. 

Nähere Informationen zu den einzelnen Funktionen 

fi

 nden Sie in der e-Anleitung.

background image
background image

1

Obsah

Tartalom

Spis treści

Obsah

Česky

Magyar

Polski

Slovensky

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

1  Dodané příručky

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .2

2  Navigace v nabídce a metoda zadávání textu

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .3

3  Připojení volitelné zásuvky k hlavní jednotce

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .4

4  Připojení napájecího kabelu a zapnutí přístroje

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .5

5  Zadání počátečního nastavení

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .5

6  Nastavení velikosti a typu papíru

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .6

7  Určení počátečního nastavení faxu a připojení telefonního kabelu

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .7

8  Výběr způsobu připojení k přístroji

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .9

9  Připojení ke kabelové síti LAN

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .10

10

 Instalace ovladače/softwaru

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .11

11

 Provádění užitečných úkolů

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .12

1  A mellékelt kézikönyvek

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 2 .o .

2  Navigálás a menüben és a szövegbeviteli mód megadása

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 3 .o .

3  A kiegészítő fiók csatlakozása a fő egységhez

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 4 .o .

4  A hálózati kábel csatlakoztatása és a készülék bekapcsolása

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 5 .o .

5  A kezdeti beállítások megadása

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 5 .o .

6  A papírméret és a papírtípus beállítása

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 6 .o .

7  Kezdeti faxbeállítások megadása és a telefonkábel csatlakoztatása

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 7 .o .

8  A készülék csatlakozási módjának kiválasztása

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 9 .o .

9  Csatlakozás vezetékes LAN-hoz

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 10 .o .

10

 Az illesztőprogram és a szoftver telepítése

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 11 .o .

11

 Hasznos feladatok végrehajtása

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 13 .o .

1  Informacje o dostarczonych podręcznikach

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .2

2  Poruszanie się po menu i sposób wpisywania tekstu

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .3

3  Podłączanie opcjonalnej szuflady do modułu głównego

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .4

4  Podłączanie przewodu zasilania i włączanie urządzenia

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .5

5  Konfigurowanie ustawień początkowych

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .5

6  Ustawianie formatu i rodzaju papieru

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .6

7  Konfigurowanie ustawień początkowych faksu i podłączanie

 

kabla telefonicznego

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .7

8  Wybieranie metody podłączenia urządzenia

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .9

9  Podłączanie do sieci przewodowej LAN

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .10

10

 Instalowanie sterownika/oprogramowania

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .11

11

 Wykonywanie przydatnych zadań

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .14

1  Informácie o dodaných príručkách

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .2

2  Navigácia v ponuke a metóda zadávania textu

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .3

3  Pripojte voliteľnú zásuvku k hlavnej jednotke

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .4

4  Pripojenie napájacieho kábla a zapnutie zariadenia

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .5

5  Zadanie počiatočného nastavenia

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .5

6  Nastavenie formátu a typu papiera

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .6

7  Zadanie počiatočného nastavenia faxu a pripojenie telefónneho kábla

  .  .  .  .  .  .  .  . Str .7

8  Výber spôsobu pripojenia zariadenia

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .9

9  Pripojenie k drôtovej sieti LAN

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .10

10

 Inštalácia ovládača a softvéru

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .11

11

 Vykonávanie užitočných úloh

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .15

background image

Česky       Magyar

Polski    Slovensky

2

Česky

A

Základní příručka (tato příručka):

Nejprve si přečtěte tuto příručku.

Tato příručka popisuje instalaci přístroje, 

nastavení a upozornění. Tuto příručku si 

přečtěte, než začnete přístroj používat.

B

Průvodce nastavením bezdrátové 

sítě LAN:

Ve druhém kroku si přečtěte 

tento návod.

V tomto návodu je popsán postup 

konfigurace nastavení bezdrátové sítě 

LAN a příčiny a řešení potíží, k nimž 

při nastavení dochází. Tuto příručku si 

přečtěte, než začnete přístroj používat.

C

MF Driver Installation Guide 

(Příručka instalace ovladače MF) 

(disk User Software CD-ROM):

Ve třetím kroku si přečtěte 

tento návod.

Tato příručka popisuje instalaci 

softwaru.

D

Elektronická příručka (disk User Manual CD-ROM):

Přečtěte si požadovanou kapitolu odpovídající vašim potřebám.

Elektronická příručka je uspořádaná do kategorií podle témat, aby bylo možné snadno vyhledávat požadované informace.

Zobrazení příručky Elektronická příručka z disku CD-ROM

1.  Do počítače vložte disk User Software CD-ROM.

2.  Klepněte na možnost [Display Manuals] (Zobrazit příručky).

3.  V okně [E-Manual] (Elektronická příručka) klepněte na tlačítko [

].

V závislosti na používaném operačním systému se zobrazí upozornění ochrany zabezpečení. Povolte zobrazení obsahu.

Magyar

A

Telepítési kézikönyv (ez az útmutató):

Ezt a kézikönyvet olvassa el először.

Ez a kézikönyv a készülék telepítését, 

beállításait és a kapcsolódó 

óvintézkedéseket ismerteti. A készülék 

használatba vétele előtt olvassa el 

figyelmesen ezt a kézikönyvet.

B

Vezeték nélküli helyi hálózati beállítási 

útmutató:

Folytassa ennek a kézikönyvnek 

az elolvasásával.

Ez a kézikönyv ismerteti a vezeték nélküli 

helyi hálózati beállítások megadásának 

lépéseit, valamint a beállítás során esetleg 

felmerülő problémák okait és megoldásának 

módját. A készülék használatba vétele előtt 

olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet.

C

MF Driver Installation Guide 

(Az MF illesztőprogram 

telepítési kézikönyve) (User 

Software CD-ROM (Felhasználói 

szoftverlemez)):

Ezt a kézikönyvet olvassa el 

harmadikként.

Ez a kézikönyv a szoftvertelepítést 

mutatja be.

D

e-Kézikönyv (User Manual CD-ROM (Felhasználói kézikönyv CD)): Olvassa el a megfelelő fejezetet.

Az e-Kézikönyv témakörök szerinti csoportosításban tartalmazza a tudnivalókat, így könnyen megtalálhatja a keresett információt.

Az e-Kézikönyv megjelenítése a CD-ről

1.  Helyezze be a User Software CD-ROM (Felhasználói szoftverlemez) adathordozót a számítógép CD-meghajtójába.

2.  Kattintson a [Display Manuals] (Kézikönyvek megjelenítése) elemre.

3.  Kattintson a [

] ikonra az [e-Manual] (e-Kézikönyv) elemnél.

A számítógép operációs rendszerétől függően előfordulhat, hogy megjelenik egy biztonsági figyelmeztetés. 

Engedélyezze a tartalom megjelenítését.

Polski

A

Przewodnik wprowadzający (niniejszy 

podręcznik):

W pierwszej kolejności należy 

przeczytać ten podręcznik.

W przewodniku opisano proces instalacji, 

a także ustawienia i przestrogi dotyczące 

urządzenia. Przed rozpoczęciem 

korzystania z urządzenia należy 

przeczytać niniejszy przewodnik.

B

Instrukcja konfiguracji bezprzewodowej 

sieci LAN:

W dalszej kolejności należy przeczytać 

tę instrukcję.

Instrukcja zawiera opis procedur 

konfiguracji ustawień sieci 

bezprzewodowej LAN oraz rozwiązania 

problemów z ustawieniami. Przed 

rozpoczęciem korzystania z urządzenia 

należy zapoznać się z tą instrukcją.

C

Przewodnik instalacji sterowników 

MF Driver (na dysku User 

Software CD-ROM (Dysk 

CD-ROM z oprogramowaniem 

użytkownika)):

Tę instrukcję należy przeczytać 

jako trzecią.

W przewodniku opisano proces 

instalacji oprogramowania.

D

e-Podręcznik (na dysku User Manual CD-ROM (Dysk CD-ROM z podręcznikami użytkownika)):

W razie potrzeby należy zapoznać się z odpowiednim rozdziałem.

e-Podręcznik podzielono na tematy ułatwiające znajdowanie odpowiednich informacji.

Wyświetlanie programu e-Podręcznik bezpośrednio z dysku CD-ROM

1.  Umieść dysk User Software CD-ROM (Dysk CD z oprogramowaniem użytkownika) w napędzie komputera.

2.  Kliknij opcję [Display Manuals] (Wyświetl podręczniki).

3.  Kliknij przycisk [

] na ekranie [e-Manual] (e-Podręcznik).

W niektórych systemach operacyjnych wyświetlany jest komunikat o zabezpieczeniach. 

Należy wyrazić zgodę na wyświetlenie zawartości.

Slovensky

A

Úvodná príručka (táto príručka):

Túto príručku si prečítajte ako prvú.

Táto príručka opisuje inštaláciu zariadenia, 

nastavenia a upozornenia. Túto príručku 

si pozorne prečítajte pred začiatkom 

používania zariadenia.

B

Príručka nastavenia bezdrôtovej 

siete LAN:

Túto príručku si prečítajte ako druhú.

Táto príručka opisuje postup konfigurácie 

bezdrôtovej siete LAN a príčiny a 

riešenia problémov, ktoré sa vyskytnú pri 

nastavovaní. Túto príručku si prečítajte 

pred začiatkom používania zariadenia.

C

MF Driver Installation Guide

(disk User Software CD-ROM):

Túto príručku si prečítajte ako 

tretiu.

Táto príručka opisuje inštaláciu 

softvéru.

D

e-Manual (Elektronická príručka) (disk User Manual CD-ROM): Podľa potreby si prečítajte požadovanú kapitolu.

e-Manual (Elektronická príručka) je rozdelená do kategórií podľa predmetu, aby ste mohli jednoducho nájsť požadované 

informácie.

Zobrazenie dokumentu e-Manual (Elektronická príručka) z disku CD-ROM

1.  Vložte disk User Software CD-ROM do počítača.

2.  Kliknite na položku [Display Manuals] (Zobraziť príručky).

3.  Kliknite na ikonu [

] položky [e-Manual] (Elektronická príručka).

Podľa toho, aký operačný systém používate, sa môže zobraziť správa o ochrane zabezpečenia. Povoľte zobrazenie obsahu.

D

C

A

1

Dodané příručky

A mellékelt kézikönyvek

Informacje o dostarczonych podręcznikach

Informácie o dodaných príručkách

B

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

background image

3

Navigace v nabídce

▪ Výběr položky nebo pohybování kurzoru mezi položkami nabídky

Pomocí [

] nebo [

] vyberte položku.

Na další úroveň přejdete pomocí tlačítka [OK] nebo [

].

Pomocí [

] (Zpět) nebo [

] se vrátíte o úroveň výše.

▪ Potvrzení nastavení

Stiskněte tlačítko [OK]. Pokud se však na displeji zobrazí <Použít>, 

vyberte možnost <Použít> a poté stiskněte tlačítko [OK].

Metoda zadávání textu

- Změna režimu zadávání

Stisknutím tlačítka [

] vyberte možnost <Entry Mode> (Režim zadávání) a stiskněte tlačítko [OK]. 

Režim zadávání můžete změnit také stisknutím tlačítka [ ] (Tónová).

- Zadávání textu, symbolů a čísel

K zadávání použijte číselná tlačítka nebo tlačítka [ ] (Symboly).

Podrobné informace o přepínatelném režimu nebo dostupném textu najdete na následující stránce.

- Posouvání kurzoru (zadávání mezery)

Posouvejte se pomocí [

] nebo [

].

Posuňte kurzor na konec textu a stisknutím [

] zadejte mezeru.

- Odstraňování znaků

K odstranění znaků používejte tlačítko [ ] (Vymazat).

Stisknutím a podržením tlačítka [ ] (Vymazat) odstraníte 

všechny znaky.

Navigálás a menüben

▪ Elemek kiválasztása és a kurzor léptetése a menüpontok között

Az elemeket a [

] vagy [

] gombbal választhatja ki.

A menü következő szintjére az [OK] vagy [

] gombbal léphet át.

A menü előző szintjére a [

] (Vissza) vagy [

] gombbal léphet vissza.

▪ Megerősítés beállítása

Nyomja meg az [OK] gombot. Ha azonban az <Alkalmaz> elem jelenik meg 

a kijelzőn, akkor válassza ki az <Alkalmaz> elemet, majd ezután nyomja meg 

az [OK] gombot.

Szövegbeviteli mód

- Beviteli mód megváltoztatása

Válassza ki az <Beviteli mód> elemet a [

] ] ikonnal, majd nyomja meg az [OK] gombot. 

A beviteli módot a [ ] (Hangkód) gomb megnyomásával is megváltoztathatja.

- Szöveg, jelek és számok beírása

A bevitel a számgombok, illetve a [ ] (Szimbólumok) gomb használatával történhet.

Az átváltható módokkal és a beírható karakterekkel kapcsolatos részletekért tekintse meg a következő oldalt.

- A kurzor léptetése (szóköz beírása)

A kurzort a [

] vagy [

] gombbal léptetheti.

Szóköz beírásához vigye a kurzort a karakterlánc végére, 

majd nyomja meg a [

] gombot.

- Karakterek törlése

A törléshez használja a [ ] (Törlés) gombot.

[ ] (Törlés) gomb lenyomva tartásával az összes karaktert törölheti.

Poruszanie się w obrębie menu

▪ Wybór pozycji lub przesuwanie kursora między pozycjami menu

Wybierz pozycję za pomocą przycisku [

] lub [

].

Przejdź do następnego poziomu naciskając przycisk [OK] lub [

].

Przejdź do poprzedniego poziomu naciskając przycisk [

] (Wstecz) lub [

].

▪ Potwierdzenie ustawienia

Naciśnij przycisk [OK]. Jeśli na ekranie pojawi się opcja <Zastosuj>, 

wybierz ją, a następnie naciśnij przycisk [OK].

Sposób wpisywania tekstu

- Zmiana trybu wprowadzania

Naciśnij przycisk [

], aby wybrać opcję <Tryb Wprowadzania>, a następnie naciśnij przycisk [OK]. 

W celu zmiany trybu wprowadzania można także nacisnąć przycisk [ ] (Tonowe).

- Wprowadzanie tekstu, symboli i liczb

Wprowadzanie powyższych elementów odbywa się przy użyciu klawiszy numerycznych 

lub przycisku [ ] (Symbole).

Szczegółowe informacje na temat zmiany trybu lub dostępnego tekstu znajdują się na następnej stronie.

- Przesuwanie kursora (wprowadzanie spacji)

Przesuń kursor za pomocą przycisku [

] lub [

].

Przesuń kursor na koniec tekstu i naciśnij przycisk [

], 

aby wprowadzić spację.

- Usuwanie znaków

Usuń znak za pomocą przycisku [ ] (Kasuj).

Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku [ ] (Kasuj) powoduje usunięcie 

wszystkich znaków.

Navigácia v ponuke

▪ Výber položky alebo pohybovanie kurzora medzi položkami ponuky

Pomocou [

] alebo [

] vyberte položku.

Na ďalšiu úroveň pokračujte pomocou tlačidla [OK] alebo [

].

Pomocou [

] (Späť) alebo [

] sa vrátite o úroveň vyššie.

▪ Potvrdenie nastavenia

Stlačte tlačidlo [OK]. Ak sa však na displeji zobrazí <Použiť>, 

vyberte možnosť <Použiť> a potom stlačte tlačidlo [OK].

Spôsob zadávania textu

- Zmena režimu zadávania

Pomocou tlačidla [

] vyberte možnosť <Režim zadávania> a stlačte tlačidlo [OK]. 

Na zmenu režimu zadávania môžete tiež stlačiť tlačidlo [ ] (Tón).

- Zadávanie textu, symbolov a čísel

Zadávať môžete pomocou číselných tlačidiel alebo tlačidla [ ] (Symboly).

Podrobné informácie o prepínateľnom režime alebo dostupnom texte nájdete na nasledujúcej stránke.

- Posúvanie kurzora (zadávanie medzery)

Posúvajte sa pomocou [

] alebo [

].

Posuňte kurzor na koniec textu a stlačením [

] zadajte medzeru.

- Odstraňovanie znakov

Na odstránenie znakov používajte tlačidlo [ ] (Vymazať).

Stlačením a podržaním tlačidla [ ] (Vymazať) odstránite všetky znaky.

2

Navigace v nabídce a metoda zadávání textu

Navigálás a menüben és a szövegbeviteli mód megadása

Poruszanie się po menu i sposób wpisywania tekstu

Navigácia v ponuke a metóda zadávania textu

Česky

Magyar

Polski

Slovensky

#

C

Numeric 

keys

OK

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

background image

Česky       Magyar

Polski    Slovensky

4

 Česky 

Zadávání textu, symbolů a čísel

Tlačítko

Režim zadávání: 

<A>

Režim zadávání: 

<a>

Režim zadávání: 

<12>

@ . - _ /

1

AÁÄBC

aáäbc

2

DEÉF

deéf

3

GHIÍ

ghií

4

JKL

jkl

5

MNOÓ

mnoó

6

PQRS

pqrs

7

TUÚŮV

tuúův

8

WXYZ

wxyz

9

(není k dispozici)

0

- . * # ! " , ; : ^ ` _ = / | ' ? $

@ % & + \ ( ) [ ] { } <> ~

(není k dispozici)

Změna režimu zadávání

Režim zadávání

Dostupný text

<A>

Abeceda (velká písmena) a symboly

<a>

Abeceda (malá písmena) a symboly

<12>

Čísla

 Magyar 

Szöveg, jelek és számok beírása

Gomb

Beviteli mód: <A>

Beviteli mód: <a>

Beviteli mód: 

<12>

@ . - _ /

1

AÁBC

aábc

2

DEÉF

deéf

3

GHIÍ

ghií

4

JKL

jkl

5

MNOÓÖ

mnoóö

6

PQRS

pqrs

7

TUÚÜV

tuúüv

8

WXYZ

wxyz

9

(Nem érhető el)

0

- . * # ! " , ; : ^ ` _ = / | ' ? $

@ % & + \ ( ) [ ] { } <> ~

(Nem érhető el)

A beviteli mód megváltoztatása

Beviteli mód

Beírható karakterek

<A>

Ábécé (nagybetűk) és szimbólumok

<a>

Ábécé (kisbetűk) és szimbólumok

<12>

Számok

 Polski 

Wprowadzanie tekstu, symboli i liczb

Klawisz

Tryb 

wprowadzania: <A>

Tryb 

wprowadzania: <a>

Tryb wprowadzania: 

<12>

@ . - _ /

1

ABC

abc

2

DEF

def

3

GHI

ghi

4

JKL

jkl

5

MNO

mno

6

PQRS

pqrs

7

TUV

tuv

8

WXYZ

wxyz

9

(Opcja niedostępna)

0

- . * # ! " , ; : ^ ` _ = / | ' ? $

@ % & + \ ( ) [ ] { } <> ~

(Opcja niedostępna)

Zmiana trybu wprowadzania

Tryb wprowadzania

Dostępny tekst

<A>

Znaki alfabetu (wielkie litery) i symbole

<a>

Znaki alfabetu (małe litery) i symbole

<12>

Cyfry

 Slovensky 

Zadávanie textu, symbolov a čísel

Tlačidlo

Režim zadávania: 

<A>

Režim zadávania: 

<a>

Režim zadávania: 

<12>

@ . - _ /

1

ABC

abc

2

DEF

def

3

GHI

ghi

4

JKL

jkl

5

MNO

mno

6

PQRS

pqrs

7

TUV

tuv

8

WXYZ

wxyz

9

(nedostupné)

0

- . * # ! " , ; : ^ ` _ = / | ' ? $

@ % & + \ ( ) [ ] { } <> ~

(nedostupné)

Zmena režimu zadávania

Režim zadávania

Dostupný text

<A>

Abeceda (veľké písmená) a symboly

<a>

Abeceda (malé písmená) a symboly

<12>

Čísla

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Vyjměte zásuvku z obalu a sundejte veškerý balicí materiál včetně přepravní pásky. Teprve potom 

připojte volitelnou zásuvku k hlavní jednotce. Při připojování musí být hlavní jednotka a volitelná zásuvka 

ve stejném směru.

Při přemísťování hlavní jednotky ji přenášejte z přední strany pomocí dodaných úchytů po levé a pravé straně. Viz obrázek.

Vegye ki a fiókot a dobozból, és távolítsa el a csomagolóanyagokat a szállítási védőszalagokkal együtt, mielőtt 

csatlakoztatná a kiegészítő fiókot a fő egységhez. Csatlakoztatáskor a fő egységnek és a kiegészítő fióknak 

ugyanabba az irányba kell néznie.

A főegységet a mozgatása esetén mindig elölről fogja meg a bal és a jobb oldalán található fogantyú segítségével, az ábra szerint.

Przed podłączeniem opcjonalnej szuflady do modułu głównego należy wyjąć szufladę z kartonu i usunąć 

wszystkie elementy opakowania, w tym taśmę transportową. Podczas montażu należy upewnić się, że moduł 

główny oraz opcjonalna szuflada są skierowane w tę samą stronę.

Podczas przenoszenia modułu głównego należy chwycić moduł od przodu za uchwyty znajdujące się po obu stronach,

tak jak pokazano na ilustracji.

Skôr ako pripojíte voliteľnú zásuvku k hlavnej jednotke, vyberte ju z kartónu a odstráňte všetok baliaci materiál 

vrátane prepravnej pásky. Skontrolujte, či sú hlavná jednotka a voliteľná zásuvka pri pripájaní otočené 

rovnakým smerom.

Pri premiestňovaní hlavnej jednotky dbajte na to, aby ste ju niesli spredu a používali pri tom držadlá na ľavej a pravej strane,

ako je znázornené na obrázku.

3

Připojení volitelné zásuvky k hlavní jednotce

A kiegészítő fiók csatlakozása a fő egységhez

Podłączanie opcjonalnej szuflady do modułu głównego

Pripojte voliteľnú zásuvku k hlavnej jednotke

Česky

Magyar

Polski

Slovensky

background image

5

 Nepřipojujte kabel USB. Kabel USB připojte při instalaci softwaru.

Při prvním zapnutí přístroje po jeho instalaci se může vysunout jeden list papíru. Nejedná se o chybu.

Pokud po uplynutí pevné doby nejsou provedeny žádné operace, přístroj automaticky přejde do stavu úspory energie

(režim spánku). Chcete-li režim spánku zrušit, stiskněte tlačítko [

] (Spořič energie) na ovládacím panelu.

 Ne csatlakoztassa az USB-kábelt. Az USB-kábelt a szoftver telepítésekor kell csatlakoztatni.

Lehet, hogy a készülék kiad egy papírlapot az üzembe helyezése utáni első alkalommal történő bekapcsolásakor.

Ez nem jelent hibás működést.

A készülék adott ideig tartó tétlenség után automatikusan átvált energiatakarékos állapotba (alvó üzemmódra). Ha ki szeretne 

lépni az alvó üzemmódból, nyomja meg a kezelőpanel [

] (Energiatakarékos mód) gombját.

 Nie należy podłączać kabla USB. Podłącz kabel USB podczas instalacji oprogramowania.

Po pierwszym włączeniu zasilania po instalacji urządzenia może zostać wyrzucona pojedyncza kartka.

Nie jest to oznaka nieprawidłowego działania.

Jeżeli w ciągu określonego czasu użytkownik nie wykona żadnych czynności, urządzenie automatycznie przejdzie w tryb 

oszczędzania energii (tryb uśpienia). Aby wyłączyć tryb uśpienia, naciśnij przycisk [

] (Oszczędzanie energii) na panelu sterowania.

 Nepripájajte kábel USB. Kábel USB pripojte počas inštalácie softvéru.

Keď po nainštalovaní zariadenia prvýkrát zapnete napájanie, zariadenie môže vysunúť jeden list papiera. Nie je to porucha.

Ak počas stanoveného času nebudú vykonané žiadne úkony, zariadenie sa automaticky prepne do stavu šetrenia energie

(režim spánku). Ak chcete zrušiť režim spánku, na ovládacom paneli stlačte tlačidlo [

] (Šetrenie energie).

4

Připojení napájecího kabelu a zapnutí přístroje

A hálózati kábel csatlakoztatása és a készülék bekapcsolása

Podłączanie przewodu zasilania i włączanie urządzenia

Pripojenie napájacieho kábla a zapnutie zariadenia

Česky

Magyar

Polski

Slovensky

Postupujte podle pokynů na obrazovce a nastavte jazyk a čas.

Podrobné informace o navigaci v nabídce a zadávání čísel najdete v části 2 „Navigace v nabídce a metoda 

zadávání textu“ (  Str.3).

A képernyőn megjelenő útmutatást követve állítsa be a nyelvet és az időt.

A menüben végzett navigálással és a számok beviteli módjával kapcsolatos részletekről a 2. „Navigálás a 

menüben és a szövegbeviteli mód megadása” (  3.o.) témakörben olvashat.

Postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, ustaw język i czas.

Szczegółowe informacje na temat poruszania się po menu oraz sposobu wprowadzania cyfr znajdują się 

w części 2 „Poruszanie się po menu i sposób wpisywania tekstu” (  Str.3).

Postupujte podľa pokynov na obrazovke a nastavte jazyk a čas.

Podrobné informácie o navigácii v ponuke a zadávaní čísel nájdete v časti 2 „Navigácia v ponuke a metóda 

zadávania textu“ (  Str.3).

5

Zadání počátečního nastavení

A kezdeti beállítások megadása

Konfigurowanie ustawień początkowych

Zadanie počiatočného nastavenia

Česky

Magyar

Polski

Slovensky

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Language

 English

 French

 Spanish

 German

Copy: Press Start

 100%     A4

 Density:  0

 Original Type: Text

...

 2-Sided: Off

1

+

-

1

background image

Česky       Magyar

Polski    Slovensky

6

Postupujte podle pokynů na obrazovce a nastavte velikost a typ papíru.

Po dokončení nastavení zvolte následující nastavení.

 7 „Určení počátečního nastavení faxu a připojení telefonního kabelu“ (Str.7)

A képernyőn megjelenő útmutatást követve állítsa be a papír méretét és típusát.

A beállítás befejezése után adja meg a következő beállításokat.

 7. „Kezdeti faxbeállítások megadása és a telefonkábel csatlakoztatása” (7.o.)

Postępuj według instrukcji na ekranie. Ustaw format i typ papieru.

Po wprowadzeniu tego ustawienia określ następujące ustawienia.

 7 „Konfigurowanie ustawień początkowych faksu i podłączanie kabla 

telefonicznego” (Str.7)

Postupujte podľa pokynov na obrazovke a nastavte formát a typ papiera.

Po dokončení nastavenia zvoľte nasledujúce nastavenia.

 7 „Zadanie počiatočného nastavenia faxu a pripojenie telefónneho kábla“ (Str.7)

6

Nastavení velikosti a typu papíru

A papírméret és a papírtípus beállítása

Ustawianie formatu i rodzaju papieru

Nastavenie formátu a typu papiera

Česky

Magyar

Polski

Slovensky

Select Paper

      MP Tray

      LTR:Plain

 Paper Settings

1

Copy: Press Start

 100%     A4

 Density:  0

 Original Type: Text

...

 2-Sided: Off

1

+

-

1

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

background image

7

 7-1 

  Zadejte počáteční nastavení faxu.

Při zadávání čísla faxu, názvu zařízení a režimu příjmu postupujte podle Průvodce

nastavením faxu.

Další informace o režimu příjmu najdete v elektronické příručce.

 Elektronická příručka -> „Fax“ -> „Použití funkcí faxu“ -> „Příjem faxů“ -> „Režim př.“

Co se děje s názvem jednotky

Po uložení se informace vytisknou

v horní části každé odesílané stránky.

 7-2 

  Připojení telefonního kabelu.

Když se na displeji zobrazí <Připojte tel. linku>, připojte telefonní kabel podle obrázku.

Při instalaci volitelného sluchátka

Další informace najdete v příručce dodané se sluchátkem.

 7-1 

  Adja meg a kezdeti faxbeállításokat.

A faxszám, a készüléknév és a vételi mód megadásához kövesse a „Faxbeállítási útmutató” 

lépéseit.

A vételi módról további tudnivalók az e-Kézikönyvben találhatók.

 e-Kézikönyv -> „Fax” -> „A faxfunkciók használata” -> „Faxok fogadása” -> „Vételi mód”.

Mi történik a készüléknévvel

Miután beállította ezt az adatot, az 

meg fog jelenni minden küldött oldal 

tetején.

 7-2 

  Csatlakoztassa a telefonkábelt.

Amikor a <Csatl. a tel.vonalat> üzenet megjelenik a kijelzőn, az ábra alapján 

csatlakoztassa a telefonkábelt.

Az opcionális kézibeszélő telepítése esetén

További tájékoztatást a kézibeszélőhöz mellékelt kézikönyvben kaphat.

 7-1 

  Skonfiguruj ustawienia początkowe faksu.

Podaj numer faksu, nazwę urządzenia i tryb odbioru zgodnie z „Instrukcją konfiguracji faksu”.

Więcej informacji na temat trybu odbioru zawiera e-Podręcznik.

 e-Podręcznik -> „Faks” -> „Korzystanie z funkcji faksu” -> „Odbieranie faksów” ->

„Tryb RX”.

Co dzieje się z nazwą jednostki

Po zapisaniu informacji będzie ona 

drukowana na górze każdej wysyłanej 

strony.

 7-2 

  Podłącz kabel telefoniczny.

Po wyświetleniu na ekranie opcji <Podlacz linie tel.> podłącz kabel telefoniczny 

zgodnie z ilustracją.

Instalowanie opcjonalnej słuchawki

Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi dołączonej do słuchawki.

 7-1 

  Zadajte počiatočné nastavenie faxu.

Pri zadávaní čísla faxu, názvu zariadenia a režimu príjmu postupujte podľa Sprievodcu 

nastavením faxu.

Ďalšie informácie o režime príjmu nájdete v dokumente e-Manual (Elektronická príručka).

 e-Manual (Elektronická príručka) -> „Fax“ -> „Using the Fax Functions“ (Používanie funkcií 

faxu) -> „Receiving Faxes“ (Príjem faxov) -> „RX Mode“ (Režim prijímania).

Používanie názvu zariadenia

Po zaregistrovaní sa budú informácie 

tlačiť v hornej časti každej odosielanej 

stránky.

 7-2 

  Pripojte telefónny kábel.

Keď sa na displeji zobrazí <Pripojte telefónnu linku>, pripojte telefónny kábel podľa 

obrázka.

Pri inštalácii voliteľného slúchadla

Ďalšie informácie nájdete v príručke dodanej so slúchadlom.

7

Určení počátečního nastavení faxu a připojení telefonního kabelu

Kezdeti faxbeállítások megadása és a telefonkábel csatlakoztatása

Konfigurowanie ustawień początkowych faksu i podłączanie kabla telefonicznego

Zadanie počiatočného nastavenia faxu a pripojenie telefónneho kábla

Česky

Magyar

Polski

Slovensky

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Perform fax setup?

 Set up Now

 Set up Later

Connect phone line.

 Follow illustrations

 on the next screen:

 Connect line to A.

 *Next : Press OK

Telephone line 

connector

Telephone

background image

Česky       Magyar

Polski    Slovensky

8

 7-3 

  Ukončete Průvodce nastavením faxu a poté přístroj restartujte.

Vypněte přístroj, počkejte nejméně 10 sekund a přístroj znovu zapněte.

Typy telefonních linek nejsou automaticky rozpoznány. Pokyny k ručnímu připojení telefonní linky najdete v elektronické příručce.

 Elektronická příručka-> „Fax“ -> „Použití funkcí faxu“ -> „Změna nastavení faxu (Nastavení, která lze určit pomocí tlačítka [Nabídka])“ -> 

„Konfigurace nastavení odesílání“ -> „Výběr typu linky“.

Pro síťové připojení

 9 „Připojení ke kabelové síti LAN“ (Str.10)

Připojení kabelem USB

 10 „Instalace ovladače/softwaru“ (Str.11)

 7-3 

  Lépjen ki a Faxbeállítási útmutatóból és indítsa újra a készüléket.

Kapcsolja ki a készüléket, várjon legalább 10 másodpercet, majd újra kapcsolja be.

A készülék nem ismeri fel automatikusan a vonaltípust. Forduljon az e-Kézikönyvhöz, és állítsa be saját kezűleg a telefonvonalat.

 e-Kézikönyv -> „Fax” -> „A faxfunkciók használata” -> „A faxbeállítások (a [Menü] gombbal megadható beállítások) módosítása” ->

„A küldési beállítások megadása” -> „Vonaltípus kiválasztása”.

Hálózati kapcsolat

 9. „Csatlakozás vezetékes LAN-hoz” (10.o.)

USB-kapcsolat

 10. „Az illesztőprogram és a szoftver telepítése” (11.o.)

 7-3 

  Zamknij Instrukcję konfiguracji faksu, a następnie uruchom ponownie urządzenie.

Wyłącz urządzenie, odczekaj co najmniej 10 sekund, a następnie włącz je ponownie.

Rodzaj linii telefonicznej nie jest wykrywany automatycznie. Zapoznaj się z tematem w programie e-Podręcznik i ustaw linię telefoniczną ręcznie.

 e-Podręcznik -> „Faks” -> „Korzystanie z funkcji faksu” -> „Zmiana ustawień faksu (ustawienia określane za pomocą przycisku [Menu])” -> 

„Konfigurowanie ustawień wysyłania” -> „Wybierz rodzaj linii”.

Połączenie sieciowe

 9 „Podłączanie do sieci przewodowej LAN” (Str.10)

Połączenie USB

 10 „Instalowanie sterownika/oprogramowania” (Str.11)

 7-3 

  Ukončite Sprievodcu nastavením faxu a potom zariadenie reštartujte.

Zariadenie vypnite, počkajte aspoň 10 sekúnd a potom ho znova zapnite.

Typy telefónnych liniek nie sú automaticky rozpoznané. Pokyny na ručné pripojenie telefónnej linky nájdete v dokumente e-Manual (Elektronická príručka).

 e-Manual (Elektronická príručka) -> „Fax“ -> „Using the Fax Functions“ (Používanie funkcií faxu) -> „Changing Fax Settings (Settings that Can 

Be Specified Using the [Menu] Button)“ (Zmena nastavení faxu (nastavenia, ktoré možno zadávať pomocou tlačidla [Ponuka])) -> „Configuring Send 

Settings“ (Konfigurácia nastavení odosielania) -> „Select Line Type“ (Výber typu linky).

Pre sieťové pripojenie

 9 „Pripojenie k drôtovej sieti LAN“ (Str.10)

Pre pripojenie pomocou rozhrania USB

 10 „Inštalácia ovládača a softvéru“ (Str.11)

Česky

Magyar

Polski

Slovensky

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

End Fax Setup Guide?

No

Yes

Turn the main power

OFF and ON to apply

settings.

OK

background image

9

Vyberte si z následujících tří metod v závislosti na prostředí

a zařízeních..

Pokud si nejste jistí, zda směrovač nebo 

přístupový bod, který používáte, podporuje 

bezdrátovou nebo kabelovou síť LAN, získáte 

informace v návodu k obsluze dodaném se 

síťovým zařízením, které používáte. Případně 

se obraťte na výrobce tohoto zařízení.

Připojení pomocí kabelu USB

Připojte je pomocí kabelu USB.

 10 „Instalace ovladače/softwaru“ (Str.11)

Přístroj není dodáván s kabelem USB.

Připravte si kabely podle potřeby.

Bezdrátová síť LAN

Slouží pro připojení pomocí bezdrátové komunikace (rádiová 

frekvence) bez použití kabelu.

Připojení k bezdrátové síti LAN: Viz samostatná příručka 

„Průvodce nastavením bezdrátové sítě LAN“.

Je třeba bezdrátová síť nebo přístupový bod,

který podporuje standard IEEE802.11 (b/g nebo n).

Kabelová síť LAN

Připojte je pomocí kabelu LAN.

9 „Připojení ke kabelové síti LAN“ (Str.10)

Ujistěte se, zda je k dispozici volný port pro připojení 

přístroje nebo počítače, který používáte, ke směrovači nebo 

rozbočovači.

Použijte kabel zhotovený z kroucené dvojlinky kategorie 5 

nebo vyšší pro síť LAN.

A következő háromféle módszer közül választhat a környezettől és 

az eszközöktől függően.

Ha nem biztos benne, hogy az Ön által 

használt útválasztó vagy hozzáférési pont 

a vezeték nélküli vagy a vezetékes LAN-t 

támogatja-e, tekintse meg a használt hálózati 

eszköz kezelési kézikönyvét, vagy lépjen 

kapcsolatba a gyártóval.

Csatlakozás USB-kábellel

Csatlakoztatás USB-kábellel.

 10. „Az illesztőprogram és a szoftver telepítése” (11.o.)

A készülékhez nincs mellékelve USB-kábel.

Gondoskodjon a szükséges kábelekről.

Vezeték nélküli LAN

Csatlakoztatás vezeték nélküli (rádiófrekvenciás) kommunikációval, 

kábel használata nélkül.

Csatlakozás vezeték nélküli helyi hálózathoz: Tekintse meg 

a „Vezeték nélküli helyi hálózati beállítási útmutató” című 

kézikönyvet (külön útmutató).

Szükség van az IEEE802.11 (b/g vagy n) szabványt 

támogató vezeték nélküli LAN-ra vagy hozzáférési pontra.

Vezetékes LAN

Csatlakoztatás LAN-kábellel.

9. „Csatlakozás vezetékes LAN-hoz” (10.o.)

Győződjön meg róla, hogy van szabad port a készülék vagy a 

számítógép és az útválasztó vagy hub csatlakoztatásához.

5-ös vagy magasabb kategóriájú, sodrott érpárú LAN-kábelt 

használjon.

Wybierz jedną z poniższych trzech metod, w zależności od 

środowiska pracy i urządzenia.

Jeśli nie jesteś pewien/pewna, czy router lub 

punkt wyboru, z którego korzystasz obsługuje 

przewodowe lub bezprzewodowe sieci LAN, 

zapoznaj się z instrukcją obsługi dołączoną do 

urządzenia sieciowego lub skontaktuj się

z producentem.

Podłączanie za pomocą kabla USB

Podłącz urządzenie za pomocą kabla USB.

 10 „Instalowanie sterownika/oprogramowania” (Str.11)

Urządzenie nie jest wyposażone w kabel USB.

Należy wcześniej przygotować kable.

Połączenie bezprzewodowe LAN

Połącz urządzenia, korzystając z łączności bezprzewodowej

(fale radiowe) bez użycia kabla.

Podłączanie do sieci bezprzewodowej LAN: Zobacz osobną 

instrukcję: „Instrukcja konfiguracji bezprzewodowej sieci LAN”.

Wymagane jest, by sieć bezprzewodowa LAN lub punkt 

dostępu działały w standardzie IEEE802.11 (b/g lub n). 

Połączenie przewodowe LAN

Podłącz urządzenie za pomocą kabla LAN.

9

„Podłączanie do sieci przewodowej LAN” (Str.10)

Sprawdź, czy komputer lub urządzenie posiadają wolny port, 

aby połączyć się z routerem lub koncentratorem.

Do połączeń LAN należy użyć skrętki kategorii 5 lub wyższej.

V závislosti od prostredia a zariadení vyberte jeden z nasledujúcich 

troch spôsobov.

Ak si nie ste istí, či smerovač alebo prístupový 

bod, ktorý používate, podporuje bezdrôtovú 

sieť LAN alebo drôtovú sieť LAN, pozrite si 

príručku poskytnutú so sieťovým zariadením, 

ktoré používate, alebo sa obráťte na výrobcu.

Pripojenie pomocou kábla USB

Zariadenia pripojte pomocou kábla USB.

 10 „Inštalácia ovládača a softvéru“ (Str.11)

Kábel USB sa so zariadením nedodáva.

Podľa potreby si pripravte príslušné káble.

Bezdrôtová sieť LAN

Umožňuje pripojenie zariadení pomocou bezdrôtovej komunikácie 

(rádiovej frekvencie) bez použitia kábla.

Pripojenie k bezdrôtovej sieti LAN: Pozrite si samostatnú 

príručku „Príručka nastavenia bezdrôtovej siete LAN“.

Vyžaduje sa bezdrôtová sieť LAN alebo prístupový bod,

ktorý podporuje protokol IEEE802.11 (b/g alebo n).

Drôtová sieť LAN

Zariadenia pripojte pomocou kábla LAN.

9 „Pripojenie k drôtovej sieti LAN“ (Str.10)

Skontrolujte, či je na smerovači alebo rozbočovači voľný port 

na pripojenie tohto zariadenia alebo počítača, ktorý používate.

Pre sieť LAN použite kábel zhotovený z krútenej dvojlinky 

kategórie 5 alebo vyššej.

8

Výběr způsobu připojení k přístroji

A készülék csatlakozási módjának kiválasztása

Wybieranie metody podłączenia urządzenia

Výber spôsobu pripojenia zariadenia

Česky

Magyar

Polski

Slovensky

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

background image

Česky       Magyar

Polski    Slovensky

10

Připojte kabel LAN.

Přístroj nastaví IP adresu automaticky. Počkejte přibližně dvě minuty.

Pokud chcete IP adresu nastavit ručně, získáte informace 

v následujících tématech.

 Elektronická příručka -> „Nastavení sítě“ -> „Základní nastavení sítě“ 

-> „Nastavení IP adresy“ -> „Nastavení adresy IPv4“ nebo „Nastavení 

adresy IPv6“

A LAN-kábel csatlakoztatására szolgál.

A készülék automatikusan beállítja az IP-címet. Várjon kb. 2 percet.

Ha kézzel szeretné beállítani az IP-címet, akkor olvassa el a következő 

részeket.

 e-Kézikönyv -> „Hálózati beállítások” -> „Alapvető hálózati beállítások” 

-> „Az IP-cím beállítása” -> „Az IPv4-cím beállítása” vagy „Az IPv6-cím 

beállítása”

Służy do podłączania kabla LAN.

Urządzenie konfiguruje adres IP automatycznie. Należy poczekać około dwóch minut.

Aby ustawić ręcznie adres IP, należy zapoznać się z następującymi 

częściami.

 e-Podręcznik -> „Ustawienia sieci” -> „Podstawowe ustawienia sieci” 

-> „Konfiguracja adresu IP” -> „Ustawianie adresu IPv4” lub „Ustawianie 

adresu IPv6”

Pripojte kábel LAN.

Zariadenie nastaví IP adresu automaticky. Počkajte približne dve minúty.

Ak chcete nastaviť IP adresu ručne, pozrite si nasledujúce položky.

 e-Manual (Elektronická príručka) -> „Network Settings“ (Nastavenie 

siete) -> „Basic Network Settings“ (Základné nastavenie siete) -> 

„Setting the IP Address“ (Nastavenie IP adresy) ->„Setting the IPv4 

Address“ (Nastavenie adresy IPv4) alebo „Setting the IPv6 Address“ 

(Nastavenie adresy IPv6)

9

Připojení ke kabelové síti LAN

Csatlakozás vezetékes LAN-hoz

Podłączanie do sieci przewodowej LAN

Pripojenie k drôtovej sieti LAN

Česky

Magyar

Polski

Slovensky

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

background image

11

 A 

 Z disku User Software CD-ROM nainstalujte ovladač a software.

 B 

 Podrobné informace o postupech instalace najdete v příručce MF Driver Installation Guide (Příručka instalace ovladače MF).

 A 

 Telepítse az illesztőprogramot és a szoftvert a User Software CD-ROM (Felhasználói szoftverlemez) segítségével.

 B 

 A telepítési eljárások részleteiről az MF Driver Installation Guide (Az MF illesztőprogram telepítési kézikönyve) című útmutatóból tájékozódhat.

 A 

 Zainstaluj sterownik i oprogramowanie znajdujące się na dysku User Software CD-ROM (dysk CD-ROM z oprogramowaniem dla użytkownika).

 B 

 Szczegółowe procedury instalacji znajdują się w Przewodniku instalacji sterowników MF Driver.

 A 

 Z disku User Software CD-ROM nainštalujte ovládač a softvér.

 B 

 Podrobné informácie o postupoch inštalácie nájdete v príručke MF Driver Installation Guide.

10

Instalace ovladače/softwaru

Az illesztőprogram és a szoftver telepítése

Instalowanie sterownika/oprogramowania

Inštalácia ovládača a softvéru

Česky

Magyar

Polski

Slovensky

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

A

B

background image

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Česky       Magyar

Polski    Slovensky

12

Kopírování

Tisk

Vzdálené uživatelské rozhraní

Nastavení sítě

Faxování

Skenování

Odesílání dokumentu přímo z počítače 

(faxování z počítače)

Kromě běžného odesílání a přijímání faxů můžete 

používat také faxování z počítače.

Odesílání

Do adresáře můžete uložit cíle faxu. Různými metodami 

můžete zadat cíle a usnadnit a urychlit tak odesílání 

dokumentů.

▪ Hledání cíle

▪ Tlačítka rychlé volby

▪ Kódovaná volba

▪ Skupina cílů

▪ Volba z historie odesílání

▪ Sekvenční vysílání

Uložení dokumentů z ovládacího panelu přístroje

1

2

3

Dokumenty

Data

Tisk ve zvětšené/zmenšené velikosti

Oboustranný tisk 

Zmenšené rozložení

Více dokumentů lze zmenšit tak, aby je bylo možné 

vytisknout na jeden list.

2 na 1

4 na 1

Tisk brožur

Tisk plakátu

Tisk vodoznaku

Zobrazení náhledu před tiskem

Výběr profilu

Tento přístroj je vybaven síťovým rozhraním, které vám usnadní vytvoření síťového prostředí. Můžete tisknout 

dokumenty, používat faxování z počítače a síťové skenování ze všech počítačů připojených k přístroji. Tento přístroj 

napomáhá při sdílení v kanceláři ke zvýšení efektivity práce.

Stav přístroje můžete sledovat z počítačů v síti.

Pomocí sítě můžete přistupovat k přístroji a spravovat úlohy nebo volit různá nastavení. 

Kopírování ve zvětšené/zmenšené velikosti

Můžete zvětšit nebo zmenšit dokumenty standardní 

velikosti pro kopírování na papír standardní velikosti nebo 

zvolit poměr pro kopírování v procentech.

Oboustranné kopírování 

Jednostranné dokumenty můžete kopírovat na obě strany 

papíru.

Třídění

Kopie můžete třídit do sad uspořádaných podle 

pořadí stran.

Uložení dokumentů pomocí počítače

▪ Skenování pomocí programu MF Toolbox

1

2

3

Dokumenty

Data

▪ Skenování z aplikace

▪ Skenování pomocí ovladače WIA 

(pouze systém Windows XP/Vista/7)

Zmenšené rozložení

Více dokumentů lze zmenšit tak, aby je bylo možné 

zkopírovat na jeden list.

2 na 1

4 na 1

Kopírování z ID karty

Je možné vytvořit kopii 2stranné karty na jednu stranu papíru.

Příjem

▪ Příjem do paměti

Dokumenty přijaté do paměti můžete uložit.

Uložené dokumenty můžete kdykoli vytisknout. Pokud 

je nepotřebujete, můžete je odstranit.

▪ Vzdálený příjem

Pokud je připojen externí telefon, můžete během 

hovoru okamžitě přepnout do režimu příjmu faxů 

stisknutím tlačítek pro vytáčení na telefonu a pak 

vytočit číslo ID pro příjem faxů.

11

Provádění užitečných úkolů

Česky

Tento přístroj vám nabízí různé funkce. Následující funkce nabízejí přehled hlavních funkcí, které můžete běžně používat. 

Podrobné informace o jednotlivých funkcích najdete v elektronické příručce.

Uložení do paměti USB

Naskenované dokumenty můžete uložit do paměti USB 

připojené k zařízení.

Dokumenty

Data

Odeslání naskenovaných dokumentů e-mailem 

(pouze model MF5980dw)

Naskenované dokumenty lze odeslat do e-mailové 

aplikace.

Dokumenty

Data

E-mail

+

Odesílání naskenovaných dokumentů na souborový 

server

Naskenované dokumenty lze odeslat na souborový 

server.

Dokumenty

Data

Souborový server

background image

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

13

Másolás

Nyomtatás

Távoli felhasználói felület

Hálózati beállítások

Faxolás

Beolvasás

Dokumentumok küldése közvetlenül a számítógépről 

(Számítógépes faxolás)

A faxok normál küldésén és fogadásán túl a 

számítógépes faxolást is használhatja.

Küldés

Felveheti a faxok címzettjeit a címjegyzékbe. 

A címzetteket különféle módokon adhatja meg, melyek 

lehetővé teszik a dokumentumok gyors és egyszerű 

elküldését.

▪ Címzettek keresése

▪ Gyorshívási gombok

▪ Hívókódok

▪ Címzettcsoportok

▪ Címzettek megadása a küldési előzményekből

▪ Körözvényadás

Dokumentumok mentése a készülék 

kezelőpaneljének segítségével

1

2

3

Dokumentumok

Adatok

Nagyított/kicsinyített nyomtatás

Kétoldalas nyomtatás

Kicsinyített elrendezés

A dokumentumokat kicsinyítheti úgy, hogy több 

dokumentumot nyomtathasson egy lapra.

2->1

4->1

Füzetnyomtatás

Poszternyomtatás

Vízjel nyomtatása

Dokumentumok előzetes megjelenítése nyomtatás 

előtt

„Profil” kiválasztása

A készülék olyan hálózati interfésszel van felszerelve, melynek segítségével a hálózati környezet egyszerűen 

összeállítható. A készülékhez csatlakoztatott minden számítógépen végrehajthatja a dokumentumok nyomtatását, 

a számítógépes faxolást, valamint a hálózati beolvasást. Az iroda osztott használatú eszközeként a készülék 

támogatja a munkavégzés hatékonyságának növelését.

A hálózatban lévő számítógépekről ellenőrizheti a készülék állapotát.

A készülék elérését és a feladatok kezelését, valamint a különféle beállítások megadását a hálózaton keresztül 

valósíthatja meg.

Nagyított/kicsinyített másolatok

A szabványos méretű dokumentumok úgy nagyíthatók 

vagy kicsinyíthetők, hogy szabványos méretű papírra 

lehessen másolni azokat. A másolási méretarányt 

emellett százalékos formában is megadhatja.

Kétoldalas másolás 

Az egyoldalas dokumentumok másolatait a papír mindkét 

oldalára nyomtathatja.

Leválogatás

A dokumentumok másolatait az oldalak sorrendjének 

megfelelően leválogatva készítheti el.

Dokumentumok mentése számítógépes műveletek 

segítségével

▪ Beolvasás az MF Toolbox szoftver használatával

1

2

3

Dokumentumok

Adatok

▪ Beolvasás alkalmazásból

▪ Beolvasás a WIA illesztőprogram használatával 

(csak Windows XP/Vista/7 operációs rendszer 

esetén)

Kicsinyített elrendezés

A dokumentumokat kicsinyítheti úgy, hogy több 

dokumentumot másolhasson egy lapra.

2->1

4->1

Igazolvány másolása

A kétoldalas kártya másolatát a papírlap egyik oldalára is 

elkészítheti.

Fogadás

▪ Fogadás a memóriában

A beérkező dokumentumokat a memóriában is 

tárolhatja.

A tárolt dokumentumokat bármikor kinyomtathatja. 

Ha nincs szüksége a tárolt dokumentumokra, törölheti is 

azokat.

▪ Távoli vétel

Ha külső telefon van csatlakoztatva, a telefonhívás 

alatt a telefon tárcsázógombjainak megnyomásával és 

a faxvételhez szükséges azonosítókód tárcsázásával 

közvetlenül átválthat faxvételi módra.

11

Hasznos feladatok végrehajtása

Magyar

A készülék segítségével különféle funkciókat hajthat végre. Az alábbi funkciók a mindennapi munka során végezhető főbb tevékenységekről adnak áttekintést. 

Az egyes funkciók részletes ismertetését az e-Kézikönyv tartalmazza.

Mentés USB-memóriára

A beolvasott dokumentumok menthetők a készülékhez 

csatlakoztatott USB-memóriára.

Dokumentumok

Adatok

Beolvasott dokumentumok küldése e-mailben

(csak a MF5980dw készülék esetében)

Elküldheti a beolvasott dokumentumokat az e-mail 

alkalmazásba.

Dokumentumok

Adatok

E-mail

+

Beolvasott dokumentumok küldése fájlkiszolgálóra

Elküldheti a beolvasott dokumentumokat fájlkiszolgálóra.

Dokumentumok

Adatok

Fájlkiszolgáló

background image

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Česky       Magyar

Polski    Slovensky

14

Kopiowanie

Drukowanie

Zdalny interfejs użytkownika

Ustawienia sieci

Faks

Skanowanie

Wysyłanie dokumentu bezpośrednio z komputera 

(Faks PC)

Oprócz standardowej funkcji wysyłania i odbierania 

faksów można korzystać z funkcji faksu PC.

Wysyłanie

W książce adresowej można zdefiniować numery faksów. 

Można to zrobić na kilka sposobów, umożliwiając w ten 

sposób szybkie i łatwe wysyłanie dokumentów.

▪ Wyszukiwanie numerów

▪ Przyciski wybierania jednoprzyciskowego

▪ Wybieranie kodowe

▪ Grupa numerów

▪ Wybieranie z historii wysyłania

▪ Rozsyłanie sekwencyjne

Zapisywanie dokumentów za pomocą panelu 

sterowania urządzenia

1

2

3

Dokumenty

Dane

Drukowanie w rozmiarze powiększonym/

zmniejszonym

Drukowanie dwustronne

Pomniejszanie formatu

Można pomniejszyć kilka dokumentów, aby wydrukować 

je na jednym arkuszu.

2 na 1

4 na 1

Drukowanie broszur

Drukowanie plakatu

Drukowanie znaku wodnego

Wyświetlanie podglądu wydruku

Wybieranie profilu

Urządzenie jest wyposażone w interfejs sieciowy, za pomocą którego można łatwo utworzyć środowisko sieciowe. 

Można wydrukować dokument, skorzystać z funkcji faksu PC i skanowania sieciowego z dowolnego komputera 

połączonego z tym urządzeniem. Urządzenie pozwala na zwiększenie wydajności pracy, działając jako urządzenie 

udostępnione w biurze.

Dostęp do stanu urządzenia można uzyskać z poziomu komputerów podłączonych do sieci.

Za pośrednictwem sieci można uzyskać dostęp do urządzenia i zarządzać różnymi zadaniami.

Powiększanie/pomniejszanie kopii

Istnieje możliwość powiększenia lub pomniejszenia 

dokumentów o standardowym formacie do innego 

standardowego formatu kopii albo wybrania 

współczynnika kopia/oryginał.

Kopiowanie dwustronne 

Dokumenty jednostronne można drukować po obu 

stronach arkusza papieru.

Układanie

Urządzenie umożliwia układanie kopii według stron 

w komplety dokumentów.

Zapisywanie dokumentów przy użyciu operacji na 

komputerze

▪ Skanowanie z użyciem programu MF Toolbox

1

2

3

Dokumenty

Dane

▪ Skanowanie z aplikacji

▪ Skanowanie za pomocą sterownika WIA 

(tylko w systemach Windows XP/Vista/7)

Pomniejszanie formatu

Można pomniejszyć kilka dokumentów i skopiować je na 

jeden arkusz.

2 na 1

4 na 1

Kopiowanie dowodu osobistego

Można wykonywać jednostronne kopie 2-stronnych kart.

Odbieranie

▪ Odbieranie do pamięci

Odebrane dokumenty można przechowywać w pamięci.

Dokumenty te można w dowolnej chwili wydrukować

lub usunąć, jeśli nie są one już potrzebne.

▪ Odbieranie zdalne

Jeśli podłączono telefon zewnętrzny, można natychmiast 

przełączyć na tryb odbioru faksów w trakcie połączenia 

telefonicznego, naciskając przyciski wybierania

w telefonie i wybierając numer identyfikacyjny dla 

odbioru faksu.

11

Wykonywanie przydatnych zadań

Polski

Urządzenie udostępnia wiele różnych funkcji. Poniżej opisano funkcje najczęściej używane. 

Szczegółowe informacje na temat poszczególnych funkcji znajdują się w programie e-Podręcznik.

Zapisywanie na nośniku pamięci USB

Zeskanowane dokumenty można zapisać na nośniku 

pamięci USB  podłączonym do urządzenia.

Dokumenty

Dane

Wysyłanie skanowanych dokumentów przez e-mail 

(tylko MF5980dw)

Zeskanowane dokumenty można wysłać do aplikacji 

obsługującej pocztę e-mail.

Dokumenty

Dane

E-mail

+

Wysyłanie skanowanych dokumentów na serwer 

plików

Zeskanowane dokumenty można wysłać na serwer 

plików.

Dokumenty

Dane

Serwer plików

background image

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

15

Kopírovanie

Tlač

Remote UI (Vzdialené užívateľské rozhranie)

Nastavenia siete

Faxovanie

Skenovanie

Odosielanie dokumentu priamo z počítača 

(faxovanie z počítača)

Okrem bežného odosielania a prijímania faxov môžete 

používať tiež faxovanie z počítača.

Odosielanie

Do adresára môžete uložiť ciele faxu. Rôznymi metódami 

môžete zadať ciele a uľahčiť a urýchliť tak odosielanie 

dokumentov.

▪ Hľadanie cieľa

▪ Tlačidlá rýchlej voľby

▪ Kódované vytáčanie

▪ Skupina cieľov

▪ Voľba z histórie odosielania

▪ Sekvenčné vysielanie

Uloženie dokumentov z ovládacieho panelu 

zariadenia

1

2

3

Dokumenty

Údaje

Tlač vo zväčšenej/zmenšenej veľkosti

Obojstranná tlač

Zmenšené rozloženie

Viac dokumentov je možné zmenšiť tak, aby ich bolo 

možné vytlačiť na jeden list.

2 na 1

4 na 1

Tlač brožúr

Tlač plagátu

Tlač vodoznaku

Zobrazenie náhľadu pred tlačou

Výber profilu

Toto zariadenie je vybavené sieťovým rozhraním, ktoré vám uľahčí vytvorenie sieťového prostredia. Môžete tlačiť 

dokumenty, používať faxovanie z počítača a sieťové skenovanie zo všetkých počítačov pripojených k zariadeniu. 

Toto zariadenie napomáha pri zdieľaní v kancelári k zvýšeniu efektivity práce.

Stav zariadenia môžete sledovať z počítačov v sieti.

Pomocou siete môžete pristupovať k zariadeniu a spravovať úlohy alebo voliť rôzne nastavenia.

Kopírovanie vo zväčšenej/zmenšenej veľkosti

Môžete zväčšiť alebo zmenšiť dokumenty štandardnej 

veľkosti pre kopírovanie na papier štandardnej veľkosti 

alebo zvoliť pomer pre kopírovanie v percentách.

Obojstranné kopírovanie

Jednostranné dokumenty môžete kopírovať na obe strany 

papiera.

Triedenie

Kópie môžete usporiadať do sád podľa poradia strán.

Uloženie dokumentov pomocou počítača

▪ Skenovanie pomocou programu MF Toolbox

1

2

3

Dokumenty

Údaje

▪ Skenovanie z aplikácie

▪ Skenovanie pomocou ovládača WIA 

(iba systém Windows XP/Vista/7)

Zmenšené rozloženie

Viac dokumentov je možné zmenšiť tak, aby ich bolo 

možné skopírovať na jeden list.

2 na 1

4 na 1

Kopírovanie z ID karty

Je možné vytvoriť kópiu 2-strannej karty na jednu stranu 

papiera.

Príjem

▪ Príjem do pamäte

Dokumenty prijaté do pamäte môžete uložiť.

Uložené dokumenty môžete kedykoľvek vytlačiť. 

Ak ich nepotrebujete, môžete ich odstrániť.

▪ Vzdialený príjem

Ak je pripojený externý telefón, môžete počas hovoru 

okamžite prepnúť do režimu príjmu faxov stlačením 

tlačidiel na vytáčanie na telefóne a potom vytočiť číslo 

ID na príjem faxov.

11

Vykonávanie užitočných úloh

Slovensky

Toto zariadenie vám ponúka rôzne funkcie. Nasledujúce funkcie predstavujú prehľad hlavných funkcií, ktoré môžete bežne používať. 

Podrobné informácie o jednotlivých funkciách nájdete v dokumente e-Manual (Elektronická príručka).

Ukladanie do pamäte USB

Naskenované dokumenty môžete ukladať do pamäte 

USB pripojenej k zariadeniu.

Dokumenty

Údaje

Odosielanie naskenovaných dokumentov e-mailom 

(iba model MF5980dw)

Naskenované dokumenty môžete odosielať do svojej 

e-mailovej aplikácie.

Dokumenty

Údaje

E-mail

+

Odosielanie naskenovaných dokumentov na 

súborový server.

Naskenované dokumenty môžete odosielať na súborový 

server.

Dokumenty

Údaje

Súborový server

background image
background image

1

Hrvatski

Română

Slovenščina

Български

Sadržaj

Cuprins

Vsebina

Съдържание

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

1  O priloženim priručnicima

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . str .2

2  Kretanje po izborniku i način unosa teksta

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . str .3

3  Pričvršćivanje dodatne ladice na glavnu jedinicu

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . str .4

4  Povezivanje kabela za napajanje i uključivanje napajanja

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . str .5

5  Određivanje početnih postavki

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . str .5

6  Postavljanje vrste i veličine papira

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . str .6

7  Određivanje početnih postavki faksa i priključivanje telefonskog kabela

  .  .  .  .  .  . str .7

8  Odabir načina povezivanja s uređajem

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . str .9

9  Povezivanje s kabelskim LAN-om

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . str .10

10

 Instalacija upravljačkog programa ili softvera

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . str .11

11

 Provođenje korisnih zadataka

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . str .12

1  O priloženih navodilih

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .2

2  Krmarjenje po meniju in način vnosa besedila

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .3

3  Namestite dodatno kaseto na glavno enoto

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .4

4  Priključitev napajalnega kabla in vklop

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .5

5  Določanje začetnih nastavitev

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .5

6  Nastavitev velikosti in vrste papirja

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .6

7  Določanje začetnih nastavitev faksa in priključitev telefonskega kabla

  .  .  .  .  .  .  .  . Str .7

8  Izbor načina povezave z napravo

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .9

9  Povezava z žičnim omrežjem LAN

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .10

10

 Namestitev gonilnika/programske opreme

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .11

11

 Izvajanje uporabnih opravil

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Str .14

1  Despre manualele furnizate

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . P .2

2  Navigarea prin meniu şi metoda de introducere a textului

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . P .3

3  Montarea sertarului opţional la unitatea principală

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . P .4

4  Conectarea cablului de alimentare şi pornirea alimentării

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . P .5

5  Specificarea setărilor iniţiale

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . P .5

6  Setarea dimensiunii şi a tipului de hârtie

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . P .6

7  Specificarea setărilor iniţiale de fax şi conectarea unui cablu telefonic

  .  .  .  .  .  .  .  .  . P .7

8  Selectarea metodei de conectare la aparat

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . P .9

9  Conectarea la reţeaua LAN prin cablu

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . P .10

10

 Instalarea driverului/software-ului

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . P .11

11

 Efectuaţi activităţi utile

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . P .13

1  Информация за предоставените ръководства

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .

стр.

2

2  Придвижване в менюто и метод на въвеждане на текст

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .

стр.

3

3  Прикрепяне на допълнителното касетно устройство към основния модул

  .  .  .  .  .

стр.

4

4  Свързване на захранващия кабел и включване на захранването

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .

стр.

5

5  Указване на първоначалните настройки

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .

стр.

5

6  Задаване на формата и типа на хартията

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .

стр.

6

7  Указване на първоначалните настройки на факса и свързване

 

на телефонен кабел

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .

стр.

7

8  Избор на метода за свързване на машината

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .

стр.

9

9  Свързване към LAN

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .

стр.

10

10

 Инсталиране на драйвера/софтуера

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .

стр.

11

11

 Изпълнение на полезни задачи

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .

стр.

15