Xylem L6C: −
−: Xylem L6C

nl
30
3.1.8
Combinatie met de pomp
Controleer of de combinatie van de motor met de pomp juist is. Door een onjuiste combinatie kunnen er storingen
optreden.
Voor de combinatie met de pomp moet met name gecontroleerd worden of:
−
het vermogen van de pomp die met de motor gecombineerd wordt kleiner of maximaal gelijk is aan dat van de
motor
−
de spanning en de frequentie van de stroomtoevoerlijn overeenstemmen met de gegevens die op het typeplaatje
van de motor staan
−
de as van de motor en de pomp zonder belemmeringen draaien.
Neem voor meer informatie contact op met onze verkoop- en servicedienst.
3.1.9
Motor gevoed d.m.v. een frequentieomzetter
Alleen speciaal bestelde motoren kunnen door middel van een frequentieomzetter gevoed worden.
Neem voor meer informatie contact op met onze verkoop- en servicedienst.
Als de motor met een frequentieomzetter gecombineerd is moet het vermogen 10% gedeclasseerd worden en moet
er op toegezien worden dat de nominale voedingsfrequentie van de motor nooit overschreden wordt.
Op de minimum gebruiksfrequentie moet een zodanige stroom water gegarandeerd worden dat de minimum snelheid
die in de vorige punten aangegeven is verkregen wordt om zo de juiste koeling van de motor te verzekeren.
Neem voor meer informatie contact op met onze verkoop- en servicedienst.
3.1.10
Motor gevoed d.m.v. een generatoraggregaat
Neem voor informatie contact op met onze verkoop- en servicedienst.
3.1.11
Bijzondere gebruiksdoeleinden
Neem voor elke situatie die vanwege de aard van de vloeistof en/of de aard van de installatie afwijkt van datgene wat
beschreven is contact op met onze verkoop- en servicedienst.
3.1.12
Oneigenlijk gebruik
Als u de motor op een onjuiste manier gebruikt dan kunt u gevaarlijke situaties of letsel aan personen of schade aan
voorwerpen veroorzaken.
Enkele voorbeelden van onjuist gebruik:
-
met een andere vloeistof dan water werken
-
met een hogere watertemperatuur dan 35°C werken zonder de motor te declasseren
-
met een koelstroom met een lagere snelheid dan 0,3 m/s werken
-
het toegestane aantal starts per uur overschrijden.
3.2
Technische gegevens
Voor de technische prestatiegegevens van de motor zie het typeplaatje van de motor.
Voor al uw vragen kunt u terecht bij onze verkoop- en servicedienst.
3.3
Garantie
Raadpleeg voor alle informatie de contractuele verkoopdocumentatie.
4.
Transport en opslag
Informatie voor de transporteur en de installateur
De motoren worden geleverd in kartonnen dozen in verschillende maten en vormen.
Het verpakte product moet op een omgevingstemperatuur tussen de -5° en +40°C opgeslagen worden.
De verpakkingen moeten in horizontale stand getransporteerd, verplaatst en opgeslagen worden.
Bescherm het product tegen vocht, warmtebronnen en eventuele mechanische schade (stoten, vallen enz.).
Leg geen zware voorwerpen boven op de kartonnen dozen.
Hijs en verplaats het product voorzichtig met behulp van geschikte hef- en hijswerktuigen. De veiligheidsvoorschriften
moeten in acht genomen worden. De elektrische voedingskabel mag niet gebruikt worden om de motor hieraan op te
tillen en te vervoeren.
Controleer bij ontvangst van de motor of de doos aan de buitenkant geen zichtbare beschadigingen vertoont. Indien het product beschadigingen
vertoont, moet onze dealer hier binnen 8 dagen na levering van op de hoogte gesteld worden.
Als u het verpakkingsmateriaal niet voor andere doeleinden kunt gebruiken gooi het dan volgens de plaatselijke wettelijke voorschriften die van
toepassing zijn op de gescheiden afvalverwerking weg. Om het product op te heffen c.q. op te hijsen moet het product op een veilige manier
vastgesjord worden. Voor nadere informatie
⇒
par. 3.1.
5.
Installatie
Informatie voor de installateur
Lees voor de installatie deze gebruiksaanwijzing en de handleiding van de pomp of elektropomp waar de motor op
aangesloten zal worden. Bewaar de handleidingen goed.
Indien het product duidelijke tekenen van beschadiging vertoont dan mag het product in geen geval geïnstalleerd worden en moet er contact
opgenomen met de servicedienst.
De installatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door vakbekwaam en geschoold personeel uitgevoerd worden.
Er moet geschikt gereedschap en geschikte beschermingsmiddelen gebruikt worden. De veiligheidsvoorschriften
moeten in acht genomen worden.
De grenzen met betrekking tot de installatie die in par. 3.1 aangegeven zijn moeten aandachtig gelezen worden.
Voor wat betreft de installatie en de hydraulische en elektrische aansluitingen moeten de plaatselijke en/of landelijke reglementen, wettelijke
voorschriften en normen altijd in acht genomen worden.
5.1
Keuze van de schakelkast
De motoren moeten goed beschermd zijn tegen overbelasting en kortsluiting.
De aanloopsystemen die gebruikt kunnen worden zijn: impedanties, spaartransformator, soft-start.
Controleer of de elektrische gegevens van de schakelkast overeenstemmen met die van de elektropomp. Als dit niet
het geval is kunnen er storingen optreden en kan de beveiliging van de elektromotor niet gewaarborgd worden.
De gebruiksbeperkingen die in par. 3.1 aangegeven zijn moeten gecontroleerd worden.
Vóór installatie moeten de aanwijzingen die bij de schakelkast verstrekt zijn aandachtig gelezen worden.
Neem voor meer informatie contact op met onze verkoop- en servicedienst.
LET OP
LET OP
LET OP
LET OP
LET OP
LET OP

nl
31
5.2
Controle van het vloeistofniveau van de motor
De installatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door vakbekwaam en geschoold personeel uitgevoerd worden.
Er moet geschikt gereedschap en geschikte beschermingsmiddelen gebruikt worden. De veiligheidsvoorschriften
moeten in acht genomen worden.
De motor moet in verticale positie geplaatst worden en de stop die op de bovenste steun aangebracht is moet eraf gedraaid worden. Er moet
met een spuit schoon (niet gedistilleerd) water aan toegevoegd worden totdat u ziet dat het water uit de opening komt, daarna moet de stop er
weer op gedraaid worden.
5.3
Aansluiting op de pomp
Lees voor de aansluiting deze gebruiksaanwijzing en de handleiding van de pomp of elektropomp waar de motor op
aangesloten zal worden. Bewaar de handleidingen goed.
Neem voor meer informatie contact op met onze verkoop- en servicedienst.
5.4
Plaatsing in de put of in de bak
De aanwijzingen die in de gebruiksaanwijzing van de pomp of de elektropomp staan moeten opgevolgd worden.
Als u de elektropomp in verticale positie installeert moet u erop letten dat de motor niet op de bodem van de put of de bak steunt.
Als u de elektropomp in horizontale positie installeert moet u erop letten dat de motor van de bodem van de bak opgeheven is.
Neem voor meer informatie contact op met onze verkoop- en servicedienst.
6.
Inwerkingstelling
Informatie voor de installateur
De aanwijzingen die in de gebruiksaanwijzing van de pomp of de elektropomp staan moeten opgevolgd worden.
6.1
Elektrische aansluiting van de elektropomp
De elektrische aansluitingen moeten tot stand gebracht worden door een vakbekwame installateur, waarbij de
geldende voorschriften in acht genomen moeten worden.
Er moet gecontroleerd worden of het type net, de voedingsspanning en -frequentie overeenstemmen met de
eigenschappen van de motor en de schakelkast. De gegevens kunt u op de typeplaatjes van de motoren en in de
documentatie die bij de schakelkast verstrekt wordt vinden. Er moet voor een geschikte bescherming van de
elektrische lijn tegen kortsluiting gezorgd worden.
Alvorens aan het werk te gaan moet gecontroleerd worden of alle aansluitingen (en dit geldt ook voor de
potentiaalvrije aansluitingen) spanningsvrij zijn.
Op de voedingslijn moet, tenzij de geldende plaatselijke voorschriften andere bepalingen opleggen, het volgende
geïnstalleerd worden:
•
een beveiliging tegen kortsluiting
•
een aardlekbeveiliging (“aardlekschakelaar”) met een hoge gevoeligheid (30 mA) als extra beveiliging tegen
elektrische schokken voor het geval de aarding niet deugdelijk is
•
een scheidingssysteem van het net met een opening tussen de contacten van minimaal 3 millimeter.
De installatie moet in overeenstemming met de plaatselijke voorschriften geaard worden.
De elektropomp moet door middel van een geschikte besturingskast op de voedingslijn aangesloten worden.
De schakelkast moet op een beschutte plaats tegen ongunstige weersinvloeden geïnstalleerd worden.
Zie de documentatie die bij de schakelkast verstrekt wordt.
Voor de eventuele aansluiting op externe besturingssystemen (bijv. drukregelaar, vlotter) moeten de aanwijzingen die bij deze systemen
verstrekt worden aangehouden worden.
7.
Onderhoud, service en reserveonderdelen
Informatie voor de onderhoudsmonteur
Voordat er onderhoudswerkzaamheden uitgevoerd worden moet er eerst gecontroleerd worden of er geen spanning
op de motor staat.
Onderhoudswerkzaamheden mogen alleen door vakkundig en daartoe opgeleid personeel uitgevoerd worden. Er
moet geschikt gereedschap en geschikte beschermingsmiddelen gebruikt worden. De veiligheidsvoorschriften moeten
in acht genomen worden.
Er mag niet geprobeerd worden om de stekker van de kabel van het motorblok los te maken.
Dit mag alleen door bevoegd personeel gedaan worden.
Er mogen alleen originele reserveonderdelen gebruikt worden om eventuele defecte onderdelen te vervangen.
De motor vergt geen routineonderhoud.
Als de gebruiker een gepland routineonderhoudsplan wil opstellen dan moet hij er rekening mee houden dat de termijnen afhangen van de
gebruiksomstandigheden.
Voor al uw vragen kunt u terecht bij onze verkoop- en servicedienst.
7.1
Reserveonderdelen
Geef bij het aanvragen van technische informatie of bij het bestellen van reserveonderdelen bij onze verkoop- en
serviceafdeling altijd het juiste type motor en de code door.
Gebruik om eventuele onderdelen te vervangen alleen originele reserveonderdelen. Het gebruik van
reserveonderdelen die niet geschikt zijn kan een abnormale werking en gevaren voor personen en voorwerpen tot
gevolg hebben.
Neem voor meer informatie contact op met onze verkoop- en servicedienst.
8.
Garantie
Informatie voor de gebruiker en de onderhoudsmonteur
Voor alle informatie moet de contractuele verkoopdocumentatie geraadpleegd worden.
LET OP
LET OP
LET OP
LET OP

da
Dansk
32
1.
Generelle oplysninger
Denne manual har til formål at give alle de uundværlige oplysninger vedrørende installation, brug og vedligeholdelse af motorerne. Indholdet i
denne manual refererer til standardproduktet som beskrevet i salgsdokumentationen. Eventuelle specialversioner kan leveres med ekstra
instruktioner. Vedrørende varianterne og specialversionernes karakteristika henvises til salgsdokumentationen. Oplys altid den nøjagtige
motortype og den tilhørende kode ved anmodning om tekniske informationer eller bestilling af reservedele hos servicecenteret. Kontakt det
nærmeste servicecenter i tilfælde af instruktioner, situationer eller begivenheder, som ikke er omfattet af denne manual eller af
salgsdokumentationen.
Læs denne manual inden installation og brug af produktet.
Forkert brug kan medføre situationer med fare for kvæstelser af personer og materielle skader. Endvidere bortfalder
garantien.
2.
Beskrivelse af produktet
Information til installatøren og brugeren
Serie L6C omfatter 6” dykmotorer med stator monteret i hylster og rotor i bad med smørevæske i form af demineraliseret vand og frostvæske.
Motorerne kan kombineres med 6” og 8” dykpumper med forbindelsesflange og -samling med en størrelse, som opfylder kravene i standarden
NEMA. De kan også kombineres med 10” dykpumper efter forudgående kontrol af størrelsen på pumpens forbindelsesflange og -samling.
Metaldelene, som er i kontakt med vand, er fremstillet af rustfrit stål og støbejern.
Motorerne leveres med kabel med aftagelig konnektor og med Kingsbury aksialleje med glideblokke.
3.
Anvendelsesområder Information til installatøren og brugeren
Motorerne i serie L6C er egnede til at drive dykpumper med overholdelse af betingelserne i standarden EN 60034-1 (IEC 60034-1) samt
mærkespændingen og -frekvensen, der fremgår af typeskiltet.
Motorerne i serie L6C har akselfremspring og forbindelsesflange med en størrelse, som opfylder kravene i standarden NEMA MG1:1987.
Effekten i pumpen, som skal sammenkobles med motoren, skal være mindre end eller højest lig med motoreffekten.
3.1
Anvendelsesbegrænsninger
3.1.1
Egnede væsker til motoren
Denne motor kan benyttes i koldt vand.
Benyt ikke denne motor i ætsende og eksplosive væsker samt i meget snavset eller hårdt vand (risiko for aflejringer
på hylsteret på motorens yderside).
3.1.2
Vandtemperatur
Min. vandtemperaturen er 0 °C.
Den maks. tilladte vandtemperatur er 35 °C, forudsat at motoren rammes af et flow af vand med en hastighed på min.
0,3 m/sek.
Ved temperaturer over 35 °C er det nødvendigt at reducere motoreffekten for at sikre en korrekt afkøling af motoren.
Kontakt servicecenteret for yderligere oplysninger.
3.1.3
Afkøling af motor
Anbring motoren i brønden eller bassinet således, at der sikres et flow af vand med en hastighed på min. 0,3 m/sek.
omkring det udvendige hylster. Herved sikres en korrekt afkøling af motoren. Hvis hastigheden er lavere end 0,3
m/sek., er det nødvendigt at montere et afkølingshylster.
Kontakt servicecenteret for yderligere oplysninger.
3.1.4
Installationsposition
Mulighed for lodret installation. Dette gælder alle effekter.
Mulighed for vandret installation. Dette gælder alle effekter, forudsat at pumpens aksiale tryk aldrig er lavere end 250 N i forbindelse med brug.
Kontakt servicecenteret i tilfælde af særlige behov.
3.1.5
Nedsænkningsdybde
Den maks. tilladte nedsænkningsdybde for motoren er 250 m.
3.1.6
Forsyningsspænding og -frekvens
Kontrollér, at forsyningsspændingen og -frekvensen svarer til oplysningerne på motorens typeskilt.
Kontakt servicecenteret for yderligere oplysninger.
Generelt kan motorerne fungere med en forsyningsspænding, der kan variere inden for følgende værdier:
f
UN
f
UN
Hz
~
V
%
Hz
~
V
%
50
3
400
-10 %, +5 %
60
3
380
-10 %, +5 %
50
3
400/690
-10 %, +5 %
60
3
380/660
-10 %, +5 %
3.1.7
Antal starter pr. time
Det maks. tilladte antal starter pr. time er 20 ved direkte start med fuld startstrøm i maks. 3 sekunder.
ADVARSEL
ADVARSEL
ADVARSEL
ADVARSEL

da
33
3.1.8
Sammenkobling med pumpe
Kontrollér, at sammenkoblingen mellem motoren og pumpen er korrekt. En forkert sammenkobling kan medføre
problemer.
Inden sammenkoblingen med pumpen er det vigtigt at kontrollere følgende:
−
Effekten i pumpen, som skal sammenkobles med motoren, er mindre end eller højest lig med motoreffekten.
−
Strømforsyningens spænding og frekvens svarer til oplysningerne på motorens typeskilt.
−
Motorens og pumpens aksel kan dreje frit.
Kontakt servicecenteret for yderligere oplysninger.
3.1.9
Motor med forsyning fra frekvensomformer
Det er kun muligt at benytte frekvensomformere til forsyning af motorer, som er bestilt særligt med henblik på dette.
Kontakt servicecenteret for yderligere oplysninger.
Hvis motoren er sammenkoblet med en frekvensomformer, er det nødvendigt at reducere effekten med 10 % og sikre,
at motorens nominelle forsyningsfrekvens aldrig overskrides.
Ved min. driftsfrekvens er det nødvendigt at opretholde et flow af vand for at opnå min. hastigheden, der er beskrevet
ovenfor. Herved sikres en korrekt afkøling af motoren.
Kontakt servicecenteret for yderligere oplysninger.
3.1.10
Motor med forsyning fra generator
Kontakt servicecenteret for yderligere oplysninger.
3.1.11
Særlige former for brug
Kontakt servicecenteret i tilfælde af andre former for brug end de, som er beskrevet med hensyn til væsketype og/eller
installation.
3.1.12
Forkert brug
Forkert brug af motoren kan medføre farlige situationer samt kvæstelse af personer og materielle skader.
Eksempler på forkert brug:
-
brug i andre væsketyper end vand;
-
brug i vand med temperaturer over 35 °C uden reduktion af motoreffekten;
-
brug med et flow til afkøling med en hastighed, der er lavere end 0,3 m/sek.;
-
overskridelse af det tilladte antal starter pr. time.
3.2
Tekniske specifikationer
Vedrørende de tekniske specifikationer om motorernes kapacitet henvises til motorens typeskilt.
Kontakt servicecenteret ved enhver forespørgsel.
3.3
Garanti
Vedrørende yderligere oplysninger henvises til salgsdokumentationen.
4.
Transport og opbevaring Information til transportpersonalet og installatøren
Motorerne leveres i papkasser med forskellige størrelser og faconer.
Opbevar produktet i emballagen ved en omgivelsestemperatur på -5 til +40 °C.
Emballagen forudsætter, at transport, flytning og opbevaring af produktet sker i vandret position.
Beskyt produktet mod fugt, varmekilder og mulige mekaniske skader (slag, fald osv.).
Anbring ikke tunge genstande på papemballagen.
Løft og flyt produktet forsigtigt og brug passende løfteudstyr. Overhold reglerne vedrørende forebyggelse af
arbejdsulykker.
Benyt ikke forsyningskablet til løft og transport af motoren.
Kontrollér emballagen udvendigt i forbindelse med modtagelse af motoren for at sikre, at der ikke er tegn på tydelige skader. Kontakt
forhandleren senest 8 dage efter leveringen, hvis produktet er beskadiget.
Hvis det ikke er muligt at genbruge emballagen til andre formål, skal den bortskaffes med overholdelse af kravene i den gældende lovgivning
vedrørende affaldssortering.
I forbindelse med løft og flytning skal produktet fastgøres forsvarligt med remme, stropper eller lignende.
Vedrørende yderligere oplysninger henvises til afsnit 3.1.
5.
Installation
Information til installatøren
Læs denne manual vedrørende installation og brug samt manualen vedrørende pumpen eller elektropumpen, som
motoren skal sammenkobles med, inden installationen. Opbevar manualerne omhyggeligt.
Installér ikke produktet, hvis det har tydelige tegn på skader. Kontakt servicecenteret.
Installationen må kun udføres af uddannet og kvalificeret personale.
Benyt passende udstyr og beskyttelser. Overhold reglerne vedrørende forebyggelse af arbejdsulykker.
Læs begrænsningerne vedrørende installation i afsnit 3.1 omhyggeligt.
Indhent altid oplysninger i de gældende lokale og/eller nationale regulativer, love og standarder med hensyn til installation og tilslutning af strøm
og vand.
5.1
Valg af elektrisk panel
Motorerne skal beskyttes på passende måde mod overbelastning og kortslutning.
Det er muligt at benytte følgende startsystemer: impedanser, autotransformer og soft start.
Kontrollér, at panelets og elektropumpens specifikationer vedrørende strøm er indbyrdes kompatible. Manglende
kompatibilitet kan medføre problemer og manglende beskyttelse af den elektriske motor.
Kontrollér anvendelsesbegrænsningerne i afsnit 3.1.
Læs instruktionerne, der leveres sammen med det elektriske panel, inden installationen.
Kontakt servicecenteret for yderligere oplysninger.
ADVARSEL
ADVARSEL
ADVARSEL
ADVARSEL
ADVARSEL
ADVARSEL

da
34
5.2
Kontrol af motorens væskeniveau
Installationen må kun udføres af uddannet og kvalificeret personale.
Benyt passende udstyr og beskyttelser. Overhold reglerne vedrørende forebyggelse af arbejdsulykker.
Anbring motoren i lodret position og løsn proppen på den øverste støtte. Påfyld rent vand (ikke destilleret) ved hjælp af en sprøjte, indtil vandet
strømmer ud af hullet. Fastspænd herefter proppen på ny.
5.3
Tilslutning til pumpe
Læs denne manual vedrørende installation og brug samt manualen vedrørende pumpen eller elektropumpen, som
motoren skal sammenkobles med, inden tilslutningen. Opbevar manualerne omhyggeligt.
Kontakt servicecenteret for yderligere oplysninger.
5.4
Placering i brønd eller bassin
Følg anvisningerne i manualen vedrørende pumpen eller elektropumpen.
Kontrollér, at motoren ikke hviler på brøndens eller bassinets bund, hvis elektropumpen installeres i lodret position.
Sørg for, at motoren er hævet over bassinets bund, hvis elektropumpen installeres i vandret position.
Kontakt servicecenteret for yderligere oplysninger.
6.
Ibrugtagning
Information til installatøren
Følg anvisningerne i manualen vedrørende pumpen eller elektropumpen.
6.1
Tilslutning af strøm (elektropumpe)
Tilslutningen af strøm må kun udføres af en kvalificeret installatør med overholdelse af kravene i de gældende
standarder.
Kontrollér, at den konkrete strømforsyning samt forsyningsspændingen og -frekvensen er egnede til motoren og
panelet. Se oplysningerne på motorernes typeskilt og i dokumentationen, der leveres sammen med panelet. Etablér et
passende beskyttelsessystem mod kortslutninger i strømforsyningen.
Kontrollér inden udførelse af indgrebene, at ingen af tilslutningerne er strømførende (dette gælder også de
potentialefri tilslutninger).
Etablér følgende beskyttelser i strømforsyningen, medmindre andet fremgår af de gældende lokale standarder.
•
et beskyttelsessystem mod kortslutning;
•
en jordfejlsafbryder med høj følsomhed (30 mA) som ekstra beskyttelse mod livsfarligt elektrisk stød i tilfælde af fejl
i jordforbindelsen;
•
en strømafbryder med en indbyrdes kontaktafstand på min. 3 mm.
Udfør systemets jordforbindelse med overholdelse af kravene i de gældende standarder.
Slut elektropumpen til strømforsyningen ved hjælp af et egnet elektrisk kontrolpanel.
Anbring det elektriske panel på et sted, som er beskyttet mod skiftende vejrforhold.
Se dokumentationen, der leveres sammen med det elektriske panel.
Vedrørende eventuel tilslutning med eksterne kontrolanordninger (eksempelvis trykafbryder, flyder) henvises til instruktionerne, der leveres
sammen med disse anordninger.
7.
Vedligeholdelse, assistance, reservedele
Information til vedligeholdelsespersonalet
Kontrollér, at strømmen er koblet fra motoren inden vedligeholdelse.
Vedligeholdelsen må kun udføres af uddannet og kvalificeret personale. Benyt passende udstyr og beskyttelser.
Overhold reglerne vedrørende forebyggelse af arbejdsulykker.
Forsøg ikke at frakoble kablets konnektor på motorens forreste del.
Dette indgreb må kun udføres af specialuddannet personale.
Brug kun originale reservedele i forbindelse med udskiftning af eventuelle defekte dele.
Motoren kræver ingen form for regelmæssig vedligeholdelse.
Hvis brugeren ønsker at udarbejde et skema over regelmæssig vedligeholdelse, er det nødvendigt at være opmærksom på, at intervallerne
afhænger af de konkrete driftsbetingelser.
Kontakt servicecenteret ved enhver forespørgsel.
7.1
Reservedele
Oplys altid den nøjagtige motortype og den tilhørende kode ved anmodning om tekniske informationer eller bestilling
af reservedele hos servicecenteret.
Brug kun originale reservedele i forbindelse med udskiftning af eventuelle dele. Brug af uegnede reservedele kan
medføre funktionsforstyrrelser og udgøre en fare for personer og ting.
Kontakt servicecenteret for yderligere oplysninger.
8.
Garanti
Information til brugeren og vedligeholdelsespersonalet
Vedrørende yderligere oplysninger henvises til salgsdokumentationen.
ADVARSEL
ADVARSEL
ADVARSEL
ADVARSEL

Norsk
no
35
1.
Generelle data
I denne håndboken finner du all nødvendig informasjon for installasjon, bruk og vedlikehold av motorene. Håndbokens innhold er referert til
standardproduktet som oppgitt i salgsdokumentasjonen. Eventuelle spesialutgaver kan leveres med ekstra instruksjonshefte. Se
salgsdokumentasjonen for de ulike utgavene og spesialutgavenes karakteristikker. Oppgi alltid nøyaktig type motor og tilhørende kode når du
kontakter servicesenteret for teknisk informasjon eller reservedeler. Kontakt nærmeste servicesenter for instruksjoner, situasjoner og
begivenheter som ikke er beskrevet i håndboken eller salgsdokumentasjonen.
Les denne håndboken før produktet installeres og tas i bruk.
En feil bruk kan forårsake farlige situasjoner med skader på personer og gjenstander samt bortfall av garantien.
2.
Beskrivelse av produktet
Informasjon for installatøren og brukeren
Serien L6C omfatter nedsenkbare 6” motorer med kledd stator, og rotor som ligger i smørevæske bestående av demineralisert vann og
frostvæske. Motorene kan koples til 6” og 8” nedsenkbare pumper med flens og koplingsledd med mål som er i samsvar med NEMA-
standarden. Motorene kan også koples til 10” nedsenkbare pumper etter å ha kontrollert målene til pumpens flens og koplingsledd.
Metalldelene som er i kontakt med vann er i rustfritt stål og støpejern.
Motorene leveres med kabel med avtagbart koplingsstykke og Kingsbury støttelager med glideblokker.
3.
Bruk
Informasjon for installatøren og brukeren
Motorene i serien L6C er egnet for å starte nedsenkbare pumper i samsvar med forholdene oppgitte i standarden EN 60034-1 (IEC 60034-1),
og spenningen/frekvensen oppgitt på dataskiltet.
Motorene i serien L6C har fremspring på akselen og koplingsflens med mål som er i samsvar med standarden NEMA MG1:1987.
Effekten til pumpen som skal koples til motoren må være mindre eller i det minste lik den som kreves av motoren.
3.1
Driftsbegrensninger
3.1.1
Væsker motoren kan brukes med
Denne motoren kan brukes i kaldt vann.
Ikke bruk denne motoren i korroderende og eksplosive væsker, veldig skittent eller hardt vann (mulighet for
avsettinger på motorens utvendige mantel).
3.1.2
Vanntemperatur
Min. vanntemperatur er 0 °C.
Maks. tillatt vanntemperatur er 35 °C forutsatt at motoren vætes av en vannstrøm med en hastighet på min. 0,3 m/s.
For temperaturer over 35 °C må motoreffekten reduseres for å garantere en riktig avkjøling.
Kontakt servicesenteret for ytterligere informasjon.
3.1.3
Avkjøling av motoren
Plasser motoren i en brønn eller et kar slik at en vannstrøm med en min. hastighet på 0,3 m/s garanteres rundt den
utvendige mantelen, og dermed gir riktig avkjøling. Ved en hastighet på under 0,3 m/s må en kjølemantel monteres.
Kontakt servicesenteret for ytterligere informasjon.
3.1.4
Installasjonsstilling
Mulighet for vertikal installasjon for alle effekter.
Mulighet for horisontal installasjon for alle effekter forutsatt at pumpens aksialspenning aldri er under 250 N i løpet av driften.
Kontakt servicesenteret ved behov.
3.1.5
Nedsenkingsdybde
Motorens maks. tillatte nedsenkingsdybde er 250 m.
3.1.6
Spenning og frekvens
Kontroller at strømnettets spenning og frekvens er i samsvar med opplysningene på motorens dataskilt.
Kontakt servicesenteret for ytterligere informasjon.
Motorene kan fungere med en spenning med en endringstoleranse innenfor de følgende verdiene:
f
UN
f
UN
Hz
~
V
%
Hz
~
V
%
50
3
400
-10 %, +5 %
60
3
380
-10 %, +5 %
50
3
400/690
-10 %, +5 %
60
3
380/660
-10 %, +5 %
3.1.7
Antall oppstart pr. time
Maks. antall oppstarter pr. time er 20 for direkte start, med en maks. tid på 3 s ved full startstrøm.
ADVARSEL
ADVARSEL
ADVARSEL
ADVARSEL

no
36
3.1.8
Kombinasjon med pumpen
Kontroller riktig kombinasjon mellom motor og pumpe. En feil kombinasjon kan forårsake feil.
Kontroller følgende før tilkoplingen med pumpen:
−
Effekten til pumpen som skal koples til motoren må være mindre eller i det minste lik den som kreves av
motoren.
−
Strømnettets spenning og frekvens må være i samsvar med opplysningene på motorens dataskilt.
−
Motorens og pumpens aksel må dreie fritt.
Kontakt servicesenteret for ytterligere informasjon.
3.1.9
Motor matet med frekvensomformer
Kun spesialbestilte motorer kan mates med frekvensomformer.
Kontakt servicesenteret for ytterligere informasjon.
Hvis motoren kombineres med en frekvensomformer, må effekten senkes med 10 %, og pass på at motorens
nominelle frekvens aldri overstiges.
Ved min. bruksfrekvens må det være en vannstrøm med tidligere oppgitte min. hastighet for å garantere en riktig
avkjøling av motoren.
Kontakt servicesenteret for ytterligere informasjon.
3.1.10
Motor matet med generator
Kontakt servicesenteret for informasjon.
3.1.11
Spesiell bruk
Kontakt servicesenteret for bruk i andre situasjoner enn de som er beskrevet for væsken og/eller installasjonen.
3.1.12
Feil bruk
Hvis motoren ikke brukes riktig, kan det oppstå farlige situasjoner samt skader på personer eller gjenstander.
Noen eksempler på feil bruk:
-
Bruk i andre væsker enn vann.
-
Bruk med vanntemperatur over 35 °C uten å redusere motoreffekten.
-
Bruk med kjølingsstrøm med en hastighet på under 0,3 m/s.
-
Flere oppstarter pr. time enn tillatt.
3.2
Tekniske data
Se motorens dataskilt for motorenes tekniske ytelser.
Kontakt servicesenteret hvis du har spørsmål.
3.3
Garanti
Se salgsdokumentasjonen for informasjon.
4.
Transport og lagring Informasjon for speditøren og installatøren
Motorene leveres innpakket i pappesker med ulike mål og former.
Lagre produktet i esken ved en omgivelsestemperatur mellom –5 og +40 °C.
Emballasjene skal stå i horisontal stilling under transport, håndtering og lagring.
Beskytt produktet mot fuktighet, varmekilder og mulige mekaniske skader (støt, fall, osv.).
Ikke legg vekt oppå pappeskene.
Løft og håndter produktet forsiktig med egnede løfteapparater. Følg reglene for forebygging av ulykker.
Ikke bruk nettkabelen for å løfte og flytte motoren.
Kontroller at det ikke finnes synlige skader på emballasjen ved mottak av motoren. Kontakt vår forhandler innen 8 dager fra levering hvis
produktet er skadet.
Hvis emballasjen ikke kan brukes til annet, må den kasseres i samsvar med gjeldende lokale lover angående kildesortering av avfall.
Fest produktet på en sikker måte når det skal løftes og håndteres.
Se avsnitt 3.1 for ytterligere informasjon.
5.
Installasjon
Informasjon for installatøren
Før installasjonen, les denne håndboken, og håndboken til pumpen eller elektropumpen som motoren skal koples til.
Ta godt vare på håndbøkene.
Hvis produktet er skadet, må ikke installasjonen utføres. Kontakt servicesenteret.
Installasjonsarbeidet må kun utføres av kvalifisert personale.
Bruk egnede redskaper og beskyttelser. Følg reglene for forebygging av ulykker.
Les nøye installasjonsbegrensningene oppgitt i avsnitt 3.1.
Følg alltid gjeldende nasjonale og/eller lokale bestemmelser, lover og standarder for installasjon og hydraulisk og elektrisk tilkopling.
5.1
Valg av elektrisk tavle
Motorene må beskyttes mot overbelastning og kortslutning.
Følgende startsystemer kan brukes: impedanse, autotransformator, mykstart.
Kontroller at de elektriske dataene på tavlen og elektropumpen stemmer. En feil kombinasjon kan forårsake feil, og
garanterer ingen beskyttelse av den elektriske motoren.
Kontroller driftsbegrensningene i avsnitt 3.1.
Les nøye instruksjonene som følger med den elektriske tavlen før installasjon.
Kontakt servicesenteret for ytterligere informasjon.
ADVARSEL
ADVARSEL
ADVARSEL
ADVARSEL
ADVARSEL
ADVARSEL

no
37
5.2
Kontroll av motorens væskenivå
Installasjonsarbeidet må kun utføres av kvalifisert personale.
Bruk egnede redskaper og beskyttelser. Følg reglene for forebygging av ulykker.
Plasser motoren vertikalt, og skru av pluggen på den øverste støtten. Bruk en sprøyte og fyll på med rent vann (ikke destillert) helt til det renner
vann ut av hullet. Skru på pluggen igjen.
5.3
Tilkopling til pumpen
Før tilkoplingen, les denne håndboken, og håndboken til pumpen eller elektropumpen som motoren skal koples til. Ta
godt vare på håndbøkene.
Kontakt servicesenteret for ytterligere informasjon.
5.4
Nedsenking i brønn eller kar
Følg anvisningene i pumpens eller elektropumpens håndbok.
Hvis elektropumpen installeres i vertikal stilling, kontroller at motoren ikke støtter på bunnen av brønnen eller karet.
Hvis elektropumpen installeres i horisontal stilling, kontroller at motoren er løftet opp fra bunnen av karet.
Kontakt servicesenteret for ytterligere informasjon.
6.
Oppstart
Informasjon for installatøren
Følg anvisningene i pumpens eller elektropumpens håndbok.
6.1
Elektrisk tilkopling av elektropumpen
Den elektriske tilkoplingen må kun utføres av en kvalifisert installatør i samsvar med gjeldende bestemmelser.
Kontroller at nettets type, spenningen og frekvensen stemmer med motorens og tavlens karakteristikker. Se
referansene på motorenes dataskilt og dokumentasjonen som følger med tavlen. Pass på at mateledningen har et
skikkelig kortslutningsvern.
Kontroller at alle tilkoplingene (også de potensialfrie) er uten spenning før arbeidet utføres.
Mateledningen må være utstyrt med følgende hvis ikke annet er foreskrevet av gjeldende lokale lover og
bestemmelser:
•
Kortslutningsvern
•
Jordfeilbryter med høy ømfintlighet (30 mA) som ekstrabeskyttelse mot elektrisk støt ved utilstrekkelig jording.
•
Hovedbryter med en kontaktåpning på minst 3 mm.
Jordingen må utføres i samsvar med gjeldende lover og bestemmelser.
Kople elektropumpen til mateledningen med en egnet elektrisk kontrolltavle.
Plasser den elektriske tavlen på et sted beskyttet mot vær og vind.
Se dokumentasjonen som følger med den elektriske tavlen.
For eventuelle tilkoplinger med eksterne styreinnretninger (f.eks. trykkbryter, flottør), følg instruksjonene som følger med disse innretningene.
7.
Vedlikehold, service og reservedeler
Informasjon for vedlikeholdspersonalet
Før vedlikehold må motoren koples fra spenningen.
Vedlikeholdsarbeid må kun utføres av kvalifisert personale. Bruk egnede redskaper og beskyttelser. Følg reglene for
forebygging av ulykker.
Ikke prøv å kople kabelens koplingsstykke fra motorens toppdel.
Det må kun utføres av autorisert personale.
Bruk kun originale reservedeler for å skifte ut ødelagte deler.
Motoren krever ikke programmert ordinært vedlikehold.
Hvis det er ønskelig med et programmert vedlikehold, avhenger hyppigheten av bruksforholdene.
Kontakt servicesenteret hvis du har spørsmål.
7.1
Reservedeler
Oppgi alltid nøyaktig type motor og tilhørende kode når du kontakter servicesenteret for teknisk informasjon eller
reservedeler.
Bruk kun originale reservedeler ved utskifting av deler. Bruk av feil reservedeler kan medføre feilfunksjoner og farer
for personer og gjenstander.
Kontakt servicesenteret for ytterligere informasjon.
8.
Garanti
Informasjon for brukeren og vedlikeholdspersonalet
Se salgsdokumentasjonen for informasjon.
ADVARSEL
ADVARSEL
ADVARSEL
ADVARSEL

sv
Svenska
38
1.
Allmänna data
I denna bruksanvisning hittar du all information som krävs för att installera, använda och utföra underhåll på motorerna. Denna bruksanvisning
gäller för produkten i standardutförande såsom är specificerat i försäljningsdokumenten. Till eventuella specialversioner kan det medfölja
informationsblad med tilläggsanvisningar. Se försäljningsdokumenten beträffande varianter och egenskaper hos dessa specialversioner. Uppge
alltid motorns modell och kod om du kontaktar teknisk service för information eller beställning av reservdelar. Kontakta närmaste teknisk service
för anvisningar, situationer och händelser som inte behandlas i vare sig bruksanvisningen eller försäljningsdokumenten.
Läs bruksanvisningen noggrant innan produkten installeras och tas i drift.
Vid felaktig användning kan det uppstå farliga situationer som kan förorsaka person- och materialskador samt
dessutom medföra att garantin bortfaller.
2.
Beskrivning av produkten
Information till installatören och användaren
Produktserien L6C omfattar dränkbara 6” motorer med mantlad stator och rotor i smörjande vätskebad bestående av avsaltat vatten och
frostskyddsmedel, som kan anslutas till dränkbara 6” och 8” pumpar med fläns- och anslutningskopplingsdimensioner som överensstämmer
med standarden NEMA. De kan även anslutas till dränkbara 10” pumpar under förutsättning att det först görs en kontroll av pumpens fläns- och
anslutningskopplingsdimensioner.
De metalldelar som har kontakt med vatten är tillverkade av rostfritt stål och gjutjärn.
Motorerna levereras med kabel försedd med utbytbart kontaktdon och Kingsbury trycklager med gejder.
3.
Användningsområden Information till installatören och användaren
Motorerna i produktserien L6C är avsedda att användas för drivning av dränkbara pumpar i enlighet med villkoren i standarden EN 60034-1
(IEC 60034-1) samt spänningen/frekvensen som anges på märkplåten.
Axelutsticket och kopplingsflänsdimensionerna hos motorerna i produktserien L6C överensstämmer med standarden NEMA MG1-1987.
Effekten hos pumpen som ska anslutas till motorn ska vara mindre eller lika med motorns effekt.
3.1
Användningsbegränsningar
3.1.1
Vätskor som motorn kan användas i
Motorn kan användas i kallt vatten.
Använd inte motorn i frätande eller explosiva vätskor, mycket smutsigt eller hårt vatten. Det finns då risk för
beläggningar på motorns yttre mantel.
3.1.2
Vattentemperatur
Min. vattentemperatur är 0 °C.
Max. tillåten vattentemperatur är 35 °C under förutsättning att vattenflödet kring motorn inte understiger 0,3 m/s.
Vid temperaturer överstigande 35 °C är det nödvändigt att minska motorns avgivna effekt för att garantera en korrekt
kylning.
För ytterligare information, kontakta teknisk service.
3.1.3
Motorkylning
Placera motorn i en brunn eller ett kärl på ett sådant sätt att det garanteras ett vattenflöde på minst 0,3 m/s kring
motorns yttre mantel. Detta säkerställer en korrekt kylning. Om vattenflödet understiger 0,3 m/s måste en kylmantel
monteras.
För ytterligare information, kontakta teknisk service.
3.1.4
Installationsläge
Kan installeras vertikalt för alla effekter.
Kan installeras horisontellt för alla effekter under förutsättning att pumpens axialtryck aldrig understiger 250 N under driften.
Vid speciella användningsförhållanden, kontakta teknisk service.
3.1.5
Nedsänkningsdjup
Max. tillåtet nedsänkningsdjup för motorn är 250 m.
3.1.6
Matningsspänning och -frekvens
Kontrollera att elnätets spänning och frekvens överensstämmer med värdena på motorns märkplåt.
För ytterligare information, kontakta teknisk service.
Motorerna fungerar generellt med en matningsspänning med ett toleransintervall enligt följande värden:
f
UN
f
UN
Hz
~
V
%
Hz
~
V
%
50
3
400
-10 %, +5 %
60
3
380
-10 %, +5 %
50
3
400/690
-10 %, +5 %
60
3
380/660
-10 %, +5 %
3.1.7
Antal starter per timme
Max. tillåtet antal starter per timme är 20 för direkt start med full startström i max. 3 s.
VARNING!
VARNING!
VARNING!
VARNING!

sv
39
3.1.8
Anslutning med pumpen
Kontrollera att motorn är rätt dimensionerad för pumpen. En felaktig kombination kan förorsaka problem.
Kontrollera framförallt följande innan anslutningen görs till pumpen:
−
Effekten hos pumpen som ska anslutas till motorn ska vara mindre än eller lika med motorns effekt.
−
Elnätets spänning och frekvens ska överensstämma med värdena på motorns märkplåt.
−
Motoraxeln och pumpaxeln ska rotera fritt.
För ytterligare information, kontakta teknisk service.
3.1.9
Motor som matas med hjälp av frekvensomvandlare
Endast motorer som har beställts för detta ändamål kan matas med hjälp av frekvensomvandlare.
För ytterligare information, kontakta teknisk service.
Minska effekten med 10 % och se till att motorns märkfrekvens aldrig överskrids om motorn är ansluten till en
frekvensomvandlare.
Vid min. driftfrekvens måste det garanteras ett vattenflöde med den min. hastighet som anges i föregående punkter.
Detta för att säkerställa en korrekt motorkylning.
För ytterligare information, kontakta teknisk service.
3.1.10
Motor som matas med hjälp av elgenerator
För information, kontakta teknisk service.
3.1.11
Speciella användningsområden
Kontakta teknisk service vid förhållanden som inte beskrivs i bruksanvisningen med avseende på vätsketyp och/eller
installation.
3.1.12
Felaktig användning
Om motorn används på fel sätt kan farliga situationer uppstå som kan förorsaka person- och materialskador.
Exempel på felaktig användning:
-
användning i andra vätskor än vatten
-
användning vid en vattentemperatur överstigande 35 °C utan att minska motorns effekt
-
användning med ett kylflöde understigande 0,3 m/s
-
överskridande av max. antal tillåtna starter per timme.
3.2
Tekniska data
Se motorns märkplåt för tekniska data rörande motorernas prestanda.
Tveka inte att kontakta teknisk service för ytterligare information.
3.3
Garanti
Se försäljningsdokumenten för ytterligare information.
4.
Transport och förvaring Information till transportören och installatören
Motorerna levereras i emballage med olika mått och form.
Förvara den emballerade produkten vid en omgivningstemperatur på mellan -5 och 40 °C.
Emballagen kräver att transport, flytt och förvaring sker horisontellt.
Skydda produkten mot fukt, värmekällor och risk för mekaniska skador (slag, fall o.s.v.).
Placera inga tunga föremål på emballagen av kartong.
Lyft och flytta produkten försiktigt med hjälp av lämpliga lyftanordningar. Respektera gällande
säkerhetsbestämmelser.
Använd inte elkabeln för att lyfta och flytta motorn.
Kontrollera vid leveransen att emballaget inte är skadat. Om produkten uppvisar skador ska återförsäljaren kontaktas inom 8 dagar från
leveransdatum.
Om emballaget inte kan användas för andra ändamål ska det kasseras enligt gällande lagar för källsortering av avfall.
Slingförankra produkten ordentligt i samband med lyft och flytt.
För ytterligare information, se avsnitt 3.1.
5.
Installation
Information till installatören
Läs denna bruksanvisning samt bruksanvisningen för pumpen eller elpumpen som motorn ska anslutas till före
installationen. Förvara bruksanvisningarna med omsorg.
Installera inte produkten om den uppvisar tydliga tecken på skador utan kontakta då teknisk service.
Installationen ska endast ombesörjas av behörig fackpersonal.
Använd lämplig utrustning och skydd. Respektera gällande säkerhetsbestämmelser.
Läs noggrant installationsbegränsningarna i avsnitt 3.1.
Följ alltid gällande lokala och/eller nationella föreskrifter, lagar och bestämmelser med avseende på installationen samt el- och
vattenanslutningen.
5.1
Val av manöverpanel
Motorerna måste vara utrustade med lämpliga skydd mot överbelastning och kortslutning.
Följande startsystem kan användas: impedanser, spartransformator, mjukstart.
Kontrollera att manöverpanelens och elpumpens elektriska data överensstämmer med varandra. En felaktig
kombination kan förorsaka problem och kan inte garantera ett skydd av elmotorn.
Kontrollera användningsbegränsningarna i avsnitt 3.1.
Läs noggrant anvisningarna som medföljer manöverpanelen före installationen.
För ytterligare information, kontakta teknisk service.
VARNING!
VARNING!
VARNING!
VARNING!
VARNING!
VARNING!

sv
40
5.2
Kontroll av motorns vätskenivå
Installationen ska endast ombesörjas av behörig fackpersonal.
Använd lämplig utrustning och skydd. Respektera gällande säkerhetsbestämmelser.
Placera motorn vertikalt och skruva loss pluggen på det övre stödet. Tillsätt rent vatten (ej destillerat) med hjälp av en spruta tills det kommer ut
vatten från hålet och skruva då fast pluggen igen.
5.3
Anslutning till pumpen
Läs denna bruksanvisning och bruksanvisningen för pumpen eller elpumpen som motorn ska anslutas till före
anslutningen. Förvara bruksanvisningarna med omsorg.
För ytterligare information, kontakta teknisk service.
5.4
Nedsänkning i brunnen eller kärlet
Följ anvisningarna i pumpens eller elpumpens bruksanvisning.
Kontrollera att motorn inte vilar på brunnens eller kärlets botten om elpumpen installeras vertikalt.
Se till att motorn är placerad ovanför kärlets botten om elpumpen installeras horisontellt.
För ytterligare information, kontakta teknisk service.
6.
Idrifttagande
Information till installatören
Följ anvisningarna i pumpens eller elpumpens bruksanvisning.
6.1
Elpumpens elanslutning
Elanslutningen får endast ombesörjas av en behörig elektriker i enlighet med gällande bestämmelser.
Kontrollera att elnätets typ, spänning och frekvens överensstämmer med motorns och manöverpanelens egenskaper.
Se värdena på motorernas märkplåtar och i dokumenten som medföljer manöverpanelen. Se till att elnätet förses med
ett lämpligt skydd mot kortslutning.
Kontrollera att samtliga anslutningar (även de som är potentialfria) är spänningslösa innan arbetet utförs.
Se till att följande skydd installeras för elnätet, såvida inget annat föreskrivs av gällande nationella bestämmelser:
•
ett skydd mot kortslutning
•
en jordfelsbrytare med hög känslighet (30 mA) som extraskydd mot elchock vid bristfällig jordning
•
en frånskiljare med ett kontaktavstånd på minst 3 mm.
Jordanslut systemet i enlighet med gällande bestämmelser.
Anslut elpumpen till elnätet med hjälp av en passande manöverpanel.
Placera manöverpanelen så att den är skyddad mot väder och vind.
Se dokumenten som medföljer manöverpanelen.
För eventuella anslutningar till externa styranordningar (t.ex. tryckvakt, flottör), se anvisningarna som medföljer dessa anordningar.
7.
Underhåll, service och reservdelar
Information till underhållsteknikern
Kontrollera att motorn inte är spänningssatt innan underhållsarbetet påbörjas.
Underhåll får endast ombesörjas av behörig fackpersonal. Använd lämplig utrustning och skydd. Respektera gällande
säkerhetsbestämmelser.
Försök inte att frånkoppla motorkabelns kontaktdon från toppdelen.
Detta får endast utföras av behörig personal.
Använd endast originalreservdelar vid byte av skadade komponenter.
Motorn kräver inget rutinunderhåll.
Om du som användare vill upprätta en underhållsplan, bör du vara medveten om att underhållsintervallen beror på de rådande
driftförhållandena.
Tveka inte att kontakta teknisk service för ytterligare information.
7.1
Reservdelar
Uppge alltid motorns modell och kod om du kontaktar teknisk service för information eller beställning av reservdelar.
Använd endast originalreservdelar vid byte av eventuella komponenter. Användning av icke-originalreservdelar kan
förorsaka driftstörningar samt person- och materialskador.
För ytterligare information, kontakta teknisk service.
8.
Garanti
Information till användaren och underhållsteknikern
Se försäljningsdokumenten för ytterligare information.
VARNING!
VARNING!
VARNING!
VARNING!
Оглавление
- # )*ﻝا +ی- و .ی و /*& م#ی +ﻝ 01ﺥ ت
- −
- -
- Αν δεν µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τη συσκευασία για άλλες χρήσεις , προχωρήστε στην διάθεσή της σύµφωνα µε τους ισχύοντες τοπικούς νόµους για τη διαφοροποιηµένη συλλογή των απορριµµάτων . Για την ανύψωση και τη µετακίνηση το προϊόν πρέπει να φορτώνεται µε τρόπο ασφαλή .
- −
- -
- 1)'
- 0.3
- ﻥا ﻥا ﻥا ﻥا
- •
- it Lowara si riserva il diritto di apportare modifiche senza obbligo di preavviso. en Lowara reserves the right to make modifications without prior notice. fr Lowara se réserve le droit d’apporter des modifications sans obligation de préavis. de Änderungen, auch ohne vorherige Ankündigung, sind LOWARA jederzeit vorbehalten. es Lowara se reserva el derecho de realizar modificaciones sin necesidad de aviso previo. pt A Lowara reserva-se o direito de proceder a alterações sem aviso prévio. nl Lowara behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaand bericht wijzigingen aan te brengen. da Lowara forbeholder sig retten til at ændre specifikationerne uden meddelelse herom. no Lowara forbeholder seg retten til å utføre endringer uten forvarsel. sv Lowara förbehåller sig rätten att utföra ändringar utan förhandsmeddelande. fi Lowara pidättää itselleen oikeuden tehdä muutoksia ilman ennakkoilmoitusta. is Lowara áskilur sér rétt til að gera breytingar án fyrirvara. et Lowara jätab endale õiguse teha muudatusi eelnevalt ette teatamata lv Lowara patur ties ī bas veikt izmai ņ as bez iepriekš ē ja br ī din ā juma. lt „Lowara“ pasilieka teis ę atlikti pakeitimus be išankstinio į sp ė jimo. pl Lowara zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian bez obowi ą zku wcze ś niejszego powiadomienia. cs Spole č nost Lowara si vyhrazuje právo na provedení zm ě n bez p ř edcházejícího upozorn ě ní. sk Spolo č nos ť Lowara si vyhradzuje právo na vykonanie zmien bez predchádzajúceho upozornenia. hu A Lowara fenntartja magának a jogot el ő zetes értesítés nélküli módosítások eszközlésére. ro Lowara î ş i rezerv ă dreptul de a face modific ă ri f ă r ă o în ş tiin ţ are prealabil ă . bg Фирмата Ловара си запазва правото да нанася промени без предупреждение sl Lowara si pridržuje pravico do vnašanja sprememb brez vsakršnega predhodnega obvestila. hr Lowara zadržava pravo promjene bez obveze prethodne najave. sr Lowara zadržava pravo promene bez obaveze prethodne najave. el Η Lowara διατηρεί το δικαίωµα να επιφέρει τροποποιήσεις χωρίς υποχρέωση προειδοποίησης tr Lowara ş irketi önceden haber vermeksizin de ğ i ş iklikler yapma hakkını saklı tutmaktadır ru Lowara оставляет за собой право вносить изменения без предварительного уведомления . uk Компанія Lowara залишає за собою право вносити зміни без попередження . ar ارا§} آ© ª«ﺕ Lowara ¬®ُ|}ا °{±}z ما²}ا نو³ ت¡ی³ﺕ ءاإ ¬ . Headquarters LOWARA S.R.L. UNIPERSONALE Via Vittorio Lombardi 14 36075 Montecchio Maggiore VI Italia Tel. (+39) 0444 707111 - Fax (+39) 0444 492166 e-mail: lowara.mkt@xyleminc.com web: www.lowara.com © 2011 Xylem, Inc