Wilo Drain TM 25_6: Paigaldus- ja kasutusjuhend
Paigaldus- ja kasutusjuhend: Wilo Drain TM 25_6

Eesti
84
WILO AG 10/2006
Paigaldus- ja kasutusjuhend
1 Üldist
1.1 Käesoleva juhendi kohta
Paigaldus- ja käsitsemisjuhend kuulub pumba
tarnekomplekti. Juhendit tuleb alati hoida
seadme läheduses kättesaadavana.
Käesoleva juhendi täpne järgimine on seadme
sihipärase kasutamise ja õige käsitsemise
eelduseks.
Paigaldus- ja käsitsemisjuhend vastab
seadme teostusele ning juhendi trükkimise
hetkel kehtivatele ohutustehnilistele normidele.
2 Ohutus
Selles kasutusjuhendis on esitatud peamised
juhised, mida paigaldamisel ja kasutamisel
tuleb järgida. Seetõttu peavad seadme
paigaldaja ja vastutav kasutaja nii süsteemi
kuuluvate seadmete kui käesoleva
kasutusjuhendi enne pumba paigaldamist ja
kasutuselevõtmist tingimata läbi lugema.
Järgida tuleb mitte ainult käesolevas ohutuse
peatükis esitatud üldisi ohutusnõudeid, vaid ka
järgnevates peatükkides esinevaid
spetsiaalseid ohutusjuhiseid.
2.1 Juhiste tähistused kasutusjuhendis
Sümbolid:
Üldine hoiatus
Elektrioht
NÕUANNE
Märgusõnad:
OHT!
Eriti ohtlik olukord.
Eiramine võib põhjustada surma või kõige
raskemaid vigastusi.
HOIATUS!
Kasutaja võib (raskelt) viga saada. 'Hoiatus'
tähendab seda, et juhise eiramine võib
põhjustada (raskeid) inimvigastusi.
ETTEVAATUST!
Pumba/seadme vigastamise oht.
'Ettevaatust' tähendab seda, et juhise
eiramine võib põhjustada toote
kahjustamist.
NÕUANNE:
Kasulik nõuanne pumba käsitsemiseks.
Juhib tähelepanu võimalikele raskustele.
2.2 Personali kvalifikatsioon
Seadet võib paigaldada, hooldada ja
remontida personal, kellel on nendele töödele
vastav kvalifikatsioon.
2.3 Riskid ohutusmeetmete eiramise korral
Ohutusnõuete eiramine võib ohtu seada
inimesed ja pumba/seadme. Ohutusnõuete
mittetäitmise tagajärjeks võib olla igasuguste
kahjutasunõuete õigusest ilmajäämine.
Ohutusnõuete eiramine võib kaasa tuua
näiteks järgmised ohud:
• rikked pumba/seadme olulistes funktsioonides
• ettenähtud hooldus- ja remondimeetmete
ebaõnnestumine
• elektriliste, mehaaniliste ja bakterioloogiliste
mõjutuste tagajärjel tulenevad ohud inimestele
• materiaalne kahju.
2.4 Ohutusabinõud kasutajale
Järgida tuleb kehtivaid ohutuseeskirju.
Vältida tuleb elektrilöögi saamise ohtu. Järgida
tuleb ettevõttesiseseid ja üldisi eeskirju
[näiteks IEC, VDE jne] ning kohalike
energiavarustusettevõtete juhiseid.
2.5 Ohutusnõuded järelevalve- ja
paigaldustöödel
Seadme kasutaja peab tagama, et kõiki
järelevalve- ja paigaldustöid teostavad
volitatud ja kvalifitseeritud spetsialistid, kes on
käesoleva kasutusjuhendiga põhjalikult
tutvunud.
Töid pumba/seadme juures tohib teha vaid
seisatud pumba korral.
2.6 Omavoliline ümberehitamine ja varuosade
valmistamine
Pumba/seadme ümberehitamine on lubatud
vaid tootja nõusolekul. Originaalvaruosade ja
tootja poolt lubatud varuosade ja tarvikute
kasutamine tagab ohutuse. Tootja ei vastuta
muude varuosade kasutamisest tekkivate
tagajärgede eest.
2.7 Lubamatu kasutamine
Tarnitud pumba/seadme tööohutus on tagatud
vaid pumba sihipärase kasutamise korral
vastavalt kasutusjuhendi peatükile 4.
Kataloogis/andmelehel esitatud piirväärtustest
tuleb tingimata kinni pidada.
3 Transportimine ja ladustamine
Toote kättesaamisel tuleb kohe kontrollida, et
sellel ei ole transpordikahjustusi.
Transpordikahjustuste leidmise korral tuleb
transpordiettevõtte suhtes ettenähtud aja
jooksul algatada vastav menetlus.
ETTEVAATUST! Pumba kahjustamise oht!
Kahjustamisoht asjatundmatu käsitsemise
tõttu transportimisel ja ladustamisel.
• Pumpa tohib teisaldamiseks tõsta või
kanda ainult selleks ettenähtud sangast,
mitte kunagi ei tohi seda hoida juhtmest!
• Pumpa tuleb transportimisel ja
ladustamisel kaitsta niiskuse, külmumise ja
mehaaniliste kahjustuste eest.

Eesti
Paigaldus- ja kasutusjuhend Wilo-Drain TM 25/6
85
4 Ettenähtud kasutamine
Sukelmootoriga Wilo-Drain-TM pumpasid
kasutatakse
• kaevete ja süvendite automaatseks
tühjendamiseks („TM...-A“),
• vee alla jäänud õuealade ja keldriruumide
kuivakspumpamiseks,
• pinnavee alandamiseks,
kui heitvesi ei saa loomulikku kallet mööda
kanalisatsiooni ära voolata.
Need pumbad sobivad kergelt saastunud vee,
kuni
∅
3 mm tahkeid osakesi sisaldava
vihmavee ning pesuvee pumpamiseks.
Pumbad paigaldatakse reeglina uputatuna
(sukeldatuna) ning neid tohib paigaldada ainult
vertikaalasendisse kas statsionaarselt või
teisaldatavalt.
Sukelmootoriga pumpasid, mille
elektritoitejuhtme pikkus on alla 10 m, on
(vastavalt standardile EN 60335) lubatud
kasutada ainult hoonetes, seega mitte
välistingimustes.
HOIATUS! Eluohtlik!
Pumpa ei tohi kasutada basseinide/
aiatiikide vms kohtade tühjendamiseks, kui
nendes on inimesi.
HOIATUS! Oht tervisele!
Kasutatud materjalide tõttu ei sobi
kasutamiseks joogiveesüsteemis!
Saastatud heitvee tõttu on oht kahjustada
tervist.
ETTEVAATUST! Materiaalse kahju
tekitamise oht!
Mittelubatud ainete pumpamine võib
põhjustada pumba kahjustamise.
Need pumbad ei sobi selliseid jämedaid
saasteosakesi nagu liiva, kiude või fekaale
sisaldava vee ega kergestisüttivate
vedelike pumpamiseks, samuti
plahvatusohtlikes kohtades kasutamiseks.
5 Toote andmed
5.1 Tüübikood
5.2
Tehnilised andmed
5.3 Tarnekomplekt
Iga pumba tarnekomplekti kuuluvad:
• 5/10 m elektritoitejuhe
• maanduskontaktiga pistik
• ühendatud ujuklüliti („TM...-A“)
• voolikuliitmik (astmeline Ø 20, 25 mm, R1")
• liitmik (Rp 1 / Rp 1¼) sisseehitatud
tagasilöögiklapiga
• paigaldus- ja kasutusjuhend.
5.4 Lisavarustus
Lisavarustus tuleb tellida eraldi (vt kataloogi).
Näited:
TM 25/6 A 5MKA, TM 25/6 5MKA
TM 25/6 A 10MKA, TM 25/6 10MKA
TM
Seeria: sukelmootoriga pump
25
Survepoole ühenduse nimimõõt [mm]
/6
Maksimaalne tõstekõrgus [m] Q=0 m³/h
korral
A
A = ujuklülitiga
- = andmed puuduvad:
ilma ujuklülitita
10M KA
Elektritoitejuhtme pikkus [m]: 5, 10
Osakeste max lubatud suurus:
3 mm
Elektritoite nimipinge:
1~ 230 V, ± 10 %,
Elektritoite nimisagedus:
50 Hz
Kaitseaste:
IP 68
Pöörlemissagedus:
max. 2900 ¹/min (50 Hz)
Max tarbitav voolutugevus:
0,8 A
Võimsustarve P
1
:
0,18 kW
Mootori nimivõimsus P
2
:
0,1 kW
Maksimaalne vooluhulk:
vt andmesilti
Maksimaalne tõstekõrgus:
vt andmesilti
Töörežiim S1:
200 töötundi aastas
Töörežiim S3 (optimaalne):
pausidega töörežiim, 25% (2,5 min. töötamist, 7,5 min. pausi)
Soovitatav lülitussagedus:
20 korda/h
Max lülitussagedus:
50 korda/h
Survepoole liitmiku nimimõõt:
25 mm
Pumbatava vedeliku lubatud temperatuurivahemik:
+3 bis 35°C
Maksimaalne uputussügavus:
5 m
Tühjendustase kuni
5 mm
Müratase minimaalse taseme korral
< 57 db(A)

Eesti
86
WILO AG 10/2006
6 Kirjeldus ja töötamine
6.1 Pumba osad (joonis 2)
Pumba saab täielikult sukeldada
pumbatavasse vedelikku. Sukelpumba korpus
on valmistatud plastist. Elektrimootori on
kuivkambri poolt kaitstud mansett-tihendiga,
mis tihendab mootorit õlikambri poolt, ja
võllitihend, mis tihendab õliruumi vee eest.
Võllitihendi määrimiseks ja jahutamiseks
kuivalt töötamise ajal on võllitihendi kamber
täidetud õliga.
Mootorit jahutab ümbritsev pumbatav vedelik.
Mootor on varustatud sisseehitatud
mootorikaitsega, mis lülitab ülekoormusel
mootori välja ja pärast mootori jahtumist selle
automaatselt uuesti sisse.
Pump paigaldatakse süvendi põhja.
Statsionaarse paigalduse korral kinnitatakse
pump kruvidega kohtkindla survetorustiku
külge ja teisaldatava paigalduse korral
ühendatakse voolikuliitmikuga.
Pumba töölerakendamiseks tuleb
maanduskontaktiga pistik ühendada
elektritoitega.
Kui heitveetorustikus ei või pumpamist
katkestada, tõstab vajaliku lülitusseadisega
(lisavarustus) varustatud 2. pump (automaatne
varupump) 1. pumba töötõrke korral süsteemi
töökindlust.
6.2 Pumba funktsioonid
Ujuklülitiga pump:
Pumbad „TM...-A“ (joonis 1) töötavad
automaatselt nii, et ujuklüliti lülitab teatud
kindla vedelikutaseme korral vabast
juhtmepikkusest sõltuvalt pumba sisse ja
minimaalse vedelikutaseme saavutamisel
uuesti välja.
Ujuklülitita pump:
Ilma ujuklülitita variandi korral saab kasutada
välist sisse/välja lülitamist, näiteks
lülitusseadist (lisavarustus). Tühjendustase
kuni 5 mm (Fig. 1).
7 Paigaldamine ja ühendamine
elektritoitega
OHT! Eluohtlik!
Asjatundmatu paigaldamine ja ühendamine
elektritoitega võivad põhjustada eluohtliku
olukorra.
• Paigaldustööd ja elektritoitega ühendamine
tuleb teha lasta vastava kvalifikatsiooniga
isikutel ja kehtivaid eeskirju järgides!
• Õnnetusjuhtumite vältimiseks tuleb järgida
asjakohaseid eeskirju!
7.1 Paigaldamine
See pump on ette nähtud kas statsionaarseks
või teisaldatavaks paigaldamiseks.
ETTEVAATUST! Materiaalse kahju
tekitamise oht!
Pumba kahjustamise oht nõuetele
mittevastava käsitsemise tõttu.
Pumba võib keti või trossi otsa riputada
ainult käepidemest, mitte kunagi ei tohi
selleks aga kasutada elektritoite-/ujukijuhet
ega toru-/voolikuliitmikku.
Paigalduskoht ja pumbasüvend peavad peab
olema külmumise eest kaitstud.
Süvend peab olema selline, et kindlasti on
tagatud ujuklüliti („TM...-A“) takistamatu
liikumine.
Survepoole toru läbimõõt (toru-/voolikuliitmik)
ei tohi olla pumba survepoole liitmikust
väiksem. Rõhulangu vältimiseks torudes tuleb
survepoole jaoks valida ühe mõõdu võrra
suurem toru.
Survepoole toru ühendamine
•
Toru ühendamine:
Pumba statsionaarse
paigaldamise korral on toru ühendamiseks
soovitatav paigaldada komplekti kuuluv
sisseehitatud tagasilöögiklapiga liitmik (Rp 1 /
Rp 1¼).
Pumba survepoole liitmiku torud tuleb
tihendada teflonteibiga. Pidev lekkimine selles
piirkonnas viib tagasilöögiklapi ja
keermesühenduse purunemiseni.
Kaitseks võimaliku tagasivoolu eest
üldkanalisatsioonist tuleb survepoole toru
torupõlve abil viia kõrgemale kasutuskohas
Nr.
Osa nimetus
1
korpus
2
staator (mähis)
3
käepide
4
isekeermestav kruvi
5
rõngastihend
6
isekeermestav kruvi
7
mansett-tihend
8
võllitihend
9
rõngastihend
10
katteplaat
11
tihendkorpus
12
kruvi
13
tihend
14
rõngastihend
15
mansett-tihend
16
rõngastihend
17
pumba korpus
18
distantsrõngas
19
tööratas
20
imifilter
21
seib
22
vedruseib
23
mutter
25
elektritoitejuhe
26
voolikuliitmik Ø 20, 25 mm
27
tihend
28
ujuklüliti
29
liitmik
30
tagasilöögiklapp
31
tagasilöögiklapi kinnitus

Eesti
Paigaldus- ja kasutusjuhend Wilo-Drain TM 25/6
87
ettenähtud tagasivoolutasapinna (enamasti
tänavatase).
•
Vooliku ühendamine:
Voolikuliitmik
võimaldab ühendada voolikuga (Ø 20 või
25 mm). Voolikuliitmiku läbimõõt tuleb
vajaduse korral ülemise osa äralõikamise teel
teha vastavaks vooliku läbimõõdule.
Teisaldatava paigalduse korral tuleb pump
süvendis kindlustada ümberkukkumise ja
paigastnihkumise vastu (nt kinnitada kergelt
pingul ketiga).
NÕUANNE: Pumba kasutamisel kõva põhjata
kaevetes tuleb pump asetada piisavalt suurele
plaadile või siis panna trossi või keti otsas
sobivas asendis rippuma.
7.2 Ühendamine elektritoitega
OHT! Eluohtlik!
Nõuetele mittevastav ühendamine
elektritoitega on elektrilöögi ohu tõttu
eluohtlik.
Elektriühenduse peab tegema kohaliku
energiavarustusettevõtte tegevusloaga
elektrimontöör kooskõlas kasutuskohas
kehtivate normdokumentidega (nt VDE
eeskirjad)
.
• Toitevõrgu voolutüüp ja pinge peavad vastama
andmesildil esitatud näitajatele.
• Toitevõrgu-poolne kaitse: 10 A, aeglane.
• Seadmestik tuleb eeskirjadele vastavalt
maandada.
• Soovitatav on paigaldada rikkevoolu-
kaitselüliti, mille rakendumisvool on < 30 mA
(välistingimustesse paigaldamisel tuleb järgida
vastavaid eeskirju!).
• Pumba ühendamiseks lülitusseadisega tuleb
maanduskontaktiga pistik ära lõigata ja
elektritoitejuhe ühendada järgmiselt:
Pistikupesa või jaotuskarp tuleb paigaldada
üleujutuskindlasse ja kuiva ruumi.
8 Töölerakendamine
ETTEVAATUST! Pumba kahjustamise oht!
Pump ei tohi töötada kuivalt. Kuivalt
töötamine vähendab mootori ja võllitihendi
kasutuskestust.
Tingimata tuleb tagada ujuklüliti (TM...-A)
takistamatu liikumine. Lüliti peab pumba välja
lülitama enne, kui pump hakkab imiavade
kaudu õhku sisse võtma.
Ujuklüliti lülitustaseme reguleerimine
Lülitustaset (sisse-/väljalülituspunkti) saab
vaba ujukijuhtme abil muuta, nihutades juhet
hoideaasas.
Vajaduse korral saab ujuklülitit käsitsi tõstes
saavutada vähemalt 5 mm tühjendustaseme.
Vedelik ei tohi süvendisse voolata pumba
imifiltri suunas, sest kaasavõetav õhk võib
töötava pumba tootlikkust vähendada.
Süvendisse juurdevoolava vedeliku
maksimaalne kogus ei tohi ületada pumba
tootlikkust. Pumba töölerakendamise ajal tuleb
süvendit jälgida.
9 Hooldamine
HOIATUS! Elektrilöögi oht!
Välistada tuleb elektrivoolu poolt
tekitatavate ohtude võimalus.
• Enne kui asutakse mis tahes hooldus- ja
puhastustöid tegema, tuleb pump
elektritoitest lahti ühendada ja võtta
kasutusele meetmed, et kõrvalised isikud ei
saaks seda uuesti sisse lülitada.
• Elektritoitejuhtme kahjustusi tohivad
põhimõtteliselt kõrvaldada üksnes vastava
kvalifikatsiooniga elektrimontöörid
.
Pumba pikaajalistest seisakutest tingitud
blokeerumise vältimiseks tuleb korrapäraste
ajavahemike (iga 2 kuu) järel kontrollida, et
pump on töökorras. Selleks tuleb kas ujuklüliti
käsitsi üles tõsta või pump otse sisse lülitada ja
lasta sellel lühikest aega töötada.
Mansett-tihendi ja võllitihendi vähene kulumine
võib õli õlikambrist väljapääsemise tõttu
vedelikku saastada.
Suletud korpusega mootori võib lasta avada
ainult spetsialiseeritud ettevõtte või Wilo
klienditeeninduse töötajatel.
9.1 Pumba puhastamine
Sõltuvalt pumba kasutustingimustest võib
imifiltri ja tööratta peale koguneda mustust.
Pumpa tuleb pärast kasutamist voolava vee all
loputada.
1. Katkestada pumba elektritoide. Ühendada
pistik pistikupesast lahti!
2. Pump tühjendada
3. Imifilter on pumba korpuse külge
fikseeritud. Imifiltri küljes olev
fikseerimisnaga tuleb kruvikeeraja abil
tagasi suruda ja imifilter eemaldada.
4. Imifilter tuleb voolava vee all puhastada.
5. Keerata lahti pumba korpuse alumise osa
küljes olevad 4 kruvi ja korpus eemaldada.
Pumba korpuse ja mootori korpuse vahel
olevat rõngastihendit tuleb käsitseda
ettevaatlikult.
6. Tööratast ja pumba korpust tuleb
puhastada voolava vee all. Tööratas peab
saama vabalt pöörelda.
7. Kahjustatud või kulunud osad tuleb
originaalvaruosade vastu välja vahetada.
8. Panna pump vastupidises järjekorras
uuesti kokku.
Juhtmesoon
Klemm
pruun
L1
sinine
N
roheline/kollane
PE

Eesti
88
WILO AG 10/2006
10 Tõrked, nende põhjused ja kõrvaldamine
Kui tõrget ei ole võimalik kõrvaldada, siis
tuleb pöörduda spetsialiseerunud töökoja
või Wilo lähima klienditeeninduse või
esinduse poole.
11 Varuosad
Varuosi saab tellida kohaliku töökoja ja/või
Wilo klienditeeninduse kaudu.
Et täiendavaid küsimusi ja ekslikke tellimusi
vältida, tuleb iga tellimuse korral esitada kõik
andmesildi andmed.
Tootja jätab endale õiguse tehniliste
muudatuste tegemiseks!
Tõrked
Põhjused
Kõrvaldamine
Pump ei käivitu või seiskub
töötamise ajal
Elektritoide on katkenud
Kontrollida kaitsmeid, juhet ja
elektriühendusi.
Mootorikaitselüliti on rakendunud
Kui pump on jahtunud, käivitub see
automaatselt uuesti.
Pumbatava vedeliku temperatuur on liiga
kõrge
Lasta jahtuda.
Pump ummistub liivaga või blokeerub
Ühendada pump elektritoitest lahti ja
tõsta süvendist välja.
Võtta imifilter küljest ära ja loputada
imifiltrit/tööratast voolava vee all.
Pump ei lülitu sisse/välja
Ujuklüliti on blokeeritud või ei pääse
vabalt liikuma
Kontrollida ujuklülitit ja tagada selle
liikumisvabadus.Kontrollida ujuklülitit ja
tagada selle liikumisvabadus.
Pump ei pumpa
Süsteemis olev õhk ei pääse välja
Eemaldada süsteemist õhk või
tühjendada süsteem.
Kontrollida väljalülitustaset.
Vedelikutase jääb allpoole imiava
Võimaluse korral sukeldada pump
sügavamale (jälgida väljalülitustaset).
Tagasilöögiklapp kiilub surveliitmikus
kinni
Kontrollida funktsioneerimist.
Voolik on kokkumurtud / sulgeventiil on
kinni
Vabastada vooliku murdekoht / avada
sulgeventiil.
Töötamise käigus väheneb
pumba tootlikkus
Imifilter on ummistunud / tööratas on
blokeeritud
Ühendada pump elektritoitest lahti ja
tõsta süvendist välja.
Võtta imifilter küljest ära ja loputada
imifiltrit/tööratast voolava vee all.
Оглавление
- Einbau- und Betriebsanleitung
- Installation and operating instructions
- Notice de montage et de mise en service
- Instrucciones de instalación y funcionamiento
- Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione
- Manual de instalação e funcionamento
- Montaj ve kullanma k ı lavuzu
- Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας
- Monterings- och skötselanvisning
- Asennus- ja käyttöohje
- Monterings- og driftsvejledning
- Beépítési és üzemeltetési utasítás
- Instrukcja montażu i obsługi
- Návod k montáži a obsluze
- Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Paigaldus- ja kasutusjuhend
- Instalē anas un ekspluatācijas instrukcijas
- Montavimo ir naudojimo instrukcija
- Návod na montáž a obsluhu
- Navodila za vgradnjo in vzdrževanje
- Instrucþiuni de montaj ºi exploatare
- Инструкция за монтаж и експлоатация
- TM 25
- EN 809, EN 12050-2, EN 12050-4, EN 60034-1, EN 60204-1 EN 60335-2-41, EN 61000-6-3, EN 61000-6-4.
- Wilo – International
- Wilo-Vertriebsbüros