Wilo Drain TM 25_6: Návod na montáž a obsluhu

Návod na montáž a obsluhu: Wilo Drain TM 25_6

background image

Slovensky

Návod na montáž a obsluhu Wilo-Drain TM 25/6

99

Návod na montáž a obsluhu

1 Všeobecne

1.1 O tomto dokumente

Návod na montáž a obsluhu je súčast

,

 ou 

zariadenia. Musí byt

,

 vždy k dispozícii v blízkosti 

zariadenia. Presné dodržanie tohto pokynu je 

predpokladom používania podľa predpisov a 

správnej obsluhy zariadenia. 

Návod na montáž a obsluhu zodpovedá 

vyhotoveniu zariadenia a stavu bezpečnostno-

technických noriem položeným za základ v čase 

tlače.

2 Bezpečnost,

Tento návod na obsluhu obsahuje základné 

upozornenia, ktoré treba dodržiavat

,

 pri 

inštalovaní a prevádzke. Preto je nevyhnutné, aby 

si tento návod na obsluhu pred montážou a 

uvedením do prevádzky mechanik, ako aj príslušný 

prevádzkovateľ, bezpodmienečne prečítal.

Okrem všeobecných bezpečnostných pokynov, 

uvedených v tomto hlavnom bode Bezpečnost

,

je nevyhnutné dodržiavat

,

 aj špeciálne 

bezpečnostné pokyny uvedené v nasledujúcich 

hlavných bodoch s varovnými symbolmi.

2.1 Označovanie upozornení v návode na obsluhu

Symboly:

Všeobecný výstražný symbol

Nebezpečenstvo elektrického napätia

POKYN: ...

Signálne slová:

NEBEZPEČENSTVO!

Akútne nebezpečná situácia.

Nerešpektovanie má za následok smrt

,

 alebo 

t

,

ažké zranenia.

VAROVANIE!

Používateľ môže utrpiet

,

 (t

,

ažké) poranenia. 

„Varovanie“ znamená, že pri nedodržaní 

príslušného pokynu môže pravdepodobne 

dôjst

,

k (t

,

ažkému) ublíženiu na zdraví.

OPATRNE!

Existuje nebezpečenstvo poškodenia čerpadla/

zariadenia. 'Opatrne' sa vzt

,

ahuje na možné 

škody na výrobku nerešpektovaním 

upozornenia.

POKYN:

Užitočné upozornenie pre manipuláciu 

s výrobkom. Upozorňuje tiež na možné problémy.

2.2 Spôsobilost

,

 personálu

Personál vykonávajúci montáž musí mat

,

 pre tieto 

práce potrebnú kvalifikáciu.  

2.3 Nebezpečenstvá pri nerešpektovaní 

bezpečnostných upozornení

Nerešpektovanie bezpečnostných upozornení 

môže mat

,

 za následok ohrozenie osôb a čerpadla/

zariadenia. Nerešpektovanie bezpečnostných 

upozornení môže viest

,

 k strate akýchkoľvek 

nárokov na náhradu škôd.

Ich nerešpektovanie môže jednotlivo so sebou 

prinášanapríklad nasledovné ohrozenia:

• Zlyhanie dôležitých funkcií čerpadla/zariadenia,

• Versagen vorgeschriebener Wartungs- und 

Reparaturverfahren

• Ohrozenie osôb účinkami elektrického prúdu, 

mechanickými a bakteriologickými vplyvmi,

• Vecné škody.

2.4 Bezpečnostné upozornenia pre 

prevádzkovateľa

Je nevyhnutné dodržiavat

,

 platné predpisy pre 

ochranu proti úrazom.

Je nevyhnutné vylúčit

,

 ohrozenia vplyvom 

elektrickej energie. Nariadenia miestnych alebo 

všeobecných predpisov [napr. IEC, VDE atď.] a 

nariadenia miestnych dodávateľských 

energetických podnikov sa musia rešpektovat

,

.

2.5 Bezpečnostné upozornenia pre kontrolné a 

montážne práce

Prevádzkovateľ musí dbat

,

 o to, aby všetky 

kontrolné a montážne práce vykonával oprávnený 

a kvalifikovaný odborný personál, ktorý 

dôkladným štúdiom návodu na používanie získal 

dostatočné informácie.

Práce na čerpadle/zariadení sa môžu vykonávat

,

len keď je odstavené.

2.6 Svojvoľná prestavba a výroba náhradných 

dielov

Zmeny na čerpadle/zariadení sú prípustné len po 

dohode s výrobcom. Originálne náhradné diely a 

výrobcom schválené príslušenstvo slúžia 

bezpečnosti. Použitím iných dielov môže 

zaniknút

,

 zodpovednost

,

 za škody, ktoré na 

základe toho vzniknú.

2.7 Nedovolené spôsoby prevádzky

Bezpečnost

,

 prevádzky dodaného čerpadla/

zariadenia je zaručená len pri používaní podľa 

predpisov, zodpovedajúc odseku 4 návodu na 

obsluhu. Hraničné hodnoty uvedené v katalógu/

údajovom liste nesmú byt

,

 v žiadnom prípade 

nedosiahnuté, resp. prekročené.

3 Preprava a skladovanie

Pri doručení skontrolujte, či nebolo čerpadlo alebo 

zariadenie poškodené pri preprave. Pri zistení 

poškodenia pri preprave je potrebné v 

stanovených lehotách zača˙ príslušný postup voči 

prepravcovi.

POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia čerpadla!

Pri nesprávnej manipulácii pri preprave a 

skladovaní hrozí poškodenie.

background image

Slovensky

100

WILO AG 10/2006

• Čerpadlo  smie  byt, počas transportu zavesené / 

prenášané len za strmene určené na tento účel. 

Nikdy nie za kábel!

• Pri preprave a skladovaní je potrebné chránit, 

čerpadlo pred vlhkos˙ou, mrazom a 

mechanickým poškodením.

4 Použitie na určený účel

Ponorné kalové čerpadlá Wilo-Drain-TM sa 

používajú: 

• na automatické odčerpávanie výkopov a šácht 

(„TM...-A“),

• na udržiavanie dvorov a pivníc ohrozených 

zaplavením v suchom stave,

• na znižovanie stavu povrchovej vody,

ak nemôže splašková voda odtekat, do kanalizácie 

pomocou prirodzeného samospádu.

Čerpadlá sú vhodné na čerpanie mierne 

znečistenej vody, dažďovej vody s pevnými 

časticami s veľkost,ou max. 

 3 mm a vody na 

pranie.

Čerpadlá sú spravidla inštalované zaplavené 

(ponorené) a to len vo vertikálnej polohe 

stacionárne alebo ako prenosné čerpadlo.

Ponorné kalové čerpadlá s napájacím káblom 

kratším než 10 m sú (podľa EN 60335) určené len 

na použitie vo vnútri budov, nie sú schválené na 

používanie vonku.

VAROVANIE! Ohrozenie života!

Čerpadlo sa nesmie používat

,

 na vypúšt,anie 

plaveckých bazénov, záhradných jazierok alebo 

podobných miest, ak sa vo vode zdržiavajú ľudia.

VAROVANIE! Nebezpečenstvo ohrozenia 

zdravia!

Vďaka použitým materiálom nevhodné na 

čerpanie pitnej vody! Kvôli znečistenej 

splaškovej vode hrozí nebezpečenstvo 

zdravotnej ujmy.

POZOR! Nebezpečenstvo vzniku materiálnych 

škôd!

Čerpanie neprípustných látok môže mat, za 

následok vznik materiálnych škôd na produkte. 

Čerpadlá nie sú vhodné pre čerpanie vody s 

hrubými nečistotami, ako sú piesok, vlákniny či 

fekálie, horľavé kvapaliny; nevhodné tiež pre 

použitie vo výbušnom prostredí.

5 Údaje  o  výrobku

5.1 Typový kľúč

5.2

Technické parametre

5.3 Rozsah dodávky 

Každé čerpadlo sa dodáva s

• 5/10 m napájacím káblom,

• obojstranne chránenou zástrčkou,

• pripojeným plavákovým spínačom („TM...-A“),

• hadicovou prípojkou (stupňovitou 

Ø

 20, 25 mm, 

R1"),

• spojkou (Rp 1 / Rp 1

¼

) s integrovanou spätnou 

klapkou,

• návodom na montáž a obsluhu

5.4 Príslušenstvo

Príslušenstvo musí byt, objednané separátne 

(viď katalóg)

Príklady: 

TM 25/6 A   5MKA, TM 25/6   5MKA

TM 25/6 A 10MKA, TM 25/6 10MKA

TM

Konštrukčný rad: ponorné kalové čerpadlo

25

Menovitá svetlost, prípojky výtlaku [mm] 

/6

Max. dopravná výška [m] pri Q=0m

³

/hod 

A = s plavákovým spínačom

- = bez údaja: 

bez plavákového spínača

10M KA

Dĺžka napájacieho kábla [m]: 5, 10

Max. prípustná veľkost, pevných častíc:

3 mm

Siet,ové napätie:

1~ 230 V, ± 10 %, 

Siet,ová frekvencia:

50  Hz

Druh ochrany:

IP 68

Počet otáčok:

max. 2900 

¹

/min (50 Hz)

Max. príkon prúdu:

0,8 A

Príkon P

1

:

0,18 kW

Menovitý výkon motora P

2

:

0,1 kW

Max. prietok:

viď typový štítok

Max. dopravná výška:

viď typový štítok

Prevádzkové prostredie S1:

200 prevádzkových hodín ročne

Prevádzkové prostredie S3 (optimálne):

Prerušovaná prevádzka, 25 % (2,5 min prevádzky, 7,5 min pauza).

Odporúčaná frekvencia spínania:

20 1/hod

Max. frekvencia spínania:

50 1/hod

Menovitá svetlost

,

 hrdla výtlaku:

25 mm

Prípust. teplot. rozsah čerpaného média:

+3 až 35 °C

Max. hĺbka ponoru:

5 m

Povrchové nasávanie do

5 mm

Hladina akustického tlaku pri min. hladine

< 57 db(A)

background image

Slovensky

Návod na montáž a obsluhu Wilo-Drain TM 25/6

101

6 Popis  a  funkčnost,

6.1 Popis čerpadla (obr. 2)   

Čerpadlo je možné kompletne ponorit

,

 do 

čerpaného média. Puzdro ponorného čerpadla je 

vyrobené z plastu. Elektromotor je od priestoru 

čerpadla oddelený tesniacim hriadeľovým 

krúžkom pre utesnenie motora voči olejovej 

komore a mechanickou upchávkou pre utesnenie 

olejovej komory voči vode. Aby bola mechanická 

upchávka v prípade chodu na sucho premazávaná 

a chladená, je puzdro mechanickej upchávky 

naplnené olejom.

Motor je chladený obtekajúcim čerpaným 

médiom.

Motor je vybavený integrovanou ochranou 

motora, ktorá ho v prípade pret

,

aženia vypne a po 

ochladení opät

,

 automaticky zapne.

Čerpadlo sa stavia na dno príslušnej nádrže/

šachty. V prípade stacionárnej inštalácie sa 

priskrutkuje na pevné potrubie výtlaku, v prípade 

prenosnej inštalácie sa na hadicový spoj pripojí 

vhodná hadica.

Čerpadlo sa uvádza do prevádzky zastrčením 

zástrčky do zásuvky.

Ak neumožňuje odvodné potrubie splaškovej vody 

žiadne prerušenie prevádzky, zvýši 2. čerpadlo 

(automatické záložné čerpadlo) v spojení s 

príslušným spínacím prístrojom (príslušenstvo) 

funkčnú spoľahlivost

,

 v prípade poruchy 1. 

čerpadla.

6.2 Funkčnost

,

 čerpadla 

Čerpadlo s plavákovým spínačom: 

Čerpadlá „TM...-A“ (obr. 1) pracujú automaticky, 

tak že pri určitej výške hladiny vody sa plavákový 

spínač na voľnom konci kábla zopne a pri 

minimálnom stave vody sa opät

,

 vypne. 

Čerpadlo bez plavákového spínača: 

Vyhotovenia bez plavákového spínača sú určené 

na externé ZAPÍNANIE /VYPÍNANIE, napr. 

pomocou príslušného spínacieho prístroja 

(príslušenstvo). Povrchové nasávanie do 5 mm 

(Fig. 1).

7 Inštalácia  a elektrické zapojenie

NEBEZPEČENSTVO! Ohrozenie života!

Neodborná inštalácia a neodborné elektrické 

zapojenie môžu byt

,

 životu nebezpečné. 

• Inštaláciu a elektrické zapojenie smú vykonávat

,

len kvalifikovaní pracovníci - na základe 

platných predpisov!

• Dodržujte bezpečnostné predpisy!

7.1 Inštalácia

Čerpadlo je určené na stacionárnu alebo mobilnú 

(prenosnú) inštaláciu.

POZOR! Nebezpečenstvo vzniku materiálnych 

škôd!

Nebezpečenstvo poškodenia neodbornou 

manipuláciou.

Čerpadlo zavesujte za pomoci ret

,

aze alebo lana 

len za rukovät

,

, nikdy za elektrický / plavákový 

kábel alebo potrubnú / hadicovú prípojku.

Miesto inštalácie / šachta pre umiestnenie 

čerpadla musia byt

,

 chránené pred mrazom.

Veľkost

,

 šachty musí bezpodmienečne zaistit

,

neobmedzený pohyb plavákového spínača 

(„TM...-A“). 

Priemer potrubia výtlaku (potrubná / hadicová 

prípojka) nesmie byt

,

 menší, ako prípojka výtlaku 

čerpadla. Pre zamedzenie tlakových strát použite 

o číslo väčšiu potrubnú prípojku.

Pripojenie potrubia výtlaku 

Potrubná prípojka:

 V prípade stacionárnej 

inštalácie čerpadla odporúčame ako potrubnú 

prípojku použit

,

 priloženú spojku (Rp 1 / Rp 1

¼

s integrovanou spätnou klapkou. 

Spojenie potrubia s hrdlom výtlaku čerpadla 

utesnite teflonovou páskou. Trvalé netesnosti 

v tomto priestore vedú k zničeniu spätnej klapky 

a skrutkového spoja.

Na ochranu proti prípadnému spätnému vzdutiu 

z verejnej kanalizačnej siete odporúčame vytvorit

,

na potrubí výtlaku oblúk vedený nad úroveň 

stanovenej hladiny spätného vzdutia (väčšinou 

povrch vozovky).

Hadicová prípojka: 

Hadicová koncovka umožňuje 

pripojenie príslušnej hadice (

Ø

 20 alebo 25 mm). 

Pol.

Popis konštrukčnej súčasti

1

Teleso

2

Stator (vinutie)

3

Úchytka

4

Skrutka

5

O-krúžok

6

Skrutka

7

Tesnenie hriadeľa

8

Mechanická upchávka

9

O-krúžok

10

Krycia doska

11

Puzdro tesnenia

12

Skrutka

13

Tesnenie

14

O-krúžok

15

Tesniaci hriadeľový krúžok

16

O-krúžok

17

Teleso čerpadla

18

Dištančný krúžok

19

Obežné koleso

20

Nasávací kôš

21

Podložka

22

Perová podložka

23

Matica

25

Napájací kábel

26

Hadicová koncovka 

Ø

 20, 25 mm

27

Tesnenie

28

Plavákový spínač

29

Spojka

30

Spätná klapka

31

Úchytka spätnej klapky

background image

Slovensky

102

WILO AG 10/2006

Priemer hadicovej koncovky je nutné popr. 

prispôsobit

,

 priemeru hadice odrezaním hornej 

časti koncovky.

V prípade prenosnej (mobilnej) inštalácie je nutné 

čerpadlo v šachte zaistit

,

 proti prevráteniu a 

samovoľnému posuvu. (napr. pomocou mierne 

napnutej ret

,

aze).

UPOZORNENIE: V prípade použitia vo výkope bez 

pevného podložia musí byt

,

 čerpadlo postavené 

na dostatočne veľkú dosku alebo vo vhodnej 

polohe zavesené na lane či ret

,

azi.

7.2 Elektrické zapojenie

NEBEZPEČENSTVO! Ohrozenie života!

V prípade neodborného elektrického zapojenia 

hrozí ohrozenie života zasiahnutím elektrickým 

prúdom.

Elektrické zapojenie musí byt

,

 vykonané 

profesionálnym, autorizovaným 

elektroinštalatérom, na základe platných 

lokálnych elektroinštalačných predpisov 

[napr. smerníc VDE, STN].

• Druh prúdu a napätie siet

,

ovej prípojky musia 

zodpovedat

,

 údajom na typovom štítku

• Ističe na strane siete: 10 A, zotrvačné,

• Zariadenie je potrebné uzemnit

,

 podľa predpisov

• Odporúčame inštaláciu ističa proti chybnému 

prúdu s vybavovacím prúdom < 30 mA (predpis 

pre inštaláciu vo vonkajšom prostredí!).

• V prípade pripojenia čerpadla na spínací prístroj sa 

obojstranne chránená zástrčka odreže a pripájací 

kábel sa zapojí nasledovne:    

Zásuvku resp. skriňový rozvádzač je nutné 

inštalovat

,

 do suchého priestoru zabezpečeného 

proti zaplaveniu.

8 Uvedenie do prevádzky

POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia čerpadla!

Čerpadlo nesmie bežat

,

 nasucho. Chod nasucho 

znižuje životnost

,

 motora a mechanickej 

upchávky. 

Bezpodmienečne nutné je zaistit

,

 voľný pohyb 

plavákového spínača (TM...-A). Spínač musí 

čerpadlo vypnút

,

 skôr, než sa cez nasávací otvor 

do čerpadla dostane vzduch.

Nastavenie spínacej úrovne plavákového 

spínača

Spínaciu úroveň (moment ZAP / VYP) je možné 

menit

,

 posúvaním voľného konca kábla plaváka 

cez prídržnú svorku.

Ak je to potrebné, je možné manuálnym 

zdvihnutím plavákového spínača dosiahnut

,

 výšku 

hladiny odčerpávania min. 5 mm. 

Prúd vody natekajúci do šachty nesmie smerovat

,

na nasávací kôš čerpadla. Strhávaný vzduch by 

mohol obmedzovat

,

 čerpanie nabiehajúceho 

čerpadla.

Maximálne množstvo vody pritekajúce do šachty 

nesmie prekročit

,

 čerpací výkon čerpadla. Počas 

uvádzania do prevádzky sledujte šachtu.

9 Údržba

VAROVANIE! Nebezpečenstvo zasiahnutia 

elektrickým prúdom!

Musí byt

,

 vylúčené nebezpečenstvo zasiahnutia 

elektrickým prúdom.

• Pri akomkoľvek vykonávaní údržby či opráv je 

nutné čerpadlo odpojit

,

 od zdroja elektrického 

napätia a zaistit

,

 ho proti nepovolanému 

spusteniu.

• Poškodenie napájacieho kábla smie zásadne 

opravovat

,

 len kvalifikovaný elektroinštalatér.

Aby sa zamedzilo zablokovaniu čerpadla z dôvodu 

dlhších časov nečinnosti, mala by byt

,

 funkčnost

,

kontrolovaná v pravidelných intervaloch (každé 

2 mesiace) manuálnym zdvihnutím plavákového 

spínača resp. priamym spustením a krátkodobým 

nábehom čerpadla.

Nepatrné opotrebenie tesniaceho hriadeľového 

krúžku a mechanickej upchávky môže viest

,

k znečisteniu kvapaliny z dôvodu úniku oleja 

z olejovej upchávky.

Otváranie zapuzdreného motora smú vykonávat

,

len odborné servisy alebo prevádzkarne Wilo-

zákazníckeho servisu.

9.1 Vyčistenie čerpadla

Podľa spôsobu použitia čerpadla sa na nasávacom 

koši a obežnom kolese môžu usadzovat

,

nečistoty. Po použití čerpadlo opláchnite pod 

tečúcou vodou.

1. Prerušte prívod elektrického prúdu. Vytiahnite 

zástrčku zo zásuvky!

2. Vyprázdnite čerpadlo

3. Nasávací kôš je na telese čerpadla uchytený 

pomocou západiek. Západky na nasávacom 

koši uvoľnite za pomoci skrutkovača a 

nasávací kôš odoberte.

4. Nasávací kôš očistite pod tečúcou vodou. 

5. Uvoľnite 4 skrutky na spodnej časti telesa 

čerpadla a odoberte puzdro. Zaobchádzajte 

opatrne s O-krúžkom medzi telesom čerpadla 

a puzdrom motora.

6. Obežné koleso a teleso čerpadla očistite pod 

tečúcou vodou. Obežným kolesom sa musí 

dat

,

 voľne otáčat

,

.

7. Poškodené či opotrebené dielce je nutné 

vymenit

,

 za originálne náhradné dielce.

8. Čerpadlo opät

,

 zmontujte v obrátenom poradí.

Vodič

Svorka

hnedý

L1

modrý

N

zeleno-žltý

PE

background image

Slovensky

Návod na montáž a obsluhu Wilo-Drain TM 25/6

103

10 Poruchy, ich príčiny a odstránenie

Ak sa nedá prevádzková porucha odstránit

,

obrát

,

te sa prosím na svojho odborného 

pracovníka, alebo na zákaznícky servis firmy 

Wilo alebo zastúpenie.

11 Náhradné dielce

Náhradné dielce sa objednávajú prostredníctvom 

miestnych odborných opravovní alebo 

zákazníckeho servisu firmy Wilo.

Aby neboli nutné upresňujúce otázky 

a nedochádzalo k chybným objednávkam, je 

potrebné v každej objednávke uviest

,

 všetky údaje 

z identifikačného štítku

Technické zmeny vyhradené!

Poruchy

Príčiny

Odstránenie

Čerpadlo nenabieha alebo sa 

zastavuje počas prevádzky

Prerušený prívod elektrického prúdu

Skontrolujte poistky, kábel a elektrické 

zapojenie

Vybavil motorový istič

Čerpadlo nechajte vychladnút

,

, nabieha 

opät

,

 automaticky 

Nadmerná teplota čerpaného média

Nechajte vychladnút

,

Čerpadlo zanesené pieskom alebo 

zablokované

Čerpadlo odpojte od siete a vyzdvihnite zo 

šachty

Demontujte nasávací kôš, nasávací kôš / 

obežné koleso opláchnite pod tečúcou 

vodou.

Čerpadlo nenabieha/nevypína

Zablokovaný plavákový spínač resp. nie je 

zaistený voľný pohyb

Skontrolujte plavákový spínač a zaistite jeho 

pohyblivost

,

Čerpadlo nečerpá

Zo zariadenia nemôže uniknút

,

 vzduch

Odvzdušnite zariadenie / prípadne ho 

vyprázdnite

Skontrolujte vypínaciu úroveň

Vodná hladina pod úrovňou nasávacieho 

otvoru 

Ak je možné ponorte čerpadlo do väčšej 

hĺbky (dodržujte vypínaciu úroveň)

Zablokovaná spätná klapka v hrdle výtlaku

Skontrolujte funkčnost

,

Hadica prelomená / uzavierací ventil je 

zatvorený

Odstráňte miesto prehybu hadice / otvorte 

uzavierací ventil

Čerpací výkon počas prevádzky 

klesá

Nasávací kôš je upchaný / obežné koleso je 

zablokované

Čerpadlo odpojte od siete a vyzdvihnite zo 

šachty

Demontujte nasávací kôš, nasávací kôš / 

obežné koleso opláchnite pod tečúcou 

vodou.