Valera PREMIUM 1200 SHAVER: • ϡΎϫ : ϲϠοΎϔΗ ϊσΎϗ ΐϴϛήΘΑ ϲ˷λϮϧ ˬϲϓΎοϹ ϥΎϤπϟ ϑΪϬΑ ϕϮϔϳ ϻ έΎϴΘΑ Ω˷ϭΰϣ 30 ˰ ήϴΒϣ ϡ 30 A ϲΎΑήϬϜϟ ίΎϬΠϟ ϲϓ ίΎϬΠϟ ΔϳάϐΘΑ ϡϮϘϳ ϱάϟ . ϣϮϠόϤϟ Ϧϣ ΪϳΰϤϠϟ ϲϨϘΘΑ ϞμΗ ˬΕΎ κΘΨϣ ϲΎΑήϬϛ . • ϝΎϤόΘγϻ ϞΒϗ ˱ΎϣΎϤΗ ϑΎΟ Ϯϫ ίΎϬΠϟ ϥ Ϧϣ Ϊϛ΄Η . • ϪϴΒϨΗ : ϭ ϡΎϤΤϟ νϮΣ Ϧϣ ΏήϘϟΎΑ ίΎϬΠϟ ϡΪΨΘδΗ ϻ ϩΎϴϤϟ ϱϮΘΤΗ Δϴϋϭ ϭ ΔϠδϐϣ ϕϮϓ ϭ εϭΪϟ . • ίϭΎΠΘϳ Ϧϳάϟ ϝΎϔσϷ ϞΒϗ Ϧϣ ίΎϬΠϟ άϫ ϝΎϤόΘγ ϦϜϤϳ ϢϫήϤϋ 8 ϳάϟ ιΎΨηϷ ϞΒϗ Ϧϣ ϭ ΕϮϨγ κϘϧ Ϧϣ ϥϮϧΎόϳ Ϧ ΓήΒΨϟϭ ΔϓήόϤϟ ΔϠϗ ϭ ΔϴϠϘόϟϭ ΔϴδΤϟ ˬΔϳΪδΠϟ ϢϫϮϗ ϲϓ ϮόπΧ Ϊϗ ϮϧϮϜϳ Ϣϟ Ύϣ ϭ ήϴΒϛ κΨη ϑήη· ΖΤΗ ςϘϓ έΎτΧ ϮϤϬϔϳ ϲϜϟ ίΎϬΠϟ ϝΎϤόΘγ ϝϮΣ ϢϴϠόΗ ϭ ϑήηϹ ϝΎϤόΘγϻ . • ίΎϬΠϟΎΑ ϝΎϔσϷ ΐόϟ ϡΪϋ ϥΎϤο ΐΠϳ . • ϨΘϟ ΕΎϴϠϤόΑ ϝΎϔσϷ ϡϮϘϳ ϥ ϦϜϤϳ ϻ ϥϭΪΑ ΔϧΎϴμϟϭ ϒϴψ ήϴΒϛ κΨη ϑήη· .
• ϡΎϫ : ϲϠοΎϔΗ ϊσΎϗ ΐϴϛήΘΑ ϲ˷λϮϧ ˬϲϓΎοϹ ϥΎϤπϟ ϑΪϬΑ ϕϮϔϳ ϻ έΎϴΘΑ Ω˷ϭΰϣ 30 ˰ ήϴΒϣ ϡ 30 A ϲΎΑήϬϜϟ ίΎϬΠϟ ϲϓ ίΎϬΠϟ ΔϳάϐΘΑ ϡϮϘϳ ϱάϟ . ϣϮϠόϤϟ Ϧϣ ΪϳΰϤϠϟ ϲϨϘΘΑ ϞμΗ ˬΕΎ κΘΨϣ ϲΎΑήϬϛ . • ϝΎϤόΘγϻ ϞΒϗ ˱ΎϣΎϤΗ ϑΎΟ Ϯϫ ίΎϬΠϟ ϥ Ϧϣ Ϊϛ΄Η . • ϪϴΒϨΗ : ϭ ϡΎϤΤϟ νϮΣ Ϧϣ ΏήϘϟΎΑ ίΎϬΠϟ ϡΪΨΘδΗ ϻ ϩΎϴϤϟ ϱϮΘΤΗ Δϴϋϭ ϭ ΔϠδϐϣ ϕϮϓ ϭ εϭΪϟ . • ίϭΎΠΘϳ Ϧϳάϟ ϝΎϔσϷ ϞΒϗ Ϧϣ ίΎϬΠϟ άϫ ϝΎϤόΘγ ϦϜϤϳ ϢϫήϤϋ 8 ϳάϟ ιΎΨηϷ ϞΒϗ Ϧϣ ϭ ΕϮϨγ κϘϧ Ϧϣ ϥϮϧΎόϳ Ϧ ΓήΒΨϟϭ ΔϓήόϤϟ ΔϠϗ ϭ ΔϴϠϘόϟϭ ΔϴδΤϟ ˬΔϳΪδΠϟ ϢϫϮϗ ϲϓ ϮόπΧ Ϊϗ ϮϧϮϜϳ Ϣϟ Ύϣ ϭ ήϴΒϛ κΨη ϑήη· ΖΤΗ ςϘϓ έΎτΧ ϮϤϬϔϳ ϲϜϟ ίΎϬΠϟ ϝΎϤόΘγ ϝϮΣ ϢϴϠόΗ ϭ ϑήηϹ ϝΎϤόΘγϻ . • ίΎϬΠϟΎΑ ϝΎϔσϷ ΐόϟ ϡΪϋ ϥΎϤο ΐΠϳ . • ϨΘϟ ΕΎϴϠϤόΑ ϝΎϔσϷ ϡϮϘϳ ϥ ϦϜϤϳ ϻ ϥϭΪΑ ΔϧΎϴμϟϭ ϒϴψ ήϴΒϛ κΨη ϑήη· .: Valera PREMIUM 1200 SHAVER

40
ϝΎϤόΘγϻϭ ΐϴϛήΘϟ ΕΎϤϴϠόΗ
ιήΣϭ
ΔϗΪΑ
ΕΎϤϴϠόΘϟ
ϩάϫ
Γ˯ήϗ
ϰΟήϳ
Δϣϼδϟ ΕήϳάΤΗ
• ϡΎϫ : ϲϠοΎϔΗ ϊσΎϗ ΐϴϛήΘΑ ϲ˷λϮϧ ˬϲϓΎοϹ ϥΎϤπϟ ϑΪϬΑ ϕϮϔϳ ϻ έΎϴΘΑ Ω˷ϭΰϣ 30 ˰ ήϴΒϣ ϡ 30 A ϲΎΑήϬϜϟ ίΎϬΠϟ ϲϓ ίΎϬΠϟ ΔϳάϐΘΑ ϡϮϘϳ ϱάϟ . ϣϮϠόϤϟ Ϧϣ ΪϳΰϤϠϟ ϲϨϘΘΑ ϞμΗ ˬΕΎ κΘΨϣ ϲΎΑήϬϛ . • ϝΎϤόΘγϻ ϞΒϗ ˱ΎϣΎϤΗ ϑΎΟ Ϯϫ ίΎϬΠϟ ϥ Ϧϣ Ϊϛ΄Η . • ϪϴΒϨΗ : ϭ ϡΎϤΤϟ νϮΣ Ϧϣ ΏήϘϟΎΑ ίΎϬΠϟ ϡΪΨΘδΗ ϻ ϩΎϴϤϟ ϱϮΘΤΗ Δϴϋϭ ϭ ΔϠδϐϣ ϕϮϓ ϭ εϭΪϟ . • ίϭΎΠΘϳ Ϧϳάϟ ϝΎϔσϷ ϞΒϗ Ϧϣ ίΎϬΠϟ άϫ ϝΎϤόΘγ ϦϜϤϳ ϢϫήϤϋ 8 ϳάϟ ιΎΨηϷ ϞΒϗ Ϧϣ ϭ ΕϮϨγ κϘϧ Ϧϣ ϥϮϧΎόϳ Ϧ ΓήΒΨϟϭ ΔϓήόϤϟ ΔϠϗ ϭ ΔϴϠϘόϟϭ ΔϴδΤϟ ˬΔϳΪδΠϟ ϢϫϮϗ ϲϓ ϮόπΧ Ϊϗ ϮϧϮϜϳ Ϣϟ Ύϣ ϭ ήϴΒϛ κΨη ϑήη· ΖΤΗ ςϘϓ έΎτΧ ϮϤϬϔϳ ϲϜϟ ίΎϬΠϟ ϝΎϤόΘγ ϝϮΣ ϢϴϠόΗ ϭ ϑήηϹ ϝΎϤόΘγϻ . • ίΎϬΠϟΎΑ ϝΎϔσϷ ΐόϟ ϡΪϋ ϥΎϤο ΐΠϳ . • ϨΘϟ ΕΎϴϠϤόΑ ϝΎϔσϷ ϡϮϘϳ ϥ ϦϜϤϳ ϻ ϥϭΪΑ ΔϧΎϴμϟϭ ϒϴψ ήϴΒϛ κΨη ϑήη· .
00060636 int:Layout 1 31/08/2012 8.15 Pagina 40

41
•
έΎϴΘϟ
ΪϬΟ
ΔϘΑΎτϣ
Ϧϣ
Ϊϛ΄Ηϭ
ˬΏϭΎϨΘϤϟ
έΎϴΘϟΎΑ
ίΎϬΠϟ
ϞϴλϮΗ
ΐΠϳ
ίΎϬΠϟ
ΔΣϮϟ
ϰϠϋ
ΔϧϭΪϤϟ
ΪϬΠϟ
ΕΎϧΎϴΑϭ
.
•
ϯήΧ
ϞϮγ
ϲϓ
ϭ
˯ΎϤϟ
ϲϓ
˱ΪΑ
ίΎϬΠϟ
ήϤϐΗ
ϻ
.
•
ϥ
ϦϜϤϳ
ϥΎϜϣ
ϲϓ
ίΎϬΠϟ
ϊπΗ
ϻ
ϲϓ
ϭ
˯ΎϤϟ
ϲϓ
ϪσϮϘγ
ΐΒδϳ
ϯήΧ
ϞϮγ
.
•
˯ΎϤϟ
ϲϓ
ςϘγ
ϲΎΑήϬϛ
ίΎϬΟ
ωΎΟήΘγ
ϝϭΎΤΗ
ϻ
:
βΑΎϘϟ
˱έϮϓ
Ϟμϓ
ϲΎΑήϬϜϟ
έΎϴΘϟ
βΒϘϣ
Ϧϣ
.
•
ϪϧΎϜϣ
ϲϓ
Ϫόοϭ
ΪϨϋ
ίΎϬΠϟ
˯ΎϔσΈΑ
˱ΎϣϭΩ
Ϣϗ
.
•
ΝϭήΧϭ
ϝϮΧΩ
ϚΒη
ΎϬϴϓ
ϰϘΒΗ
ΔϘϳήτΑ
ήόθϟ
ϒϔΠϣ
ϝΎϤόΘγ
ΐΠϳ
ΓΩϭΪδϣ
ήϴϏ
˯ϮϬϟ
•
ϟ
ϞϤόΘδΗ
ϻ
ςϘγ
Ϋ·
ϭ
ˬϒϠΗ
ϭ
Ϟτϋ
ϱ
ΩϮΟϭ
ΔϟΎΣ
ϲϓ
ίΎϬΠ
ϒϟΎΗ
ϚϠδϟ
ϥΎϛ
Ϋ·
ϭ
νέϷ
ϰϠϋ
ίΎϬΠϟ
.
•
κΘΨϣ
ϲϨϓ
ΔόΟήϤΑ
Ϣϗ
ˬϚδϔϨΑ
ϲΎΑήϬϜϟ
ίΎϬΠϟ
Ρϼλ·
ϝϭΎΤΗ
ϻ
.
•
ϞΒϗ
Ϧϣ
ϪϟΪΒΘγ
ϢΘϳ
ϥ
ΐΠϳ
ˬήτΨϟ
ΐϨΠΘϟϭ
ˬίΎϬΠϟ
ϞΒϛ
ϒϠΗ
Ϋ·
ϞϫΆϣ
ϲϨϘΗ
ϭ
ΪϤΘόϤϟ
ΔϣΪΨϟ
ΰϛήϣ
ϭ
ϊϨμϤϟ
.
ΐϴϛήΘϟ ΕΎϤϴϠόΗ
ήόθϟ
ϒϔΠϤϟ
ΔϴτΎΣ
ΔϣΎϋΩ
ϞϳΩϮϤϟ
037C
ˬ
037M
ˬ
037R
ˬ
037S
ϞϳΩϮϤϟ
037C
ΔϴϤϗέ
ΔϋΎδΑ
ϞϳΩϮϣ
ϞϳΩϮϤϟ
037M
ήϴΒϜΗ
ΓήϤΑ
ϞϳΩϮϣ
ϞϳΩϮϤϟ
037R
ϲϣϮϤϋ
κϗ
ίΎϬΟ
βΒϘϤΑ
ϞϳΩϮϣ
.
ίΎϬΟ
βΒϘϣ
ϝΰόΑ
ϥΎϣϷ
ϝ˷ϮΤϣ
ϡϮϘϳ
ϊϨϤϳ
ϲϗϮϟϭ
ϲΑήϬϜϟ
έΎϴΘϟ
ίΎϬΟ
Ϧϋ
κϘϟ
ϲΘϟ
ΓΰϬΟϷ
ϝΎϤόΘγ
ΎϬΗϮϗ
ίϭΎΠΘΗ
20
Δϳ
ϑ
VA
.
ϞϳΩϮϤϟ
037S
ϲγΎϴϗ
ϲΑϭέϭ
βΒϘϤΑ
Ωϭΰϣ
ϞϳΩϮϣ
16
ήϴΒϣ
.
ΔϴτΎΤϟ
ΔϣΎϋΪϟ
ΐϴϛήΗ
Δϣϼδϟ
ΕΎϬϴΟϮΘϟ
Ύ˱˰ϘΒσ
ˬϞϫΆϣ
ϲ˷˰Ϩϓ
ΔϴτΎΤϟ
ΔϣΎϋΪϟ
ΐϴϛήΘΑ
ϡϮϘϳ
ϥ
ΐΠϳ
ΔϳέΎδϟ
.
ϞλϮΘϳ
ϻ
ϥ
ΐΠϳ
ήόθϟ
ϒϔΠϣ
ϰϟ·
όΘδϳ
ϱάϟ
κΨθϟ
νϮΣ
ϞϤ
Ύ̒ϴϠϛ
ϞΒϜϟ
Ϊϣ
ΔϟΎΣ
ϲϓ
˱Ύπϳϭ
ˬεϭΪϟ
ϭ
ϡΎϤΤϟ
.
ΐϴϛήΘϠϟ
ϦϴΘϘϳήσ
ϙΎϨϫ
:
=
ΔϳάϐΘϟ
ΔϜΒθΑ
ΓήηΎΒϣ
ϞϴλϮΘϟ
Ώ
=
ϲΟέΎΧ
ϞΒϛ
ΔτγϮΑ
ΔϳάϐΘϟ
ΔϜΒθΑ
ϞϴλϮΘϟ
ϪϴΒϨΗ
:
ΔϜΒθϠϟ
ϡΎόϟ
ϊσΎϘϟ
ΡΎΘϔϤϟ
˯ΎϔσΈΑ
Ϣϗ
ˬΐϴϛήΘϟ
ϞΒϗ
.
Θϔϣ
ΐϴϛήΗ
ΐΠϳ
ˬίΎϬΠϟ
ϊοϮϣ
ΔτϘϧ
ϞΒϗ
βϣϼΗ
ΔΤΘϔΑ
Ωϭΰϣ
ϊσΎϗ
ΡΎ
Ϧϋ
ϞϘΗ
ϻ
3
ΐτϗ
ϞϜϟ
ϢϠϣ
.
ϞϴϐθΗ
ΐΠϳ
ˬίΎϬΠϟ
ΎϬϴϓ
ϞϐθΗ
Γήϣ
Ϟϛ
έΎϴΘϟ
ϞϴϐθΘϟ
ϊσΎϘϟ
ΡΎΘϔϤϟ
.
ΔϘϳήτϟ
)
ΔϳάϐΘϟ
ΔϜΒθΑ
ΓήηΎΒϣ
ϞϴλϮΘϟ
(
ϞϳΩϮϤϠϟ
ΔϴτΎΤϟ
ΔϣΎϋΪϠϟ
ΔϳάϐΘϟ
ΕϼΒϛ
037S
ΎϬγΎϴϗ
ϥϮϜϳ
ϥ
ΐΠϳ
ˬ
3
×
1,5
ϢϠϣ
2
ϞϗϷ
ϰϠϋ
.
ϐΘϟ
ΕϼΒϛ
ΕϼϳΩϮϤϠϟ
ΔϴτΎΤϟ
ΔϣΎϋΪϠϟ
Δϳά
037C
ˬ
037M
ˬ
037R
ˬ
ΎϬγΎϴϗ
ϥϮϜϳ
ϥ
ΐΠϳ
2
×
1,0
ϢϠϣ
2
ϞϗϷ
ϰϠϋ
.
1
.
ΏϮϘΛ
ΔΛϼΛ
άϴϔϨΗ
ΐΠϳ
ˬέΪΠϟ
ϰϠϋ
ςΎΤϟ
ΔϣΎϋΪϟ
ϲϔϠΨϟ
˯ΰΠϟ
ΖϴΒΜΘϟ
ΔϘΑΎτϤϟ
ΕΩΪδϟ
ϞΧΩ
ϢΛ
ˬϲϏήΒϠϟ
)
Ϣγήϟ
1
.(
2
.
˱ϻϭ
ϲϏήΒϟ
ϞΧΩ
)
1
(
ϭ
)
2
) (
Ϣγήϟ
2
(
έΎΧ
ϢϬϛήΗϭ
ΕΩΪδϟ
Ν
10
ϞϗϷ
ϰϠϋ
ϢϠϣ
.
3
.
ϲϏήΒϟ
ϚϔΑ
ςΎΤϟ
ΔϣΎϋΩ
˯ΎτϏ
ωΰϨΑ
Ϣϗ
)
4
) (
Ϣγήϟ
3A
(
4
.
ϲϜϴΘγϼΒϟ
˯Ύτϐϟ
ήδϛ
)
5
(
ϰϠϋ
ϲϔϠΨϟ
ϢδϘϟ
ϲϓ
ΪΟϮϳ
ϱάϟ
ςΎΤϟ
ΔϣΎϋΩ
)
Ϣγήϟ
4
.(
5
.
έΪΠϟ
Ϧϣ
ΝήΨϳ
ϱάϟ
ϲδϴήϟ
ΔϳάϐΘϟ
ϞΒϛ
ϝΎΧΩΈΑ
Ϣϗ
)
6
(
ΔΤΘϓ
ϲϓ
ΔϤϼϤϟ
˯Ύτϐϟ
)
5
) (
Ϣγήϟ
4
(.
6
.
ϲϏήΒϟΎΑ
ΔϣΎϋΪϟ
ΓΪϋΎϗ
ϖϴϠόΘΑ
Ϣϗ
)
1
(
ϭ
)
2
(
Ύ̒ϴϠϛ
ΎϫΪηϭ
)
Ϣγήϟ
5
.(
7
.
Ύ˱πϳ
ϲϏήΒϟ
ϝΎΧΩΈΑ
ΖϴΒΜΘϟ
ϡΎϤΗΈΑ
Ϣϗ
)
3
) (
Ϣγήϟ
6
.(
8
.
ϞϴλϮΘϟ
ϑήσ
ωΰϨΑ
Ϣϗ
)
7
(
ΔϳάϐΘϟ
ϞΒϛ
ϞϴλϮΘΑ
Ϣϗ
ˬ
)
6
(
Ϊϋ
ˬ
ϪόοϮϣ
ϰϟ·
ϞϴλϮΘϟ
ϑήσ
.
ϞΒϜϟ
ςϏΎο
ΖΒΛ
)
8
(
ϲϏήΒϟΎΑ
ΔμμΨϤϟ
.
Ϣγήϟ
ήψϧ
7
ϟ
ΖϳήΘη
ϱάϟ
ϞϳΩϮϤϠϟ
ϖΑΎτϤ
.
9
.
ΕϼϳΩϮϤϟ
037C
ˬ
037M
ˬ
037R
ϻϭ
ΝϭΩΰϣ
ϝίΎόΑ
ϦϳΩϭΰϣ
ˬ
ξϳέ΄Θϟ
ϮΒϠτΘϳ
.
ϞϳΩϮϤϟ
ϲϓ
037S
ˬϲγΎϴϗ
ϲΑϭέϭ
βΒϘϤΑ
ΩϭΰϤϟ
ϞϴλϮΘϟ
ϑήτΑ
ίΎϬΠϟ
ξϳέ΄Η
ϞλϮϣ
ϞϴλϮΗ
ΐΠϳ
)
7
.(
ϩάϫ
ϲϓ
Ϧϣ
ϞϤΤΑ
Ωϭΰϣ
ίΎϬΠϟ
ϥ
Ϧϣ
Ϊϛ΄Θϟ
ΐΠϳ
ˬΔϟΎΤϟ
16
ήϴΒϣ
.
10
.
ΔϣΎϋΪϟ
ϯϮμϘϟ
ϪΗϮϗ
έΎϴΘΑ
ήόθϟ
ϒϔΠϣ
ϞϴλϮΘϟ
ΓΰϬΠϣ
10
ήϴΒϣ
.
ϞϴλϮΘϟ
ϑήσ
ϝί
ˬϝϮλϮϣ
ήϴϏ
ήόθϟ
ϒϔΠϣ
ϥΎϛ
Ϋ·
)
13
(
ΔϳάϐΘϟ
ϞΒϛ
ϞϴλϮΘΑ
Ϣϗϭ
)
11
(
ϰϟ·
ϞϴλϮΘϟ
ϑήσ
Ϊϋ
˭ήόθϟ
ϒϔΠϤϟ
ϪϧΎϜϣ
)
13
(
ϞΒϜϟ
ςϏΎο
ΖϴΒΜΘΑ
Ϣϗϭ
)
12
(
ΔμμΨϤϟ
ϲϏήΒϟΎΑ
.
11
.
ϲϏήΒϟΎΑ
ΖΒΛϭ
ςΎΤϟ
ΔϣΎϋΩ
˯ΎτϏ
ΐϴϛήΘΑ
Ϣϗ
)
4
) (
Ϣγήϟ
3B
.(
12
.
ΔϜΒθϠϟ
ϊσΎϘϟ
ΡΎΘϔϤϟ
ϞϴϐθΘΑ
Ϣϗ
.
ϝΎϤόΘγϼϟ
ΰϫΎΟ
ήόθϟ
ϒϔΠϣ
.
ΔϘϳήτϟ
Ώ
)
ΕϼϳΩϮϤϟ
ςϘϓ
037C
ˬ
037M
ˬ
037R
(
)
ϲΟέΎΧ
ϞΒϛ
ΔτγϮΑ
ΔϳάϐΘϟ
ΔϜΒθΑ
ϞϴλϮΘϟ
(
ωϮϨϟ
Ϧϣ
ϞϗϷ
ϰϠϋ
ΔϳάϐΘϟ
ϞΒϛ
ωϮϧ
ϥϮϜϳ
ϥ
ΐΠϳ
H05VV-F
2x1,0
Ϣϣ
2
1
.
ΔΛϼΛ
άϴϔϨΗ
ΐΠϳ
ˬέΪΠϟ
ϰϠϋ
ςΎΤϟ
ΔϣΎϋΪϟ
ϲϔϠΨϟ
˯ΰΠϟ
ΖϴΒΜΘϟ
ΔϘΑΎτϤϟ
ΕΩΪδϟ
ϞΧΩ
ϢΛ
ˬϲϏήΒϠϟ
ΏϮϘΛ
)
Ϣγήϟ
1
.(
2
.
˱ϻϭ
ϲϏήΒϟ
ϞΧΩ
)
1
(
ϭ
)
2
) (
Ϣγήϟ
2
(
ΕΩΪδϟ
ΝέΎΧ
ϢϬϛήΗϭ
10
ϞϗϷ
ϰϠϋ
ϢϠϣ
.
3
.
ϲϏήΒϟ
ϚϔΑ
ςΎΤϟ
ΔϣΎϋΩ
˯ΎτϏ
ωΰϨΑ
Ϣϗ
)
4
) (
Ϣγήϟ
3A
(
4
.
ΔϳάϐΘϟ
έΎϴΘΑ
ϞϴλϮΘϟ
ϞΒϛ
ϝΎΧΩΈΑ
Ϣϗ
)
9
(
ΔΤΘϔϟ
ϲϓ
)
10
(
)
Ϣγήϟ
8
.(
5
.
ϞϴλϮΘϟ
ϑήσ
ωΰϨΑ
Ϣϗ
)
7
(
έΎϴΘΑ
ϞϴλϮΘϟ
ϞΒϛ
ϞϴλϮΘΑ
Ϣϗ
ˬ
ΔϳάϐΘϟ
)
9
(
ˬ
ϰϟ·
ϞϴλϮΘϟ
ϑήσ
Ϊϋ
ϣ
ϪόοϮ
.
ϞΒϜϟ
ςϏΎο
ΖΒΛ
)
8
(
ΔμμΨϤϟ
ϲϏήΒϟΎΑ
.
Ϣγήϟ
ήψϧ
7
Ϥϟ
ϖΑΎτ
ϱάϟ
ϞϳΩϮϤϠϟ
ΖϳήΘη
.
6
.
ϪϴΒϨΗ
:
ϬΠϟ
ξϳέ΄Θϟ
ΐϠτΘϳ
ϻ
Ϛϟάϟ
ˬΝϭΩΰϣ
ϝίΎόΑ
Ωϭΰϣ
ίΎ
.
7
.
ϯϮμϘϟ
ϪΗϮϗ
έΎϴΘΑ
ήόθϟ
ϒϔΠϣ
ϞϴλϮΘϟ
ΓΰϬΠϣ
ΔϣΎϋΪϟ
10
ήϴΒϣ
.
ϞϴλϮΘϟ
ϑήσ
ϝί
ˬϝϮλϮϣ
ήϴϏ
ήόθϟ
ϒϔΠϣ
ϥΎϛ
Ϋ·
)
13
(
ϗϭ
Ϣ
ΔϳάϐΘϟ
ϞΒϛ
ϞϴλϮΘΑ
)
11
(
ϰϟ·
ϞϴλϮΘϟ
ϑήσ
Ϊϋ
˭ήόθϟ
ϒϔΠϤϟ
ϪϧΎϜϣ
)
13
(
ϞΒϜϟ
ςϏΎο
ΖϴΒΜΘΑ
Ϣϗϭ
)
12
(
ΔμμΨϤϟ
ϲϏήΒϟΎΑ
.
8
.
ϲϏήΒϟΎΑ
ΖΒΛϭ
ςΎΤϟ
ΔϣΎϋΩ
˯ΎτϏ
ΐϴϛήΘΑ
Ϣϗ
)
4
) (
Ϣγήϟ
3B
.(
9
.
ΔϜΒθϠϟ
ϊσΎϘϟ
ΡΎΘϔϤϟ
ϞϴϐθΘΑ
Ϣϗ
.
ϝΎϤόΘγϼϟ
ΰϫΎΟ
ήόθϟ
ϒϔΠϣ
.
ϝΎϤόΘγϻ ΕΎϤϴϠόΗ
ϔΠϣ
ΔϴτΎΣ
ΔϣΎϋΪΑ
ήόη
ϒ
ϞϳΪΒΘϟ
ςΎΤϟ
ΔϣΎϋΪϟ
ϊσΎϗ
ΡΎΘϔϣ
)
ϊσΎϗ
ΡΎΘϔϤΑ
ΓΩϭΰϤϟ
ΕϼϳΩϮϤϠϟ
ςϘϓ
(
0
˰
1
=
ϝΎόη·
\
˯Ύϔσ·
00060636 int:Layout 1 31/08/2012 8.15 Pagina 41

42
ϞϳΩϮϤϟ
˰
ήόθϟ
ϒϔΠϣ
533.03, 533.05,
533.03/I, 533.05/I
ΡΎΘϔϣ
ήόθϟ
ϒϔΠϣ
:
ON
=
ϝΎόη·
\
˯Ύϔσ·
)
ίΎϬΠϟ
ϞϴϐθΘϟ
ςϐπϟΎΑ
ήϤΘγ
(
ϝ˷ΪΒϤϟ
ΩέΎΑ
) =
ϧΩ
ΓϮϗ
ϰ
(
1
) =
ΔτγϮΘϣ
ΓϮϗ
(
2
) =
ΓϮϗ
ϰμϗ
(
ήόθϟ
ϒϔΠϣ
ϞϳΩϮϤϟ
554.02
˰
554.05
˰
554.08
˰
554.11
˰
554.13
ΡΎΘϔϤϟ
ςϐο
ON
=
ϝΎόη·
/
˯Ύϔσ·
)
ήόθϟ
ϒϔΠϣ
ϞϴϐθΘϟ
ςϐπϟΎΑ
ήϤΘγ
(
ϝ˷ΪΒϤϟ
1
) =
ΓϮϗ
ϰϧΩ
(
2
) =
ΓϮϗ
ϰμϗ
(
ήόθϟ
ϒϔΠϣ
ϞϳΩϮϤϟ
554.03
˰
554.06
˰
554.09
˰
554.12
ϝ˷ΪΒϤϟ
0
) =
˯Ύϔσ·
OFF
(
1
) =
ΓϮϗ
ϰϧΩ
(
2
) =
ΓϮϗ
ϰμϗ
(
ϮϤϟ
˰
ήόθϟ
ϒϔΠϣ
, 533.06, 533.04,
554.10, 554.07, 554.04, 554.01
ϊσΎϗ
ΡΎΘϔϣ
=
ϝΎόη·
\
˯Ύϔσ·
)
ίΎϬΠϟ
ϞϴϐθΘϟ
ςϐπϟΎΑ
ήϤΘγ
(
ϥΎϣϷ
ΕΎΘγϮϣήΗ
ΎϬΠϟ
ϒϠΗ
ϭ
ϒϟΎΨϤϟ
ϝΎϤόΘγϼϟ
ρήϔϤϟ
ϦϴΨδΘϟ
ΔϟΎΣ
ϲϓ
ϒϗϮΘϳ
ˬί
Ύ˱ϴΎϘϠΗ
ϞϤόϟ
Ϧϋ
ήόθϟ
ϒϔΠϣ
.
ϒϔΠϣ
ΡΎΘϔϣ
˱έϮϓ
ϙήΗ
ˬϚϟΫ
ϞμΣ
Ϋ·
ςΎΤϟ
ΔϣΎϋΪϟ
ϊσΎϘϟ
ΡΎΘϔϤϟ
Ίϔσ
ˬήόθϟ
)
ϲϓ
˱ΩϮΟϮϣ
ϥΎϛ
Ϋ·
ϯήΘθϤϟ
ϞϳΩϮϤϟ
(
ρήϔϤϟ
ϦϴΨδΘϟ
ΐΒγ
˱έϮϓ
ϝίϭ
.
ίΎϬΠϟ
ϥϮϜϴγ
ϖΎϗΩ
ΔόπΒϟ
ϩΪϳήΒΗ
ΪόΑ
ΪϳΪΟ
Ϧϣ
ϝΎϤόΘγϼϟ
˱ΰϫΎΟ
.
όΘγ
Ϟϛ
ϞΒϗ
ˬϝΎϤ
Ύ˱ϣΎϤΗ
Δϔϴψϧ
˯ϮϬϟ
ΝϭήΧϭ
ϝϮΧΩ
ϚΒη
ϥ
Ϧϣ
Ϊϛ΄Η
.
ϟΎΣ
ϲϓ
Δ
ϒϠΗ
ϞϫΆϣ
ϲϨϓ
ςϘϓ
ϪΤϴϠμΘΑ
ϡϮϘϳ
ϥ
ΐΠϳ
ˬίΎϬΠϟ
.
ΔϧΎϴμϟ
ϰϠϋ
ΔϴτΎΤϟ
ΔϣΎϋΪϠϟ
ϊσΎϘϟ
ΡΎΘϔϤϟ
ΖϴΒΜΗ
ΐΠϳ
ˬίΎϬΠϟ
ϝΎϤόΘγ
ϡΪϋ
ΔϟΎΣ
ϲϓ
ϊοϭ
"
˯Ύϔσ·
) "
0
) .(
ϊσΎϘϟ
ΡΎΘϔϤϟΎΑ
ΓΩϭΰϤϟ
ΕϼϳΩϮϤϠϟ
ςϘϓ
.(
τΘϳ
ϻ
ΔλΎΧ
ΔϳΎϨϋ
ίΎϬΠϟ
ΐϠ
.
ΔΒσήϣ
εΎϤϗ
ΔότϘΑ
ίΎϬΠϟ
ϒϴψϨΘΑ
Ϣϗ
˯ΎϤϟΎΑ
.
ϪϴΒϨΗ
:
ϝϮΤϜϟϭ
ΔΒϳάϤϟϭ
ΔϔψϨϤϟ
ΩϮϤϟΎΑ
ήόθϟ
ϒϔΠϣ
ϒϴψϨΗ
ΎΗΎΘΑ
ϊϨϤϳ
ΔϔϠΘΨϤϟ
ΔϴΎϴϤϴϜϟ
ΩϮϤϟϭ
.
ϒϴψϨΘΑ
Ϣϗ
ˬΓέϭήπϟ
ΖϋΩ
Ϋ·
η
ΔτγϮΑ
˯ϮϬϟ
ΝϭήΧϭ
ϝϮΧΩ
ϚΒ
έΎΒϐϟ
ρΎϔη
ϭ
ΓΎηήϓ
ϖΑΎτϣ
ίΎϬΠϟ
άϫ
ΔϴΑϭέϭϷ
ΕΎϴλϮΘϟϭ
ΕΎϬϴΟϮΘϠϟ
2004
/
108
/
EC
ˬ
2006
/
95
/
,EC
2009
/
125
/
EC
ϥϮϧΎϘϟϭ
ˬ
)
ϲΑϭέϭϷ
ΩΎΤΗϻ
(
Ϣϗέ
1275
/
2008
.
Ε
ΔϴϤϗήϟ
ΔϋΎδϟ
ΔΠϣήΒϟ
ΕΎϤϴϠϋ
ϞϳΩϮϤϠϟ
ςϘϓ
037C
Ϣγήϟ
ήψϧ
9
00060636 int:Layout 1 31/08/2012 8.15 Pagina 42

43
The hairdryers listed in these instructions for use are NOT
suitable for installation or use in public areas, gyms,
wellness/fitness centres, clubs, spas, etc. with intensive or
limited use.
They are only suitable for installation and use in private
rooms/bathrooms in hotels, guesthouses, homes and ship’s
cabins.
Alle in dieser Bedienungsanleitung angeführten Haartrockner
sind NICHT für die Installation und den Gebrauch in
öffentlichen Anlagen, Sporthallen, Wellness-/Fitnesszentren,
Clubanlagen, Spa, etc. mit hohem oder niedrigem
Publikumsverkehr geeignet.
Sie sind ausschließlich für die Installation und den Gebrauch in
privaten Hotelzimmern/-badezimmern, Pensionen, Apartments
und in Schiffskabinen geeignet.
Tous les sèche-cheveux énumérés dans cette notice
d’utilisation NE SONT PAS adaptés pour une installation et
une utilisation dans des structures publiques, des gymnases,
des clubs de wellness/fitness, des spas, etc., à forte ou faible
affluence.
Ils sont uniquement adaptés pour une installation et une
utilisation dans des chambres/salles de bain privées d’hôtels,
de pensions, de logements et de cabines de bateaux.
Tutti gli asciugacapelli elencati in questa norme uso NON sono
adatti per l’installazione e uso in impianti pubblici, palestre,
wellness/fitness, clubs, spa, ecc. con alta o bassa frequenza.
Sono adatti unicamente per l’installazione e uso in
camere/bagni privati di alberghi, pensioni, abitazioni e nelle
cabine di navi.
Los secadores de cabello listados en esta norma de uso NO
son adecuados para la instalación y el uso en instalaciones
públicas, gimnasios, wellness/fitness, clubes, spa, etc. con alta
o baja concurrencia.
Son adecuados únicamente para la instalación y el uso en
habitaciones/baños privados de hoteles, pensiones, viviendas
y cabinas de barcos.
De föhns in deze gebruiksvoorschriften zijn NIET geschikt voor
installatie en gebruik in drukbezochte of niet-drukbezochte
openbare gebouwen, sporthallen, wellness-/fitnesscentra,
clubs, thermaalbaden, enz.
Ze zijn uitsluitend geschikt voor installatie en gebruik in
kamers/privébadkamers van hotels, pensions, woningen en
scheepscabines.
Toate uscătoarele de păr enumerate în aceste reguli de
utilizare NU sunt adecvate pentru instalarea şi utilizarea în
instituţii publice, săli de sport, wellness/fitness, cluburi, centre
de înfrumuseţare etc. frecventate de un număr mare sau mic
de persoane.
Sunt adecvate numai pentru instalarea şi utilizarea în
camere/băi private din hoteluri, pensiuni, locuinţe şi în cabinele
navelor.
Όλα τα πιστολάκια μαλλιών που αναφέρονται στο
συγκεκριμένο κανονισμό ΔΕΝ είναι κατάλληλα για εγκατάσταση
και χρήση σε δημόσιους χώρους, γυμναστήρια, κέντρα
περιποίησης, λέσχες, κέντρα spa κλπ., με υψηλή ή χαμηλή
επισκεψιμότητα.
Είναι κατάλληλα μόνο για εγκατάσταση και χρήση σε
δωμάτια/ιδιωτικά μπάνια ξενοδοχείων, πανδοχείων, κατοικιών,
καθώς και σε καμπίνες πλοίων.
Bu kullanım standardına dahil olarak listelenen saç
kurutucularının tamamı, yüksek veya düşük sıklıkla ziyaret
edilen halka açık yapılarda, jimnastik salonlarında, bakım/spor
salonlarında, kulüplerde, spa vs. gibi yerlerde kurulum ve
kullanım için uygun DEĞİLDİR.
Bunlar sadece otellerin, pansiyonların, konutların kişiye özel
odalarında/banyolarında ve gemi kamaralarında kurulum ve
kullanım için uygundur.
Всі фени, перелічені у цих правилах використання, НЕ
призначені для встановлення і використання у громадських
установах, тренажерних залах, велнес/фітнес структурах,
клубах, spa, тощо, де відбуватиметься їх часте або нечасте
використання.
Вони призначені виключно для встановлення і
використання у номерах/ванних кімнатах у готелях,
пансіонах, квартирах і каютах кораблів
Все фены для волос, перечисленные в этих правилах по
эксплуатации, НЕ предназначены для установки и
использования в общественных заведениях,
гимнастических залах, оздоровительных/спортивных
комплексах, клубах, термальных центрах и т.д. с высокой
или низкой посещаемостью.
Они предназначены для установки и использования
исключительно в номерах/отдельных ванных комнатах
гостиниц, пансионатов, жилых помещений и в корабельных
каютах.
本使用
标
准中列出的所有吹
风
机不适合在使用
频
率高或低的公
共
设
施、健身房、康体
/
健身中心、
俱乐
部、水
疗
中心里安装及
使用。
它
们
只适合在酒店、膳宿公寓、住宅和
轮
船客
舱
的房
间
/
私人浴
室里安装和使用。
GB
RO
GR
TR
UK
RU
SA
D
F
I
E
NL
ZH
ϩάϫ
ϝΎϤόΘγϻ
ΕΎϬϴΟϮΗ
ϲϓ
ΔϧϭΪϤϟ
ήόθϟ
ΕΎϔϔΠϣ
ϊϴϤΟ
ΔϣΎόϟ
ϖϓήϤϟ
ϲϓ
ϡΪΨΘγϻϭ
ΐϴϛήΘϠϟ
ΔΒγΎϨϣ
Ζδϴϟ
ΔϴϓΎόϟϭ
ΔοΎϳήϟ
ΕϻΎλϭ
/
ϟ
ΔϗΎϴϠϟ
ϱΩϮϧ
ΕΎόΠΘϨϣϭ
ΔϴϧΪΒ
ΔϟϭΰϤϟ
ΔϠϴϠϗ
ϭ
ΓήϴΜϛ
ˬΦϟ
ˬΔϴϧΪόϤϟ
ΔϴΤμϟ
ϪϴϓήΘϟ
.
ϑήϐϟ
ϲϓ
ϡΪΨΘγϻϭ
ΐϴϛήΘϠϟ
ςϘϓ
ΔΒγΎϨϣ
/
ΕΎϣΎϤΤϟ
Ϧϔδϟ
ΕΎϨϴΑΎϛϭ
ϝίΎϨϤϟϭ
ϕΩΎϨϔϟϭ
ΕϼϴΗϭϷ
ϲϓ
ΔλΎΨϟ
.
00060636 int:Layout 1 31/08/2012 8.15 Pagina 43

Service Center
CH VALERA - Service
Via Ponte Laveggio, 9
6853 Ligornetto
D
BRAUKMANN GmbH
Raiffeisenstrasse, 9
D 59757 Arnsberg
Tel: +49 (0) 29 32 / 547 66 99
Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 477
valera-service@braukmann.de
E
VALERA - Service
Tel. +34 902 022 397
00060636 int:Layout 1 31/08/2012 8.15 Pagina 44
Оглавление
- • Wichtig: als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstromschutzeinrichtung (FI) mit einemBemessungauslösestrom von nicht mehr als 30 mAim Badezimmerstromkreis empfohlen. Lassen Siesich von Ihrem Elektroinstallateur beraten. • Stellen Sie sicher, dass das Gerät völlig trocken ist, bevor Sie es benutzen. •ACHTUNG: Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Waschbecken odersonstigen mit Wasser gefüllten Behältern. • Diese Geräte können von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen,sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oderMangel an Erfahrung und/oder Wissen benutztwerden, wenn sie beaufsichtigt oder bzgl. dessicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesenwurden und die daraus resultierenden Gefahrenverstanden haben. • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.• Reinigung und Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn sie sindbeaufsichtigt.
- • Important: pour garantir une protection optimale, il est conseillé d’installer dans l’installation électriquealimentant l’appareil un interrupteur différentiel avecune prise de courant différentielle ne dépassant pas30 mA. Contactez votre électrotechnicien deconfiance pour tout renseignement complémentaire. • Vérifier que l’appareil soit complètement sec avant de l’utiliser •ATTENTION: ne pas utiliser cet appareil à proximité de baignoires, de lavabos ou autresrécipients contenant de l'eau. • Il est requit un âge minimum de 8 ans pour l’utilisation de cet appareil. • L’utilisation de cet appareil par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentalesréduites est fortement déconseillée à moins qu’ellessoient surveillées ou qu’elles aient été instruitescorrectement quant à l’utilisation de l’appareil de lapart de tiers • Cet appareil doit être tenu hors de portée des enfants.
- •Importante: per garantire una protezione supple- mentare si consiglia di installare nell’impiantoelettrico, con il quale viene alimentato l’apparecchio,un interruttore differenziale con una corrente diintervento non superiore a 30 mA. Per maggioriinformazioni rivolgersi all’elettrotecnico di fiducia. •Assicurarsi che l’apparecchio sia perfettamente asciutto prima di utilizzarlo. •ATTENZIONE: Non utilizzare questo apparecchio in prossimità di vasche da bagno, lavelli o altrirecipienti che contengano acqua. •Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire da 8 anni di età e da persone dalleridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, oppurecon mancanza di esperienza e di conoscenza se sitrovano sotto adeguata sorveglianza, oppure sesono stati istruiti circa l’uso dell’apparecchio inmodo sicuro e se si rendono conto dei pericolicorrelati. •I bambini non devono giocare con l’apparecchio.•Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate dai bambini senzasorveglianza.
- • Importante: para garantizar una protección suplementaria, se aconseja colocar en la instalacióneléctrica de alimentación del aparato, un interruptordiferencial con una corriente de intervención que nosupere los 30 mA. Para mayores informaciones,dirigirse al electrotécnico de confianza. • Antes de usar el aparato, controle que esté bien seco. •ATENCIÓN: no utilizar este aparato cerca de bañeras, lavabos u otros recipientes quecontengan agua. • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años de edad y también por personas concapacidades físicas, sensoriales o mentalesreducidas, o carentes de experiencia y deconocimiento, siempre que lo hagan bajo lasinstrucciones y la vigilancia de una persona que leshaya explicado el modo de uso del aparato y lospeligros que puede implicar. • Los niños no deben jugar con el aparato.• La limpieza y el mantenimiento no deben ser efectuados por los niños sin vigilancia.
- • Belangrijk: voor extra veiligheid raden wij u aan deelektrische installatie waarmee het apparaat gevoedwordt te voorzien van een aardlekschakelaar meteen stroomsterkte van niet meer dan 30 mA. Wendtu voor meer informatie tot uw elektrotechnicus. • Controleer voor gebruik van het apparaat of het goed droog is. • LET OP: gebruik dit apparaat niet in de buurt van badkuipen, wastafels of andere houdersmet water. • Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperktelichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens ofmet weinig ervaring en/of kennis, mits dezepersonen onder passend toezicht staan ofgeïnstrueerd zijn over het gebruik van het apparaaten ze zich bewust zijn van de bijbehorende gevaren. • Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.• De reiniging en het onderhoud mogen niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd.
- • Important: pentru a garanta o protecţie suplimentară, este recomandat ca un întrerupătordiferenţial cu un curent de intervenţie nu mai marede 30 mA să fie instalat în sistemul electric cu caree alimentat aparatul. Pentru mai multe informaţiiconsultaţi un electrician. • Asiguraţi-vă că aparatul este perfect uscat înainte de a-l folosi. • ATENŢIE: nu utilizaţi acest aparat în apropierea căzilor, a chiuvetelor sau a altor recipiente careconţin apă. • Acest aparat poate fi utilizat de copii începând cu vârsta de 8 ani şi de persoane cu capacităţi fizice,senzoriale sau mentale reduse, sau de persoanelipsite de experienţă şi de cunoştinţe,dacă acestea sunt supravegheate în modcorespunzător sau dacă au fost instruite în legăturăcu utilizarea aparatului în mod sigur şi dacă înţelegcare sunt pericolele legate de acesta. • Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul.• Operaţiile de curăţare şi de întreţinere nu trebuie să fie efectuate de copii nesupravegheaţi.
- • Σημαντικό: Για μεγαλύτερη προστασία, συνιστάται να τοποθετήσετε στην ηλεκτρική εγκατάσταση από τηνοποία τροφοδοτείται η συσκευή ένα διαφορικό διακόπτημε ρεύμα λειτουργίας έως 30 mA. Για περισσότερεςπληροφορίες, απευθυνθείτε σε έναν έμπειροηλεκτρολόγο. • Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι εντελώς στεγνή πριν από τη χρήση. • ΠΡΟΣΟΧΗ: μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή αυτή κοντά σε μπανιέρες, νεροχύτες ή άλλα δοχείαπου περιέχουν νερό. • Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω, καθώς και από άτομαμε μειωμένες σωματικές, αισθητήριες ή διανοητικέςικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και γνώσεωνεφόσον βρίσκονται υπό επίβλεψη ή έχουν λάβειοδηγίες σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευήςκαι έχουν κατανοήσει τους σχετικούς κινδύνους. • Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή.• Οι εργασίες καθαρισμού και συντήρησης δεν πρέπει να εκτελούνται από παιδιά χωρίς επίβλεψη.
- • Önemli: ekstra bir koruma sağlamak amacıyla,cihaza elektrik sağlayan elektrik besleme tesisatına30 mA değerli bir otomatik atmalı diferansiyel şalter(devre kesici) takılması önerilir. Daha fazla bilgi için,lütfen elektrikçinizle temasa geçiniz. • Kullanmadan önce cihazın tamamen kuru olduğundan emin olunuz. • DİKKAT: bu cihazı banyo küvetinin, evyenin veya su içeren diğer kapların yakınındakullanmayınız. • Bu cihaz, 8 yaşın üzerindeki çocuklar ve fiziksel, duyusal veya zihinsel kapasitesi düşük ya dadeneyimi yetersiz kişiler tarafından yeterli gözetimaltında oldukları ya da cihazın güvenli bir şekildekullanımı ile ilgili bilgilendirildikleri ve ilgili tehlikelerkonusunda bilinçli oldukları takdirde kullanılabilir. • Çocuklar cihaz ile kesinlikle oynamamalıdır.• Temizlik ve bakım işlemleri gözetim altında olmayan çocuklar tarafından gerçekleştirilmemelidir.
- • Важливо: Для гарантії додаткової безпекирекомендовано встановити в основнійелектромережі, до якої підключено пристрій,диференційне реле-запобіжник, розраховане наробочий струм до 30 мА. За докладнішоюінформацією зверніться до кваліфікованого електрика. • Перед використанням перевірте, чи повністю сухий прилад. • УВАГА: не використовуйте цей прилад біля ванн, душових кабінок, резервуарів та іншихємностей з водою. • Діти віком від 8 років та особи з обмеженими фізичними, психічними та сенсорними можливостямиабо недостатнім досвідом та знаннями, можутькористуватися цим приладом, за умови що вонизнаходяться під відповідним наглядом або булипроінструктовані щодо безпечної експлуатаціїприладу й усвідомлюють наявний ризик. • Не дозволяйте дітям гратися з приладом.• Чищення та догляд за приладом не повинні виконуватися дітьми без нагляду.
- • Внимание: Для обеспечения дополнительной защитырекомендуется установить в системе электропроводки, ккоторой подключается прибор, дифференциальныйвыключатель с током срабатывания не выше 30 мА. Заболее подробной информацией обращайтесь кквалифицированному электрику. • Прежде чем пользоваться прибором, убедись, чтобы он полностью высох. • ВНИМАНИЕ: не используйте этот прибор поблизости от ванн, раковин или других емкостей,заполненных водой. • Данный прибор может использоваться детьми от 8 лет и людьми с ограниченными физическими, сенсорнымиили умственными возможностями, либо с недостаткомопыта и знаний в случае, если они находятся поднадлежащим присмотром, либо были проинструктированы о безопасном способе эксплуатации прибора и отдают себе отчет овозникающих при этом рисках. • Не давайте детям играть с прибором.• Операции по чистке и техобслуживанию прибора не должны проводиться детьми без надзора.
- • 重要提示: 为了保证具有额外的保护,建议在浴室 电路中安装一个额定剩余工作电流不超过30mA的剩余电流装置。详情请向安装技工咨询。 • 确保本器具在使用之前完全干燥。 •注意:请勿在浴缸、水槽或其它装有水的容 器附近使用本器具。 • 8岁以上的儿童,以及身体残疾、聋盲或智障人 士,或缺乏经验和知识的人士可在适当的监督下使用本器具,或者教他们安全使用本器具,并且他们意识到相关的危险。 • 儿童不得玩弄本器具。• 儿童不得在无人监督的情况下清洁和保养本器具。
- • ϡΎϫ : ϲϠοΎϔΗ ϊσΎϗ ΐϴϛήΘΑ ϲ˷λϮϧ ˬϲϓΎοϹ ϥΎϤπϟ ϑΪϬΑ ϕϮϔϳ ϻ έΎϴΘΑ Ω˷ϭΰϣ 30 ˰ ήϴΒϣ ϡ 30 A ϲΎΑήϬϜϟ ίΎϬΠϟ ϲϓ ίΎϬΠϟ ΔϳάϐΘΑ ϡϮϘϳ ϱάϟ . ϣϮϠόϤϟ Ϧϣ ΪϳΰϤϠϟ ϲϨϘΘΑ ϞμΗ ˬΕΎ κΘΨϣ ϲΎΑήϬϛ . • ϝΎϤόΘγϻ ϞΒϗ ˱ΎϣΎϤΗ ϑΎΟ Ϯϫ ίΎϬΠϟ ϥ Ϧϣ Ϊϛ΄Η . • ϪϴΒϨΗ : ϭ ϡΎϤΤϟ νϮΣ Ϧϣ ΏήϘϟΎΑ ίΎϬΠϟ ϡΪΨΘδΗ ϻ ϩΎϴϤϟ ϱϮΘΤΗ Δϴϋϭ ϭ ΔϠδϐϣ ϕϮϓ ϭ εϭΪϟ . • ίϭΎΠΘϳ Ϧϳάϟ ϝΎϔσϷ ϞΒϗ Ϧϣ ίΎϬΠϟ άϫ ϝΎϤόΘγ ϦϜϤϳ ϢϫήϤϋ 8 ϳάϟ ιΎΨηϷ ϞΒϗ Ϧϣ ϭ ΕϮϨγ κϘϧ Ϧϣ ϥϮϧΎόϳ Ϧ ΓήΒΨϟϭ ΔϓήόϤϟ ΔϠϗ ϭ ΔϴϠϘόϟϭ ΔϴδΤϟ ˬΔϳΪδΠϟ ϢϫϮϗ ϲϓ ϮόπΧ Ϊϗ ϮϧϮϜϳ Ϣϟ Ύϣ ϭ ήϴΒϛ κΨη ϑήη· ΖΤΗ ςϘϓ έΎτΧ ϮϤϬϔϳ ϲϜϟ ίΎϬΠϟ ϝΎϤόΘγ ϝϮΣ ϢϴϠόΗ ϭ ϑήηϹ ϝΎϤόΘγϻ . • ίΎϬΠϟΎΑ ϝΎϔσϷ ΐόϟ ϡΪϋ ϥΎϤο ΐΠϳ . • ϨΘϟ ΕΎϴϠϤόΑ ϝΎϔσϷ ϡϮϘϳ ϥ ϦϜϤϳ ϻ ϥϭΪΑ ΔϧΎϴμϟϭ ϒϴψ ήϴΒϛ κΨη ϑήη· .