Rowenta INTENSIUM RO6679: VOOR HET EERSTE GEBRUIK
VOOR HET EERSTE GEBRUIK: Rowenta INTENSIUM RO6679

NL
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
mentale vermogen hen niet in staat stellen dit
1 • Uitpakken
apparaat op een veilige wijze te gebruiken, tenzij zij
Pak uw toestel uit, en lees aandachtig de
van tevoren instructies hebben ontvangen
gebruiksaanwijzing voor u het apparaat voor de
betreffende het gebruik van dit apparaat door een
eerste keer gebruikt.
verantwoordelijke persoon. Er moet toezicht zijn op
kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen
2 • Adviezen en
spelen.
voorzorgsmaatregelen
Uw stofzuiger is uitgerust met een beveiliging die
Voor elk gebruik moet het snoer volledig afgerold
oververhitting van de motor verhindert. In
zijn. Blokkeer het niet en leg het niet over scherpe
bepaalde gevallen (gebruik van de zuigmond op
randen.
zetels, stoelen, ...) schakelt de beveiliging in en kan
Als u een elektrisch verlengsnoer gebruikt, zorg er
het apparaat een abnormaal geluid maken, zonder
dan voor dat het in perfecte staat is en dat het
gevaar.
aangepast is aan de kracht van uw stofzuiger.
Gebruik enkel de originele Rowenta accessoires en
Schakel het apparaat nooit uit door aan het snoer te
filters.
trekken.
Controleer of alle filters goed op hun plaats zitten.
Verplaats de stofzuiger niet door aan het snoer te
Laat uw stofzuiger nooit draaien zonder
trekken, het apparaat moet verplaatst worden met
filtersysteem (schuimplastic, microfilter en filter).
de transporthandgreep. Gebruik het snoer of de
Plaats het schuimplastic en het microfilter nooit
luchtslang niet om het apparaat op te heffen.
terug in het apparaat als ze niet volledig droog zijn.
Schakel de stofzuiger uit na elk gebruik. Schakel uw
Als u moeilijkheden heeft om de accessoires en
stofzuiger altijd uit voor onderhoud of voor een
filters voor deze stofzuiger te vinden, neem dan
reinigingsbeurt.
contact op met de klantenservice van Rowenta (u
Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp of
vindt alle adresgegevens op de laatste pagina).
toezicht gebruikt te worden door kinderen of
andere personen, indien hun fysieke, zintuiglijke of
GEBRUIK
1 • Monteren van de
BELANGRIJK Leg uw stofzuiger altijd
onderdelen van het apparaat
stil en schakel hem altijd uit voor u de
Klik het uiteinde van de flexibele slang vast op de
accessoires wisselt.
zuigopening aan de voorkant van het apparaat
(fig.1)
.
2 • Aansluiting van het snoer en
Om het terug af te nemen, klik het uiteinde los met
het apparaat inschakelen
behulp van de clip en trek eraan.
Rol het snoer volledig af, schakel uw stofzuiger
Maak de accessoireclip vast onder de greep
(fig.2)
in en druk op de aan/uit-pedaal
(fig.5)
.
en berg de accessoires daarin op
(fig.2)
.
Stel de zuigkracht in met de mechanische
Monteer de telescopische zuigbuis * of de
verlengbuizen*. Stel de gewenste lengte in
(fig.3)
.
Schuif het gepaste accessoire in het uiteinde van de
BELANGRIJK Laat uw stofzuiger nooit
zuigbuis
(fig.4)
.
draaien zonder filtersysteem
• Voor tapijten en kamerbreed tapijt: gebruik de
(schuimplastic, microfilter en filter).
zuigmond met de borstel naar binnen of de
regelaar voor de zuigkracht * op de handgreep:
turboborstel * (dierenharen).
open het luikje voor het afstellen om manueel
• Voor parket en effen vloeren: gebruik de zuigmond
de zuigkracht te verminderen, vb.: op
met de borstel naar buiten of gebruik de zuigmond
kwetsbare oppervlakken ...
(fig.6)
.
voor parket * voor een beter resultaat.
• Voor uithoeken en moeilijk toegankelijke plaatsen:
gebruik de spleetzuigmond *.
• Voor meubels: gebruik de meubelzuigmond *.
*Afhankelijk van het model: wil zeggen dat het om bepaalde, modelspecifieke onderdelen gaat of om
accessoires die naar keuze extra kunnen worden aangeschaft.
38
726271_RO66_intensium_726271 24/02/10 10:58 Page38
Оглавление
- F
- www.rowenta.com
- 4a
- GARANTIE
- AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- 3 • Rangement et transport
- 5 • Nettoyez le filtre HEPA (17)
- DÉPANNAGE
- OÙ ACHETER LES ACCESSOIRES
- WARRANTY
- BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
- 3 • Storing and transporting
- 5 • Clean the HEPA filter (17)
- TROUBLESHOOTING
- WHERE TO BUY ACCESSORIES
- GARANTIE
- VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
- 3 • Aufbewahrung und
- 6 • Reinigung des
- PANNENHILFE
- WO SIND DIE ZUBEHÖRTEILE ERHÄLTLICH
- GARANZIA
- PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
- 3 • Ritirare e trasportare
- 4 • Pulire il microfiltro (20) 6 • Pulire il separatore (4)
- RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
- DOVE COMPRARE GLI ACCESSORI
- GARANTÍA
- ANTES DEL PRIMER USO
- 3 • Almacenamiento y
- 4 • Limpie el microfiltro (20) 6 • Limpie el separador (4)
- REPARACIÓN
- DÓNDE COMPRAR LOS ACCESORIOS
- GARANTIA
- ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
- 3 • Arrumação e transporte
- 5 • Limpe o filtro HEPA (17)
- RESOLUÇÃO DE AVARIAS
- ONDE COMPRAR OS ACESSÓRIOS
- GARANTIE
- VOOR HET EERSTE GEBRUIK
- 3 • Toestel opbergen en
- 6 • Reinig het
- REPARATIE
- ACCESSOIRES
- ΕΓΓΥΗΣΗ
- ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ
- 3 • Αποθήκευση και μεταφορά
- 5 • Καθαρισμός του φίλτρου HEPA (17)
- ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
- ΠΟΥ ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΝΑ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ ΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ
- GARANTİ
- İLK KULLANIMDAN ÖNCE
- 3 • Cihazın kaldırılması ve
- 5 • HEPA filtreyi temizleyin (17) 7 • Elektrik süpürgenizi temizleyin
- SORUN GİDERME
- AKSESUARLAR NEREDEN SATIN ALINABİLİR
- RUS ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ:
- RUS ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
- RUS
- RUS УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
- RUS ПРИОБРЕТЕНИЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
- ГАРАНТІЙНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
- ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
- 3 • Зберігання й
- 4 • Чищення мікрофільтра (20) 6 • Чищення сепаратора (4)
- УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
- ПРИДБАННЯ ПРИЛАДДЯ