Konica Minolta bizhub 43 – страница 10
Инструкция к Лазерному Многофункциональному Устройству Konica Minolta bizhub 43
bizhub 43
Ηevre
Ηevrenin korunmasύ, όreticinin baώlύca ilgi alanlarύndan biridir. άretici, ηevre dostu ve όretimden kuruluma,
kullanύmdan atύπa ηύkarmaya kadar όrόnlerin tόm kullanύm φmόrleri sόresince ηevresel performansύn entegre
edilmesini saπlayan όrόnler όretmek isteπindedir.
Türkçe
Paket
Logonun (yeşil nokta) mevcut olması, paket kurtarma ve geri dönüşüm çalışmalarının
geliştirilmesi için yetkili ulusal kuruma gerekli katkı payının ödendiğini belirtmektedir.
Geri dönüşümü kolaylaştırmak için bu tipte atıklar için yerel olarak konulan atık
sınıflandırma kurallarına uyun.
Bataryalar ve ώarj edilebilir bataryalar
Ürününüzde bataryalar ve şarj edilebilir bataryalar mevcutsa bunların, belirtilen toplama
noktalarında atığa çıkartılması gerekir.
άrόn
Üründe üzerinde çarpı işareti olan çöp kutusu sembolü, bu ürünün elektrikli ve elektronik
ekipman ailesine ait olduğunu belirtir.
Bu tür ürünler, Avrupa düzenlemeleri gereğince aşağıdaki yöntemlerden biri seçilerek
atığa çıkartılabilir:
Eş değer bir ekipmanın satın alınması durumunda da
ğıtım noktalarında.
Yerel olarak mevcut olan toplama noktalarında (ev atıkları tesisleri, seçici toplama, vb).
Bu ώekilde, ηevreye ve insan saπlύπύna etki edebilecek Atύk Elektrikli ve Elektronik Ekipman yeniden kullanύmύ ve
kurtarύlmasύ ηalύώmalarύna katkύda bulunmuώ olursunuz.
Energy Star
Uluslararası ENERGY STAR® programı, ofis ekipmanlarında düşük tüketimi
arttırmayı ve bu konuda bilinçlenmeyi sağlamayı amaçlar.
Bir ENERGY STAR® ortağı olarak Sagem Communications SAS, bu ürünün enerji
tasarrufu açısından ENERGY STAR® yönergelerini yerine getirdiğini belirlemiştir.
Makinenizde en son kopya/baskı işinden sonra Enerji tasarrufu moduna geçen ve
modele bağlı olarak 5 veya 15 dakikaya konfigüre edilmiş bir zamanlayıcı
bulunmaktadır. Bu fonksiyonla ilgili olarak daha detaylı açıklamayı, bu kılavuzun
Makinenin Konfigüre Edilmesi bölümünde bulabilirsiniz.
- 179 -
bizhub 43
Toner kartuşunun takılması
Kurulum
1 Makinenin karşısına geçin.
2 Toner kartuşu erişim butonuna basın.
Türkçe
Paket içeriği
Paket, aşağıda listelenen parçaları içerir:
• Çok fonksiyonlu yazıcı
• Dubleks modülü
• 1 toner kartuşu
•1 kurulum kılavuzu
3 Flatbed tarayıcıyı yukarı kaldırın ve toner
• 1 kurulum DVD-ROM'u
kartuşuna erişim kanadını açın.
• 1 elektrik kablosu
• 1 telefon kablosu
• 1 sarf malzemesi kitapçığı
Makinenin kurulması
1 Makineyi paketinden çıkarın ve tüm koruyucu
kapakları, kurulum kılavuzunda şekille gösterildiği
gibi çıkarın.
2 Yazıcıyı, Güvenlik bölümünde açıklanan güvenlik
talimatlarına dikkat ederek uygun bir yere
yerleştirin.
3 Ekranın üzerindeki koruyucu plastik filmi, kurulum
4 Yeni toner kartuşunu paketinden çıkarın ve toneri
kılavuzunda şekille gösterildiği gibi çıkarın.
kartuşun içerisinde aynı oranda dağıtmak için
4 Dubleks modülünü, kurulum kılavuzunda şekille
kartuşu 7 - 8 defa yavaşça çalkalayın.
gösterildiği gibi paketinden çıkarın.
Toner kartuşunun dikkatli şekilde çalkalanması,
5 Dubleks modülünü, kurulum kılavuzunda şekille
kartuş başına maksimum kopya sayısına
gösterildiği gibi makinenin arka tarafına yerleştirin.
ulaşılmasını sağlayacaktır.
Opsiyonların takılması
DİKKAT
Herhangi bir opsiyonu takmadan önce
takılacak makine ve opsiyonun kapatılması
ve kablosunun elektrik güç beslemesinden
çıkartılması gerekir.
5 Toner kartuşunu tutamağından tutun, düz bir
yüzeye yerleş
tirin ve kapağı yatay şekilde çekerek
İlave kağıt tepsisi
çıkarın.
Kurulum talimatları için bu opsiyonla verilen kurulum
kılavuzuna bakın.
Esans yayıcı
Esans ünitesi, makineye bir esans yayıcı takılmasını
sağlayan bir opsiyondur. Bu opsiyon takıldığında ve
devreye alındığında makine, her saat sizin tarafınızdan
Not
belirlenmiş bir zaman aralığında esans yayar.
Kurulum talimatları için bu opsiyonla verilen kurulum
Toner kartuşunun kapağını, toner kartuşun-
kılavuzuna bakın.
un içerisinde kırılmayacak şekilde yatay ola-
rak çıkardığınızdan emin olun.
Bu opsiyonu devreye almak ve konfigüre etmek için
Kapağı çıkardıktan sonra toner kartuşunu
Esans ayarı bölümüne bakın.
çalkalamayın. Tonerin dökülme riski vardır.
- 180 -
bizhub 43
6 Toner kartuşunu, yerine oturana kadar iterek
3 Kilitlemek için kağıt sıkıştırma kanadının üzerine
bölmesine yerleştirin (son hareket aşağı doğru).
bastırın.
Türkçe
4 Uzunlamasına kağıt kılavuzunun üzerine bastırın
7 Erişim kanadını toner kartuşuna doğru kapatın ve
ve gerekli kağıt formatına uyacak şekilde kaydırın.
flatbed tarayıcıyı indirin.
5 Sağ yan kağıt kılavuzunun üzerine bastırın ve
gerekli kağıt format
ına uyacak şekilde kaydırın.
Medya yüklenmesi
Kağıt tepsisine kağıt yüklenmesi
Bu bölümde kağıdın yüklenmesi için açıklanan prosedür,
makinedeki tüm kağıt tepsileri için uygulanır.
Not
6 Kağıdı havalandırın ve kağıt sıkışmalarını veya
A4'ten daha büyük formatta bir kağıt
eğri baskıları önlemek için düz bir yüzeyde kağıdı
kullanıyorsanız
A4'ten daha büyük
düzleştirin.
formatta kağıt yüklenmesi
bölümüne
bakın.
Asetat kullanıyorsanız
Kağıt tepsisine
asetat yüklenmesi
bölümüne bakın.
1 Kağıt tepsisini, makineden çıkarın ve düz bir
yüzeye yerleştirin.
7 Yaprakları, kağıt tepsisine baskı yüzeyi yukarı
gelecek şekilde yükleyin.
2 Kapağı, kağıt tepsisinden çıkarın.
- 181 -
bizhub 43
8 Kağıdın, doldurma sınırını aşmadığından emin
2 LAN ağ kablosunun (sağlanmaz) bir ucunu,
olun.
makinenin portuna ve diğer ucunu, makine için
yerel ağ portunuza bağlayın.
Not
Türkçe
Yükleme kapasitesi, kullanılan kağıt tepsisi-
ne bağlıdır:
- ana / ilave kağıt tepsisi: 550 yaprağa kadar
standart kağıt (80g/m² [22lb])
- ikincil kağıt tepsisi: 150 yaprağa kadar
standart kağıt (80g/m² [22lb]) alır
9 Kapağı, kağıt tepsisinin üzerinde yerine yerleştirin.
Kapağın tam olarak kapalı olmasını sağlayın.
3 Aç/Kapat butonunun, Kapalı pozisyonunda
(0 pozisyonu) olduğundan emin olun.
10 Kağıt tepsisini, makinede yerine yerleştirin ve
sonuna kadar itin.
11 Makinede kullanılan kağıt formatını be tipini
belirtin.
> Makine, standart kağıt formatlarını otomatik olarak
4 Elektrik kablosunu makineye takın. Elektrik
algılar. Yüklenen kağıdın formatını ve tipini kontrol
kablosunu duvar soketine takın.
etmek / belirtmek için Kağıt ayarları bölümüne bakın.
Uyarı
Makinenin başlatılması
Elektrik kablosu, makineye elektrik verilme-
sinin kesilmesi için kullanılır. Önlem olarak
elektrik gücü soketi, makinenin yakınına
yerleştirilmeli ve tehlike anında kolayca
Makinenin bağlanması
erişilebilir olmalıdır.
Uyarı
Elektrik kablosunu takmadan önce
Güven-
lik Talimatları
bölümüne bakmanýz gere-
kir.
1 Telefon kablosunun bir ucunu, makinenin soketine
ve diğer ucunu da duvardaki telefon soketine
bağlayın.
5 Makineyi açmak için (I pozisyonu) Aç/Kapat
butonuna basın.
- 182 -
bizhub 43
Makinenin başlangıç konfigürasyonu
4 Önceki menüye dönmek için ekranın üst
kısmındaki navigasyon yolunda SETTINGS
üzerine basın.
Bu bölümde makinenizin temel fonksiyonlarını
kullanabilmeniz için konfigüre edilecek başlangıç
Otomatik Ethernet ağı konfigürasyonunu çalıştırmak
ayarlarını bulacaksınız:
için (DHCP sunucusu aracılığıyla IP adresinin otomatik
Türkçe
olarak atanması):
•coğrafi ayarlar (ülke, dil, haberleşme ağı);
1 SETTINGS menüsünde COMMUNICATION >
• tarih / saat ayarları;
LOCAL NETWORK > ADR ALLOCATION üzerine
• faks ayarları (makine adı ve numarası);
basın.
• yerel ağ ayarları (Ethernet ağının otomatik
2 Listede bulunan opsiyonlardan AUTOMATIC
konfigürasyonu);
seçin. Yeni ayarı onaylamak için OK üzerine basın.
•kağıt ayarları.
> Makine, dinamik olarak ağ ayarlarını
atayabileceği yerel ağda bir DHCP veya BOOTP
Not
sunucusu arayacaktır.
Bu bölüm, PSTN ağında doğrudan bir tele-
fon hattının ve bir DHCP sunucusu
> Bu işlem, birkaç dakika sürebilir.
aracılığıyla IP adresinin otomatik olarak
3 IP ADDRESS,
SUBNET MASK, GATEWAY,
atanması ile Ethernet konfigürasyonunun
PRIMARY DNS, SECONDARY DNS, WINS 1
kullanıldığını varsayarak öncelikli olarak
SERVER ve WINS 2 SERVER parametrelerinin
makineyi konfigüre etmenizde yardımcı ola-
caktır.
doğru şekilde girilmiş olduğunu kontrol edin. Doğru
Makineyi farklı şekilde konfigüre etmek isti-
girilmemişse bunları manuel olarak girmeniz
yorsanız
Makinenin ve servislerin konfi-
gerekecektir.
güre edilmesi
bölümüne bakı n.
4 Ana sayfa ekranına dönmek için MENU üzerine
basın.
Coğrafi ayarları konfigüre etmek için:
Her kağıt tepsisinde kağıt tipini ve formatını kontrol
1MENU tuşuna basın.
etmek ve / veya belirtmek için:
2 SETTINGS > GENERAL > GEOGRAPHICAL >
1PAPER üzerine basın.
COUNTRY üzerine basın.
2FORMAT üzerine basın. Her tepside algılanan
3 Listeden gerekli ülkeyi seçin. Mevcut ülkeler
kağıt formatının doğru şekilde girilmiş olduğunu
arasında geçiş yapmak için yukarı ve aşağı oklarını
kontrol edin. Bir kağıt formatını düzeltmek için ilgili
kullanın. Yeni ayarı onaylamak için OK
üzerine
tepsiye basın; listeden gerekli formatı seçin ve
basın.
onaylamak için OK üzerine basın.
> Ülkenin otomatik olarak seçilmesi, makinenin
3 TYPE üzerine basın. Her tepside algı
lanan kağıt
tipinin doğru şekilde girilmiş olduğunu kontrol edin.
varsayılan dilini ve telekomünikasyon ağını
Bir kağıt tipini düzeltmek için ilgili tepsiye basın,
konfigüre eder.
listeden gerekli kağıt tipini seçin ve onaylamak için
4 Önceki menüye dönmek için ekranın üst
OK üzerine basın.
kısmındaki navigasyon yolunda GENERAL
4 Ana sayfa ekranına dönmek için MENU üzerine
üzerine basın.
basın.
Makinenin tarih ve saatini ayarlamak için:
Daha fazla kullanılabilir parametreler için ve makineyi
1 GENERAL menüsünde DATE AND TIME üzerine
belirli ihtiyaçlarınıza göre konfigüre etmek amacıyla
basın.
Makinenin ve servislerin konfigüre edilmesi bölümüne
2TIME üzerine basın. Sanal klavyeyi kullanarak
bakın.
saati girin. Yeni ayarı onaylamak için OK üzerine
basın.
3 DATE üzerine basın. Sanal klavyeyi kullanarak
tarihi girin. Yeni ayarı onaylamak için OK üzerine
basın.
4 Önceki menüye dönmek için ekranın üst
kısmındaki navigasyon yolunda GENERAL
üzerine basın.
Faks fonksiyonu için gerekli makinenin numara ve adını
ayarlama işlemini gerçekleştirmek için:
1 GENERAL menüsünde FAX üzerine basın.
2 NUMBER L1 üzerine basın. Sanal klavyeyi
kullanarak numarayı
girin. Yeni ayarı onaylamak
için OK üzerine basın.
3 NAME L1 üzerine bası n. Sanal klavyeyi kullanarak
makinenin adını girin. Yeni ayarı onaylamak için
OK üzerine basın.
- 183 -
bizhub 43
Obsah
Vážený zákazníku,.......................................... 186
Pravidla pro používání značek..........................186
Čeština
Bezpečnost ..................................................... 187
Bezpečnostní pokyny ........................................187
Informace k bezpečnosti laseru .......................187
Pro Evropu a Asii..................................................... 187
Umístění bezpečnostních štítků na stroji ........188
Označení sít'ového vypínače ............................188
Informace k normám..........................................188
Certifikace v Evropě ................................................ 188
Místní podmínky.................................................189
Pokyny pro použití.............................................189
Provozní prostředí...................................................189
Pokyny pro použití stroje......................................... 189
Pokyny pro použití dotykového panelu.................... 190
Informace k bezpečnosti ...................................190
Bezpečnost práce.................................................... 190
Manipulace se strojem a přemist'ování ...........191
Nárazy při manipulaci.............................................. 191
Přemist'ování stroje................................................. 191
Manipulace se zásobníky toneru............................. 192
Životní prostředí.................................................193
Balení ...................................................................... 193
Baterie a dobíjitelné baterie..................................... 193
Výrobek ................................................................... 193
Energy Star ............................................................. 193
Umístění .......................................................... 194
Obsah balení ......................................................194
Instalace stroje...................................................194
Instalace příslušenství ......................................194
Přídavný zásobník papíru........................................ 194
Rozptylovač vůně....................................................194
Instalace zásobníku toneru...............................194
Vkládání médií....................................................195
Vkládání papíru do zásobníku................................. 195
Spuštění stroje ...................................................196
Připojení stroje ........................................................ 196
Počáteční nastavení stroje...................................... 197
- 185 -
bizhub 43
Vážený zákazníku,
naléhavě vás žádáme, abyste si před použitím v zájmu bezpečnosti a pohodlí pozorně přečetli kapitolu Bezpečnost
Čeština
[ 187].
Gratulujeme vám ke koupi koncového komunikačního zařízení nové generace. Zařízení vám umožňuje faxovat,
tisknout, kopírovat a snímat; tento stroj vyhoví i nejnáročnějším profesionálním požadavkům.
Ve spojení výkonu, uživatelské přívětivosti a snadného použití díky dotykovému panelu nabízí stroj následující funkce:
• černobílé kopírování, tisk a odesílání/příjem faxů
• barevné snímání
• tiskový server s pevným diskem
• použití v místní síti (LAN 10 BaseT/100 BaseTx, PC Kit Companion Suite Pro)
• zabezpečený tisk dokumentů
• ochranu přístupu (správa uživatelských účtů, biometrické ověření, práva uživatele a správce prostředků zařízení)
• správu uživatelsky přístupných prostředků (kvóty, počitadla)
Model s dvojitou linkou - doporučení
V závislosti na modelu stroje můžete používat současně 2 telefonní linky. Můžete například jednu linku vyhradit pro
odesílání faxů a druhou pro jejich příjem. V tomto uspořádání je upřednostňováno použití přímých telefonních linek
vyhrazených pro výlučné použití strojem, aby byly trvale k dispozici a bylo možno komunikovat bez zásahu uživatele.
Spřipojením stroje k telefonní síti vám pomůže správce nebo telefonní operátor.
Pravidla pro používání značek
V tomto dokumentu jsou používány značky, které mají čtenáři pomoci orientovat se v poskytovaných informacích:
Značka Popis
Označuje důležité bezpečnostní informace.
POZOR
Nerespektování těchto pokynů může vést k vážnému nebo dokonce smrtelnému
úrazu. Pozorně si tyto pokyny přečtěte. Naleznete je v části této příručky
Bezpečnost.
Označuje důležité bezpečnostní informace.
Výstraha
Nerespektování těchto pokynů může vést k méně až středně závažným úrazům
nebo poškození zařízení nebo vybavení. Pozorně si tyto pokyny přečtěte.
Naleznete je v části této příručky Bezpečnost.
Označuje místa, která je třeba při používání zařízení obzvláště pozorně přečíst,
Důležité
avysvětlení k možným př
íčinám záseků papíru, poškození originálů nebo ztrátě
dat. Pozorně si tato vysvětlení přečtěte.
Označuje další vysvětlení týkající se funkcí zařízení a pokyny pro řešení
Poznámka
uživatelských chyb.
- 186 -
bizhub 43
Bezpečnost
Bezpečnostní pokyny
Čeština
Dříve než stroj zapojíte, zkontrolujte, jestli sít'ová zásuvka, ke které stroj připojujete, odpovídá údajům na
informačním štítku (napětí, proud, frekvence rozvodné sítě) na stroji. Stroj se musí připojit k jednofázovému sít'ovému
napájení. Stroj by neměl být instalován přímo na zem.
Baterie, balicí materiál a elektrická zařízení (EEE) musí být likvidovány ve shodě s pokyny v kapitole příručky ŽIVOTNÍ
PROSTŘEDÍ.
V závislosti na konkrétním modelu může být vidlice napájecího kabelu jediným prostředkem pro odpojení stroje
od elektrické sítě. Proto je třeba dodržet tento požadavek: stroj musí být zapojen do blízko umístěné zásuvky. Sít'ová
zásuvka musí být stále snadno přístupná.
Stroj je napájen před napájecí kabel, opatřený uzemněnou vidlicí. Zemněná vidlice napájecího kabelu musí být
zapojena do sít'ové zásuvky opatřené zemnicím vodičem spojeným se zemnicím systémem budovy.
Opravy a údržba: Veškeré opravy a údržbu musí provádět kvalifikovaný
technik. Opravy vnitřních dílů nesmí provádět uživatel. Aby se předešlo
nebezpečí smrtelných úrazů elektrickým proudem, neměli byste sami
provádět činnosti jako je otvírání a zavírání krytů, nebot' se tak vystavujete
dvojímu nebezpečí:
Trvalému poškození zraku, pokud dojde k ozáření očí laserovým paprskem.
Kontakt s díly pod napětím může způsobit úraz elektřinou s velmi vážnými
následky.
Podmínky pro instalaci a opatření pro použití naleznete v kapitole Umístění.
Informace k bezpečnosti laseru
POZOR: Použití jiných ovládacích, seřizovacích nebo prováděcích postupů, než jaké jsou uvedeny v této
příručce, může způsobit vystavení nebezpečnému záření.
Toto zařízení splňuje mezinárodní bezpečnostní normy a je klasifikováno jako laserový výrobek třídy 1.
Se zvláštním ohledem na lasery splňuje toto zařízení normy pro chování laserových výrobků, stanovené národními
i mezinárodními úřady, definované jako laserový výrobek třídy 1. Zařízení nevyzařuje žádné škodlivé záření, nebot' je
laserový paprsek při provozních činnostech a činnostech údržby zcela zakryt.
Pro Evropu a Asii
Tento stroj vyhovuje IEC60825-1:1993 a IEC60825-2:2000, je klasifikován jako výrobek třídy 1 a je bezpečný pro
kancelářské/EDP použití. Obsahuje laserovou diodu o výkonu 10 mW a vlnové délce 785 nm.
Přímé (nebo nepřímé odrazem) ozáření oka laserovým paprskem může způsobit vážné poškození zraku. Byla přijata
bezpečnostní opatření a vytvořeny mechanické zábrany, která mají zabránit možnému vystavení uživatele účinkům
laserového záření.
- 187 -
bizhub 43
Umístění bezpečnostních štítků na stroji
Na stroji byly z bezpečnostních důvodu umístěny na níže uvedeným místech výstražné štítky. Dbejte na bezpečnost
anikdy se při odstraňování zaseklého papíru nebo výměně zásobníku toneru nedotýkejte těchto povrchů.
Čeština
Označení sít'ového vypínače
Stroj používá ve shodě s IEC 60417 pro sít'ový vypínač následující značky:
• znamená ZAPNUTO.
• znamená VYPNUTO.
Informace k normám
Maschinenläminformations - Verordnung - 3.GPSGV
Certifikace v Evropě
CE Označení CE tohoto výrobku znamená prohlášení o shodě s platnými
směrnicemi Evropské unie podle uvedených dat:
12. prosince 2006: Novelizace směrnice 2006/95/EC. Harmonizace zákonů členských států,
týkajících se nízkonapět'ových zařízení.
15. prosince 2004: Novelizace směrnice 2004/108/EC. Harmonizace zákonů členských
států, týkajících se elektromagnetické slučitelnosti.
9. března 1999: Směrnice 1999/5/EC o radiových a telekomunikačních koncových
zařízeních a vzájemném potvrzení shody.
- 188 -
bizhub 43
Místní podmínky
Volbou vhodného umístění zajistíte dlouhou životnost zařízení. Dbejte, aby se zvolené místo vyznačovalo
následujícím:
Čeština
•Vyberte dobře větrané místo.
• Zajistěte, aby nebyly blokovány ventilační otvory umístěné po stranách stroje a v zadní části duplexního modulu.
Při instalaci dbejte na umístění stroje ve vzdálenosti nejméně čtyřicet centimetrů od jiných předmětů, aby bylo
možno otvírat kryty.
• Dbejte na to, aby se jednalo o místo bez nebezpečí vystavení účinkům čpavku nebo jiných organických
plynů.
•Zemněná zásuvka (viz bezpečnostní pokyny), ke které budete stroj připojovat, se musí nacházet poblíž a být
snadno přístupná.
• Dbejte, aby nebyl stroj vystaven přímým účinkům slunečního záření.
• Neumist'ujte stroj do míst vystavených proudu vzduchu z klimatizace, topných nebo ventilačních systémů nebo
vystavených výrazným rozdílům v teplotě nebo vlhkosti.
• Vyberte stabilní vodorovnou podložku, na které nebude stroj vystaven otřesům.
• Stroj musí být vzdálen od všech předmětů, které mohou blokovat vzduchové vývody.
• Neumist'ujte stroj v blízkosti závěs
ů nebo jiných hořlavých předmětů.
• Zvolte umístění bez nebezpečí zasažení proudem vody nebo jiných tekutin.
• Dbejte, aby bylo místo suché, čisté a bezprašné.
Pokyny pro použití
Při používání stroje berte v úvahu níže uvedené důležité pokyny.
Provozní prostředí
Následující část popisuje provozní prostředí, jaké stroj vyžaduje:
• Teplota: 10 °C až 32 °C s okolní vlhkostí 15 až 80 % (do 65 % vlhkosti při teplotě 32 °C).
Pokyny pro použití stroje
Následující část obsahuje popis opatření pro použití stroje:
• Stroj nikdy za chodu nevypínejte, ani neotvírejte jeho kryty.
• Nikdy nepoužívejte v blízkosti stroje plyn nebo hořlavé kapaliny nebo předměty, které mohou vytvářet magnetické
pole.
• Napájecí kabel při odpojování vždy uchopte za vidlici a nikdy netahejte za samotný kabel. Mohlo by dojít
k poškození kabelu a nebezpečí vzniku požáru nebo zkratu.
• Nikdy se nedotýkejte napájecího kabelu vlhkýma rukama. Riskujete při tom úraz elektřinou.
•Při přemist'ování stroje vždy nejprve odpojte napájecí kabel; v opačném případě může dojít k poškození kabelu
a nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektřinou.
• Pokud víte, že nebudete stroj po delší dobu používat, vždy odpojte jeho napájecí kabel.
• Nikdy nepokládejte na napájecí kabel žádné předměty a nikdy za něj netahejte a nepřehýbejte jej. Mohlo by nastat
nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektřinou.
• Dbejte, aby stroj nikdy nestál na napájecím nebo komunikačním kabelu jiných elektrických zařízení. Dále dbejte,
aby se žádný kabel nedostal do mechanizmu stroje. Takto můžete zajistit správný provoz stroje a zabránit vzniku
nebezpečí požáru.
• Nikdy se nepokoušejte odstranit upevněný panel nebo kryt. Stroj obsahuje vysokonapět'ové obvody. Jakýkoli
kontakt s těmito obvody může způsobit úraz elektřinou.
• Nikdy se nepokoušejte stroj upravovat. Mohlo by nastat nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektřinou.
• Dbejte, aby do stroje nikdy nevnikly ventilačními otvory nebo otvory v krytu kancelářské sponky, sešívací sponky
nebo jiné malé kovové předmě
ty. Takové předměty mohou představovat nebezpečí úrazu elektřinou.
•Chraňte stroj a jeho nejbližší okolí před politím vodou nebo jinou kapalinou. Jakýkoli kontakt stroje s vodou nebo
jinou tekutinou může znamenat nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektřinou.
• Pokud do stroje náhodně vnikne voda nebo kovový předmět, ihned jej vypněte, odpojte napájecí kabel a obrat'te
se na prodejce. V opačném případě riskujete nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektřinou.
- 189 -
bizhub 43
• Jestliže se stroj zahřívá, uniká z něj kouř, nezvyklý zápach nebo nepřiměřený hluk, vypněte jej, ihned jej odpojte
a obrat'te se na prodejce. V opačném případě riskujete nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektřinou.
• Nepoužívejte stroj za bouřky, v případě úderu blesku by hrozilo nebezpečí úrazu elektřinou.
• Nikdy stroj během tisku nepřemist'ujte.
• Pokud chcete stroj přemístit, zvedněte jej. Způsob přemist'ování stroje naleznete v části Manipulace se strojem a
Čeština
přemist’ování.
Stroj umístěte do dobře větrané místnosti. Za chodu stroje vzniká malé množství ozónu. Při
intenzivní práci ve špatně v
ětrané místnosti může ze stroje vycházet nepříjemný zápach. Aby
byla práce bezpečná, umístěte stroj do dobře větrané místnosti.
Pokyny pro použití dotykového panelu
Následující část obsahuje popis opatření pro použití dotykového panelu:
• Nikdy nepoužívejte k dotyku panelu ostré nebo špičaté předměty. Hrozilo by nebezpečí poškrábání nebo
propíchnutí panelu.
• Nikdy nevystavujte dotykový panel silným nárazům nebo tlaku. Hrozilo by nebezpečí zlomení panelu.
Informace k bezpečnosti
Při používání stroje musíte dodržovat následující bezpečnostní požadavky.
Bezpečnost práce
Pro zajištění trvale bezpečné práce se zařízením postupujte vždy ve shodě s bezpečnostními pokyny (níže uvedený
seznam není úplný a může být bez upozornění doplňován nebo měněn).
Vtéto části jsou použity následující značky:
Označuje potenciálně nebezpečnou situaci, která může vést k ohrožení
POZOR
života nebo vážnému úrazu, pokud nebude postupováno podle pokynů.
Označuje potenciálně nebezpečnou situaci, která může vést k méně nebo
Výstraha
středně vážnému úrazu nebo poškození zařízení, pokud nebude
postupováno podle pokynů.
POZOR
• Napájecí kabel zapojte přímo do sít'ové zásuvky a nikdy nepoužívejte prodlužovací kabel.
• Pokud kabel nebo jeho vidlice vykazuje známky opotřebení nebo poškození, odpojte jej od zásuvky (tahem za
vidlici, nikoli za kabel).
• Nikdy neodstraňujte žádný jiný kryt nebo šroub, než je uvedeno v pokynech, aby nevzniklo nebezpečí úrazu
elektřinou nebo ozáření laserovým paprskem.
• Pokud nastane některá z následujících situací, vypněte sít'ový vypínač a odpojte napájecí kabel (tahem za vidlici,
nikoli za kabel):
–Něčím jste zařízení polili.
– Domníváte se, že je na zařízení třeba provést údržbu nebo opravu.
– Je poškozený kryt zařízení.
• Nikdy nespalujte uniklý nebo odpadní toner. Tonerový prášek může při vystavení otevřenému plameni vzplanout.
Výstraha
•Chraňte zařízení před vlhkostí (déšt', sníh atp.).
•Před přemist'ováním zařízení odpojte napájecí kabel od sít'ové zásuvky. Při přemist'ování zařízení dbejte, aby
nezůstal napájecí kabel pod strojem, kde by se mohl poškodit.
• Napájecí kabel při odpojování od sít'ové zásuvky vždy vytáhněte za vidlici (nikdy netahejte za samotný kabel).
• Dbejte, by do stroje nikdy nevnikly kancelářské sponky, sešívací sponky nebo jiné malé kovové předměty.
• Tonery (použité i nepoužité), zásobníky toneru (nebo láhve), inkoust (použitý nebo nepoužitý) nebo zásobníky
inkoustu uchovávejte mimo dosah dětí.
- 190 -
bizhub 43
• Dávejte pozor, abyste se při odstraňování záseků papíru uvnitř stroje nepořezali.
•Kvůli ochraně životního prostředí nelikvidujte stroj ani spotřební materiál jako domovní odpad. Zařízení lze
zlikvidovat u autorizovaného prodejce nebo na vhodném sběrném místě.
• Naše výrobky jsou navrženy tak, aby splňovaly nejvyšší požadavky ve smyslu kvality a funkčnosti. Doporučujeme
používat pouze spotřební materiál zakoupený u autorizovaného prodejce.
Čeština
Výstraha
Tento výrobek patří do třídy A vysokofrekvenčního rušení (EN55022) a může způsobovat rušení jiných zařízení
informačních technologií nebo v blízkosti umístěných rádiových a televizních přijímačů nebo přijímačů rádiové
komunikace, obzvláště při instalaci v obytném prostoru.
Proto je třeba respektovat důležitost pokynů k instalaci a postupovat podle nich.
Pokud si nebudete jisti, jestli tato instalace způsobuje elektromagnetické rušení, můžete se přesvědčit tak, že zařízení
na zkoušku zapnete a vypnete.
Pokud je rušení instalací způsobeno, je třeba přijmout preventivní opatření, tj.:
•přesunout ovliv
ňované zařízení co nejdále je možné,
•přesměrovat nebo přemístit anténu ovlivňovaného radiového nebo TV přijímače,
• zapojit ovlivňované zařízení do sít'ové zásuvky jiného napájecího okruhu.
Napájení
Vidlice napájecího kabelu musí být zapojena poblíž zařízení a být snadno přístupná.
Pro fax a telefon
• Nikdy stroj nepoužívejte poblíž zdroje vody (například vedle vany, odpadu nebo nádoby s vodou), ve vlhkém
suterénu nebo v blízkosti bazénu.
• Nepoužívejte telefon za bouřky (jiný než bezdrátový). Při úderu blesku může nastat nebezpečí zasažení výbojem.
• Nepoužívejte telefon v blízkosti unikající plynu.
Manipulace se strojem a přemist'ování
Nárazy při manipulaci
Během tisku nesmí být zásobník papíru, podavač papíru, poklop a jiné části stroje vystaveny žádným nárazům.
Přemist'ování stroje
Stroj musíte při přemist'ování zvednout, nesmíte jej táhnout.
•Pro přemístění stroje jsou zapotřebí dvě osoby. Držte stroj vodorovně, aby nedošlo k rozsypání toneru.
• Nikdy stroj nezvedejte za kovový rám skeneru, mohl by se poškodit.
• Chcete-li stroj zvednout, zavřete ruční podavač a stroj uchopte proti sobě podle obrázku.
• Stroj uchopte stejným způsobem, i když bude instalován přídavný zásobník papíru. Nedržte stroj za držadlo
přídavného zásobníku papíru nebo za boční kryt, hrozí nebezpečí poškození dolní části podavače.
- 191 -
bizhub 43
Manipulace se zásobníky toneru
Se zásobníky toneru zacházejte opatrně, abyste si nepotřísnili tonerem ruce nebo vnitřek tiskárny.
• Nikdy nepokládejte zásobník toneru na hranu. Nikdy neobracejte zásobník toneru spodní částí nahoru.
• Nikdy toner nebo zásobníky toneru nespalujte. Vzniklé jiskry mohou způsobit popálení.
Čeština
• Nikdy zásobník toneru neotvírejte a nevyhazujte odpadní toner.
•Chraňte zásobníky toneru a láhve s odpadním tonerem mimo dosah dětí.
• Nikdy toner nevdechujte. Pokud si potřísníte tonerem ruce, nikdy si nesahejte do očí a do úst. Dbejte, aby nepřišla
pokožka do kontaktu s tonerem.
• Pokud se vám toner dostane do očí, okamžitě si je vypláchněte studenou vodou a vyhledejte lékaře.
• Toner z rukou můžete omýt studenou vodou a běžným mýdlem.
• Použité zásobníky toneru a láhve s odpadním tonerem od vás odebere prodejce; nebo toner a zásobníky toneru
zlikvidujte na místě k tomu určeném příslušnými orgány.
Nové zásobníky toneru uchovávejte:
•Vpůvodních obalech.
• V suché tmavé místnosti bez přístupu slunečního světla a mimo topení.
Skladovací teplota by neměla nikdy překročit 35 °C a nekondenzující vlhkost 85 %.
•Naplocho.
Neskladujte zásobníky toneru ve svislé poloze nebo spodní stranou nahotu, může dojít k usazení toneru nebo jeho
nerovnoměrnému rozložená v zásobníku.
•Mimo přístup mořského vzduchu nebo korozivních par (například aerosolů).
- 192 -
bizhub 43
Životní prostředí
Základním zájmem výrobce je ochrana životního prostředí. Výrobce si přeje provádět instalace ekologickým způsobem
a integroval environmentální přístup do životního cyklu svých výrobků, od výroby, přes instalaci, použití, až po likvidaci.
Čeština
Balení
Přítomnost tohoto loga (zelený předmět) znamená, že byl zaplacen příspěvek příslušnému
orgánu pro zlepšení regenerace obalů a struktury recyklací.
Při recyklaci dbejte na pravidla třídění odpadu dle místních pravidel pro nakládání s odpadem.
Baterie a dobíjitelné baterie
Jestliže výrobek obsahuje baterie nebo dobíjitelné baterie, musí být likvidovány na místech
k tomu určených.
Výrobek
Značka přeškrtnuté popelnice na výrobku znamená, že patří do skupiny elektrických nebo
elektronických výrobků.
V takovém případě vyžadují evropské normy jejich oddělený sběr:
Na prodejním místě vpřípadě, že je opět zakoupeno obdobné zařízení.
Na místních sběrných místech (ekodvory pro sběr domovního odpadu, třídírny odpadu atp.).
Tímto způsobem se podílíte na opětovném využití odpadu z elektrického a elektronického zařízení, které by jinak
mohlo mít nepříznivý vliv na životní prostředí a zdraví člověka.
Energy Star
Mezinárodní program ENERGY STAR® si klade za cíl propagaci rozvoje a povědomí
okancelářském zařízení s nízkou spotřebou.
Sagem Communications SAS jako partner ENERGY STAR® uvádí, že tento výrobek
vyhovuje směrnicím ENERGY STAR® pro úsporu energie.
Tento stroj je opatřen časovačem, který jej dle nastavení a v závislosti na konkrétním
modelu přepne po 5 nebo 15 minutách po skončení posledního kopírování nebo tisku do
energeticky úsporného režimu. V části př
íručky věnované konfiguraci stroje naleznete
podrobnější popis této funkce.
- 193 -
bizhub 43
Instalace zásobníku toneru
Umístění
1 Postavte se proti stroji.
2 Stiskněte tlačítko pro přístup k toneru.
Obsah balení
Čeština
Uvnitř balení naleznete níže uvedené součásti:
• Multifunkční tiskárna
• Duplexní modul
• 1 zásobník toneru
• 1 návod k instalaci
3 Nadzvedněte plochý skener a otevřete kladku pro
•1 instalační disk DVD-ROM
přístup k zásobníku toneru.
• 1 sít'ový napájecí kabel
• 1 telefonní kabel
• 1 prospekt se spotřebním materiálem
Instalace stroje
1 Vybalte stroj a odstraňte všechny ochranné vložky,
jak je vidět na obrázku v návodu k instalaci.
2 Instalujte tiskárnu na vhodném místě s ohledem na
bezpečnostní pokyny uvedené v části Bezpečnost.
3 Sejměte z displeje ochranný plastový film, jak je
vidět na obrázku v návodu k instalaci.
4 Vyberte duplexní modul, jak je vidět na obrázku
4 Vybalte nový zásobník toneru a jemně jej 7 až
v návodu k instalaci.
8 krát protřepejte, aby se toner v zásobníku
5 Instalujte duplexní modul v zadní části stroje, jak je
rovnoměrně rozptýlil.
vidět na obrázku v návodu k instalaci.
Důkladné protřepání zásobníku toneru zaručí, že
bude ze zásobníku vytvořen maximální možný
Instalace příslušenství
počet kopií.
Pozor
Dříve, než přistoupíte k instalaci jakéhokoli
příslušenství, musí být stroj a příslušenství,
které se chystáte instalovat, vypnuté
a odpojené od sít'ového napájení.
Přídavný zásobník papíru
5 Uchopte zásobník toneru za držadlo, položte jej na
plochý povrch a vytažením ve vodorovném směru
odstraňte kryt.
Pokyny k instalaci tohoto příslušenství naleznete
v návodu k instalaci, který je s ním dodáván.
Rozptylovač vůně
Parfémovací jednotka je příslušenství, které umožňuje na
stroji instalovat rozptylovač vůně. Když je toto
příslušenství instalováno a aktivováno, rozptýlí stroj
každou hodinu a ve vámi nastavených intervalech vůni.
Pokyny k instalaci tohoto příslušenství naleznete
Poznámka
v návodu k instalaci, který je s ním dodáván.
Způsob aktivace a konfigurace tohoto příslušenství
Kryt zásobníku toneru musíte odstraňovat
naleznete v části Nastavení vůně.
ve vodorovném směru, aby se uvnitř
zásobníku nezalomil.
Po odstranění krytu již se zásobníkem
netřeste. Mohlo by dojít k úniku toneru.
- 194 -
bizhub 43
6 Vložte zásobník toneru do příslušného držáku
2 Sejměte kryt zásobníku papíru.
a zcela jej zatlačte do blokované polohy (poslední
pohyb směrem dolů).
Čeština
3 Stisknutím zajistěte přítlačnou klapku papíru.
7 Zavřete klapku pro přístup k zásobníku toneru
a sklopte plochý skener.
4 Stiskněte podélné vedení papíru a přesuňte je
podle požadovaného formátu papíru.
Vkládání médií
Vkládání papíru do zásobníku
5 Stiskněte pravé postranní vedení papíru
Vtéto části popsaný postup vkládání papíru platí pro
apřesuňte je podle požadovaného formátu papíru.
všechny zásobníky stroje.
Poznámka
Pokud používáte papír většího formátu než
A4, přečtěte si část Vkládání papíru většího
formátu než A4.
Pokud používáte projekční fólie, přečtěte si
část Vkládání projekčních fólií do zásobníku
papíru.
1 Vyjměte ze stroje zásobník papíru a položte jej na
plochou podložku.
6 Provzdušněte papír a vyrovnejte jej na ploché
podložce, aby se předešlo zásekům papíru
ašikmému tisku.
- 195 -
bizhub 43
7 Vložte listy do zásobníku papíru nahoru stranou,
Spuštění stroje
na kterou se má tisknout.
Připojení stroje
Čeština
VÝSTRAHA
Před připojením napájecího kabelu si
musíte přečíst Bezpečnostní pokyny.
8 Přesvědčte se, jestli výška svazku nepřekračuje
1 Zapojte konektor telefonního kabelu do zásuvky ve
maximum.
stroji a poté zapojte jeho druhý konec do telefonní
zásuvky.
Poznámka
Množství vkládaného papíru závisí na
použitém zásobníku:
- hlavní / přídavný zásobník papíru: nejvýše
550 listů standardního papíru (80g/m
2
[22lb])
- pomocný zásobník papíru: nejvýše
150 listù standardního papíru (80g/m
2
[22lb])
9 Vrat'te zpět kryt na zásobník papíru. Přesvědčte
se, jestli je kryt řádně zavřen.
2 Zapojte jeden konec sít'ového kabelu LAN (není
součástí dodávky) do zásuvky ve stroji a druhý
konec zapojte do zásuvky místní sítě, určené pro
tento stroj.
10 Vrat'te zásobník papíru do stroje a zatlačte jej až
na doraz.
11 Zadejte formát a typ papíru použitého ve stroji.
> Stroj automaticky rozpozná standardní formáty
papíru. Chcete-li zkontrolovat / nastavit formát a typ
vloženého papíru, přečtěte si část Nastavení papíru.
3 Zkontrolujte, jestli je sít'ový vypínač v poloze Vyp
(poloha 0).
- 196 -
bizhub 43
4 Zapojte do stroje napájecí kabel. Zapojte napájecí
Provedení místních nastavení:
kabel do sít'ové zásuvky.
1 Stiskněte tlačítko MENU.
2 Stiskněte SETTINGS > GENERAL >
VÝSTRAHA
GEOGRAPHICAL > COUNTRY.
Napájecí kabel slouží k odpojení stroje od
3 Vyberte ze seznamu požadovanou zemi. Pomocí
napájení. Z bezpečnostních důvodů se
Čeština
šipek nahoru a dolů procházejte nabízenými
musí sít'ová zásuvka nacházet v blízkosti
zeměmi. Nové nastavení potvrďte stisknutím OK.
stroje a pro případ nebezpečí být snadno
přístupná.
> Volbou země se automaticky nastaví výchozí
jazyk stroje a telekomunikační sít'.
4 Stisknutím GENERAL v navigační oblasti v hodní
části zobrazení se vrat'te do předchozí nabídky.
Nastavení data a času stroje:
1 V nabídce GENERAL stiskněte DATE AND TIME.
2 Stiskněte TIME. Pomocí zobrazené klávesnice
zadejte č
as. Nové nastavení potvrďte
stisknutím OK.
3 Stiskněte DATE. Pomocí zobrazené klávesnice
zadejte datum. Nové nastavení potvrďte
stisknutím OK.
4 Stisknutím GENERAL v navigační oblasti v hodní
části zobrazení se vrat'te do předchozí nabídky.
5 Zapněte sít'ový vypínač (poloha I).
Nastavení čísla a názvu stroje, potřebných pro faxovou
komunikaci:
1 V nabídce GENERAL stiskněte FAX.
2 Stiskněte NUMBER L1. Pomocí zobrazené
klávesnice zadejte číslo. Nové nastavení potvrďte
stisknutím OK.
3 Stiskněte NAME L1. Pomocí zobrazené klávesnice
zadejte název stroje. Nové nastavení potvrďte
stisknutím OK.
4 Stisknutím SETTINGS vnavigační oblasti v hodní
Počáteční nastavení stroje
části zobrazení se vrat'te do předchozí nabídky.
Spuštění automatické konfigurace sítě Ethernet
Vtéto části naleznete počáteční nastavení, která je třeba
(automatické přiřazení adresy IP pomocí serveru DHCP):
provést, abyste mohli používat základní funkce stroje:
1 V nabídce SETTINGS stiskněte
• místní nastavení (země, jazyk, komunikační sít');
COMMUNICATION > LOCAL NETWORK >
ADR
ALLOCATION.
• nastavení data / času;
2 V nabídce dostupných možností zvolte
• nastavení faxu (název stroje a číslo);
AUTOMATIC. Nové nastavení potvrďte stisknutím
• nastavení místní sítě (automatická konfigurace sítě
OK.
Ethernet);
> Stroj vyhledá v místní síti server DHCP nebo
• nastavení papíru.
BOOTP, který může dynamicky přiřadit sít'ová
nastavení.
Poznámka
Tato část vám pomůže s prvotním
> Tato operace může trvat několik minut.
nastavením stroje; předpokládá se použití
3 Zkontrolujte, jestli jsou správně zadány parametry
přímé telefonní linky veřejné komutované
IP ADDRESS, SUBNET MASK, GATEWAY,
telefonní sítě a konfigurace Ethernet
PRIMARY DNS, SECONDARY DNS, WINS 1
prostřednictvím serveru DHCP
SERVER a WINS 2 SERVER. Pokud tomu tak
s automatickým přiřazením adresy IP.
není, budete je muset nastavit ručně.
Pokud si přejete provést nastavení stroje
jiným způsobem, přečtěte si část
4 Stisknutím MENU se vrat'te do zobrazení hlavní
Konfigurace stroje a služeb.
nabídky.
- 197 -
bizhub 43
Kontrola nebo zadání typu a formátu papíru pro
jednotlivé zásobníky papíru:
1 Stiskněte PAPER.
2 Stiskněte FORMAT. Zkontrolujte správnost zadání
formátu papíru detekovaného v jednotlivých
Čeština
zásobnících. Chcete-li opravit formát papíru,
stiskněte příslušný zásobník; vyberte v seznamu
požadovaný formát a potvrďte jej stisknutím OK.
3 Stiskněte TYPE. Zkontrolujte správnost zadání
typu papíru detekovaného v jednotlivých
zásobnících. Chcete-li opravit typ papíru, stiskněte
příslušný zásobník; vyberte v seznamu
požadovaný typ papíru a potvrďte jej stisknutím
OK.
4 Stisknutím MENU se vrat'te do zobrazení hlavní
nabídky.
Více informací o dostupných parametrech a nastavení
stroje podle konkrétních požadavků naleznete v části
Konfigurace stroje a služeb.
- 198 -