IMP Pumps GHN(M)(D)basic(auto) & SANbasic 40-100 flanges: I
I: IMP Pumps GHN(M)(D)basic(auto) & SANbasic 40-100 flanges

Nelle istruzioni di sicurezza il cui mancato rispetto può causare pericolo per la pompa/
impiantolelorofunzionièinseritalaparola:
ATTENZIONE!
2.2 Qualica del personale
Ilpersonaleaddettoalmontaggiodeveesserequalicatoperilavoriinquestione.
2.3 Mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza
Il mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza può causare pericolo per le persone e per
lapompa.Acausadelmancatorispettodelleistruzionidisicurezzasipuòperdereildiritto
al rimborso danni o al periodo di garanzia.
Ilmancatorispettopuòcausare:
- guastiallefunzioniimportantidellapompa
I
- pericoloperlepersoneacausadelfunzionamentoelettricoemeccanico.
2.4 Istruzioni di sicurezza per l’utente
È necessario rispettare le norme vigenti sulla prevenzione degli incidenti.
Bisognaescluderelapossibilitàdipericolocausatodall’energiaelettricaeconsiderarele
norme del distributore locale di energia elettrica.
2.5 Controllo e montaggio
L’utente deve garantire che l’intero controllo del montaggio venga svolto da parte di
personale autorizzato e qualicato che è a conoscenza delle istruzioni di sicurezza.
Solitamente tutti questi lavori sulla pompa/sistema vanno eseguiti solo con apparecchio
spento!
2.6 Sostituzione e produzione dei pezzi di ricambio
Lemodichedelprodottosonoconsentitesoloconilconsensodelproduttore.Ipezzi
di ricambio originali e gli accessori approvati dal produttore sono concepiti per la
sicurezza.L’impiegodialtripezzicomportalaperditadeldirittodigaranziaeildirittoal
rimborsodeidannicausatidalfunzionamentoscorrettodellapompa.
2.7 Metodi di utilizzo non consentiti
Lasicurezzadelfunzionamentodellapompafornitavienegarantitasoloincasodirispetto
del 1. capitolo delle istruzioni di utilizzo. In nessun caso è consentito superare i valori
limite riportati nel catalogo.
3. traSporto e Stoccaggio
Lapompavaprotettadall’umiditàedaidannimeccanici.
ATTENZIONE!
La pompa non deve essere esposta a temperature
all’infuoridellafasciada-10°Ca+50°C.
-29-
Оглавление
- GHN, GHNM (basic, auto) GHND, GHNMD (basic, auto)
- SLO
- 1. Splošno
- SLO
- 4. Opis proizvoda SLO
- SLO
- SLO
- SLO
- 8. Napake, vzroki in njihovo odpravljanje SLO
- GB
- 1. General information
- GB
- 4. product deScription
- GB
- GB
- GB
- 8. errorS and troubleShooting
- D
- 1. allgeMein
- D
- 4. produktbeSchreibung
- D
- D
- D
- 8. Störungen, urSachen und behebung
- I
- 1. generale
- I
- 4. deScrizione del prodotto
- I
- I
- I
- 8. difetti, cauSe e riparazione
- RU
- 1. Общие данные
- RU
- 4. Описание изделия
- RU
- RU
- RU 7. ОбслУживание/ сервиснОе ОбслУживание
- 8. непОладки: причины и их Устранение
- CZ
- 1. Všeobecné informace
- CZ
- 4. Popis výrobku
- CZ
- CZ 6. Spouštění
- CZ 7. Údržba / servis
- 8. Poruchy a jejich řešení
- CRO
- 1. Općenito
- CRO
- 4. opiS proizvoda
- CRO
- 6. upuštanje crpke
- 7. Održavanje / servisiranje
- CRO
- SRB
- 1. Splošno
- SRB
- 4. opiS proizvoda
- SRB
- 6. puštanje puMpe
- 7. Održavanje / servisiranje
- 8. greške, uzroci i njihovo odklanjanje
- HUN
- 1. Általános
- HUN
- 4. A berendezés leírása
- HUN
- 6. Üzembe helyezés
- 7. Karbantartás / szerviz
- 8. Zavarok, okok és megszüntetésük
- BOL
- 1. ОснОвна инфОрмация
- BOL 3. tранспОрт и съхранение
- 4. Описание на прОдУкта
- BOL
- 6. включване
- 7. пОддръжка / сервиз
- 8. грешки и Отстраняване на неизправнОсти
- ROM
- 1. infOrMaţii Generale
- 3. transPOrt şi dePOzitare
- 4. deScrierea produSului
- ROM
- 6. Punerea în funcţiune
- 7. întreţinere / service
- 8. erOri şi dePanare
- PL
- 1. Ogólne informacje
- 3. Transport i przechowywanie
- 4. Opis produktu
- PL
- 6. Uruchomienie
- 7. Obsługa / serwis
- 8. Błędy i rozwiązywanie problemów
- DISTRIBUTOR LIST / SEZNAM POSLOVNIH PARTNERJEV