IMP Pumps GHN(M)(D)basic(auto) & SANbasic 40-100 flanges: 4. Popis výrobku
4. Popis výrobku: IMP Pumps GHN(M)(D)basic(auto) & SANbasic 40-100 flanges

4. Popis výrobku
4.1 Popis čerpadla
GHN (basic, auto), GHND(basic, auto),jedná se o čerpadlo s rotorem ponořenýmv
médiu,selektromotoremstřemistupniotáček,ovládanýmiručně(basic)neboautomaticky
(auto).
Nejdůležitějšímivýhodamitétoregulacejsou:
- úsporaenergieaomezeníprovozníchnákladů,
- omezeníhladinyhlukujakodůsledeksníženípřebytečnéhovýkonu.
5. Instalace
Montáž a zprovoznění může být vykonáno pouze
POZOR
kvalifikovanými osobami!
5.1 Zabudování čerpadla
- Čerpadlomůžebýtumístěnopouzevevhodněvětranémprostoruchráněnémproti
zamrznutí.
- Čerpadlo může být zabudováno až po dokončení všech svářecích prací a po
CZ
propláchnutísystému.
- Doporučujeseumístěníuzávěrůpředazačerpadlem,abysepředešlovypouštěnía
napouštěníceléhosystémuvpřípaděeventuálníhovyjmutíčerpadla.
- Potrubímusíbýtzajištěnotak,abybylozabráněnojehozhrouceníváhoučerpadla.
Potrubínesmípůsobitnapětímnačerpadlo.
- Čerpadlomusíbýtzabudovánodopotrubísosou1-1vhorizontálnípozici(Obr.3).
- Prozajištěníprovozučerpadlasminimálnímivibracemiahlukemmábýtčerpadlo
zabudováno do přímého úseku potrubí se vzdáleností nejméně 5 -10 x D (D je
jmenovitýprůměrpotrubíčerpadla)odkolen.
- Směrprůtokuvodyčerpadlemsemusíshodovatsesměremoznačenýmšipkouna
tělesečerpadla(Obr.1-POZ.1).
- Čerpadlonesmíbýtumístěnodopojistnéhopotrubí.
- Jmenovitýprůměrpotrubínesmíbýtmenšínežjmenovitýprůměrčerpadla.
- PřipojovacípřírubyjsoukonstrouványprojmenovitýtlakPN6/10(Obr.1–POZ.8).
- GHN(basic,auto),GHNM(basic,auto)čerpadlamajíjednoduchéhydraulickétělo
(Obr.1–POZ.8).
- GHND(basic,auto),GHNMD(basic,auto)čerpadlamajízdvojenéhydraulickétělo
(Obr.2–POZ.11),majívestavěnoupřeklopnouklapku(Obr.2–POZ.10),sklápěnou
automatickyvzávislostinasměruprůtokujednímčidruhýmčerpadlem.
- Směrotáčenímotorujevyznačennaštítkučerpadla.
- Čerpadla mají být zabudována v místech s dobrým přístupem umožňujícím další
práceúdržby.
- Čerpadlo má být zabudováno tak, aby motor i jeho připojení byli chráněni před
možnostíukapávajícívodyacelézařízeníbylochráněnopředpoškozením.
- Správnépoziceumístěníčerpadla
-46-
Оглавление
- GHN, GHNM (basic, auto) GHND, GHNMD (basic, auto)
- SLO
- 1. Splošno
- SLO
- 4. Opis proizvoda SLO
- SLO
- SLO
- SLO
- 8. Napake, vzroki in njihovo odpravljanje SLO
- GB
- 1. General information
- GB
- 4. product deScription
- GB
- GB
- GB
- 8. errorS and troubleShooting
- D
- 1. allgeMein
- D
- 4. produktbeSchreibung
- D
- D
- D
- 8. Störungen, urSachen und behebung
- I
- 1. generale
- I
- 4. deScrizione del prodotto
- I
- I
- I
- 8. difetti, cauSe e riparazione
- RU
- 1. Общие данные
- RU
- 4. Описание изделия
- RU
- RU
- RU 7. ОбслУживание/ сервиснОе ОбслУживание
- 8. непОладки: причины и их Устранение
- CZ
- 1. Všeobecné informace
- CZ
- 4. Popis výrobku
- CZ
- CZ 6. Spouštění
- CZ 7. Údržba / servis
- 8. Poruchy a jejich řešení
- CRO
- 1. Općenito
- CRO
- 4. opiS proizvoda
- CRO
- 6. upuštanje crpke
- 7. Održavanje / servisiranje
- CRO
- SRB
- 1. Splošno
- SRB
- 4. opiS proizvoda
- SRB
- 6. puštanje puMpe
- 7. Održavanje / servisiranje
- 8. greške, uzroci i njihovo odklanjanje
- HUN
- 1. Általános
- HUN
- 4. A berendezés leírása
- HUN
- 6. Üzembe helyezés
- 7. Karbantartás / szerviz
- 8. Zavarok, okok és megszüntetésük
- BOL
- 1. ОснОвна инфОрмация
- BOL 3. tранспОрт и съхранение
- 4. Описание на прОдУкта
- BOL
- 6. включване
- 7. пОддръжка / сервиз
- 8. грешки и Отстраняване на неизправнОсти
- ROM
- 1. infOrMaţii Generale
- 3. transPOrt şi dePOzitare
- 4. deScrierea produSului
- ROM
- 6. Punerea în funcţiune
- 7. întreţinere / service
- 8. erOri şi dePanare
- PL
- 1. Ogólne informacje
- 3. Transport i przechowywanie
- 4. Opis produktu
- PL
- 6. Uruchomienie
- 7. Obsługa / serwis
- 8. Błędy i rozwiązywanie problemów
- DISTRIBUTOR LIST / SEZNAM POSLOVNIH PARTNERJEV