IMP Pumps CL, CLD, CB: инструкция
Раздел: Инструмент, электроинструмент, силовая техника
Тип: Насос
Инструкция к Насосу IMP Pumps CL, CLD, CB

Centrifugalne črpalke CL 40, 50, 65, 80, 100 EEx izvedba
Centrifugal pumps CL 40, 50, 65, 80, 100 EEx configuration
Kreiselpumpen CL 40, 50, 65, 80, 100 EEx-Ausfertigung
Центробежные насосы CL 40, 50, 65, 80, 100
Конфигурации EEx
Centrifugalne crpke CL 40, 50, 65, 80, 100 EEx izvedba
SLO
Tehnična navodila
GB
Tenical instructions
D
Technische Anleitung
CRO
Tehničke upute
RU
Техническая инструкция
7340009 v.2

ES -Izjava o skladnosti / EC -DECLARATION OF CONFORMITY
V skladu z Direktivo o strojih 2006/42/EC in Prilogo II, točka A, te Direktive, ter ATEX
Direktivo 94/9/ES / According to Machinery Directive 2006/42/EC and Annex II, Point
A of this Directive and ATEX Directive 94/9/ES we
IMP PUMPS d.o.o.
Pod hrasti 28
1218 Komenda
Slovenija
s polno odgovornostjo izjavljamo, da smo odgovorni za sestavljanje tehnične mape
(izdelano po točki A, priloga VII Direktive o strojih) in da so / as a manufacturer hereby
with full responsibility declare that we are responsible to compile the technical le
(Point A, Annex VII of the Machinery Directive), and that the machines
Centrifugalne črpalke / Centrifugal pumps
CL, CB, ECL, CV, CLP, PV
izdelane v skladu z zahtevami naslednjih predpisov: / has been designed and
produced according to the following regulations:
Direktive / Directive Standardi / Standards
Direktiva o varnosti strojev / Machinery Directive
EN ISO 12100:2010
- 2006/42/EC
EN 809:1998+A1:2009/AC:2010
EN 60204-1:2006+A1:2009
EN 13463-1: 2001
ATEX Direktiva / ATEX Directive
EN 13463-5: 2003
- 94/9/ES (velja samo za izdelke z oznako ATEX na
tipski ploščici) / (applies only to products with the
ATEX marking on the nameplate)
Odgovorna oseba / Authorized person:
Datum izdaje / Date of issue:
Ing. Janez Škander
2013-06-26
Technical Director
Mesto izdaje / Place of issue:
Komenda, Slovenia
-2-

Vsebina
1.1 1. Varnostni napotki
SLO
1. Varnostni napotki..............................3
1.2 Splošno
1.1 Splošno .............................................. 3
1.2 Oznake varnostnih navodil............... 3
Ta navodila za montažo in obratovanje
1.3 Izobrazba in uvajanje osebja............4
vsebujejo osnovne podatke, katere je
1.4 Nevarnosti ob neupoštevanju
potrebno upoštevati pri montaži,
varnostnih navodil.............................. 4
zagonu in vzdrževanju. Pred montažo
1.5 Varno delo..........................................4
in zagonom morajo monterji in drugi
1.6 Varnostna navodila za uporabnika /
strokovni delavci navodila obvezno
upravljavca.......................................... 4
prebrati. Navodila se morajo vedno
1.7 Varnostna navodila za vzdrževalna,
nahajati v neposredni bližini naprave.
nadzorna in montažna dela................4
1.8 Predelava in izdelava
Razen splošnih varnostnih napotkov,
rezervnih delov ................................... 4
navedenih v odstavku ‘’Varnostni
1.9 Nedovoljeni načini obratovanja ....... 4
napotki’’, je potrebno upoštevati tudi v
2. Splošno.............................................. 5
ostalih odstavkih navedena posebna
3. Dobava in ravnanje ........................... 5
varnostna navodila.
3.1 Dobava ............................................... 5
3.2 Ravnanje ............................................ 5
4. Namen uporabe ................................. 6
1.2 Oznake varnostnih navodil
4.1 Črpani mediji ..................................... 6
5. Montaža.............................................. 6
- Splošna nevarnost
5.1 Namestitev elektromotorja ............... 6
5.2 Transport ........................................... 7
(pri nepazljivosti povzroči poškodbe na
5.3 Skladiščenje ...................................... 7
izvajalcu posega)
5.4 Priključitev ........................................ 7
6. Začetek in konec obratovanja ......... 8
-
Nevarnost električnega toka
6.1 Priključitev elektrike......................... 8
6.2 Priključitev motorja.......................... 8
(pri nepazljivosti povzroči električni
6.3 Pogoji sistema črpalke .................... 9
udar na izvajalcu posega)
7. Vzdrževanje, demontaža, poškodbe
drsnih tesnil, rezervni in sestavni deli
- Pozor
............................................................. 9
7.1 Vzdrževanje .......................................9
(pri nepazljivosti povzroči
7.2 Poškodbe drsnih tesnil................... 10
poškodbo ali nepravilno
7.3 Rezervni deli .................................... 11
delovanje črpalke)
7.4 Sestavni deli črpalk CL 40, 50, 65,
80, 100................................................ 12
Obvezno je potrebno upoštevati oznake
na napravi kot npr.:
• puščica za prikaz smeri vrtenja
• oznake za priključke
in poskrbeti za njihovo prepoznavnost.
-3-

1.3 Izobrazba in uvajanje
1.7 Varnostna navodila za
osebja
vzdrževalna, nadzorna in
SLO
montažna dela
Osebje, ki bo napravo upravljalo, jo
vzdrževalo, pregledovalo in montiralo,
Uporabnik mora poskrbeti za to, da vsa
mora biti za to delo ustrezno
vzdrževalna dela opravi pooblaščeno in
kvalificirano. Uporabnik mora natančno
strokovno osebje, ki se je s pomočjo
opredeliti področje odgovornosti,
temeljitega študija montažnih in
pristojnosti in nadzor osebja.
obratovalnih navodil izčrpno seznanilo z
delovanjem naprave. Praviloma je ta
1.4 Nevarnosti ob
dela mogoče izvesti le pri mirujoči
neupoštevanju varnostnih
napravi. Pri tem je treba upoštevati v
navodilih za instalacijo in obratovanje
navodil
naveden predpisan postopek.
Neupoštevanje varnostnih navodil lahko
Neposredno po zaključku del je
povzroči poškodbe ljudi, onesnaževanja
potrebno ponovno namestiti varnostne
okolja in okvaro naprave.
in zaščitne dele, oz. poskrbeti za
Neupoštevanje varnostnih navodil
njihovo delovanje.
lahko pomeni izgubo pravice do
uveljavljanja vseh odškodnin.
1.8 Predelava in izdelava
rezervnih delov
1.5 Varno delo
Predelava ali spremembe na črpalkah
Upoštevati je potrebno v navodilih
se lahko opravijo le na osnovi dogovora
navedene varnostne predpise za
s proizvajalcem. Zaradi varnosti se
montažo in obratovanje, veljavne
uporabljajo samo originalni nadomestni
nacionalne predpise za preprečevanje
deli in od proizvajalca potrjena dodatna
nezgod ter morebitne interne delovne,
oprema. Uporaba drugih delov
obratne in varnostne predpise
izključuje jamstvo za morebitno
uporabnika.
posledično škodo.
1.6 Varnostna navodila za
1.9 Nedovoljeni načini
uporabnika / upravljavca
obratovanja
• Med obratovanjem ni dovoljeno
Varno delovanje dobavljenih črpalk je
odstraniti nameščene zaščite gibljivih
zagotovljeno le ob upoštevanju navodil
delov.
za instalacijo in obratovanje, poglavje 4.
• Preprečiti je potrebno stik oseb z
Namen uporabe. V nobenem primeru ni
napetostjo ( podrobnosti v zvezi s tem
dovoljeno prekoračiti v tehničnih
so zajete npr. V predpisih VDE in
podatkih navedenih mejnih vrednosti.
lokalnih podjetij za elektro distribucijo).
-4-

2. Splošno
SLO
Ta navodila se nanašajo na črpalke
tipov CL. Črpala ima prigrajen motor
drugega proizvajalca, upoštevajte, da
se podatki o motorju lahko razlikujejo
od navedenih v teh navodilih.
3. Dobava in ravnanje
3.1 Dobava
Črpalka je iz tovarne dobavljena v
kartonski embalaži z lesenim dnom, ki
je ustrezno oblikovan za transport z
viličarjem.
Slika 1
3.2 Ravnanje
Črpalke z dvižnimi ušesi je potrebno
S pomočjo ušes za
dvigniti s pomočjo najlonskih jermen in
dvigovanje s katerimi so
verig. Glejte sl. 2.
opremljeni večji motorji
lahko dvignemo tudi črpalno glavo
(motor, nosilec motorja in tekač).
S pomočjo ušes za dvigovanje ne
smemo dvigniti celotne črpalke.
Črpalke brez dvižnih ušes je potrebno
dvigniti s pomočjo najlonskih jermen.
Glejte sl. 1.
Slika 2
-5-

4. Namen uporabe
zaradi spremenjenih hidravličnih
učinkov paziti na naslednje:
Črpalke so primerne za črpanje vroče in
• večji padec tlaka,
SLO
hladne vode v npr.:
• padec hidravličnega učinka,
• povečamo potrebno moč črpalke.
• ogrevnih sistemih,
V teh primerih moramo predvideti
• toplovodih,
črpalko z večjimi motorji. V dvomljivih
• ogrevnih sistemih stanovanjskih
primerih stopite v kontakt z Imp Pumps-
blokov,
om. Standardno montirana drsna
• klimatskih napravah in
tesnila so primarno namenjena za
• hladilnih napravah
vodo.
• v stanovanjskih naseljih, javnih
Če voda vsebuje mineralna/sintetična
zgradbah in v industriji.
olja ali kemikalije, ali če črpamo
Nadalje se črpalke uporabljajo za
tekočine različne od vode, moramo
črpanje tekočin in preskrbo z vodo, npr.
temu primerno izbrati drsno tesnilo.
• pralnicah,
• sistemih za potrošno vodo in
5. Montaža
• industrijskih sistemih.
Nevarnost opeklin! Pri
Za optimalno delovanje je pomembno,
napravah za črpanje vročih
da leži polje delovanja naprave znotraj
medijev moramo ,
pa zi
ti
dopustnega območja črpalke.
da se
osebe pomotoma ne dotaknejo
vročih zgornjih površin na črpalki.
4.1 Črpani mediji
5.1 Namestitev elektromotorja
Čisti, redko tekoči, neagresivni in
Pri namestitvi elektromotorja moramo:
neeksplozivni mediji brez trdnih ali
dolgovlaknatih sestavnih delcev. Črpani
• upoštevati zahteve instalacijskih
medij ne sme mehansko ali kemično
predpisov
načeti materiala, iz katerega je črpalka.
• preveriti, če proti eksplozijska zaščita
Primeri:
elektromotorja ustreza okolju (cona,
• voda sistema centralnega ogrevanja
skupina plinov, temperaturni razred)
(priporočljivo je, da voda izpolnjuje
• preveriti kako okolje vpliva na
zahteve sprejetih standardov
delovanje elektromotorja (agresivno
kakovosti vode v ogrevalnih sistemih),
okolje, temperatura, prah itd.)
• hladilne tekočine,
• upoštevati lokalne in tovarniške
• potrošna voda,
posebnosti ter zahteve
• industrijske tekočine,
• zagotoviti uporabo pravega orodja in
• mehčana voda.
priprav
• upoštevati zahteve za varno
Če črpamo tekočino z gostoto in/ali
obratovanje
viskoznostjo različno od vode, moramo
• zagotoviti uporabo osebnih zaščitnih
sredstev.
-6-

5.2 Transport
SLO
Transportiranje črpalke mora potekati
strokovno in sicer tako, da deli črpalke
niso nikoli izpostavljeni neenakomernim
obremenitvam
.
5.3 Skladiščenje
Skladiščenje naj poteka v suhem
prostoru, kjer ni večje vlage. Ob
zunanjem skladiščenju se mora črpalko
Nepravilno
shraniti uvodno nepropustno embalažo,
kjer izpostavljeni deli ne morejo priti v
• Ob priključitvi cevovoda se mora
stik z vodo.
sesalna cev dvigovati proti črpalki, kar
Posebno zaščito moramo posvetiti
onemogoča nastajanje zračne blazine.
ležajem in sosednim delom, kjer se
Prav tako moramo preprečiti nastajanje
mora varovati pred vlago, umazanijo in
mehanskih napetosti na črpalki in
mehanskimi poškodbami. Upoštevati se
cevovodih, kar lahko onemogoči
mora vse varnostne zaščite, ki
vgradnja nosilcev in podpornikov.
onemogočajo poškodbe zaradi vlage in
umazanije.
• Pri projektiranju je potrebno paziti na
pravilen izbor nazivnih premerov
5.4 Priključitev
cevovoda kot tudi na prehode iz
manjših na večje premere cevi, kjer koti
ne smejo presegati 8 stopinj, ob večjih
delovnih pritiskih pa 5 stopinj.
• Projektanti morajo prav tako predvideti
vgradnjo zapornih in proti-povratnih
ventilov. S kompenzacijskimi elementi
se bomo izognili tudi neprijetnostim ob
spremembah temperature, prav tako pa
ne smemo preobremeniti cevovoda
zaradi možnosti odtekanja medija, kar
Pravilno
je posebej nevarno ob višjih
temperaturah.
• Pred montažo sesalnega cevovoda s
črpalko je potrebno narediti vse
varnostne ukrepe, da nečistoče in ostali
ostanki trdih delcev ne pridejo v črpalko
in jo poškodujejo. Zato je potrebno pred
tem cevovod očistiti in izpihati ali pa
namestiti zaščitni filter pred črpalko, ki
Pravilno
-7-

bo preprečeval dostop škodljivih delcev
Črpalko se lahko uporabi samo za
do funkcionalno pomembnih delov
črpanje mešanice vode in glikola.
črpalke.
Uporaba topil ni dovoljena, ker lahko
SLO
poškodujejo tesnila.
• Črpalka ne sme delati pri zaprtih
zapornih ventilih v tlačni napeljavi, kajti
6. Začetek in konec
to povzroči povišanje temperature /
obratovanja
razvoj pare, kar povzroči poškodbo
črpalke. Da se izognemo tej nevarnosti,
6.1 Priključitev elektrike
mora skozi črpalko teči najmanjši
pretok. To zagotovimo tako, da
Priključitev elektrike lahko
instaliramo bypass ali obtok do posode
izvede le električar! Upoštevati
ipd. na tlačni strani črpalke. Zmeraj
je potrebno VDE predpise
mora skozi črpalko teči najmanjši
0100 in pri EX- zaščiti 0165.
pretok, ki znaša 10% pretoka v najboljši
Omrežno napetost primerjajte s podatki
delovni točki. Pretok in pretočno višino
na tovarniški tablici motorja in izberite
v najboljši delovni točki razberemo s
pravilno nastavitev.
tablice z opisom tipa črpalke.
Pri priključitvi upoštevajte tehnične
• Na tlačni strani cevovoda je potrebno
pogoje za priključitev od lokalnega
sistem uravnovesiti tako, da se ne bo
dobavitelja električne energije.
pojavljal vakuum. To naredimo s
Priporočamo napravo za zaščito
posebno cevjo premera najmanj 25
motorja.
mm, ki mora biti nameščena nad
najvišjo točko gladine rezervoarja.
6.2 Priključitev motorja
Motor priključite po ustrezni vezalni
• Ob polnitvi sistema z medijem
shemi kot kaže slika 3.
moramo zagotoviti, da sta sesalni
cevovod in črpalka napolnjeni z
medijem in odzračena. Odpreti je
potrebno zaporni ventili no sesalni
strani, dovodne in odvodne cevi,
zaporni ventil za vakuumsko izravnavo,
ter pri tem kontrolirati vrednosti pretoka
medija, zapreti pa moramo tesnilno
zaporno armaturo.
• Črpalko je dovoljeno
vgraditi v eksplozijsko
nevarnem področju II
vendar je potrebno črpalko
obvezno dodatno zavarovati pred
Slika 3: Vezava Y (visoka napetost)
suhim tekom. To se lahko izvrši npr.
in vezava ∆ (nizka napetost).
z nadzorom diferenčnega tlaka
črpalke ali nazivnega toka motorja.
-8-

• Za trifazne elektromotorje
izklopom črpalke je najprej potrebno
SLO
velja, da je potrebno vezavo
zapreti ventile na tlačni strani črpalke,
narediti natančno po
kar je bistveno za preprečevanje
navodilih proizvajalca, s tem da
nastajanja proti-tlaka. Izredno
nastavimo preklopni čas po priporočilu
pomembno ob izklopu črpalke je tudi,
3 sek +-30%. Ob posebnih izvedbah
da so zaporni ventili na sesalnih
elektromotorjev v proti-eksplozijski
cevovodih odprti.
zaščiti, povečani varnosti ali
• Višja temperatura je lahko
povečanem temperaturnem razredu
nevarna ob demontaži, zato
moramo narediti vezavo preko
moramo pretok
zaščitnega stikala.
hladnejšega medija
zagotoviti pred ustavitvijo črpalke.
• Smer, v katero se motor vrti, se mora
Elektromotor se mora mirno ustaviti
ujemati s smerjo puščice za vrtenje na
brez nasilnih posegov v črpalko.
ohišju črpalke. Preverite z vklopom in s
• Medij v sistemu prav tako ne sme
takojšnim izklopom. Pri napačni smeri
imeti prenizke temperature zaradi
vrtenja motorja zamenjajte dve poljubni
možnosti zamrznitve, kar je potrebno
fazi L1, L2 ali L3 električne napeljave s
preprečiti in tudi izpustiti medij iz
sponkami.
sistema.
• Pred demontažo črpalke
6.3 Pogoji sistema črpalke
je potrebno še mehansko
Sistem črpalke s cevovodi mora imeti
odklopiti kable iz priključne
zagotovljene naslednje pogoje:
omarice ter s tem preprečiti
• Napolnjenost z medijem
možen električni vklop črpalke.
• Odzračeni sesalni cevovodi do črpalke
Zapremo ventile na sesalni ter
• Zaprti dodatni priključki, ki
kontroliramo zaporo na tlačni strani in
onemogočajo pretok medija mimo
pripravimo črpalko na demontažo.
črpalke.
•
Zaprti zaporni ventili na cevovodih pri
7. Vzdrževanje, demontaža,
tlačni strani črpalke.
poškodbe drsnih tesnil,
• Izvršiti se mora zaščita rotirajočih
rezervni in sestavni deli
delov, kot to predvidevajo predpisi o
varstvu pri delu.
7.1 Vzdrževanje
• Ob zagonu črpalke počasi odpiramo
zaporni ventil na tlačni strani, potem ko
• Vzdrževanje mora potekati redno
je elektromotor črpalke že dosegel
glede na periodični plan pregledov.
predvidene končne vrtljaje.
Črpalka mora obratovati mirno, brez
• Ob povišanju temperature medija in
tresljajev, vseskozi napolnjena z
možnem puščanju medija na stikih, ki
medijem.
so zaščiteni s tesnili, je potrebno paziti
•
Ni priporočljivo delovanje črpalke ob
na pritrjenost vijakov in ob prevelikem
večji temperaturi okolice kot 40°C.
kapljanju vijake zategniti.
Temperatura ležajev (zunanja stran
• Izklop črpalke moramo prav tako
nosilca ležaja) ne sme presegati 90°C.
narediti z določenimi pravili. Pred
Max. temperatura medija je podana v
-9-

tehničnih podatkih na napisni tablici
7.2 Poškodbe drsnih tesnil
črpalke.
• Paziti je potrebno ob poškodbi
Poškodba drsnega tesnila je znak, da
SLO
mehanskega tesnila, da medij ne
ga je treba v celoti zamenjati. Ob
prodre do elektromotorja, saj ga lahko s
demontaži moramo paziti, da ne
tem trajno poškoduje. Ostala tesnila
poškodujemo naležnih ploskev in
(ploščata, tesnilo) je potrebno
sedežev, kjer je drsno tesnilo vgrajeno.
kontrolirati in paziti na pojavljanje
• Če pride do poškodb delov, ki so
puščanja na stikih. Ob iztrošenosti je
funkcijsko pomembni za tesnjenje
potrebno tesnila zamenjati.
drsnega tesnila, je potrebno tudi te
• Ob daljšem mirovanju črpalke je
zamenjati z originalnimi deli
priporočljivo občasno izklapljanje
proizvajalca. Pred ponovno vgradnjo
črpalke tedensko po 5 minut, seveda po
drsnega tesnila je potrebno vse stične
navodilih za prvi zagon.
površine očistiti od umazanije in
• Pregled ležajev je pogostejši ob
nesnage.
neugodnih pogojih delovanja črpalke,
• Treba je kontrolirati vgradne mere,
sicer pa proizvajalec elektromotorjev
kot tudi končne mere tesnila,
predvideva delovanje minimalno 20000
centričnost, paralelnost med gredjo in
ur. Poseg v elektromotor mora izvršiti
ohišjem.
strokovnjak ali servisna služba.
• Obdelava gredi mora biti v mejah
• Ob mehanskih poškodbah originalnih
Rmax 5 μm ( Ra max=0,8 ali N6 ),
delov črpalke, je potrebno poklicati
ostale površine, ki so pomembne za
pooblaščeno servisno službo ali vgraditi
vgradnjo pa morajo biti obdelane
rezervne dele proizvajalca črpalke.
boljše od Rz 10 μm (Ra max=2,5 ali
Demontaža črpalke prav tako poteka po
N7/N8).
določenih pravilih:
• Vsi robovi, ploskve in površine
• Zaporni ventili na sesalni in tlačni
delov, ki prihajajo v stik z drsnim
strani morajo biti zaprti
tesnilom, morajo biti razigleni ali pa
• Izključeno mora biti električno
zaobljeni (npr. 2mm x 30 stopinj po
napajanje
DIN 24960).
• Medij v sistemu mora biti ohlajen na
• Montaža mora potekati v čistoči in
temperaturo, ki ni nevarna za delo
zelo previdno. Uporabljati se ne sme
• Odstraniti dodatne priključke pri
nobena prisila, ker obstaja nevarnost
črpalki
plastične deformacije, razpok ali
• Odviti vijake med ohišjem črpalke in
zloma keramičnega materiala
.
pogonskim agregatom ter ju ločiti
•
Vrstni red vgradnje ali demontaže
• Ob poškodbi ohišja črpalke odviti
drsnega tesnila prilagodite konstrukciji
vijake na prirobnicah cevovodov in
črpalke.
ločiti celotno črpalko iz sistema
• Za zmanjšanje trenja pri montaži vse
• Ob prevelikem korozivnem
ploskve gume, ki nalegajo na gred,
delovanju na stikih priključkov
navlažite z vodo ali alkoholom ali pa
uporabimo proti-korozivna sredstva za
namažite s silikonsko mastjo.
odstranjevanje rje.
-10-

• Za skladiščenje in ravnanje z
SLO
elastomeri so posebna navodila:
Guma iz kavčuka ne sme priti v stik
z mineralnimi olji in mazivi !
• Stator ni predviden za plastično
deformacijo, ker lahko pride do zloma.
• Ravne površine ne smejo biti nečiste
in zamazane z mazivi, temveč suhe,
nepralne in pazljivo vgrajene.
• Za MG varianto velja, do morajo biti
elastomerni materiali navlaženi z vodo
in jih moramo potiskati vijačno na
gred. Ne smemo uporabljati olj
oziroma mazil! Pritiskamo lahko le
na robove okroglih delov. Po montaži
vseh delov moramo preveriti, če se je
tesnilo dobro prilagodilo.
• Predpisani materiali ne terjajo
vzdrževanja, če vemo položaj
prekrivanja. Pri toplem mediju je za
preprečevanje oblog na enojnem
tesnjenju v stisnjenem stanju
potrebna prisilna cirkulacija s črpalko,
kjer je tesnilo vgrajeno.
• Ohišje tesnila za notranjo uporabo
mora biti skrbno odzračeno, drsno
tesnilo mora biti kompletno potopljeno
v medij (ne sme biti suhi tek!)
7.3 Rezervni deli
Za nabavo rezervnih delov se je
potrebno obrniti na proizvajalca ali
servis ter pri naročilu podati vrsto
črpalke, serijsko številko, potreben del
ali polizdelek črpalke za zamenjavo ter
želeno količino.
-11-

SLO
-12-
7.4 Sestavni deli črpalk CL 40, 50, 65, 80, 100
1. Elektromotor
2. Objemka
3. Gred
4. Matica
5. Vijak
6. Zaščitna pločevina
7. Konzola KU (pri 2-polnih
8. Vijak inbus
9. Drsno tesnilo
10. Tesnilo
11. Tekač
12. Ohišje črpalke
Konzola+ Prekatna stena)
E-mail: Info@imp-pumps.com
Tel. : +386 1 2806 418
Fax. : +386 1 2806 460
www.imp-pumps.com
IMP PUMPS D.O.O.
ZAGORICA 18
SLOVENIJA
1292 IG
1-HIDRAVLIČNO OHIŠJE
2-MATICA
3-TEKAČ
4-PLOŠČATO TESNILO
5-DRSNO TESNILO
6-KONZOLA (pri 2-polnih
Konzola + Prekatna stena)
7-ZAŠČITNA PLOŠČICA
8-NATIČNA GRED
9-OBJEMKA
10-ELEKTROMOTOR
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
1. Hidravlično ohišje
2. Matica
3. Tekač
4. Ploščato tesnilo
5. Drsno tesnilo
6. Konzola (pri 2-polnih -Konzola +
Prekatna stena)
7. Zaščitna ploščica
8. Natična gred
9. Objemka
10. Elektromotor
Оглавление
- Centrifugalne črpalke CL 40, 50, 65, 80, 100 EEx izvedba Centrifugal pumps CL 40, 50, 65, 80, 100 EEx configuration Kreiselpumpen CL 40, 50, 65, 80, 100 EEx-Ausfertigung Центробежные насосы CL 40, 50, 65, 80, 100 Конфигурации EEx Centrifugalne crpke CL 40, 50, 65, 80, 100 EEx izvedba
- SLO
- GB
- D
- CRO
- CRO
- RU
- SLO
- GB
- D