IMP Pumps GHN(M)(D)basic(auto) & SANbasic 40-100 flanges: 6. Punerea în funcţiune
6. Punerea în funcţiune: IMP Pumps GHN(M)(D)basic(auto) & SANbasic 40-100 flanges

- Toateracordurilelaapătrebuieinstalatelaunnivellacareconductaşi/saucarcasa
hidraulicăapompeişi/saucarcasamotoruluisănueinundate.
- Vericaţidacătensiuneareţeleielectriceesteînconformitatecucaracteristiciledepe
plăcuţacuparametriinominali.
- Siguranţapereţea:referiţi-vălaplăcuţacuparametriinominali.
- Pompa / sistemul trebuie să e legat la pământ (împământat) în conformitate cu
standardelespecice.
5.2.1 Conexiunile electrice ale pompei
Conexiunile electrice ale pompei trebuie efectuate în conformitate cu diagrama de
conexiuni(Fig.3)ataşatăpespatelecapaculuimotorului.Înaintedeafaceacestlucru,
desfaceţicapaculsuperior(Fig.1-POS.2).
Fig.3
6. Punerea în funcţiune
6.1 Încărcarea şi dezaerarea
La pompele de tip GHN (basic, auto), GHND (basic, auto), GHNMD (basic, auto), GHNMD
(basic,auto)rotorulesteimersatşidotatculagărespecialegresatecuapă.Înaintedea
punepompaînfuncţiune,aceastatrebuieumplutăcuapăşidezaerată.Dezaeraţipompa
prindesfacereaşurubuluidelaspatelemotoruluielectric(Fig.1-POS.5).Aerulvaieşiprin
fantadintrearborelemotoruluişilagăr.Cândapaîncepesăcurgăpeaici,închideţivanele
atâtlaparteadeaspiraţiecâtşiderefulareapompei.Porniţipompaşivericaţidirecţia
derotaţieaaxului.Încazuluneidirecţiiderotaţiegreşite,vaîncepesăclipeascăunbec
culuminăroşie.
Pompaestedotatăcualţidetectoripentruidenticareaerorilorlistateîntabeluldemaijos.
Beculculuminăroşieclipeşteşicomunicănumărulerorii.Dupăosecvenţădesemnale
luminoasesurvineunintervalmailung,iarapoinumăruldesemnaleluminoasedintre
douăintervaleindicăcoduldeeroare.
Întimpulfuncţionăriişidatoritătemperaturiiînalteauiduluipompat,pompase
vaîncălzi.Nu atingeţi pompa! Pericol de arsură!
6.2 Programarea vitezei pompelor GHN, GHND, GHNM, GHNMD (
basic )
ROM
Fiecare pompăpoate acoperi domeniile a trei caracteristici hidraulice. Cu acest scop
înpompăesteinstalatunelectromotorcutreivitezediferitederotaţie.Pentruobţinere
-88-
Оглавление
- GHN, GHNM (basic, auto) GHND, GHNMD (basic, auto)
- SLO
- 1. Splošno
- SLO
- 4. Opis proizvoda SLO
- SLO
- SLO
- SLO
- 8. Napake, vzroki in njihovo odpravljanje SLO
- GB
- 1. General information
- GB
- 4. product deScription
- GB
- GB
- GB
- 8. errorS and troubleShooting
- D
- 1. allgeMein
- D
- 4. produktbeSchreibung
- D
- D
- D
- 8. Störungen, urSachen und behebung
- I
- 1. generale
- I
- 4. deScrizione del prodotto
- I
- I
- I
- 8. difetti, cauSe e riparazione
- RU
- 1. Общие данные
- RU
- 4. Описание изделия
- RU
- RU
- RU 7. ОбслУживание/ сервиснОе ОбслУживание
- 8. непОладки: причины и их Устранение
- CZ
- 1. Všeobecné informace
- CZ
- 4. Popis výrobku
- CZ
- CZ 6. Spouštění
- CZ 7. Údržba / servis
- 8. Poruchy a jejich řešení
- CRO
- 1. Općenito
- CRO
- 4. opiS proizvoda
- CRO
- 6. upuštanje crpke
- 7. Održavanje / servisiranje
- CRO
- SRB
- 1. Splošno
- SRB
- 4. opiS proizvoda
- SRB
- 6. puštanje puMpe
- 7. Održavanje / servisiranje
- 8. greške, uzroci i njihovo odklanjanje
- HUN
- 1. Általános
- HUN
- 4. A berendezés leírása
- HUN
- 6. Üzembe helyezés
- 7. Karbantartás / szerviz
- 8. Zavarok, okok és megszüntetésük
- BOL
- 1. ОснОвна инфОрмация
- BOL 3. tранспОрт и съхранение
- 4. Описание на прОдУкта
- BOL
- 6. включване
- 7. пОддръжка / сервиз
- 8. грешки и Отстраняване на неизправнОсти
- ROM
- 1. infOrMaţii Generale
- 3. transPOrt şi dePOzitare
- 4. deScrierea produSului
- ROM
- 6. Punerea în funcţiune
- 7. întreţinere / service
- 8. erOri şi dePanare
- PL
- 1. Ogólne informacje
- 3. Transport i przechowywanie
- 4. Opis produktu
- PL
- 6. Uruchomienie
- 7. Obsługa / serwis
- 8. Błędy i rozwiązywanie problemów
- DISTRIBUTOR LIST / SEZNAM POSLOVNIH PARTNERJEV