HEIDENHAIN ND 523 Installation: ND 500Guide d'installation
ND 500Guide d'installation: HEIDENHAIN ND 523 Installation

13
ND 500 Guide d'installation
Le mode d’emploi complet est disponible à l'adresse
www.heidenhain.de
.
1. Comment utiliser ce guide
Ce guide fournit toutes les informations nécessaires à l'installation de l'appareil. Ces
informations sont extraites du mode d’emploi ND 500, 606084-xx. Le mode d’emploi peut
être téléchargé à l'adresse
www.heidenhain.de
.
Ces instructions s'adressent au personnel qualifié chargé d'installer, d'utiliser et
d'entretenir le
ND 500 HEIDENHAIN
.
Par
personne qualifiée
, on entend une personne qui fait preuve de compétences et
de connaissances techniques, ainsi que d'une expérience certaine. Elle doit également
connaitre les règles permettant d'évaluer les mesures à prendre et identifier les risques
possibles.
Messages apparaissant dans ce guide
Les messages de sécurité, les messages de prévention des dégâts matériels et les
messages d'ordre général figurent comme suit dans le présent guide. Prendre le temps
de lire et de comprendre ces messages pour éviter les dommages corporels et matériels.
Avertissements au sujet d'autres messages de sécurité. Ces remarques
supplémentaires ne portent pas sur des dangers spécifiques. Par contre, elles
sensibilisent le personnel et attirent son attention sur certains messages de
sécurité particuliers.
Attention !
Messages fournissant des informations sur la nature d'une situation
dangereuse et sur les conséquences d'une telle situation, ainsi que les
recommandations pour l'éviter
Remarque
Messages fournissant essentiellement des informations sur des situations à
risques matériels et sur les conséquences éventuelles de telles situations, ou
encore fournissant des recommandations pour éviter ce type de situations,
ainsi que des avertissements d'ordre général
Caractères gras
Les sujets d'un intérêt particulier
ou
les concepts
importants pour l'utilisateur sont en
caractères gras.
2. Modèle, informations
Ce guide comprend les caractéristiques techniques ainsi que les instructions de montage
et d'installation pour les modèles suivants.
Nom du produit
ID
Index
Descriptions
ND 522
532522-xx
-,A,B
2 axes
ND 523
532523-xx
-,A,B
3 axes
Remarque
Vérifier la validité du guide d'installation en faisant correspondre l'index ci-
dessus avec l'index du produit. Si les index ne correspondent pas, télécharger
les instructions de montage à l'adresse
www.heidenhain.de.
8
Nom du
produit
ID
Index
Etiquette ID
Français
Sommaire
Comment utiliser ce guide .......................13
Modèle, informations ...............................13
Sécurité .....................................................14
Caractéristiques techniques .....................14
Montage....................................................14
Installation .................................................15
Eléments de commande ..........................16
Première mise en service ........................16
Entretien....................................................17

14
ND 500 Guide d'installation
Le mode d’emploi complet est disponible à l'adresse
www.heidenhain.de
.
3. Sécurité
Les messages de sécurité suivants aident à prévenir les dommages corporels et
matériels.
Il est impératif de lire et de comprendre ces instructions avant utilisation pour
éviter tout risque de blessure ou de mort.
Des pièces actives dangereuses peuvent être accessibles si l'appareil est
ouvert. Ne pas ouvrir le boîtier. Aucun composant interne n'est réparable.
La protection garantie par l'équipement peut être altérée si celui-ci est utilisé
de manière non conforme. Toujours utiliser ce produit conformément à sa
destination.
Remarque
Conserver ce document comme référence pour toutes les questions liées à la
sécurité, au fonctionnement et à la manipulation de l'appareil.
4. Caractéristiques techniques
Le ND 500 est une visualisation de cotes performante qui garantit un très haut niveau
de précision pour les opérations de mesure avec 2 et 3 axes. Cet appareil est conçu
uniquement pour un usage intérieur. Les composants du ND 500 doivent être installés
selon les instructions. Le montage, l'installation et l'entretien doivent exclusivement être
assurés par du personnel qualifié.
Alimentation :
CA 100 V ... 240 V (-15 % ... +10 %)
47 Hz ... 63 Hz (±3 Hz)
(max. 54 W)
Fusible :
T 500 mA / 250 V, 5 mm x 20 mm
Conditions d'utilisation
Température de service :
0 °C ... 45 °C
Température de stockage :
-20 °C ... 70 °C
Humidité relative :
80 % HR
Altitude :
2000 m
Protection :
IP40, face avant IP54
Catégorie de surtension :
II, équipement destiné à être alimenté par le réseau
électrique de l'entreprise
Degré de pollution :
2
Poids :
2.6 kg
5. Montage
Fournitures
■
Visualisation de cotes ND 500
■
Prise secteur : connecteur IEC 3 plots (ID 257811,-01)
■
Jeu de pièces pour articulation tournante/basculante (ID 618025-01)
■
Capot vinyle (ID 1082253-01)
■
Guide d'installation (ID 1084366-9x)
Monter l'appareil de manière à garantir l'accès à l'interrupteur d'alimentation ou
au câble secteur.
Le ND 500 peut être fixé sur un bras (ID 382893-01), un pied orientable (ID 625491-01) ou
un cadre de montage (ID 647702-01). Voir le paragraphe Accessoires pour de plus amples
détails.
Remarque
Se référer à la documentation fournie avec les accessoires pour les instructions
de montage.
Symboles de sécurité
Les symboles de sécurité suivants figurent
sur le produit ; ils attirent votre attention sur
d'importants points de sécurité.
Description des symboles
7
Se référer à la
documentation ou aux
informations jointes au
produit pour éviter les
blessures corporelles ou les
dégâts sur l'appareil.
6
Borne de terre (masse)
1
Position “ON“ de
l'interrupteur d'alimentation
1
Position “OFF“ de
l'interrupteur d'alimentation

15
ND 500 Guide d'installation
Le mode d’emploi complet est disponible à l'adresse
www.heidenhain.de
.
6. Installation
La sécurité de tout système incorporant ce produit relève de l'entière
responsabilité du monteur ou de l'installateur du système.
Interfaces
Arrière
1
Interrupteur
d'alimentation
2
Prise secteur
3
Porte-fusible remplaçable
4
Interface USB (type B) :
pour communiquer avec
un PC
5
Entrées des systèmes de mesure :
axe X1, X2, X3 pour systèmes de
mesure linéaire et capteurs rotatifs
avec interface TTL
«
. Le nombre
d'axes varie en fonction du produit.
6
Borne de terre (masse)
voir avertissement
ci-dessous
Câble secteur
L :
ligne de tension (marron)
N :
neutre (bleu)
Conducteur de protection (terre)
borne (vert/jaune)
3 fils conducteurs (avec terre)
Section min. du câble : 0,75 mm
2
Longueur max. du câble : 3 m
Câble secteur
Remarque
Ne pas brancher ou débrancher les connecteurs lorsque l'appareil est sous
tension. Les composants internes peuvent être endommagés.
Remarque
La borne de terre (masse) à l'arrière de l'appareil doit être connectée au point
de terre central de la machine. Section minimale des fils conducteurs : 6 mm
2
.
Ne jamais utiliser cet équipement sans mise à la terre.
Connexion électrique
Attention ! Risque de choc électrique
Un risque de choc électrique existe si ce produit n'est pas mis correctement à
la terre.
Pour éviter tout risque, utiliser toujours un câble secteur à 3 conducteurs (mis
à la terre). Veiller à ce que la terre soit correctement raccordée à l'installation
électrique de l'entreprise.
Attention ! Risque d'incendie
Il y a risque d'incendie si le câble secteur utilisé n'est pas conforme aux
caractéristiques techniques minimales.
Afin d'éviter ce risque, utiliser systématiquement un câble secteur qui soit au
moins conforme aux caractéristiques techniques minimales.
Connecter le câble secteur
Pour connecter le câble secteur :
X
X
vérifier que l'interrupteur d'alimentation est sur OFF
X
X
vérifier que le câble secteur n'est pas connecté à l'alimentation secteur
X
X
insérer la prise femelle du câble secteur dans le connecteur à l'arrière de l'appareil

16
ND 500 Guide d'installation
Le mode d’emploi complet est disponible à l'adresse
www.heidenhain.de
.
Connecter les interfaces de données
Remarque
Ce produit contient des composants qui peuvent être détruits par une
décharge électrostatique (DES)
. Prendre des précautions pour manipuler
les circuits sensibles aux DES. Ne jamais toucher les plots des connecteurs, à
moins d'une mise à la terre correcte.
Connecter le système de mesure
Ce produit peut être utilisé avec des systèmes de mesure linéaire et des capteurs rotatifs
HEIDENHAIN qui délivrent des signaux TTL. La longueur du câble de liaison ne doit pas
excéder 30 m.
Pour connecter le système de mesure :
X
X
vérifier que l'interrupteur d'alimentation est sur OFF
X
X
brancher le système de mesure sur son connecteur. Un repère figure à côté de chaque
connecteur à l'arrière de l'appareil.
Connecter le câble USB
Le port USB sert à communiquer avec un PC. Pour de plus amples informations sur les
communications USB, se référer au
mode d’emploi ND 500
.
Pour connecter le câble USB :
X
X
vérifier que l'interrupteur d'alimentation est sur OFF
X
X
connecter le port USB du PC au port USB de l'appareil, qui se trouve à l'arrière de celui-
ci, en utilisant un câble USB (type A) vers USB (type B)
7. Eléments de commande
Face avant
Face avant (suite)
A Ecran LCD
E
Touches fléchées :
navigation dans
les menus
B Softkeys :
selon les fonctions
F
Touches :
fonctions spécifiques de
fraisage ou de tournage
C Touches d'axes :
remise à zéro et
présélection des points d'origine
G Témoin lumineux pour
alimentation :
le LED s'allume à la
mise sous tension.
D Pavé numérique :
saisie des
données numériques
8. Première mise en service
Pour la mise en service :
X
X
mettre sur ON l'interrupteur d'alimentation
1
afin de mettre l'appareil sous tension.
L'écran de démarrage s'affiche.
Respecter les précautions de
manipulation DES
5
X1, X2, X3
-
«
TTL
4
USB (type B)

17
ND 500 Guide d'installation
Le mode d’emploi complet est disponible à l'adresse
www.heidenhain.de
.
9. Entretien
Les procédures de maintenance décrites dans ce guide peuvent être nécessaires lors de
l'installation du produit. Pour de plus amples informations sur la maintenance, se reporter
au
mode d’emploi ND 500
.
Nettoyage
Attention ! Risque de choc électrique
Du liquide peut s'introduire dans l'appareil lors du nettoyage et provoquer des
courts-circuits.
Pour éviter ce risque, il faut toujours éteindre l'appareil, débrancher le câble
secteur et ne jamais utiliser un chiffon trop humide ou gorgé d'eau.
Remarque
Ne jamais utiliser de décapants abrasifs, de détergents agressifs ou de
dissolvants. Cela évite de détériorer l'appareil.
Pour nettoyer :
X
X
vérifier que l'interrupteur d'alimentation est sur OFF
X
X
débrancher le câble secteur de la source de courant
X
X
essuyer les surfaces extérieures avec un chiffon humide et un détergent ménager doux
Remplacer un fusible
Attention ! Risque de choc électrique
En changeant un fusible, il est possible de toucher des pièces actives
dangereuses.
Pour éviter tout risque, il faut toujours éteindre l'appareil et débrancher le câble
secteur.
Remarque
Utiliser uniquement des fusibles de rechange conformes aux caractéristiques
techniques pour éviter d'endommager l'appareil.
Pour remplacer un fusible :
X
X
vérifier que l'interrupteur d'alimentation est sur OFF
X
X
débrancher le câble secteur de la source de courant
X
X
appuyer sur la languette du porte-fusible pour dégager celui-ci
X
X
retirer le porte-fusible et remplacer le fusible
X
X
réintroduire le porte-fusible en appuyant doucement jusqu'à ce que la languette soit à
nouveau bloquée
Оглавление
- ND 500
- ND 500Installationsanleitung
- ND 500Installation Instructions
- ND 500Guide d'installation
- ND 500Istruzioni di installazione
- ND 500Instrucciones de instalación
- ND 500Instruções de Instalação
- ND 500Installatie-instructies
- ND 500Installationsanvisning
- ND 500Installations vejledning
- ND 500Asennusohjeet
- ND 500Instalační pokyny
- ND 500Instrukcja instalacji
- ND 500Üzembehelyezési útmutató
- ND 500Инструкции за инсталиране
- ND 500Инструкция по установке
- ND 500Οδηγίες εγκατάστασης
- ND 500Kurulum Talimatları
- ND 500設置説明書
- ND 500安装说明
- ND 500安裝說明
- ND 500
- ND 500Accessories
- ND 500