Flowserve Selfacting pressure regulator: BG
BG: Flowserve Selfacting pressure regulator

Съдържание страница
Предговор 25
Областнаприложение 26
BG
Описаниенапродукта 26
1. Монтаж 26
1.1 Състояниепридоставка 27
1.1.1 Транспорт 27
1.1.2 Съхраняване 27
1.2 Подготовказамонтажвтръбопровода 27
Фирменатабелка 28
1.3 Монтажнавентила 28+29
Препоръкапримонтажа 29+30
2. Пусканевексплоатация 31+32
Фланцовосъединение 31
3. Техническообслужване 33
4. Ремонт 33
4.1 Списъкзаустановяваненанеизправности, 34
сервизизаобслужванеиремонт
С този автоматичен регулатор Вие сте избрали изпълнително звено, произведено
съгласно високите изисквания на нашата система за управление на качеството,
отговарящанаISO9001иизпитаносъобразнодействащитеразпоредбиидирективи
илисъобразноопределенисдоговорспецификации.
Задагарантираме безупречното функциониране и надеждност на продукта, молим
придоставкаипреди пускане в експлоатациядавземетеподвниманиетазиобща
инструкциязаексплоатация.
Принесъблюдаване,съответнопринеспазваненатазиинструкциязаексплоатация,
отпадагаранциятаиотговорносттана производителя. Всиласаобщитеусловияза
продажбаидоставканапроизводителя,аконеедоговоренодруго.
25

26
Област на приложение Настоящатаинструкциязаексплоатациясеотнасяза:
BG
• Редукционниклапани
(PN10–40)
• Преливнивентили
(PN10/40)
смонтираноотгорезадвижваненамембраната
Описание на продукта
Редукционниклапани:
Използват се за регулиране на постоянно налягане
без спомагателна енергия, според мястото на монтаж.
Редукционниклапаниоттозитипсаподходящизаводна
пара, неутрални негорящи пари и газове, както и за
течности.
Преливнивентили:
Използват се за регулиране на постоянно налягане без
спомагателнаенергия,предимястотонамонтаж.Преливни
вентилиоттозитипсаподходящизаводнапара,неутрални
негорящипариигазове,кактоизатечности.
1. Монтаж
Изпълнителното звено може да се монтира и да
се пуска в експлоатация само от компетентен
персонал. Компетентен персонал са лица, запознати
с монтажа, пускането в експлоатация и работата на
този продукт и чрез своята дейност са придобили
съответната квалификация.
Оглавление
- DE
- DE
- DE
- DE
- DE
- DE
- DE
- DE
- EN
- EN
- EN
- EN
- EN
- EN
- EN
- BG
- BG
- BG
- BG
- BG
- BG
- BG
- CS
- CS
- CS
- CS
- CS
- CS
- CS
- DA
- DA
- DA
- DA
- DA
- DA
- DA
- EL
- EL
- EL
- EL
- EL
- EL
- EL
- ES
- ES
- ES
- ES
- ES
- ES
- ES
- ET
- ET
- ET
- ET
- ET
- ET
- ET
- FI
- FI
- FI
- FI
- FI
- FI
- FI
- FR
- FR
- FR
- FR
- FR
- FR
- FR
- HU
- HU
- HU
- HU
- HU
- HU
- HU
- IT
- IT
- IT
- IT
- IT
- IT
- IT
- LT
- LT
- LT
- LT
- LT
- LT
- LT
- LV
- LV
- LV
- LV
- LV
- LV
- LV
- MT
- MT
- MT
- MT
- MT
- MT
- MT
- NL
- NL
- NL
- NL
- NL
- NL
- NL
- PL
- PL
- PL
- PL
- PL
- PL
- PL
- PTPT
- PT
- PT
- PT
- PT
- PT
- PT
- PT
- RO
- RO
- RO
- RO
- RO
- RO
- RO
- RU
- RU
- RU
- RU
- RU
- RU
- RU
- SK
- SK
- SK
- SK
- SK
- SK
- SK
- SL
- SL
- SL
- SL
- SL
- SL
- SL
- SV
- SV
- SV
- SV
- SV
- SV
- SV
- TR
- TR
- TR
- TR
- TR
- TR
- TR