Elica UP – страница 7

Инструкция к Вытяжке Elica UP

Korištenje

Postavite aspirator u željeni položaj i stegnite šrafovima

Kuhinjska napa je napravljena da bi se koristila u usisnoj

kojima ste opremljeni , vidi sl.4.

verziji sa spoljašnjim izbacivanjem ili u filtracijskoj verziji sa

Probušite plafon na mestu centralnih rupica montažnih držača

unutrašnjim kruženjem.

i definitivno pričvrstite proizvod postavljanjem ostalih šrafova.

Obavite električno priključivanje (vidi sl.5) i spojite cev za

Usisna verzija

izbacivanje vazduha na način da sledite indikacije navedene u

Para se izbacuje napolje uz pomoć cevi za ispuštanje

prikladnom poglavlju SISTEMI KANALA.

pričvršćenoj na spojnu prirubnicu grupe za usis (daljinski

motor).

U slučaju instalacije UP OPTIONAL MODULE LIGHT

povežite kabl satelitskih aspiratora sa konektorima prikazanim

na slici 5.

Filtracijska verzija

Instalirajte gips karton i pripazite da savršeno prione na

Usisavani vazduh se pročćava od masnoća te se parfimira

metalni rub aspiratora na način prikazan na slici 6.

dezodorantom pre nego što se vrati u prostoriju.Da bi koristili

Na gips kartonu se mora probušiti rupa dimenzije

kuhinjsku napu u ovoj verziji potrebno je da postavite dodatni

502mmX502mm sa R71 u uglovima, koristite masku za

sistem za filtraciju na bazi aktivnih karbona.

bušenje kojom ste opremljeni.

Instalacija

Da bist

e pričvrstili gips karton sa aspiratorom, koristite šrafove

U vezi sa instalacijom proizvoda, potrebna su dva lica.

kojima ste opremljni na mestima označenim na sl.7, vidi

šablon za bušenje kojim ste opremljeni.

Proizvod je bez motora, zato se mora sastaviti zajedno sa

Instalirajte šrafove kojima ste opremljeni 3.5x22. Savetujemo

grupom za usis (daljinskim motorom) istog proizvođača.

Vam da koristite barem 12 šrafova radi što boljeg učvršćenja.

Da bi se proizvod mogao instalirati, mora se realizivati plafon

U slučaju da je aspirator opremljen unutrašnjim panelom koji

sa minimalnom dubinom od 220 mm sve do maksimalno 400

će se obložiti gips kartonom, drvom ili drugim materijalom,

mm. Kada se radi u većim dubinama, treba da zatražite

napravite ploču sa sledećim dimenzijama: 448mm X 448mm

prikladan KOMPLET sa montažnim držačima za instalaciju na

sa R49 na uglovima, vidi šablon za bušenje kojim ste

plafon sa dubinama od 400mm do 580mm.

opremljeni.

Instalirajte ploču na panel (sl.8), korišćenjem šrafova kojima

Možete da izaberete stranu aspiratora iz koje će izlaziti

ste opremljeni u slučaju gips kartona, koristite prikladno lepilo

usisavani vazduh, postoje izlazi za vazduh pravougaonog

u odnosu na tip materijala koji se pričvršćuje.

oblika na tri strane aspiratora.

Pažnja: ne koristite duže šrafove od debljine panela,

Nakon što se izabrali najbolju poziciju, pripremite cevi; oprema

maksimalno 3.5x22.

predviđa

prirubnicu za izlaz vazduha pravougaonog oblika 230x80mm

Otvaranje panela

koja će se postaviti na izabrani izlaz.

Panel se otvara na način da povučete sa suprotne strane u

Zatvorite otvore za izbacivanje vazduha koji se neće koristiti.

odnosu na šarku, na mestu indik.svetla LED koje prikazuje

Kao oprema se prilaže i spojka koja omogućuje korišćenje

brzinu motora za usis (sl.9).

cevi prečnika od 150 mm (vidi sl.1), u slučaju da se realizuje

Pratite panel rukama tokom otvaranja.

kružna cev za izlaz vazduha.

Nakon otvaranja panela možete pristupiti filteru za uklanjanje

masnoće i nakon njegovog uklanjanja, uz pomoć prikladne

Odredite na plafonu solidno,referentno mesto koje odgovara

ručke, možete dopreti do sedišta karbonskog filtera (sl.10).

centru instalacije aspiratora (vidi sl.2), obeležite mesto koje

Da biste zatvorili panel ,dovoljno je da ga stavite u horizontalni

ćete bušiti u skladu sa kvotama prikazanim na sl.2.

položaj sve dok ne dođe do automatskog kačenja prilikom

zatvaranja.

Probušite plafon uz pomoć prikladne bušilice sa eliptičnim

svrdlom dijametra 8 mm i postavite zaglavice kojima ste

opremljeni, dovoljno je da probušite spoljne rupe prikazane na

slici 2, one unutrašnje će se realizovati prilikom instalacije

aspiratora.

Prilagodite kvake za pričvršćivanje zavisno od dubine

udubljenja; min. 220mm maks. 400mm kao na sl. 3. Dobro

stegnite šrafove za pričvršćivanje montažnih držača koje ste

upravo prilagodili.

121

Sistemi kanala

Aspirator "UP2 se može instalirati sa jednim ili dva dodatna opciona modula u jedan jedinstveni sistem usisa, dakle povezani na

samo jedan daljinski motor za usis koji je unutar ili van kuće.

Sistemom usisa koji se sastoji od više elemenata, se upravlja jednim jedinim daljinskim upravljačem budući da samo jedan aspirator

(UP) raspolaže svim električnim komponentama potrebnim za rad, dok ostali UP OPTIONAL MODULE, zavise od glavnog

aspiratora UP.

Povezivanje glavnog aspiratora (UP) i ostalih UP OPTIONAL MODULE se mora realizovati na sledeći način:

122

Svakoj boji koju stvara ind.svetlo, odgovara jedna

Električno povezivanje

određena brzina na način prikazan dole:

Kvalifikovano tehničko i specijalizovano osoblje treba da obavi

Prva brzina BELA boja

povezivanje kuhinjske nape na električnu mrežu.

Druga brzina SVETLO PLAVA boja

Napon mreže treba da odgovara naponu koji je naveden na

Treća brzina PLAVA boja

etiketi karakteristika koja se nalazi u unutrašnjosti kuhinjske

Četvrta brzina CRVENA boja

nape. Ukoliko postoji utikač povežite kuhinjsku napu sa

utičnicom koja je u skladu sa propisima na snazi i koja je

Kontrola svetala:

postavljena na pristupačnom mestu čak i posle instalacije.

Pritisnite dugme "" ili dugme "" sve dok se na daljinskom

Ukoliko je kuhinjska napa bez utikača, (direktno povezivanje

na mrežu) ili utičnica nije postavljena na pristupačnom mestu ,

upravljaču ne prikaže simbol

čak i posle instalacije postavite dvopolni utikač koji

Centralno svetlo se može uključiti ili isključiti na dva načina:

obezbeđuje kompletno isključenje sa mreže u uslovima

1. Pritisnite dugme “+” ili dugme “-” da biste uključili (ON) ili

kategorije previsokog napona III, u skladu sa pravilima o

isključili (OFF) centralno svetlo.

instalaciji.

2. Pritisnite dugme "" da biste promenili status svetla sa

Upozorenje! pre nego što ponovo povežete kuhinjsku napu

isključenog (OFF) na uključeno (ON) ili obrnuto.

sa električnom mrežom i kontrolišete pravilno funkcionisanje,

proverite da li je kabl mreže montiran na pravilan način.

Reset i konfiguracija signalizacije o zasićenju filtera

Upozorenje! Zamenu kabla za napajanje treba da obavi

Uključite aspirator na bilo kojoj brzini (pogledajte poglavlje

autorizovana servisna služba ili jedna osoba koja poseduje

gore "Izbor brzine(snage) usisa")

sličnu kvalifikaciju.

Pritisnite dugme "" ili dugme "" sve dok se na daljinskom

Montaža

upravljaču ne prikaže simbol

Pre nego što počnete sa instalacijom aparata, uverite se da

komponente nisu oštećene, u suprotnom slučaju stupite u

Istovremeno pritisnite u trajanju od otprilike 3 sekunda

kontakt sa prodavcem i ne nastavljajte sa instalacijom. Sem

dugmad “+” i “-”, ind.svetla brzina (snaga) usisa će prestati da

toga pažljivo pročitajte sva uputstva koja navodimo u

blešte , time se prikazuje da je obavljen reset signalizacije .

sledećem tekstu.

Održavanje daljinskog upravljača

Čćenje daljinskog upravljača:

Funkcionisanje

Očistite daljinski upravljač mekanom krpom te neutralnim

Uključite veću brzinu u slučaju da se radi o velikoj

deterdžentom bez supstanci koje grebu

koncentraciji pare u kuhinji. Savetujemo da se uključi

usisavanje vazduha 5 minuta pre nego što počnete sa

Zamena baterije:

kuvanjem i da ostavite uključeno usisavanje otprilike 15

Otvorite udubinu u kojoj se nalaze baterije pritiskajući uz

minuta posle završetka kuvanja.

pomoć malog odvijača koji ima ravni vršak.

Što se tiče pravilne upotrebe pažljivo pročitajte uputstva koja

Zamenite istrošenu bateriju novom od 12 V tipa

se nalaze ispod.

MN21/23

Prilikom postavljanja nove baterije poštivajte polaritet

Korišćenje daljinskog upravljača

(+,-) koji je naveden u udubini za baterije!

Daljinski upravljač je u stanju da kontroliše sve funkcije

Zatvorite udubinu za baterije.

aspiratora:

Odbacivanje baterija

Odbacivanje baterija se treba obaviti u skladu sa svim

Izbor brzine (snage) usisa

državnim zakonima i propisima. Ne odbacujte korištene

Kontrola svetala

baterije zajedno sa običnim otpadom.

Baterije se moraju odbaciti na siguran način.

Dugme bez funkcija

U vezi sa detaljnijim informacijama koje se tiču aspekata

zaštite ambijenta,recikliranja i odbacivanja baterija, stupite u

Reset i konfiguracija signalizacije o zasićenju filtera

kontakt sa kancelarijama koje su zadužene za diferencirano

sakupljanje otpada.

Izbor brzine (snage) usisa:

Anomalije u radu

Pritisnite dugme "" ili dugme "" sve dok se na daljinskom

Aspirator ne radi

upravljaču ne prikaže simbol

Uverite se da:

Pritisnite dugme “+” ili dugme “-” ili dugme "" da biste

Nije došlo do kratkog spoja

povećali ili smanjili ili isključili (stand by) brzinu (snagu usisa).

Da je efektivno izabrana jedna određena brzina.

Postavljena brzina usisa se prikazuje uz pomoć ind.svetla

Da je crveno dugme za reset koje se nalazi iznad filtera u

koje postoji na perimetralnom kanalu za usis (Sl.9).

unutrašnjosti aspiratora zaista pritisnuto.

123

Aktivni karbonski filter (Samo za Filtracijsku

Aspirator slabo radi

Uverite se da:

Verziju)

Izabrana brzina motora zaista dovoljna u odnosu na

Zadržava neprijatne mirise koji su posledica kuvanja.

postojeću količinu dima i pare

Do zasićenja karbonskog filtera dolazi posle produžene

Kuhinja se dovoljno provetrava i da karbonski filter nije

upotrebe i zavisi od vrste kuhinje i od toga koliko često se

istrošen (aspirator u filtracijskoj verziji).

prao filter za uklanjanje masnoće. U svakom je slučaju

Cev za odsis vazduha ne bude začepljena.

potrebno zameniti kartušu svaka 4 meseca.

NE može se prati ili obnavljati.

Održavanje

Pažnja! Pre nego što obavite bilo kakve operacije čćenja

Zamenjivanje Lampe

ili održavanja, iskopčajte aspirator sa električne mreže na

Iskopčajte aparat sa električne mreže.

način da iskopčate utikač ili isključite opšti prekidač kuće

Upozorenje! Pre nego što dotaknete lampe budite sigurni da

ili pritisnete crveno dugme na aspiratoru, iznad filtera za

su se ohladile.

uklanjanje masnoće.

Da biste zamenili oštećene fluorescentne lampe, iskopčajte

Čćenje

proizvod sa električne mreže pa onda otvorite panel na način

Kuhinjska napa se mora često prati (barem toliko često koliko

da se pridržavate indikacija navedenih u poglavlju

često održavate filter za uklanjanje masnoće), bilo iznutra bilo

"OTVARANJE PANELA".

spolja. Za čćenje koristite meku ovlaženu krpu i tečne

Izvadite šest perimetralnih šrafova i otvorite kao što se

neutralne deterdžente.

prikazuje na slici 11; nastavite sa zamenom fluorescentne

Izbegavajte upotrebu proizvoda koji grebu. NE

lampe korišćenjem nove lampe sa istim karakteristikama.

UPOTREBLJAVAJTE ALKOHOL !

Vratite na svoje mesto panel i šrafove koje ste prethodno

Upozorenje: Nepoštovanje pravila o čćenju aparata i pravila

izvadili.

o zameni filtera povećava rizik od požara. Zato savetujemo da

se pridržavate navedenih uputstava.

U vezi sa zamenom napajača fluorescentnih lampa postupite

Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za eventualna oštećenja

analogno onome što smo

izazvana na motoru, požar izazvan kao posledica nepravilnog

gore opisali budući da se napajač nalazi u blizini lampa.

održavanja ili od nepoštovanja navedenih upozorenja.

Ukoliko rasveta ne funkcioniše, kontrolišite da li ste pravilno

Panel

postavili lampe na njihovo mesto pre nego što pozovete

servisnu službu radi asistencije.

Zamena panela

Zamena panela se obavlja na način da ga se najpre otvori na

način prikazan u poglavlju koje govori o otvaranju panela, a u

slučaju da se radi o panelu LIGHT, potrebno je isključiti

proizvod i iskopčati napajanje lampa na način da iskopčate

električni konektor koji se nalazi odmah iznad panela.

Uklonite dve samoblokirajuće matice za pričvršćivanje panela

(vidi sl.12) i neka panel klizi udesno pa ga onda izvadite iz

svog sedišta.

Da biste vratili panel na svoje mesto, pridržavajte se gore

opisane procedure ali po obrnutom redosledu.

Filter za uklanjanje masnoće

Zadržava masne čestice koje su posledica kuvanja.

Treba da se očisti jedan put na mesec (ili kada sistem za

prikazivanje zasićenja filtera – ukoliko je predviđen na modelu

koji posedujete – govori o toj potrebi), uz pomoć neagresivnih

deterženata, ručno ili u mašini za pranje posuđa na niskim

temperaturama i uključujući kratak ciklus pranja.

Posle pranja u mašini za pranje posuđa metalni filter za

uklanjanje masnoće može da izbledi ali njegove filtracijske

karakteristike se ne menjaju ini u kom slučaju.

Montaža i razmontaža filtera za uklanjanje masnoće se

obavlja na način da otvorite panel na način prikazan u

poglavlju: "Otvaranje panela".

124

SL - Navodila za montažo in uporabo

Strogo se držite navodil iz tega priročnika. Zavračamo

škodo ali požare na napravi, ki bi izvirali iz neupoštevanja

vsakršno odgovornost za morebitne neprilike, škodo ali

navodil iz tega priročnika.

požare na napravi, ki bi izvirali iz neupoštevanja navodil iz

Ta naprava je označena skladno z Evropsko direktivo

tega priročnika. Napa je zasnovana za odsesovanje dimnih

2002/96/ES, Waste Electrical and Electronic Equipment

plinov in pare, ki nastajajo pri kuhanju in je namenjena

(WEEE oziroma direktivo o odpadni električni in elektronski

izključno za domačo uporabo.

opremi). S pravilnim odlaganjem tega izdelka uporabnik

Napa se lahko po izgledu razlikuje od slik iz te knjižice,

prispeva k preprečevanju morebitnih negativnih posledic na

navodila za uporabo, vzdrževanje in namestitev pa so

okolje in zdravje.

enaka.

! Priročnik hranite v kraju, kjer si ga je mogoče kadarkoli

pogledati. Če napravo prodate, odstopite ali premestite

Znak

na izdelku ali na priloženi dokumentaciji

naj priročnik ostane vedno ob izdelku.

označuje, da se ga ne sme zavreči med komunalne odpadke,

! Pozorno preberite navodila: saj navajajo pomembne

temveč odnesti na ustrezno zbirno mesto za recikliranje

informacije o namestitvi, uporabi in varnosti.

odpadne električne in elektronske opreme. Napravo zavrzite

! Napravi ne spreminjajte električnih ali mehanskih

skladno z lokalnimi predpisi, ki veljajo na področju odlaganja

lastnosti, ne posegajte v izpušne odvode.

odpadkov. Za dodatne informacije o ravnanju, ponovni

uporabi in recikliranju tega izdelka se obrnite na ustrezno

Opozorila

lokalno službo, zbirni center komunalnih odpadkov ali

Pozor! Ne priključujte naprave na električno omrežje, dokler

trgovino, kjer ste izdelek kupili.

inštalacija ni v celoti zaključena.

Pred vsakršnim ččenjem ali vzdrževanjem, izključite napo iz

električnega omrežja, tako da vtič izvlečete iz vtičnice ali

izključite glavno vklopno stikalo.

Naprave naj ne uporabljajo otroci ali osebe z nižjimi fizičnimi,

senzoričnimi ali umskimi sposobnostmi in osebe brez

ustreznih izkušenj in znanja, razen pod nadzorom ali ob

pomoči odgovorne osebe, ki poskrbi za njihovo varnost.

Otroke je treba imeti pod nadzorom, da se ne bi igrali z

napravo.

Nape nikoli ne uporabljajte, če rešetka ni pravilno nameščena!

Nape NIKOLI ne uporabljajte kot odlagalne površine, razen če

je to izrecno dovoljeno.

Ko se kuhinjsko napo uporablja istočasno z drugimi

napravami, ki delujejo na plin ali druga goriva, mora biti

prostor dovolj prezračen.

Vsesani zrak se ne sme usmerjati v cevovod, ki služi kot

odvod za pline, katere proizvajajo naprave, ki delujejo na plin

ali druga goriva.

Pod napo je strogo prepovedana priprava flambiranih jedi.

Uporaba odprtega ognja je škodljiva za filtre in lahko povzroči

požare, zato je treba uporabo slednjega v vsakem primeru

prepovedati.

Cvrtje zahteva stalen nadzor, da se pregreto olje ne bi vnelo.

Ob istočasni uporabi pečice, se lahko dostopni deli močno

segrejejo.

Kar zadeva tehnične in varnostne ukrepe za odvod dimov, se

morate strogo držati predpisov pristojnih lokalnih oblasti.

Napo pogosto čistite tako zunaj kot znotraj (VSAJ ENKRAT

MESEČNO, v vsakem primeru upoštevajte, kar izrecno

narekujejo navodila za vzdrževanje v tem priročniku).

Neupoštevanje pravil ččenja nape ter zamenjave in ččenja

filtrov predstavlja tveganje požarov.

Nape ne uporabljajte oziroma je ne puščajte z nepravilno

namešč

enimi žarnicami, saj obstaja tveganje električnega

udara.

Zavračamo vsakršno odgovornost za morebitne neprilike,

125

Napo postavite na izbrano mesto in jo pritrdite s priloženimi

Uporaba

vijaki, oglejte si sliko 4.

Napa je izdelana za uporabo v odzračevalni različici z

Zavrtajte luknje v strop ob luknjah v sredini konzol in izdelek

zunanjim odvodom ali obtočni oz. filtracijski z notranjim

dokončno pritrdite s preostalimi vijaki.

obtokom.

Izvedite električno priključitev (oglejte si sliko 5) in priključite

cev za odvod zraka, pri tem pa sledite navodilom iz poglavja

"ODSESOVALNI SISTEMI".

Odzračevalna različica

Para in vonjave se izločajo navzven po odvodni cevi, ki je

V primeru namestitve izbirni modul UP OPTIONAL MODULE

pritrjena na priključno prirobnico odsesovalne enote (oddaljeni

LIGHT

motor).

priključite kabel nape modela Satellite na priključke, označene

na sliki 5.

Namestite mavčno-kartonsko ploščo tako, da se bo v celoti

Obtočna različica

prilegala kovinskemu robu nape, kakor je prikazano na sliki 6.

Iz vsesanega zraka so pred ponovnim vnosom v prostor

V mavč

no-kartonsko ploščo zavrt

ajte luknje velikosti 502 mm

odstranjeni maščoba in neprijetne vonjave. Pri uporabi nape v

X 502 mm z R71 v vogalih. Pri tem uporabite priloženo vrtalno

tej izvedbi je potrebno namestiti dodatni filter na osnovi

šablono.

aktivnega oglja.

Ta pritrditev mavčno-kartonske plče na napo uporabite

Inštalacija

priložene vijake, ki jih vstavite na mesta, prikazana na sliki 7.

Za namestitev izdelka sta potrebni dve osebi.

Oglejte si priloženo vrtalno šablono.

Vstavite priložene vijake 3.5 x 22. Priporočamo vam uporabo

Izdelek nima sesalnega motorja, zato ga je treba vezati na

najmanj 12 vijakov, tako da zagotovite čvrsto pritrditev.

odsesovalno enoto (oddaljeni motor) istega proizvajalca.

Če ima napa notranji panel, ki ga morate obložiti z mavčno-

Pri nameščanju izdelka je treba izdelati spuščeni strop globine

kartonsko oblogo, lesom ali drugim materialom, izdelajte

najmanj 220 mm in največ 400 mm. Pri večjih globinah je

ploščo naslednjih velikosti: 448 mm X 448 mm z R49 v

treba naročiti posebni komplet s konzolami za spuščene

vogalih, oglejte si priloženo vrtalno šablono.

strope globine od 400 mm do 580 mm.

Ploščo pritrdite na panel (slika 8) s priloženimi vijaki, če gre za

mavčno oblogo, ali pa z ustreznim lepilom, odvisno od vrste

Izbrati je mogoče stran nape, na kateri bo izhajal vsesani zrak,

materiala, ki ga želite pritrditi.

saj so na vseh straneh izdelka prisotni izhodi za zrak

Pozor: ne uporabljajte vijakov, ki bi bili daljši od debeline

pravokotne oblike.

panela, dolgi naj bodo največ 3,5 x 22.

Po izbiri najboljšega položaja namestite odvodno napeljavo.

Napravi je priložena

Odpiranje panela

prirobnica pravokotne oblike 230 x 80 mm, ki služi za odvod

Panel lahko odprete tako, da ga povlečete na strani nasproti

zraka in jo je treba namestiti na izbrani izhod.

tečajev, ob LED diodi, ki označuje hitrost sesalnega motorja

Odprtine za izločanje zraka, ki jih ne potrebujete, naj ostanejo

(slika 9).

zaprte.

Panel med odpiranjem spremljajte z rokama.

Priložena je tudi spojka, ki omogoča uporabo cevi s premerom

Po odprtju panela lahko dostopite do maščobnega filtra, po

150 mm (oglejte si sliko 1), če bi bilo potrebno izdelati krožno

odstranitvi slednjega pa lahko s posebnim ročajem dosežete

napeljavo za odvod zraka.

ogleni filter (slika 10).

Za zaprtje panela zadošča, da ga znova vrnete v vodoravno

Na stropu poiščite referenčno točko glede na točno središče

lego, tako da se samodejno zaskoči v zaporni mehanizem.

namestitve nape (oglejte si sliko 2). Nato označite luknje

skladno s tistimi na sliki 2.

Zavrtajte luknje v strop s pomočjo ustreznega spiralnega

svedra premera 8 mm in vanje vstavite priložene vložke.

Zadošča, da zavrtate zunanje luknje, prikazane na sliki 2,

notranje boste zavrtali kasneje, po namestitvi nape.

Nastavite dolžino konzol glede na globino niše: najmanj 220

mm, največ 400 mm, skladno s sliko 3. Vijake, ki služijo za

pritrditev pravkar nastavljenih konzol, čvrsto privijte.

126

Odsesovalni sistemi

Napo “UP” je mogoče namestiti z enim ali dvema dodatnima izbirnima moduloma, tako da nastane en sam odsesovalni sistem, zato

izvedite priključitev na en sam oddaljeni odsesovalni sistem v stanovanju ali izven njega.

Odsesovalni sistem, ki ga tvori več elementov, je mogoče nadzirati z enim samim daljinskim upravljalnikom, saj ima le ena napa

(UP) vse elektronske komponente, ki so potrebne za delovanje, medtem ko so ostali UP IZBIRNI MODULI odvisni od glavne nape

UP.

Priključke med glavno napo (UP) in preostalimi UP IZBIRNIMI MODULI je treba izvesti po naslednjem postopku:

127

Vsaki barvi LED indikatorja ustreza določena hitrost,

Električna povezava

kakor je navedeno spodaj:

Za priklop nape na električno omrežje naj poskrbi strokovno

Prva stopnja hitrosti BELA barva

usposobljeno in specializirano osebje.

Druga stopnja hitrosti SVETLO MODRA barva

Omrežna napetost mora ustrezati napetosti, navedeni na

Tretja stopnja hitrosti MORDA barva

nalepki z lastnostmi, nameščeni v notranjosti nape. Če ima

Četrta stopnja hitrosti RDEČA barva

napa vtič, slednjega vstavite v vtičnico, ki je skladna z

veljavnimi predpisi in se nahaja na takem mestu, ki bo

Nadzor luči:

dostopno tudi po vgradnji naprave. Če napa nima vtiča

Pritisnite tipko "" ali "" in jo zadržite pritisnjeno, dokler se

(neposredna povezava na omrežje) ali se vtič nahaja na

takem mestu, ki po vgradnji naprave ne bi bilo dostopno,

na daljinskem upravljalniku ne prikaže simbol

namestite dvopolno stikalo, skladno s predpisi, ki zagotavlja

Osrednjo luč se lahko prižge in ugasne na dva načina:

popoln izklop iz omrežja v pogojih prenapetostnega razreda

1. Pritisnite na tipko “+” ali “-”, da vključite (ON) ali izključite

III, skladno s predpisi o inštalaciji.

(OFF) osrednjo luč.

Pozor! pred ponovnim priklopom tokokroga nape na omrežno

2. Pritisnite tipko »«, da ugasnjeno luč (OFF) prižgete

napajanje in kontrolo pravilnega delovanja, vselej preverite, ali

(ON) in obratno.

je omrežni kabel pravilno nameščen.

Pozor! Zamenjavo napajalnega kabla mora izvesti

Ponastavitev in konfiguracija indikatorja zasičenosti

pooblaščena servisna služba, tako da se prepreči vsakršno

filtrov

tveganje.

Vključite napo na katerikoli hitrosti (glejte zgornji odstavek

"Nastavitev hitrosti (moči) delovanja").

Montaža

Pritisnite tipko "" ali "" in jo zadržite pritisnjeno, dokler se

Pred namestitvijo naprave se prepričajte, da nobeden od

njenih sestavnih delov ni poškodovan. Če bi opazili morebitne

na daljinskem upravljalniku ne prikaže simbol

poškodbe, pokličite pooblaščenega prodajalca in ne nadaljujte

z namestitvijo. Poleg tega pozorno preberite vsa sledeča

Sočasno pritisnite tipki “+” in “-” ter ju zadržite pritisnjeni 3

navodila.

sekunde. Vsi LED indikatorji hitrosti (moči) odsesovanja

prenehajo utripati, kar pomeni, da je bila ponastavitev

signalizacije pravilno izvedena.

Delovanje

V primeru posebno visoke koncentracije dimov v kuhinji

Vzdrževanje daljinskega upravljavca

uporabite najvišjo hitrost. Priporočamo vam, da prezračevanje

vključite 5 minut pred pričetkom kuhanja in ga pustite delovati

Ččenje daljinskega upravljavca:

še približno 15 minut po končanem kuhanju.

Daljinski upravljavec čistite z mehko krpo in nevtralno čistilno

Za pravilno uporabo slednjega, pozorno preberite sledeča

raztopino, brez abrazivnih snovi.

navodila.

Zamenjava baterije:

Uporaba daljinskega upravljalnika

Odprite prostor za baterije, pri čemer si pomagajte z

manjšim ploščatim izvijačem.

Z daljinskim upravljalnikom je mogoče nadzirati vse funkcije

Iztrošeno baterijo zamenjajte z novo 12 V tipa MN21/23.

nape:

Pri vstavitvi nove baterije upoštevajte polarnosti,

navedene v prostoru za baterijo!

Izbira hitrosti (moči) delovanja

Ponovno zaprite prostor za baterijo.

Nadzor luči

Odlaganje baterij

Baterije morate odlagati skladno z vsemi nacionalnimi določili

Tipka brez funkcije

in predpisi. Izrabljenih baterij ne odlagajte med gospodinjske

odpadke.

Ponastavitev in konfiguracija indikatorja zasičenosti

Baterije odlagajte na varen način.

filtrov

Za podrobnejše informacije o varovanju okolja, recikliranju in

odlaganju baterij, se obrnite na službe, zadolžene za ločeno

Izbira hitrosti (moči) delovanja:

zbiranje odpadkov.

Pritisnite tipko "" ali "" in jo zadržite pritisnjeno, dokler se

Napake pri delovanju

na daljinskem upravljalniku ne prikaže simbol

Napa ne deluje

Pritisnite tipko “+”, “-” ali "", da povečate ali zmanjšate hitrost

Preverite, ali:

oziroma moč odsesovanja ali pa napravo izključite.

je prišlo do morebitnega izpada napetosti,

Na nastavljeno hitrost delovanja opozarja LED indikator v

je dejansko izbrana ena od hitrostnih stopenj,

odsesovalnem kanalu ob obodu naprave (slika 9).

• je rdeča tipka za ponastavitev, ki se nahaja nad filtri v

notranjosti nape, morebiti pritisnjena.

128

Ogleni filter (samo za obtočno različico)

Napa ima slabe izkoristke

Zadržuje neprijetne vonjave, ki nastajajo pri kuhanju.

Preverite, ali:

Ogleni filter je potrebno zamenjati po daljši uporabi, glede na

izbrana hitrost motorja zadošča za količino pare in

tip kuhe ter redno ččenje maščobnega filtra. Vsekakor je

vonjav, ki nastajajo pri kuhanju

potrebno zamenjati vložek najmanj vsake štiri mesece.

je kuhinja ustrezno prezračena, tako da zagotavlja

Filter ni niti pralen niti obnovljiv.

potrebni dovod zraka,

je ogleni filter morebiti zasičen (obtočna različica nape),

je cev za odvod zraka morebiti zamašena.

Zamenjava žarnic

Izključite električno napajanje naprave.

Vzdrževanje

Pozor! Preden se žarnic dotaknete, se prepričajte, ali so

Pozor! Pred kakršnim koli ččenjem ali vzdrževanjem

hladne.

izključite električno napajanje nape, tako da njen vtič

iztaknete iz vtičnice ali izključite glavno stikalo v vašem

Pred zamenjavo pregorelih fluorescentnih žarnic je treba

domu, ali pa pritisnete rdečo tipko v notranjosti nape, nad

izključiti električno napajanje nape. Nato odprite panel po

maščobnimi filtri.

navodilih iz poglavja “ODPIRANJE PANELA”.

Odvijte šest vijakov ob obodu panela in slednjega odprite

Ččenje

tako, kakor je prikazano na sliki 11. Zatem zamenjajte

Napa zahteva pogosto ččenje, tako zunaj kot znotraj.

fluorescentno žarnico s tako, ki ima enake lastnosti.

Za ččenje uporabljajte krpo, navlaženo s tekočimi

Znova namestite panel in vstavite predhodno odstranjene

nevtralnimi detergenti.

vijake.

Izogibajte se uporabi izdelkov, ki vsebujejo abrazivne snovi.

NE UPOBLJAJTE ALKOHOLA!

Za zamenjavo napajalnika fluorescentnih žarnic ravnajte na

Pozor: Neupoštevanje pravil za ččenje naprave in

enak način,

zamenjavo filtrov predstavlja tveganje požarov. Zato vam

kot je opisano zgoraj, saj se napajalnik nahaja ob žarnicah.

svetujemo, da sledite priporočenim navodilom.

Zavračamo vsakršno odgovornost za morebitno škodo na

Če luč ne bi delovala, preverite pravilno vstavitev žarnic v

motorju in požare, ki bi bili posledica neprimernega

njihovo ležišče, preden se po pomoč obrnete na servisno

vzdrževanja ali neupoštevanja zgornjih opozoril.

službo.

Plošče

Zamenjava panela

Panel lahko zamenjate tako, da ga odprete, kakor je opisano v

poglavju o odpiranju panela. V primeru panela LIGHT je treba

izključiti napajanje nape in odklopiti napajalni kabel luči v

električnem konektorju, ki se nahaja tik nad panelom.

Snemite dve samoblokirni matici, ki pritrjujeta panel (oglejte si

sliko 12) in panel potisnite v desno, tako da ga odstranite iz

njegovega ležišča.

Za ponovno namestite panela sledite zgoraj opisanemu

postopku v nasprotnem vrstnem redu.

Maščobni filter

Zaustavlja maščobne delce, ki nastajajo pri kuhanju.

Očistiti ga je treba enkrat mesečno (ali takrat, ko sistem, ki

zaznava zasičenost filtrov – če je na modelu, ki je v vaši lasti,

predviden – opozori na to potrebo), z ne agresivnimi

detergenti, ročno ali v pomivalnem stroju pri nizki temperaturi

s kratkim ciklom.

S pranjem v pomivalnem stroju se maščobni filter lahko

razbarva, toda njegove filtrirne značilnosti se nikakor ne

spremenijo.

Maščobne filtre odstranite in namestite tako, da odprete panel,

kakor je opisano v poglavju "Odpiranje panela".

129

HR - Uputstva za montažu i za uporabu

Strogo se pridržavajte uputstava koje donosi ovaj

priručnik).

priručnik. Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za eventualne

Ne poštivanje propisa o čćenju nape i zamjene i čćenja

nezgode,smetnje ili požar na aparatu koji proizlaze iz

filtra povećava opasnost od požara.

nepoštivanja uputstava koje donosi ovaj priručnik. Kuhinjska

Ne upotrebljavajte niti ostavljajte kuhinjsku napu bez da ste

napa ima funkciju usisavanja dima i pare za vrijeme kuhanja

pravilno montirali lampe jer postoji rizik od električnog udara.

te je namijenjena samo kućanskoj uporabi.

Otklanjamo bilo kakvu odgovornost radi eventualnih

Vanjski izgled kuhinjske nape se može ponešto

neprilika,štete ili požara koje bi mogao izazvati aparat a koje

razlikovati od onog što smo opisali i ilustrirali u crtežima

proizlaze iz nepoštivanja uputstava koje donosi ovaj priručnik.

ovog priručnika, ali u svakom slučaju uputstva za

Ovaj aparat je označen u skladu s Europskim pravilima

uporabu, održavanje iste i instalacija ostaju

2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment

nepromijenjena.

(WEEE). Provjerite jeste li odveli na otpad ovaj proizvod u

! Važno je sačuvati ovaj priručnik da biste ga mogli

skladu s lokalnim pravilima, korisnik doprinosi sprečavanju i

konzultirati u svakom trenutku. U slučaja da prodate ovaj

uklanjanju eventualnih negativnih posljedica za okolinu i za

proizvod , poklonite ili da se preselite uvjerite se da on

zdravlje.

bude uvijek zajedno sa proizvodom.

! Pažljivo pročitajte uputstva: u njima se nalaze važne

informacije o instalaciji, uporabi i sigurnosti.

Ovaj simbol

na proizvodu ili na dokumentaciji koja ga

! Ne izvršavajte nikakve mehaničke ili električne varijacije

prati govori da ovaj proizvod ne smije tretiran kao ostali

(izmjene ) na proizvodu ili na cijevima za izbacivanje.

kuhinjski otpad nego treba biti odveden na odgovarajući

sabirni centar gdje se odbacuju električni i elektronski uređaji.

Upozorenja

Odbacite takve uređaje tako da se pridržavate lokalnih pravila

Pozor! Ne priključujte aparat na električnu mrežu sve dok

za uklanjanje otpadaka. Za dobijanje daljnjih informacija o

niste kompletno završili sa instaliranjem.

odbacivanju ovakvih aparata, obratite se lokalnim uredima,

Prije bilo kakvog čćenja ili održavanja, iskopčajte kuhinjsku

sabirnim mjestima za sakupljanje otpada ili trgovini u kojoj ste

napu s električne mreže vadeći utikač ili isključujući opći

kupili ovaj proizvod.

kućni prekidač/sklopku.

Ovaj aparat nije namijenjen uporabi od strane djece ili osoba

koje imaju smanjene fizičke,mentale ili osjetne sposobnosti, i

kojima nedostaje iskustva i saznanja osim ako oni nisu

nadgledani i obučeni kako upotrebljavati aparat od osoba koje

su odgovorne za njihovu sigurnost.

Trebate paziti na djecu da se ne igraju s aparatom .

Na upotrebljavajte nikada kuhinjsku napu bez da je pregrada

ili mrežica pravilno montirana!

Ne upotrebljavajte NIKADA napu kao podlogu na koju ćete

polagati predmete ukoliko to nije jasno naglašeno.

Prostorija treba imati dovoljno provjetravanje, kada je

kuhinjska napa upotrebljavana istovremeno s drugim

aparatima na plinski pogon ili na drugo gorivo.

Zrak koji se usisava ne smije biti proveden u cijev koja se

koristi za izbacivanje dimova koje proizvode ostali aparati na

plinski pogon ili drugo gorivo.

Strogo se zabranjuje pripremanje hrane na plamenu ispod

nape.

Korištenje nekontroliranog plamena je štetno za filtre te može

izazvati požar ,u svakom slučaju bi ga trebalo izbjegavati.

Držite pod kontrolom postupak pri prženju kako biste izbjeglii

da se pregrijano ulje zapali.

Neki dijelovi se mogu znatno zagrijati kada se koriste zajedno

sa aparatima za kuhanje.

Što se tiče tehničkih mjera kojih se treba pridržavati s obzirom

na dimove, strogo se pridržavajte pravilnika nadležnih lokalnih

vlasti .

Kuhinjska napa se treba često čistiti i prati i izvana i iznutra

(BAREM JEDANPUT NA MJESEC, poštivajte sve ono što je

navedeno u uputstvima za održavanje koje donosi ovaj

130

Korištenje

Postavite napu u željeni položaj i stegnite vijcima kojima ste

Kuhinjska napa je napravljena kako bi se koristila u usisnojj

opremljeni , vidi sl.4.

verziji s vanjskim pražnjenjem (evakuacijom) ili pomoću filtra

Probušite strop na mjestu središnjih rupica montažnih držača i

koji kruži u unutrašnjosti prostorije.

definitivno pričvrstite proizvod postavljanjem ostalih vijaka.

Obavite električno priključivanje (vidi sl.5) i spojite cijev za

izbacivanje zraka na način da slijedite indikacije navedene u

Verzija za isisivanje

prikladnom poglavlju SUSTAVI KANALA.

Para se izbacuje vani uz pomoć cijevi za ispuštanje

pričvršćenoj na spojnu prirubnicu grupe za usis (daljinski

U slučaju instalacije UP OPTIONAL MODULE LIGHT

motor).

povežite kabl satelitskih napa sa konektorima prikazanim na

slici 5.

Instalirajte gips karton i pripazite da savršeno prione na

Filtracijska verzija

metalni rub nape na način prikazan na slici 6.

Usisavani zrak će se očistiti od masnoća te će se ponovno

Na gips kartonu se mora probušiti rupa dimenzije

vratiti u prostoriju. Da biste koristili kuhinjsku napu u ovoj

502mmX502

mm sa R71 u kutevima, koristite masku za

verziji potrebno je instalirati dodatni sustav za filtraciju na

bušenje kojom ste opremljeni.

osnovi aktivnih karbonskih filtara.

Da biste pričvrstili gips karton sa napom, koristite vijke kojima

Postavljanje

ste opremljni na mjestima označenim na sl.7, vidi predložak

U vezi sa instalacijom proizvoda, potrebna su dvije

za bušenje kojim ste opremljeni.

osobe.

Instalirajte vijke kojima ste opremljeni 3.5x22. Savjetujemo

Vam da koristite barem 12 vijaka radi što boljeg učvršćenja.

Proizvod je bez motora, zato se mora sastaviti zajedno sa

grupom za usis (daljinskim motorom) istog proizvođača.

U slučaju da je napa opremljena unutrašnjom pločom koja će

se obložiti gips kartonom, drvom ili drugim materijalom,

Da bi se proizvod mogao instalirati, mora se realizirati strop sa

napravite ploču sa slijedećim dimenzijama: 448mm X 448mm

minimalnom dubinom od 220 mm sve do maksimalno 400

sa R49 u kutevima, vidi predložak za bušenje kojim ste

mm. Kada se radi u većim dubinama, trebate zatražiti

opremljeni.

prikladan KOMPLET sa montažnim držačima za instalaciju na

Instalirajte ploču na panel (sl.8), korištenjem vijaka kojima ste

strop sa dubinama od 400mm do 580mm.

opremljeni u slučaju gips kartona, koristite prikladno ljepilo u

odnosu na tip materijala koji se pričvršćuje.

Možete izabrati stranu kuhinjske nape iz koje će izlaziti

Pozor: ne koristite duže vijke od debljine ploče,

usisavani zrak, postoje izlazi za zrak pravokutnog oblika na tri

maksimalno 3.5x22.

strane nape.

Nakon što se izabrali najbolji položaj, pripremite cijevi; oprema

Otvaranje ploče

predviđa

Ploča se otvara na način da povučete sa suprotne strane u

prirubnicu za izlaz zraka pravokutnog oblika 230x80mm koja

odnosu na šarku, na mjestu indik.svjetla LED koje prikazuje

će se postaviti na odabrani izlaz.

brzinu motora za usis (sl.9).

Zatvorite otvore za izbacivanje zraka koji se neće koristiti.

Pratite panel rukama tokom otvaranja.

Kao oprema se prilaže i spojnica koja omogućuje korištenje

Nakon otvaranja ploče možete pristupiti filteru za

cijevi promjera od 150 mm (vidi sl.1), u slučaju da se realizira

odstranjivanje masnoće i nakon njegovog vađenja, uz pomoć

kružna cijev za izlaz zraka.

prikladne ručice, možete doprijeti do sjedišta karbonskog

filtera (sl.10).

Odredite na stropu solidno,referentno mjesto koje odgovara

Da biste zatvorili ploču , dovoljno je da je stavite u vodoravni

središtu instalacije nape (vidi sl.2), uznačite mjesto koje ćete

položaj sve dok ne dođe do automatskog kačenja prilikom

bušiti u skladu sa kvotama prikazanim na sl.2.

zatvaranja.

Probušite strop uz pomoć prikladne bušilice sa eliptičnim

svrdlom promjera 8 mm i postavite tiple kojima ste opremljeni,

dovoljno je da probušite vanjske rupe prikazane na slici 2, one

unutrašnje će se realizirati prilikom instalacije nape.

Prilagodite kvake za pričvršćivanje ovisno od dubine

udubljenja; min. 220mm maks. 400mm kao na sl. 3. Dobro

stegnite vijke za pričvršćivanje montažnih držača koje ste

upravo prilagodili.

131

Sustavi kanala

Napa "UP2 se može instalirati sa jednim ili dva dodatna opcionalna modula u jedan jedinstveni sustav usisa, dakle povezani na

samo jedan daljinski motor za usis koji je unutar ili van kuće.

Sustavom usisa koji se sastoji od više elemenata, se upravlja jednim jedinim daljinskim upravljačem budući da samo jedna napa

(UP) raspolaže svim električnim komponentama potrebnim za rad, dok ostali UP OPTIONAL MODULE, ovise o glavnoj napi UP.

Povezivanje glavne nape (UP) i ostalih UP OPTIONAL MODULE se mora realizirati na slijedeći način:

132

Svakoj boji koju stvara ind.svjetlo, odgovara jedna

Povezivanje s električnom strujom

određena brzina na način prikazan dolje:

Kvalificirano tehničko i specijalizirano osoblje treba obaviti

Prva brzina BIJELA boja

povezivanje kuhinjske nape na električnu mrežu.

Druga brzina SVIJETLO PLAVA boja

Napon mreže treba odgovarati naponu koji je naveden na

Treća brzina PLAVA boja

etiketi karakteristika koji se nalazi u unutrašnjosti kuhinjske

Četvrta brzina CRVENA boja

nape.Ukoliko ima utikač, povežite kuhinjsku napu s jednim

utikačem koja je u skladu s propisima na snazi i koji je

Kontrola svjetala:

postavljen na pristupačnom mjestu čak i nakon instalacije.

Pritisnite tipku "" ili tipku "" sve dok se na daljinskom

Ako nije opremljen utikačem (direktno povezivanje s mrežom)

ili utikač nije postavljen na pristupačnom mjestu, čak i nakon

upravljaču ne prikaže simbol

instalacije postavite dvopolan prekidač koji je u skladu s

Središnje svjetlo se može uključiti ili isključiti na dva načina:

propisima i koji osigurava kompletno iskopčavanje s mreže u

1. Pritisnite tipku “+” ili tipku “-” da biste uključili (ON) ili

uvjetima kategorije br.3 o previsokom naponu , u skladu s

isključili (OFF) središnje svjetlo.

pravilima o instalaciji.

2. Pritisnite tipku "" da biste promijenili status svjetla sa

Upozorenje! Prije nego što ponovno povežete kružni put

isključenog (OFF) na uključeno (ON) ili obrnuto.

kuhinjske nape s napajanjem mreže te provjerite pravilno

funkcioniranje , uvijek dobro kontrolirajte je li kabl mreže bio

Reset i konfiguracija signalizacije o zasićenju filtera

pravilno montiran.

Uključite napu na bilo kojoj brzini (pogledajte poglavlje gore

Upozorenje! Zamjena kabla za napajanje se treba obaviti od

"Izbor brzine(snage) usisa")

strane autorizirane servisne tehničke službe ili od strane

Pritisnite tipku "" ili tipku "" sve dok se na daljinskom

osobe sa sličnom kvalifikacijom.

upravljaču ne prikaže simbol

Montaža

Prije nego što počnete sa instalacijom aparata, uvjerite se da

Istovremeno pritisnite u trajanju od otprilike 3 sekunde tipke

komponente nisu oštećene, u suprotnom slučaju stupite u

“+” i “-”, ind.svjetla brzina (snaga) usisa će prestati bliještiti ,

kontakt sa trgovcem i ne nastavljajte sa instalacijom. Osim

time se prikazuje da je obavljen reset signalizacije .

toga pozorno pročitajte sve upute koje navodimo u slijedećem

tekstu.

Održavanje daljinskog upravljača

Čćenje daljinskog upravljača :

Funkcioniranje

Očistite daljinski upravljač mekanom krpom te koristite

Upotrebljavajte veću brzinu u slučaju velikog prisustva pare u

neutrali deterdžent koji ne smije grebati.

kuhinji. Savjetujemo da uključite usisavanje 5 minuta prije

nego što počnete s kuhanjem i da ostavite da djeluje nakon

Zamjena baterija:

što ste završili s kuhanjem za još otprilike 15 minuti.

Otvorite udubinu u kojem se nalaze baterije koristećii

Što se tiče pravilne uporabe pažljivo pročitajte upute koja se

jedan mali odvijač s ravnim vrhom.

nalaze ispod.

Zamijenite istrošenu bateriju s novom od 12 V vrsta

MN21/23

Korištenje daljinskog upravljača

Dok ubacujete novu bateriju , poštujte polaritet koji je

naveden u udubini gdje stavljate bateriju!

Daljinski upravljač je u stanju kontrolirati sve funkcije nape:

Zatvorite udubinu u kojoj se nalazi baterija.

Uklanjanje baterija

Izbor brzine (snage) usisa

Uklanjanje baterija se treba vršiti u skladu s zakonima i

Kontrola svjetala

pravilima zemlje u kojoj boravite. Ne uklanjajte potrošene

baterije zajedno s normalnim otpadom.

Tipka bez funkcija

Trebate ukloniti baterije na siguran način.

Da biste dobili sve potrebne informacije što se tiče aspekata

Reset i konfiguracija signalizacije o zasićenju filtera

zaštite okoliša, uklanjanja i odbacivanja baterija, kontaktirajte

urede koji su zaduženi za skupljanje diferenciranog otpada.

Izbor brzine (snage) usisa:

Anomalije u radu

Pritisnite tipku "" ili tipku "" sve dok se na daljinskom

Napa ne radi

upravljaču ne prikaže simbol

Uvjerite se da:

Pritisnite tipku “+” ili tipku “-” ili tipku "" da biste povećali ili

Nije došlo do kratkog spoja

smanjili ili isključili (stand by) brzinu (snagu usisa).

Da je efektivno odabrana jedna određena brzina.

Postavljena brzina usisa se prikazuje uz pomoć

Da je crvena tipka za reset koje se nalazi iznad filtera u

ind.svjetla koje postoji na perimetralnom kanalu za usis

unutrašnjosti nape zaista pritisnuta.

(Sl.9).

133

Napa slabo radi

Karbonski filtar (samo za filtracijsku verziju)

Uvjerite se da je:

Zadržava neugodne mirise koji se stvaraju prilikom

Odabrana brzina motora zaista dovoljna u odnosu na

kuhanja.

postojeću količinu dima i pare

Zasićenje karbonskog filtra se pojavljuje poslije manje-više

Kuhinja se dovoljno provjetrava i da karbonski filter nije

produljene uporabe s obzirom na tip kuhinje i na urednost u

istrošen (napa u filtracijskoj verziji).

čćenju filtera za uklanjanje masnoće. U svakom slučaju je

Cijev za odsis zraka ne bude začepljena.

potrebno zamijeniti kartušu barem svaka četiri mjeseca.

Održavanje

NE može se niti oprati, niti obnoviti.

Pozor! Prije nego što obavite bilo kakve operacije

Zamjena Lampe

čćenja ili održavanja, iskopčajte napu sa električne

Iskopčajte aparat s električne mreže.

mreže na način da iskopčate utikač ili isključite opći

Pozor! Prije nego što dodirnete lampe provjerite jesu li se

prekidač kuće ili pritisnete crvenu tipku na napi, iznad

ohladile.

filtera za odstranjivanje masnoće.

Čćenje

Da biste zamijenili oštećene fluorescentne lampe, iskopčajte

Kuhinjska napa se treba često čistiti ( barem isto tako često

proizvod sa električne mreže pa onda otvorite ploču na način

kao i filtri za uklanjanje masnoće), u unutrašnjosti i izvana.

da se pridržavate indikacija navedenih u poglavlju

Koristite ovlaženu krpu s neutralnim deterdžentima u tekućem

"OTVARANJE PLOČE".

stanju.

Izvadite šest perimetralnih vijaka i otvorite kao što se prikazuje

Izbjegavajte uporabu proizvoda koji bi mogli grebati.

na slici 11; nastavite sa zamjenom fluorescentne lampe

NE KORISTITE ALKOHOL!

korištenjem nove lampe sa istim karakteristikama.

Pozor: Nepoštivanje pravila o čćenju aparata i pravila o

Vratite na svoje mesto ploču i vijke koje ste prethodno izvadili.

zamjeni filtara povećava rizik od požara. Stoga se preporučuje

poštivanje sugeriranih uputstava.

U vezi sa zamjenom napajača fluorescentnih lampa postupite

Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za eventualne kvarove na

analogno onome što smo

motoru, požar izazvan neodgovarajućim održavanjem ili

gore opisali budući da se napajač nalazi u blizini lampa.

nepoštivanjem navedenih upozorenja.

Ako vam ne bude funkcionirala rasvjeta, kontrolirajte jeste li

pravilno stavili lampu prije nego što pozovete tehnički servis

Ploča

Ako vam ne bude funkcionirala rasvjeta, kontrolirajte jeste li

Zamjena ploče

pravilno stavili lampu prije nego što pozovete tehnički servis

Zamjena ploče se obavlja na način da je se najprije otvori na

način prikazan u poglavlju koje govori o otvaranju ploče, a u

slučaju da se radi o ploči LIGHT, potrebno je isključiti proizvod

i iskopčati napajanje lampa na način da iskopčate električni

konektor koji se nalazi odmah iznad ploče.

Izvadiite dvije samoblokirajuće matice za pričvršćivanje ploče

(vidi sl.12) i neka ona klizi udesno pa ga onda izvadite iz svog

sjedišta.

Da biste vratili ploču na svoje mjesto, pridržavajte se gore

opisane procedure ali po obrnutom redoslijedu.

Filtar za masnoću

Zadržava čestice masnoće koje se stvaraju prilikom

kuhanja.

Trebate ga očistiti jedan put na mjesec (ili kada indikator

prepunjavanja filtra to pokazuje – ukoliko model koji ste kupili

predviđa takvu mogućnost), upotrebljavajući blage

deterdžente, ručno ili u perilici posuđa na niskoj temperaturi i

uključite kratki ciklus.

Nakon pranja u perilici posuđa filtar za uklanjanje masnoće bii

mogao djelovati isprano i izgubiti boju ali njegove

karakteristike filtriranja se ni u kojem slučaju ne mijenjaju.

Montaža i razmontaža filtera za odstranjivanje masnoće se

obavlja na način da otvorite ploču na način prikazan u

poglavlju: "Otvaranje ploče".

134

TR - Montaj ve kullanım talimatları

Bu el kitabında belirtilen talimatlara adım adım riayet

gereklidir).

ediniz. Üretici, bu el kitabında yar alan talimatlara riayet

Davlumbaz ve filtre ile ilgili talimatlara uyulmaması yangın

etmemekten kaynaklanan olası arızalara, sebep olunan hasar

riskine neden olur.

veya yangınlara ilişkin hiçbir sorumluluk kabul etmez.

Olası elektrik şoklarından kaçınmak için lamba düzgün

Davlumbaz yemek pişirilirken ortaya çıkan duman ve buharın

biçimde takılmadan davlumbazı kullanmayın veya bu durumda

çekilmesi amacıyla ve sadece evlerde kullanılmak üzere

bırakmayın.

tasarlanmıştır.

Üretici, bu el kitabında yer alan talimatlara uyulmamasından

Kullanma kılavuzunda gösterilen şekillere nazaran

kaynaklanan cihaz ar

ızal

arı, hasarları ve yangınlara karşı

davlumbazın farklı fonksiyonları olabilir, fakat kullanma

sorumluluk kabul etmez.

tâlimatı, bakımı ve montajı aynı şekilde kalıyor.

Bu cihaz, 2002/96/EC sayılı Avrupa Atık Elektrik ve Elektronik

! Bu kullanım kulavuzunu ileride ihtiyaç duyulabilecek her

Ekipman Yönergesi (WEEE) uyarınca işaretlenmiştir. Bu

anda başvurulabilmesi için muhafaza etmek önemlidir.

ürünün uygun bir şekilde atılmasını sağladığınız takdirde,

Ürünün satılması, başkasına verilmesi yada taşınması

çevre ve insan sağlığıısından söz konusu ürünün uygunsuz

esnasında bu kullanım klavuzunun da ürün ile birlikte

bir şekilde işleme tabi tutulması sonucu ortaya çıkabilecek

kalmasına özen gösteriniz.

olası olumsuz etkileri önlemiş olacaksınız.

! Talimatları dikkatle okuyunuz: Kurulum, kullanım ve

Ürün ya da ürün ile beraber verilen belgeler üzerinde bulunan

güvenlik ile ilgili çok önemli bilgiler içerir.

! Gerek ürün üzerinde gerek ise tahliye kanallarınd

a ne

elektriksel ne de yapısal tadilatlar yapmayızınız.

sembolü, bu cihazın evsel bir atık olarak görülmemesi

gerektiğine işaret eder. Cihaz, bu tip elektrikli ve elektronik

Dikkat

cihazların atıldığı dönüşümlü toplama noktasına teslim

UYARI! Kurulum işlemi tamamlanıncaya kadar cihazı fişe

edilmelidir. Atıkları yok etme işlemi, atık yok etme konusunda

takmayın.

çevre ile ilgili mevcut yerel düzenlemeler doğrultusunda

Her türlü temizlik veya bakım işleminden önce, davlumbazın

gerçekleştirilmelidir.

fişini çekmek veya evin ana şalterine olan bağlantısını kesmek

Bu ürünün geri dönüşüm koşulları hakkında ayrıntılı bilgi için,

suretiyle davlumbazın elektrik bağlantısını kesin.

hudutları içinde bulunduğunuz belediyenin ilgili dairesine, atık

Cihaz, gözetim altında bulunmadıkları veya güvenliklerinden

yok etme servisine veya ürünün satıcısına danışın.

sorumlu bir şahıs tarafından cihazın kullanımıyla ilgili eğitim

almadıkları sürece, çocuklar veya yetersiz fiziksel, duyusal

veya akli yeteneğe sahip kişiler ya da tecrübe veya teknik bilgi

eksikliği olan şahıslar tarafından kullanılacak şekilde

tasarlanmamıştır.

Çocuklar, cihazla oynamadıklarından emin olmak için

izlenmelidir.

Rahatsız edi

ci bir sürtünme sesi duyulmaksızın takılan

davlumbazları asla kullanmayın!

Davlumbaz, özellikle belirtilmedikçe ASLA destek yüzeyi

olarak kullanılmamalıdır.

Mutfak davlumbazı, diğer yanma gazları veya yakıtları

kullanan cihazlarla birlikte kullanıldığında oda yeterli şekilde

havalandırılmalıdır.

Emilen hava, gaz veya diğer yakıtları yakan cihazların ürettiği

dumanların atılması için kullanılan bir boruya verilmemelidir.

Davlumbazın altında alevli pişirme kesinlikle yasaktır.

ığa çıkan alevlerin filtrelere zarar vermesi ve yangın riski

ısından açık alevden sakının.

Her türlü kızar

tma, yağın aşırı kızmasını ve alevlenmesini

engelleyecek şekilde dikkatle yapılmalıdır.

Erişilebilir parçalar, pişirme cihazarı ile kullanıldıklarında sıcak

olabilirler.

Duman tahliyesi için kabul edilen teknik ve güvenlik önlemler

söz konusu olduğunda, yetkili makamlar tarafından

sunulanları yakından takip etmek önemli bir husustur.

Davlumbaz, hem içten hem dıştan düzenli olarak

temizlenmelidir (AYDA EN AZ BİR DEFA, bu el kitabında

sunulan bakım talimatları ile uyum içinde ilerlemek için

135

Kullanım

Elektrik bağlantısınııp (şekil 5 bkz.) ve KANALİZASYON

Davlumbaz, havayı dışarı atıcı veya filtre edici model olarak

SİSTEMLERİ bölümünde anlatılan a

dımları takip ederek hava

tasarlanmıştır.

tahliye borusunu bağlayınız.

UP OPTIONAL MODULE LIGHT montajı yapılıyorsa

davlumbaz kablosunun bağlantısını şekil 5'de belirtilen

Aspiratörlü model

konektörlerle yapınız.

Hava emme grubunun (uzak motor) bağlantı flanşına takılı

boşaltma borusu sayesinde buharlar dışarıya doğru atılır.

Şekil 6'da gösterildiği gibi, alçı levhasının davlumbazın metal

kenarıyla tamamen üst üste geldiğinden emin olarak levhanın

montajını gerçekleştiriniz.

Filtreli model

Alçı levhasına açılacak delik 502 mm X 502 mm boyutunda,

Aspire edilen hava, odaya tekrar aktarılmadan önce içerdiği

kenarların R71 ile olacak şekilde yapılması gerekiyor, bunun

kokusundan ve yağdan arıtılacaktır. Bu versiyonda davlumbaz

için tedarik edilen delme şablonunu kullanınız.

kullanmak için aktif karbon bazlı bir filtre sisteminin takılması

gerekir.

Alçı levhayı davlumbaza sabitleştirmek için şekil 7'de

gösterilen noktalara t

edarik edilen vidaları yerleştiriniz, bunun

Kurulum

için delme şablonunu kullanınız.

Ürün montajını iki kişi yapmalıdır.

Tedarik edilen 3.5x22 vidalarını kullanınız. Parçaları iyice

sabitlemek için en az 12 vida kullanmanız önerilir.

Üründe hava emme motoru yoktur, bu nedenle davlumbaz

Davlumbazın iç paneli alçı, ahşap veya başka malzeme ile

aynı üreticiye ait olan bir hava emme grubu (uzak motor)

kaplanacağı takdirde, 448mm X 448mm boyutunda, kenarların

ile kurulmalıdır.

R49 ile olacak şekilde bir levha yapmak gerekiyor, bunun için

tedarik edilen delme şablonunu kullanınız.

Ürün montajını gerçekleştirmek için en az 220, en fazla 400

Levhayı panelin üstüne yerleştiriniz, alçı levha için tedarik

mm derinliğinde bir asma tavan kurmak gerekir. 400 ila 580

edilen vidaları kullanınız, diğer malzemeler için uygun bir

mm derinliği olan asma tavanlar için montaj düzenekleri içeren

yapıştırıcı kullanınız.

MONTAJ KUTUSUNU isteyiniz.

Dikkat: panelin kalınlığını geçen vida kullanmayınız,

Emilen havanın davlumbazın hangi tarafından atılacağını

vidalar en fazla 3.5x22 olmalıdır.

seçmek mümkündür, davlumbazın üç tarafından dikdörtgen

şeklinde hava tahliye hortumları mevcuttur.

Paneli açmak için

En uygun pozisyonu seçtikten sonra, kanalizasyonu

Paneli açmak için, onu hava emme motorunun hızını gösteren

ayarlayınız; seçilen hortuma yerleştirilecek 230x80mm'lik

led'in bulunduğu yerden çekmek gerekiyor (şekil 9).

dikdörtgen hava tahliye flanşı tedarik edilmiştir.

Bu işlemi yaparken paneli kaydırınız.

Kullanılmayan tahliye noktalarını kapalı tutunuz.

Paneli açtıktan sonra antıyağ filtresine ulaşılır ve antiyağ

Dairesel hava tahliye borusu yerleştirmek istenildiğinde, 150

filtresini yerinden çıkarttıktan sonra, uygun kola baskı yaparak,

mm çapı olan boruları kullanmak için bir bağlantı bileziği de

karbonlu filtreye de ulaşmak mümkündür (şekil 10).

tedarik edilmiştir (şekil 1 bkz).

Paneli yeniden kapatmak için onu yatay pozisyona getirmek

yeterlidir, panel otomatik olarak kapanır.

Davlumbaz montajının yapılac

ağı merkezi göz önünde

bulundurarak tavanda bir nokta belirleyiniz (şekil 2 bkz.), şekil

2'de belirtilen yerlere dikkat ederek gerekli delikleri açınız.

8mm'lik bir helezonik uç kullanarak tavandaki delikleri açtıktan

sonra tedarik edilen dübelleri yerleştiriniz, şekil 2de belirtilen

dış delme yerlerini belirlemek yeterlidir, iç delme yerleri

davlumbaz montajı tamamladıktan sonra yapılacaktır.

Sabitleme düzeneklerinin ayarı duvar bölmesinin derinliğine

göre yapılır; şekil 3de belirtildiği gibi en az 220 mm en fazla

400mm. Düzeneklerin sabitleme vidalarını iyice sıkınız.

Davlumbazı belirlenen yere yerleştirip tedarik edilen vidalarla

sabitleyiniz, şekil 4de bakınız. Tavandaki delikleri

düzeneklerin merkezi delikleriyle denk gelecek şekilde

açtıktan sonra geriye kalan vidalar ile ürünü sabitleyiniz.

136

Kanalizasyon sistemleri

Tek emme sistemli, bir veya iki opsiyonlu modüllü bir “UP” davlumbaz montajı yapmak mümkündür, bunu gerçekleştirmek için

bağlantıyı evin içinde veya dışında tek bir uzak emme motoruna yapınız.

UP davlumbazı gerekli tüm elektronik parçalara sahip olduğu için, birkaç parçadan oluşan emme sistemi tek bir kumanda ile yönetilir.

Geriye kalan diğer UP OPTIONAL MODULE ürünleri ise UP ana davlumbaza bağlıdır.

Ana UP davlumbazı ve UP OPTIONAL MODULE ürünlerinin arasında bağlantı aşağıda belirtilen adımları takip ederek yapılır:

137

Üçüncü hız: KOYU MAVİ renk

Dördüncü hız: KIRMIZI renk

Elektrik bağlantısı

Davlumbazın elektrik bağlantısı kalifiye ve uzman personel

Aydınlatma:

tarafından gerçekleştirilmelidir.

simgesini görene kadar "" veya "" tuşlarına

Ana güç kaynağı davlumbazın içinde yer alan plakada

basınız.

belirtilen değere uygun olmalıdır. Davlumbazı varsa bir fiş ile

Merkezi aydınlatma iki şekilde açılır veya kapatılır:

mevcut düzenlemelere uygun bir prize takıp erişilebilir bir

1. Merkezi aydınlatmayı açmak (ON) veya kapatmak (OFF)

alana yerleştiriniz. Kurulumdan sonra da eğer cihazın fişi yok

için “+” veya “-” tuşuna basınız.

ise (doğrudan şebeke bağlantısı) veya priz erişilebilir bir yerde

2. Aydınlatmayı kapalıdan (OFF) açığa (ON) veya tersini

değilse, aşırı akım kategorisi III ile ilgili koşullar altında ana

yapmak için "" tuşuna basınız.

kablonun bağlantısının tamamen kesilmesini sağlayan,

standartlara uygun çift kutuplu bir anahtar kullanın.

Reset (yeniden başlatma) ve filtre doyum noktası

Uyarı: Davlumbazı ana güç kaynağına yeniden bağlamadan

gösterge ayarı

ve etkin şekilde çalı

ştığını kon

trol etmeden önce, ana güç

Davlumbazı herhangi bir hızda çalıştırınız (Yukarıdaki “Hava

kaynağı kablosunun düzgün takılıp takılmadığını denetleyin.

emme hızı (gücü) seçimi” bölümüne bakınız)

ÖNEMLİ! Güç kablosunun yenisiyle değiştirilmesi yetkili

destek servisi veya benzer kalifiye eleman tarafından

Kumandada

simgesini görene kadar "" veya ""

yapılmalıdır.

tuşuna basınız.

Montaj

+” e “-” tuşlarını aynı anda 3 saniye boyunca basılı

Ürünün montajını yapmadan önce tüm parçaların hasarlı

tutunuz, tüm emme hızı (gücü) ledleri yanıp sönmemeye

olmadığını teyid ediniz, diğer takdirde üretici ile irtibata geçip

başlar ve yeniden başlatma işlemi başarıyla

montaja devam etmeyiniz. Ayrıca aşağıdaki talimatları da

gerçekleştirilmiştir.

dikkatle okuyunuz.

Uzaktan kumandanın bakımı

Çalıştırma

Uzaktan kumandanın temizlenmesi:

Mutfakta aşırı buhar oluşması halinde yüksek emme hızından

Uzaktan kumandayı, aşındırıcı maddeler olmaksızın nemli bir

yararlanınız. Yemek pişirmeye başlamadan önce ocak

bezle ve doğal bir deterjanlı suyla temizleyiniz.

davlumbazı emme ünitesinin 5 dakika açık tutulması, pişirme

esnasında ve pişirme işlemi sona erdikten sonra ise 15 dakika

Pilin değiştirilmesi:

daha çalışır durumda bırakılması önerilir.

Yuvarlak uçlu küçük bir tornavida kullanarak pil yatağını

Doğru bir kullanım için aşağıdaki talimatları dikkatlice

ınız.

okuyunuz.

Biten pili yeni, 12 V MN21/23 tipi pillerden biriyle

Kumanda

değiştiriniz

Kumanda sayesinde davlumbazın tüm fonksiyonlarını kontrol

Yeni pili takarken, pil yatağının üzerinde gösterilen

etmek mümkündür:

kutuplara dikkat ediniz!

• Pil yatağını kapayınız.

Emme hızı (gücü) seçimi

Pillerin imhası

Aydınlatma

Biten pillerin imhası ulusal hukuk ve yönetmeliklere uygun

biçimde yapılmalıdır. Kullanılmış pilleri günlük kullandığınız

Fonksiyonsuz tuş

çöp kutusuna atmayınız.

Biten pillerin imhası güvenli biçimde yapılmalıdı

r.

Reset (yeniden başlatma) ve filtre doyum noktası

Çevresel atıkl

arı toplama, geri dönüştürme ve pillerin imhası

gösterge ayarı

ile ilgili diğer bilgiler için belediyenizin atık madde toplama

yönetimiyle ilgili görevlileriyle temasa geçiniz.

Emme hızı (gücü) seçimi:

şleme sorunları

simgesini görene kadar "" veya "" tuşuna basınız.

Davlumbaz çalışmıyor

Emme hızını (gücünü) arttırmak veya kapatana kadar

• Elektrik bağlantısının kesilmediğini

azaltmak için “+” veya “-” veya "" tuşuna basınız.

Bir emme hızının seçildiğini

Seçilen emme hızı çevresel emme kanalında bulunan led

• Davlumbazın içindeki filtrelerinin üstündeki kırmızı

göstergesi sayesinde işaretlenir (Şekil 9).

yeniden başlatma tuşunun basılı olduğunu

Led tarafından işaretlenen her renk belli bir emme hızına

kontrol ediniz.

aittir:

Birinci hız : BEYAZ renk

İkinci hız: AÇIK MAVİ renk

138

Davlumbaz iyi çalışmıyor

Kömür filtresi (yalnızca filtreli modellerde)

Ortamdaki duman ve buhar miktarını karşılayacak emme

Filtre, pişen yemeğin neden olduğu rahatsız edici kokuları

hızının yeterli olduğunu

emer.

• Havanın dolaşması için mutfakta yeterince hava

Etkin kömür filtre, pişirme türüne ve yağ filtresinin temizlenme

bulunduğunu, karbonlu filtrenin hasarlı olmadığını (filtreli

sıklığına bağlı olarak daha uzun sürede dolar.

modelli davlumbaz için)

Her koşulda en az dört ayda bir kartuşun değiştirilmesi

• Tahliye borusunun tıkalı olmadığını

gerekir.

kontrol ediniz.

Karbon filtre yıkanmaz ve yeniden kullanılabilir hale

Bakım

getirilemez.

Dikkat! Herhangi bir temizleme veya bakım işleminden

Lambaları değiştirme

önce, davlumbazın prizini çıkartarak veya evin genel

Davlumbazın elektrik bağlantısını kesin.

elektrik bağlantısını keserek veya davlumbazın içindeki

Uyarı! Ampullere dokunmadan önce, soğuduklarından emin

antiyağ filtrelerinin üstündeki kırmızı tuşa basarak elektirk

olun.

bağlantısını kesiniz.

Temizleme

Hasarlı floresan ampulleri değiştirmek için ürünün elektrik

Davlumbazın içi ve dışı düzenli olarak (en az yağ filtrelerinin

bağlantısını kesip “PANELİ AÇMAK” bölümündeki adımları

bakımı için gerçekleştirdiğiniz sıklıkta) temizlenmelidir.

takip ederek paneli açınız.

Ilık suya batırılmış bir bez ve nötr sıvı deterjanla temizleyiniz.

Panelin altı adet vidasını yerinden çıkartıp şekil 11de

Aşındırıcı ürünler kullanmayınız. ALKOL KULLANMAYINIZ!

gösteriliği gibi paneli açınız; aynı tip ampul seçip floresan

Uyarı: Davlumbaza ilişkin temel temizleme talimatlarının

ampulu değiştiriniz.

yerine getirilmemesi ve filtrelerin değiştirilmemesi yangına

Vidaları yeniden yerleştirip paneli yeniden yerine sabitleyiniz.

neden olabilir.

Bu nedenle, söz konusu talimatlara uymanızı öneririz.

Floresan ampullerin besleyicisini değiştirmek için yukarıda

Üretici, uygun olmayan bakımdan veya yukarıda belirtilen

belirtildiği gibi hareket ediniz, besleyici ampullerin yanında

güvenlik tavsiyelerine uymamaktan kaynaklanan motor veya

bulunur.

yangın hasarı konusunda sorumluluk kabul etmez.

Lambalar yanmıyorsa, teknik desteği çağırmadan önce

Çevrel emme paneli

duyları

na düzgün şe

kilde oturduklarından emin olunuz.

Paneli değiştirmek

Paneli değiştirmek için panel açma bölümündeki aşamaları

takip edebilirsiniz, LIGHT paneli olduğu takdirde ürünün

elektirk bağlantısını kesip panelin hemen üstünde bulunan

elektrik bağlantısını bastırarak ampulleri beslenme kablosunu

çıkartınız.

Panelin iki adet sabitleme cıvtata somunlarını çıkartıp (şekil 12

bkz.) ve paneli sağa doğru kaydırıarak yerinden çıkartınız.

Paneli yeniden yerleştirmek için yukarıdaki adımları ters

şekilde yapınız.

Yağ filtresi

Pişirme sonucu oluşan yağ taneciklerini tutar.

Yağ filtresi, ayda bir (veya filtre dolum gösterge sistemi –

satın alınan modelde varsa – bu zorunluluğu gösterir) asitsiz

deterjanla, elde veya düşük ısı ve kısa devreye

programlanmış bir bulaşık makinesinde temizlenmelidir.

Bulaşık makinesinde yıkandığında, yağ filtresinin rengi hafifçe

solabilir, ancak bu filtreleme kapasitesini etkilemez.

Antiyağ filtresinin montajı ve demontajı : “Paneli açmak”

bölümünde tarif edildiği şekilde paneli açarak yapılır.

139

نﻮهﺪﻠﻟ ةدﺎﻀﻤﻟا ةﺎﻔﺼﻤﻟا

فﺎآ ﺮﻴﻏ ءﺎﻄﻐﻟا دودﺮﻣ نﺎآ ﻮﻟ:

ّن أ ﻦﻣ ﺪّآﺄﺗ:

رﺎﺨﺒﻟاو نﺎﺧﺪﻟا ﻂﻔﺸﻟ ﺔﻴﻓﺎآ ةﺎﻘﺘﻨﻤﻟا كﺮﺤﻤﻟا ﺔﻋﺮﺳ

.

ﺼﺤﺗ ﻲه ﺔﻴﺗﺄﺘﻤﻟا ﺔﻴﻨهﺪﻟا تﺎﺌﻳﺰﺠﻟا ﻲﻬﻄﻟا

ﻪﻐﻳﺮﻔﺗ ّ ﻢﺘﻳ يﺬﻟا .

ﻈﻨﺗ ﺐﺠﻴ ا ةﺎﻔﺼﻤﻟ ﺮﻬﺸﻟا ﻲﻓ ةﺮﻣ) ﺮﻴﺸﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ وأ

كﺎﻨه ﻦﻣ ﺔّﻴﻤآ لﻮﺧﺪﺑ ﺢﻤﺴﺗ ﺦﺒﻄﻤﻟا ﻲﻓ ﺔﻴﻓﺎآ ﺔﻳﻮﻬﺗ

ﻚﻟذ ةروﺮﺿ ﻰﻟا ﻓﺎﺼﻤﻟا ﻊﺒﺸﺗ ةرﺎﺷا مﺎﻈﻧ نﺎآ اذإ

ﺔﻣدﺎﻋ ﺖﺴﻴﻟ نﻮﺑﺮﻜﻟا ةﺎﻔﺼﻣ نأو ءاﻮﻬﻟا ) ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ

ﻰﻨﺘﻘﻤﻟا عﻮﻨﻟا ﻲﻓ ﺎﻌﻗﻮﺘﻣ- ( ﻚﻟذ نﻮﻜﻳو ﺮﻴﻏ ﻒﻈﻨﻤﺑ

ﺔﻴﻔﺼﺘﻟﺎﺑ ءﺎﻄﻐﻠﻟ .(

ةروﺪﺑ و ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ةراﺮﺤﺑ ﻲﻧاوﻷا ﺔﻟﺎﺴﻐﺑ وأ ﺎﻳوﺪﻳ ،شدﺎﺧ

ﻪﺑ ﺲﻴﻟ جرﺎﺨﻟا ﻮﺤﻧ ءاﻮﻬﻟا ﻎﻳﺮﻔﺗ بﻮﺒﻧأ نأ

ةﺮﻴﺼﻗ ﻞﻴﺴﻏ.

.

تاداﺪﺴﻧا

ﻲﻧاوﻷا ﺔﻟﺎﺴ

ﻐﺑ ﻞﺴ

ﻐﻟا ﻨﻋ ةﺎﻔﺼﻤﻟا نﻮﻟ ﺮﻴﻐﺘ نا ﻦﻜﻤﻳ

ﺮﻴﻐﺘﺗ ﺔﻴﻔﺼﺘﻟا تاﺰﻴﻤﻣ ﻦﻜﻟ و نﻮهﺪﻠﻟ ةدﺎﻀﻤﻟا ﺔﻴﻧﺪﻌﻤﻟا

ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا

ﺎﻌﻄﻗ.

ﻪﺒﺘﻧا ! ﻞﺼﻓا ﺔﻧﺎﻴﺻ وأ ﻒﻴﻈﻨﺗ ﺔﻴﻠﻤﻋ يﺄﺑ ءﺪﺒﻟا ﻞﺒﻗ

ﻂﻔﺸﻟا ءﺎﻄﻏ وأ ﺔﺸﻴﻔﻟا عﺰﻨﺑ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺔﻜﺒﺸﻟا ﻦﻋ

ﺎﻤآ ﺔﺣﻮﻠﻟا ﺢﺘﻔﺑ نﻮهﺪﻠﻟ ةدﺎﻀﻤﻟا ﻲﻓﺎﺼﻤﻟا ّﻚﻓو ﺐﻴآﺮﺗ ّﻢﺘﻳ

ﻦﻜﺴﻤﻠﻟ ﻲﺴﻴﺋﺮﻟا ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﻊﻄﻘﺑ ّرﺰﻟا ﻂﻐﻀﺑ وأ

ةﺮﻘﻔﻟا ﻲﻓ ﻪﻴﻟإ رﺎﺸﻣ ﻮه :"ﺔﺣﻮﻠﻟا ﺢﺘﻓ".

ﻤﻟا ﺮﻤﺣﻷا ةدﺎﻀﻤﻟا ﻲﻓﺎﺼﻤﻟا قﻮﻓ ،ءﺎﻄﻐﻟا ﻞﺧاد دﻮﺟﻮ

نﻮهﺪﻠﻟ .

ةﺎﻔﺼﻣﻟا نﻮﺑﺮﻜّﻲ ا ) ﻲﻓ ﻂﻘﻓﻟاﺔﻴﻋﻮ ﺔﻴﻔﺼﺘﻟﺎ(

وﺮﻟا ﺮﺼﺤﺗ ﻲهﻲﻬﻄﻟا ﻦﻋ ﺔﻴﺗﺄﺘﻤﻟا ﺔﻬﻳﺮﻜﻟا ﺢﺋا.

ﺐﺴﺣ ﺎﻴﺒﺴﻧ لﻮﻄﻣ لﺎﻤﻌﺘﺳا ﺪﻌﺑ ﺮﻬﻈﻳ ةﺎﻔﺼﻤﻟا ﻊﺒﺸﺗ نإ

ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا

ﻒﻴﻈﻨﺗ ﻰﻠﻋ ﺔﺒﻇاﻮﻤﻟاو ﻲﻬﻄﻟا ﺪﻗاﻮﻣو ﺦﺒﻄﻤﻟا ﺔﻴﻋﻮﻧ

ُﻳ ﻒﻴﻈﻨﺘﺑ ﺢﺼﻨ ﻂﻔﺸﻟا ءﺎﻄﻏ ﺮﻤﺘﺴﻣ ﻞﻜﺸﺑ) ﻲﻓ ﺎﺒﻳﺮﻘﺗ

نﻮهﺪﻟا ةﺎﻔﺼﻣ . ﺾﻳﻮﻌﺗ يروﺮﻀﻟا ﻦﻣ تﻻﺎﺤﻟا ﻞآ ﻲﻓو

ﻲﺘﻟا

تﺎ

ﻗوﻻا ﺲﻔﻧﺗ ﻢﺘ ﺎﻬﺔﻧﺎﻴﺻ ﺔﻴﻨهﺪﻟا ﻲﻓﺎﺼﻤﻟا ( ءاﻮﺳ

ﻰﺼﻗﻷا ﻰﻠﻋ ﺮﻬﺷأ ﺔﻌﺑرأ ﻞآ ﺔﺷﻮﻃﺮﺨﻟا .

، جرﺎﺨﻟا ﻦﻣ وأ ﻞﺧاﺪﻟا ﻦﻣ . شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻗ ﻞﻤﻌﺘﺳا ﻒﻴﻈﻨﺘﻠ

ﻦﻜﻤﻳ ﺎهﺪﻳﺪﺠﺗ ةدﺎﻋإ وأ ةﺎﻔﺼﻤﻟا ﻞﺴﻏ .

ﺔﻠﻠﺒﻣﻞﺋﺎﺴيدﺎﻴﺣ ﻒﻈﻨﻣ .

ﻟا داﻮﻤﻟا لﺎﻤﻌﺘﺳا ﺐﻨﺠ يﻮﺘﺤﺗ ﻲﺘ ﺎﻣ ﻰﻠﻋ ة ددﺎﺔﺷ .

لﻮﺤﻜﻟا ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ !

ﻪﺒﺘﻧا : ﻲﻓﺎﺼﻤﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗو زﺎﻬﺠﻟا ﻒﻴﻈﻨﺗ ﺪﻋاﻮﻗ ﻞهﺎﺠﺗ نإ

ﻖﻳﺮﺤﻟا رﺎﻄﺧأ ﻰﻟا

يدﺆ

ﻳ . عﺎﺒﺗاو ةءاﺮﻘﺑ ﺢﺼﻨﻧ ﻚﻟﺬﻟ

ا ﻞﻳﺪﺒﺗﺢﻴﺑﺎﺼﻤﻟ

ﺔﺣﺮﺘﻘﻤﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا .

ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺔﻜﺒﺸﻟا ﻦﻋ زﺎﻬﺠﻟا ﻞﺼﻓا

ﻲﻓ ﺐﻄﻋ لﺎﻤﺘﺣا ﻦﻋ ﺔﺠﺗﺎﻧ ﺔﻴﻟوﺆﻣ ﺔﻳأ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻞﻤﺤﺘﻳ

ﻦﻣ ﺪآﺄﺘﻟا ﺐﺠﻳ ﺢﻴﺑﺎ

ﺼﻤﻟا ﺲﻤﻟ ﻞﺒﻗ .

ﻪﺒﺘﻧا!ةدرﺎﺑ ﺎﻬﻧأ

ﻤﺋﻼﻣ ﺮﻴﻏ ﺔﻧﺎﻴﺻ ﻦﻋ ﻢﺟﺎﻧ ﻖﻳﺮﺣ وأ ، كﺮﺤﻤﻟا لﺎﻤها وأ

زﺎﻬﺠﻟا ﻊﻄﻗ ﺐﺠﻳ ﺔﻣدﺎﻌﻟا ﺔّﻌﺸﻤﻟا ﺢﻴﺑﺎﺼﻤﻟا ﺾﻳﻮﻌﺘﻟو

ﻩﻼﻋأ ةرﻮآﺬﻤﻟا تﺎﻬﻴﺒﻨﺘﻟا .

تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ﺎﻌﺒّﺘﻣ ﺔﺣﻮﻠﻟا ﺢﺘﻓا نذإ ، ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺔﻜﺒﺸﻟا ﻦﻋ

ءﺎﻄﻐﻟا

ةﺮﻘﻔﻟا ﻲﻓ ﺔﺑﻮﺘﻜﻤﻟا"ﺔﺣﻮﻠﻟا ﺢﺘﻓ".

ءﺎﻄﻐﻟا لاﺪﺒﺘﺳا

او ﺔﺣﻮﻠﻟ ﻲﻏاﺮﺑ ﺔﺘﺴﻟا لزأ ﻞﻜﺸﻟا ﻲﻓ ﺎﻤآ ﺎﻬﺤﺘﻓ11 عﺮﺷا ،

ةﺮﻘﻔﻟا ﻲﻓ ﻪﻴﻟإ رﺎﺸﻣ ﻮه ﺎﻤآ ﻪﺤﺘﻔﺑ ﻻوأ ءﺎﻄﻐﻟا لاﺪﺒﺘﺳا ّﻢﺘﻳ

ﺲﻔﻨﺑ حﺎﺒﺼﻣ لﺎﻤﻌﺘﺳﺎﺑ ّﻊﺸﻤﻟا حﺎﺒﺼﻤﻟا ﺾﻳﻮﻌﺗ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻲﻓ

ءﺎﻄﻐﻟا ﺔﻟﺎﺣ

ﻲﻓ ﺎ

ﻣأ ، ءﺎﻄﻐﻟا ﺢﺘﻔﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟاLIGHT ﻲﻐﺒﻨﻳ

تاﺰﻴﻤﻟا .

ﻊﻄﻗ ﺪﻳوﺰﺘﻟا ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ ﻊﻄﻗو ﻂﺑر ﻚﻠﺳ ﺪﻳوﺰﺗ

ﺎﻬّﻜﻓ ﻖﺒﺳ ﻲﺘﻟ

ا ﻲﻏاﺮﺒﻟاو ﺪﻳﺪﺟ ﻦﻣ ﺔﺣﻮﻠﻟا ﺐﻴآﺮﺗ ﺪﻋأ .

ﺢﻴﺑﺎﺼﻤﻟا ﻞﻌﻔﻟﺎﺑ ﻰﻠﻋ ﻂﺑاﺮﻟا ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا دﻮﺟﻮﻤﻟا ةﺮﺷﺎﺒﻣ

قﻮﻓ ءﺎﻄﻐﻟا .

ﺎﻤآ ﺔّﻴﻠﻤﻌﻟا ﻖّﺒﻃ ﺔّﻌﺸﻤﻟا ﺢﻴﺑﺎﺼﻤﻠﻟ ﺔﻗﺎﻄﻟا دّوﺰﻣ ﺾﻳﻮﻌﺘﻟو

لزأ ﻦﻴﻴﻏﺮﺒﻟا ﻦﻳﺬﻟا ناﺮﺼﺤﻳ ناﺪﺸﻳو ءﺎﻄﻐﻟا) ﺮﻈﻧا

ﻞﻜﺸﻟا 12 (ﻞﻌﺠﺑو ءﺎﻄﻐﻟا ﻞّﻠﺴﺘﻳ ﻮﺤﻧ ،ﻦﻴﻤﻴﻟا ﻪﻋﺰﻧا ﻦﻣ

ﺪﺟﻮﻳ ﺔﻗﺎﻄﻟا دوﺰﻣ نأ ﻚﻟذ ﻂﺒﻀﻟﺎﺑ ﻩﻼﻋأ ﺎهﺮآذ ﻖﺒﺳ

ﻪﻧﺎﻜﻣ صﺎﺨﻟا ﻪﺑ .

ﻴﺑﺎﺼﻤﻟا ﺐﻧﺎﺠﺑ .

ﻴﻠﻤﻌﻟﺎﺑ ﺔﻓﻮﺻﻮﻤﻟا

ﻢﻗ

عﺎﺟرﻹو ءﺎﻄﻐﻟا ﻰﻠﻋ ﺎﻣ نﺎآ ﻪﻴﻠﻋ

ﻩﻼﻋأ ﻲﻓ ﻩﺎﺠّﺗﻻا ﺲآﺎﻌﻤﻟا .

ﺔﺘﺒﺜﻣ ﺢﻴﺑﺎﺼﻤﻟا نأ ﻦﻣ ﺪآﺄﺘﻟا ﺠﻳ ةءﺎﺿﻵا ﻞﻌﺘﺸﺗ ﻢﻟ ﻮﻟ

ﺔﻴﻨﻔﻟا ةﺪﻋﺎﺴﻤﻟا ﻢﺴﻘﺑ لﺎﺼﺗﻻا ﻞﺒﻗ ﺎﻬﻨآﺎﻣﺄﺑ.

140