Elica UP – страница 3
Инструкция к Вытяжке Elica UP

κατάλληλη ελικοειδής ακμή διαμέτρου 8χιλ. και εισάγεται τα
Χρήση
ούπα που παρέχονται ως εξοπλισμός,είναι επαρκές το
Ο απορροφητήρας έχει κατασκευαστεί κατά τέτοιο τρόπο
άνοιγμα των εξωτερικών οπών που υποδεικνύονται στην εικ.
ώστε να μπορεί να χρησιμοποιηθεί είτε ως τύπος
2, οι εσωτερικές πραγματοποιούνται εν συνεχεία της
απορρόφησης εξωτερικής εκκένωσης (με αεραγωγό) είτε ως
εγκατάστασης
του απορροφητήρα.
τύπος φιλτραρίσματος εσωτερικής ανακύκλωσης.
Ρυθμί
στε τα υποστηρίγματα στερέωσης ανάλογα με το βάθος
του κοιλώματος: ελάχ. 220χιλ. μέγ. 400χιλ. όπως στην εικ.3.
Βιδώστε τέλεια τις βίδες σταθεροποίησης των
υποστηριγμάτων στερέωσης τα οποία μόλις έχουν
Τύπος απορρόφησης
ρυθμιστεί.
Οι ατμοί εκκενώνονται στο εξωτερικό περιβάλλον με ένα
Τοποθετήστε τον απορροφητήρα στην καθορισμένη θέση και
σωλήνα εξαξωγής στερεωμένο στην φλάντζα σύνδεσης του
στερεώστε τον με τις βίδες που παρέχονται, βλέπε εικ.4.
συστήματος απορρόφησης (κινητήρας εξ αποστάσεως).
Ανοίξτε τις
οπές στ
ην οροφή που να αντιστοιχούν στις
κεντρικές οπές των υποστηριγμάτων στερέωσης και
σταθεροποήστε οριστικά το προιόν με τις υπόλοιπες βίδες.
Πραγματοποιήστε την ηλεκτρική σύνδεση (βλέπε εικ.5) και
Τύπος φιλτραρίσματος
συνδέστε τον σωλήνα εκκένωσης του αέρα ακολουθόντας τις
Ένα φίλτρο ενεργού άνθρακα χρειάζεται για αυτό τον τύπο
υποδείξεις που αναφέρονται στο ειδικό κεφάλαιο
και μπορείτε να το αποκτήσετε από το συνηθισμένο
ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΑΕΡΑΓΩΓΩΝ.
κατάστημα λιανικής πώλησης.
Στην περίπτωση εγκατάστασης UP OPTIONAL MODULE
Το φίλτρο αφαιρεί τα λίπη και τις μυρωδιές από τον
LIGHT
εξαγώμενο αέρα πριν διοχετευτεί στο εσωτερικό του
Συνδέστε το δορυφορικό
καλώδιο τω
ν απορροφητήρων στα
δωματίου μέσω της επάνω σχάρας
βύσματα όπως υποδεικνύεται στην εικ.5.
Εγκαταστήστε την πλάκα από γυψόχαρτο με προσοχή κατά
Εγκατασταση
τέτοιο τρόπο ώστε να προσκολλά τέλεια στην μεταλλική
Για την εγκατάσταση του προιόντος απαιτούνται δύο
παρυφή του απορροφητήρα όπως στην εικ.6.
άτομα
Η οπή που πρέπει να ανοιχθεί στην πλάκα από γυψόχαρτου
πρέπει να έχει διαστάσεις ίσες με 502χιλ.χ 502χιλ.
με R71 να
Το προιόν είναι χωρίς κινητήρα απορρόφησης, γι’αυτό
αντιστοιχεί με τι
ς γωνίες, χρησιμοποιήστε το πρότυπο
πρέπει να συνδυάζεται με ένα σύστημα απορρόφησης (
διάτρησης το οποίο παρέχεται ως εξοπλισμός.
κινητήρας εξ αποστάσεως) του ίδιου κατασκευαστή.
Βάλτε τις βίδες οι οποίες παρέχονται ως εξοπλισμός 3.5χ22.
Για την εγκατάσταση του προιόντος είναi αναγκαία η
Συμβουλεύουμε να χρησιμοποιηθούν τουλάχιστον 12 βίδες
κατασκευή μιάς κόντρο οροφής ελαχίστου βάθους
για να επιτευχθεί μία καλή στερέωση.
τουλάχιστον 220 χιλ. μέχρι ενός μεγίστου 400χιλ. Για
Στην περίπτωση που ο απορροφητήρας είναι εφοδιασμένος
μεγαλύτερο
βάθος πρέπ
ει να ζητηθεί το ειδικό κιτ με
με ένα εσωτερικό ταμπλό το οποίο πρέπει να καλυφθεί
με
υποστηρίγματα εγκατάστασης για κόντρο οροφές βάθους
γυψ
όχαρτο, ξύλο ή άλλο υλικό, να κατασκευαστεί μία πλάκα
από 400χιλ. έως 580χιλ.
διάστάσεων: 448χιλ.χ 448χιλ.με R49 να αντιστοιχεί με τις
γωνίες, βλέπε πρότυπο διάτρησης το οποίο παρέχεται ως
Είναι δυνατόν να επιλεγεί η πλευρά του απορροφητήρα από
εξοπλισμός.
την οποία θα γίνει η εξαγωγή του απορροφούμενου αέρα,
Τοποθετήστε την πλάκα στο ταμπλό (εικ.8), χρησιμοποιόντας
υπάρχουν οπές εξόδου του αέρα ορθογώνιου σχήματος σε
τις βίδες οι οποίες παρέχονται ως εξοπλισμός στην
τρείς πλευρές του απορροφητήρα.
περίπτωση γυψόχαρτου ή, χρησιμοποιόντας κόλλα ανάλογα
με
τον τύπο του υλι
κού που πρέπει να στερεωθεί.
Αφού επιλέξτε
την καλ
ύτερη θέση, προδιαθέστε το δίκτυο
Προσοχή: να μην χρησιμοποιηθούν βίδες με μήκος
αγωγών, η παροχή εξοπλισμού συμπεριλαμβάνει μία
μεγαλύτερο από το πάχος του ταμπλού, μέγιστο μήκος
φλάντζα για την έξοδο του αέρα σχήματος ορθογωνίου
3.5χ22
230χ80χιλ. για να εγκατασταθεί στην έξοδο που επιλέχθηκε.
Αφήστε κλειστές τις οπές για την εκκένωση του αέρα που δεν
Ανοιγμα του ταμπλού
χρησιμοποιούνται.
Το άνοιγμα του ταμπλού γίνεται τραβόντας το από την
Ως εξπλισμός παρέχεται και ένα ρακόρ το οποίο επιτρέπει
την
πλευρά που είναι απέναντι από τους μεντεσέδες, σε
αντιστοιχία με το led που δείχνει την ταχύτητα του κινητήρα
χρήση σωλήν
ων με διάμετρο ίση με 150χιλ.(βλέπε εικ. 1)
απορρόφησης (εικ.9). Συνοδέψτε το ταμπλό με τα χέρια κατά
στην περίπτωση που σκοπεύετε να χρησιμοποιήστε έναν
την διάρκεια του ανοίγματος.
κυκλικό αγωγό για την έξοδο του αέρα.
Μετά από το άνοιγμα του ταμπλού είναι δυνατή
η πρόσβαση
Προσδιορίστε στην στερεά οροφή ένα σημείο αναφοράς σε
στο φίλτρο γι
α τα λίπη και μετά από την αφαίρεση του
σχέση με το ακριβές κέντρο εγκατάστασης του
φίλτρου για τα λίπη, δρόντας στην ειδική λαβή, είναι δυνατόν
απορροφητήρα (βλέπε εικ. 2), μετά σημειώστε τα σημεία
να φθάσετε στην έδρα του φίλτρου άνθρακα (εικ.10).
αναφοράς για τις οπές που
πρέπ
ει να ανοιχτούν σύμφωνα με
Για να κλείστε το ταμπλό αρκεί να το επαναφέρετε οριζόντια
τις τιμές που αναφέρονται στην εικ..2.
μέχρις ότου να επιτευχθεί το αυτόματο γάντζωμα του
Ανοίξτε τις οπές στην στερεά οροφή χρησιμοποιόντας μία
κλεισίματος
.
41

Συστήματα δικτύου αγωγών
Είναι δυνατή η εγκατάσταση ενός απορροφητήρα “UP” με περαιτέρω μία ή δύο προαιρετικές μονάδες σε ένα μοναδικό σύστημα
απορρόφησης, συνδέστε έτσι έναν μόνο κινητήρα απορρόφησης εξ αποστάσεως στο εσωτερικό ή στο εξωτερικό της οικοδομής.
Ενα σύστημα απορρόφησης, σχηματιζόμενο από περισσότερα στοιχεία, διαχειρίζεται από ένα μοναδικό τηλεχειριστήριο καθώς
μόνο
ένας απορροφητήρας (UP) δι
αθέτει όλα τα ηλεκτρονικά συστατικά αναγκαία για την λειτουργία, ενώ τα υπόλοιπα UP
OPTIONAL MODULE, εξαρτούνται από τον κύριο απορροφητήρα UP.
Οι συνδέσεις μεταξύ του κύριου απορροφητήρα (UP) και τα υπόλοιπα UP OPTIONAL MODULE πρέπει να γίνονται κατά τον
ακόλουθο τρόπο:
42

Πατήστε το πλήκτρο “+” ή το πλήκτρο “-” ή το πλήκτρο
Ηλεκτρικη συνδεση
“■“αντίστοιχα για να αυξηθεί ή να ελαττωθεί ή να σβήσει η
Η ηλεκτρική εγκατάσταση του απορροφητήρα πρέπει να
ταχύτητα (ισχύς απορρόφησης.
γίνεται από εξειδικευμένο τεχνικό.
Η προκαθορισμένη ταχύτητα απορρόφησης
Η τάση των κεντρικών αγωγών πρέπει να αντιστοιχεί σε
υποδεικνύεται από ένα led που υπάρχει στο περιμετρικό
αυτήν που αναγράφεται στην χαρακτηριστική ετικέτα,
κανάλι απορρόφησης (Εικ.9).
τοποθετημένη στο εσωτερικό του απορροφητήρα. Εάν
Σε κάθε χρώμα που παράγεται από το led, αντιστοιχεί μία
παρέχεται η πρίζα, συνδέστε τον απορροφητήρα με παροχή
καθορισμένη ταχύτητα
όπως υπ
οδεικνύεται κάτω:
ρεύματος που, σύμφωνα με τους προβλεπόμενους
Πρώτη ταχύτητα χρώμα ΑΣΠΡΟ
κανονισμούς, πρέπει να βρίσκεται σε
πρ
οσιτή ζώνη, ακόμη
Δεύτερη ταχύτητα χρώμα ΓΑΛΑΖΙΟ
και μετά την εγκατάσταση. Εάν δεν παρέχεται η πρίζα
Τρίτη ταχύτητα χρώμα ΜΠΛΕ
(προβλεπόμενη σύνδεση απευθείας με το ρεύμα) ή η πρίζα
Τέταρτη ταχύτητα χρώμα ΚΟΚΚΙΝΟ
δεν είναι σε προσβάσιμη ζώνη, ακόμη και μετά την
εγκατάσταση, εφαρμόστε έναν διπολικό διακόπτη ώστε να
Ελεγχος του κεντρικού φωτός:
πληρεί τους κανόνες ασφαλείας που εξασφαλίζουν την
πιέζοντας το "◄" ή το "►" μέχρι εμφάνισης στο
ολοκληρωμένη αποσύνδεση του συστήματος σε περίπτωση
υπέ
ρτασης (κατηγορίας ΙΙΙ), σύμφωνα με τις οδηγίες και τους
τηλεχειριστήριο του συμβόλου
κανόνες εγκαταστάσεως.
Το κεντρικό φως μπορεί να ανάψει και να σβήσει με 2
Προειδοποίηση! πριν συνδέσετε το σύστημα του
τρόπους:
απορροφητήρα με την ηλεκτρική εγκατάσταση και
1. πιέζοντας το “+”ή το “-” για να ανάψει (ON) ή να σβήσει
βεβαιωθείτε για την σωστή του λειτουργία, να ελέγχετε
(OFF) το κεντρικό φως.
πάντοτε εάν το καλώδιο σύνδεσης είναι ορθά μονταρισμένο.
2. πιέζοντας το "■" για να περάσετε από (OFF) σε (ON) και
Προσοχή! Η αντικατάσταση του καλωδίου παροχής πρέπει
ανάποδα.
να πραγματοποιηθεί από την
ε
ξουσιοδοτημένη τεχνική
υπηρεσιών ώστε να αποτραπεί κάθε κίνδυνος.
Reset και απεικόνιση του σήματος κορεσμού των
φίλτρων .
Εγκατασταση
Ενεργοποιήστε τον απορροφητήρα σε μια οποιαδήποτε
Πριν να προχωρήσετε στην εγκατάσταση του απορροφητήρα
ταχύτητα απ
ορρόφησης. (δες και παράγραφο “Έλεγχος της
ελέγξτε εάν όλα τα μέρη του είναι ακέραια. Σε αυτή την
ταχύτητας (ισχύς) απορρόφησης”)
περίπτωση ενημερώστε τον πωλητή και μην συνεχίσετε με
Πιέζοντας το "◄" ή το "►" μέχρι να εμφανιστεί στο
την εγκατάσταση του απορροφητήρα. Επιπλέον, διαβάστε
προσεκτικά τις οδηγίες χρήσεως που παρέχονται.
τηλεχειριστήριο το σύμβολο
Πατήστε ταυτόχρονα και για περισσότερα από 3
Λειτουργια
δευτερόλεπτα τα πλήκτραi “+” και “-”, τα led ταχύτητας
Χρησιμοποιήσε την μεγαλύτερη ταχύτητα απορρόφησης σε
απορρόφησης θα σταματήσουν να αναβοσβήνουν για να
περιπτώσεις συμπυκνωμένων ατμών της κουζίνας. Σας
δείξουν ότι το reset του σήματος ένδειξης έχει
συνιστούμε να ανάβετε τον απορροφητήρα 5 λεπτά πριν
πραγματοποιηθεί.
αρχίσει το μαγείρεμα και να τον αφήνετε σε λειτουργία κατά
τη διάρκεια του μαγειρέματος και για άλλα περίπου 15 λεπτά
Συντήρηση του τηλεχειριστήριου
μετά το τέλος του μαγειρέματος.
Για την χρήση του, διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω
Καθαρισμός του τηλεχειριστήριου:
οδηγί
ες χρήσεως.
Καθαρίστε το τηλεχειριστήριο με ένα μαλακό πανί και με ένα
Χρήση του τηλαχειριστηρίου
ουδέτερο διάλυμα απορρυπαντικού χωρίς ουσίες που να
Το τηλεχειριστήριο είναι σε θάση να ελέγχει όλες τις
χαράζουν.
λειτουργίες του απορροφητήρα:
Αντικατάστ
αση της μπαταρίας:
Επιλογή των ταχυτήτων (ισχύς) απορρόφησης
• Ανοίξτε τον χώρο της μπαταρίας κάνοντας μοχλό με ένα
Ελεγχος του κεντρικού φωτός
μικρό πλατύ κατσαβίδι.
• Αντικαταστήστε την μπαταρία με μία νέα τών 12V τύπου
πλήκτρο χωρίς επιλογές
ΜΝ21/23
Κατά την εισαγωγή της μπαταρίας να διατηρηθεί η
Reset και απεικόνιση του σήματος κορεσμού των
πολικότιτα όπως ενδεικνύεται στον χώρο της μπαταρίας!
φίλτρων
• Ξανακλείστε τον χώρο της μπαταρίας.
Καταστροφή των μπαταριών
Επιλογή της ταχύτητας (ισχύς) απορρόφησης
Η κατασ
τροφή των μπαταριών πρέπει να γίνεται πάντοτε
Πατήστε το πλήκτρο “◄ “ ή το “ ►“ μέχρι να εμφανιστεί στο
σύμφωνα με τις νόμιμες και προβλεπόμενες διαδικασίες. Μην
πετάτε τις άδειες μπαταρίες μαζί με άλλα κοινά απορρίμματα.
τηλεχειριστήριο το σύμβολο”
43

Οι άδειες μπαταρίες πρέπει να ανακυκλώνονται πάντοτε με
σύνδεση που βρίσκεται επάνω στο ταμπλό.
ειδικά προβλεπόμενο και σίγουρο τρόπο.
Αφαιρέστε τα δύο περικόχλια αυτόμα
του μπλοκαρίσματος της
Για μια καλύτερη ενημέρωση αναφορικά με την
στερέωσης του ταμπλού (βλέπε εικ.12) και σέρνοντας το
προστασία του περιβάλλοντος, την ανακύκλωση και την
ταμπλό πρός τα δεξιά βγάλτε το από την θέση του.
καταστροφή των μπαταριών, παρακαλούμε
Για την αποκατάσταση του ταμπλού ακολουθήστε την
επικοινωνήστε με το αρμόδιο γραφείο ανακύκλωσης
διαδικασία που αναφέρεται πιό πάνω κατά τον αντίθετο
απορριμμάτων.
τρόπο.
Ανωμαλίες λειτουργίας
Φιλτρο για τα λιποι
Ο Απορροφητήρας δεν λειτουργει
Συγκρατεί τα σωματίδια λίπους που προέρχονται από το
Βεβαιωθετε ότι:
μαγείρεμα.
• Δεν υπάσχει κάποιο ηλεκτρικό
blackout
Πρέπει να καθαρίζεται μια φορά τον μήνα ( ή όταν το
• Έχ
ετε επιλέξει κάποια ταχύτητα απορρόφησης.
σύστημα ένδειξης κορεσμού των φίλτρων – εάν προβλέπεται
• Το κόκκινο πλήκτρο επαναφοράς (reset) που βρίσκεται
στο μοντέλο που έχετε αποκτήσει – δείχνει αυτή την
επάνω από τα φίλτρα στο εσωτερικό του
αναγκαιότητα), με απορρυπαντικά που δεν χαραζουν, είτε
απορροφητήρα, να είναι πατημένο.
στο χέρι ή στο πλυντήριο πιάτων το οποίο πρέπει
να
ρυθμι
στεί σε χαμηλή θερμοκρασία και σε σύντομο κύκλο. Με
Ο απορροφητήρας δεν λειτουργεί κανονικά
το πλύσιμο στο πλυντήριο πιάτων το φίλτρο για τα λίπη
Βεβαιωθετε ότι:
μπορεί ελαφρώς να χάσει το χρώμα του αλλά αυτό δεν
• Η ταχύτητα απορρόφησης είναι αρκετή για τον
μεταβάλλει τς ιδιότητες φιλτραρίσματος.
εξαερισμό των ατμ΄ψν και καπνών μαγειρεύματος
Το μοντάρισμα και σμοντάρισμα των φίλτρων για τα λίπη
• Η κουζίνα αερίζεται αρκετά έτσι ώστε
να παρέχει σ
ημείο
γίνεται ανοίγοντας το ταμπλό όπως υποδεικνύεται στο
εξαερισμού ενώ το φίλτρο άνθρακα δεν είναι φθαρμένο
κεφάλαιο
“Ανοιγμα του ταμπλού”.
(Απορροφητήρας μοντέλου φιλτραρίσματος).
Φιλτρο ανθρακα (μονο για τον τυπο
• Ο σωλήνας εξαγωγής ατμού δεν εμποδίζεται από κάτι.
φιλτραρισματος)
Απορροφά τις δυσάρεστες οσμές που προέρχονται από
Συντηρηση
το μαγείρεμα.
Προσοχή! Πρίν από οποιαδήποτε εργασία καθαρισμού ή
Ο κορεσμός του ενεργού άνθρακα συντελείται λίγο πολύ από
συντήρησης, αποσυνδέστε τον απορροφητήρα από το
την παρατεταμένη χρήση ανάλογα με τον τύπο του
ηλεκτρικό δίκτυο αφαιρόντας το βύσμα ή διακόπτοντας
μαγειρέματος και την συχνότητα καθαρισμού του φίλτρου για
τον γενικό διακόπτη της οικοδομής ή πιέζοντας το
τα λίπη. Σε κάθε περίπτωση είναι αναγκαία η αντικατάσταση
κόκκινο πλήκτρο που υπάρχει στο εσωτερικό του
του φίλτρου τουλάχιστον κάθε τέσσερις μήνες.
απορροφητήρα, επάνω από τα φίλτρα για τα λίπη.
Το φίλτρο
άν
θρακα μπορεί να ΜΗΝ πλυθεί ή να ανανεωθεί.
Καθαρισμος
Αντικατασταση λαμπες
Ο απορροφητήρας πρέπει να καθαρίζεται συστηματικά,
Αποσυνδέστε τον απορροφητήρα από το ηλεκτρικό ρεύμα.
Προειδοποίηση! Πρίν ακουμπήσετε τις λάμπες βεβαιωθείτε
εσωτερικά και εξωτερικά (τουλάχιστο με την ίδια συχνότητα
ότι είναι κρύες.
με την οποία γίνεται η συντήρηση των φίλτρων για τα λίπη).
Για τον καθαρισμό χρησιμοποιήστε ένα υγρό πανί με
Για να αντικαταστήστε τις καταστραμμένες λάμπες
ουδέτερα υγρά απορρυπαντικά. Αποφύγετε τη χρήση
φθορισμού πρέπει να αποσυνδέστε το προιόν από το
λειαντικών μέσων. ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΑΛΚΟΟΛ!
ηλεκτρικό δίκτυο και μετά, ανοίξτε το ταμπλό ακολουθόντας
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η μη συμμόρφωση με τους κανόνες
τις υποδείξεις που αναφέρονται στο κεφάλαιο “ΑΝΟΙΓΜΑ
καθαρι
σμού του απορροφητήρα και της αντικατάστασης των
ΤΟΥ ΤΑΜΠΛΟΥ”. Αφαιρέστε τις έξι
περιμετρικές βί
δες του
φίλτρων μπορεί να προκαλέσει κίνδυνους πυρκαγιάς.
ταμπλού και ανοίξτε το όπως στην εικόνα 11, προχωρήστε
Για αυτό το λόγο σας συνιστούμε να ακολουθείτε πιστά τις
στην αντικατάσταση της λάμπας φθορισμού
χρησιμοποιόντας μία λάμπα με τα ίδια χαρακτηριστικά.
παρούσες οδηγίες.
Επανατοποθετήστε το ταμπλό και τις βίδες που έχουν
Ο κατασκευαστής αποποιείται κάθε ευθύνη για πιθανές
αφαιρεθεί προηγουμένως.
βλάβες του μοτέρ ή ζημιών από πυρκαγιά που συνδέεται με
λανθασμένη συντήρηση ή στην μη συμμόρφωση στις
Για την αντικατάσταση του ηλεκτρικού τροφοδότη των
παρούσες
οδηγίες α
σφαλείας.
λαμπών φθορισμού ενεργήστε ανάλογα με την πιό πάνω
περιγραφή, καθώς ό
ηλε
κτρικός τροφοδότης βρίσκεται δίπλα
Πίνακας
στις λάμπες
Αντικατάσταση του ταμπλού
Σε περίπτωση που ο φωτισμός δεν λειτουργήσει, ελέγξτε για
την σωστή τοποθέτηση των λαμπών στις θήκες τους πριν
Η αντικατάσταση του ταμπλού γίνεται αρχικά ανοιγοντάς το
καλέσετε την τεχνική βοήθεια.
όπως υποδεικνύεται στο κεφάλαιο άνοιγμα του ταμπλού,
στην περίπτωση του ταμπλού για το φώς πρέπει να διακόψτε
την ηλεκτρική τροφοδοσία στο προιόν και να αποσυνδέστε το
καλώδιο τροφοδοσίας στις λάμπες αφαιρόντας την ηλεκτρική
44

SV - Monterings- och bruksanvisningar
Följ noga instruktionerna i denna manual. Tillverkaren
EN GÅNG I MÅNADEN, och respektera under alla händelser
frånsäger sig allt ansvar för eventuella funktionsfel, skador
samtliga underhållsinstruktioner i denna manual).
eller bränder som uppstår på apparaten på grund av att
Bristande rengöring av fläkten och filtren samt ett uteblivet
instruktionerna i denna manual inte har respekterats. Fläkten
byte av filtren medför brandfara.
har tillverkats för utsugning av matos och ånga som bildas vid
Använd eller lämna aldrig fläkten utan korrekt imonterade
matlagning och är endast ämnad för privat bruk.
lampor för att undvika risken för elektriska stötar.
Fläktens utseende kan skilja sig från illustrationen i
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för eventuella problem
ritningarna i denna handbok men alla anvisningar för
eller bränder som orsakats av att instruktionerna i denna
användning, underhåll och installation förblir desamma.
manual inte efterlevts.
! Det ä r viktigt att spara denna instruktionsbok så att den
Denna produkt är märkt enligt EG-direktiv 2002/96/EEC
när som helst är tillgänglig för framtida konsultationer. I
beträffande elektriskt och elektroniskt avfall (Waste Electrical
händelse av försäljning, överlåtelse eller flytt skall
and Electronic Equipment, WEEE).
instruktionsboken alltid följa med produkten.
Genom att säkerställa en korrekt kassering av denna produkt
! Läs instruktionerna noga: dessa tillhandahåller viktig
bidrar du till att förhindra potentiella, negativa konsekvenser
information beträffande installation, användning och
för vår miljö och vår hälsa, som annars kan bli följden om
säkerhet.
produkten inte hanteras på rätt sätt.
! Utför inga elektriska eller mekaniska ändringar på
produkten eller avledningskanalerna.
Symbolen
på produkten, eller i medföljande
Varningsföreskrifter
dokumentation, indikerar att denna produkt inte får behandlas
Varning! Anslut inte apparaten till elnätet förrän installationen
som vanligt hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på en
är helt slutförd.
lämplig uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och
Gör alltid fläkten strömlös innan någon typ av
elektronisk utrustning. Produkten måste kasseras enligt lokala
underhållsarbete eller rengöring inleds genom att dra ur
miljöbestämmelser för avfallshantering.
kontakten eller slå av bostadens huvudströmbrytare.
För mer information om hantering, återvinning och
Använd alltid skyddshandskar vid installation och underhåll.
återanvändning av denna produkt, var god kontakta de lokala
Apparaten får inte användas av barn eller personer med
myndigheterna, ortens sophanteringstjänst eller butiken där
reducerad rörelseförmåga eller mental kapacitet, eller
produkten inhandlades.
personer som saknar erfarenhet och kännedom om
apparaten, såtillvida inte användandet övervakas eller
instruktioner ges av erfaren person som ansvarar för
säkerheten.
Barn får inte lämnas utan uppsikt för att förhindra att de leker
med apparaten.
Fläkten får alridg användas utan att gallret är korrekt
monterat!
Fläkten får ALDRIG användas som avställningsyta om inte
detta är uttryckligen angivet.
Lokalen skall vara ordentligt ventilerad när köksfläkten
används tillsammans med andra apparater vilka matas med
gas och andra typer av bränsle.
Utblåsningsluften får inte ledas in i rökkanal som används för
avledning av rökångor som kommer från apparater vilka
matas med gas eller andra typer av bränsle.
Det är strängt förbjudet att flambera mat under fläkten.
Öppna lågor skadar filtren och kan orsaka brand och skall
därför undvikas i alla lägen.
Frityrkokning skall ske under uppsikt för att undvika att
överhettad olja fattar eld.
Vid användning tillsammans med spisar och
matlagningsutrustning kan tillgängliga delar hettas upp
avsevärt.
Vad beträffar de tekniska och säkerhetsåtgärder som skall
vidtas för avledning av utblåsningsluften, skall de föreskrifter
som utfärdats av lokala myndigheter noga efterlevas.
Rengör fläkten ofta, såväl utvändigt som invändigt, (MINST
45

Användning
Positionera fläkten i korrekt position och fixera den med de
Fläkten har tillverkats för att användas som utsugningsversion
medlevererade skruvarna, se fig.4.
med utvändig evakuering eller som filterversion med intern
Borra hålen i taket i nivå med byglarnas mitthål och fixera
återcirkulation.
apparaten slutgiltigt med hjälp av resterande skruvar.
Utför den elektriska anslutningen (se fig. 5) och anslut
avledningsröret enligt indikationerna i kapitlet
Utsugningsversion
RÖRLEDNINGSSYSTEM.
Matoset leds ut ur lokalen genom ett avledningsrör som
I det fall UP EXTRA LIGHT-MODULER- UP OPTIONAL
fixeras på utsugningsenhetens anslutningsfläns
MODULE LIGHT
(fristående motor).
installeras skall satellitfläktarna anslutas till kontaktdonen som
indikeras i figur 5.
Filterversion
Installera gipsplattan och kontrollera att den ligger an korrekt
Den utsugna luften avfettas och befrias från odörer innan den
mot fläktens metallkant enligt figur 6.
leds ut i lokalen igen. När fläkten används med denna version
Öppningen som skall borras i gipsplattan skall mäta 502 mm
är det nödvändigt att installera ett extra aktivt kolfiltersystem.
X 502 mm med R71 i nivå med hörnen, använd den
medlevererade borrmallen.
Installation
Två personer krävs för att installera apparaten.
Använd de medlevererade skruvarna för att fixera gipsplattan
på fläkten vid de punkter som indikeras i fig. 7, se den
medlevererade borrmallen.
Apparaten saknar utsugningsmotor och skall därför
Skruva i de medlevererade skruvarna 3.5x22. Vi
anslutas till en utsugningsenhet (fristående motor) av
rekommenderar att använda minst 12 skruvar för att erhålla
samma märke.
en korrekt fixering.
Innan apparaten installeras skall ett undertak installeras vars
I det fall fläkten är utrustad med en invändig panel som skall
minimala djup skall vara 220 mm och maximala djup 400
beläggas med gipsplatta, trä eller annat material, skall en
mm. För djup som överskrider detta mått krävs ett särskilt KIT
platta tillverkas med följande dimensioner: 448mm X 448mm
med installationsbyglar för djup mellan 400mm och 580mm.
med R49 i nivå med hörnen, se den medlevererade
borrmallen (fig.8), använd de medlevererade skruvarna om
Det är möjligt att välja vilken av fläktens sidor som skall
en gipsplatta används, eller ett lim som lämpar sig för typen
användas för att leda ut den utsugna luften, rektangulära
av material som skall fixeras.
luftutsläpp är placerade på tre av fläktens sidor.
Varning: använd inte skruvar vars längd överskrider
När den optimala positionen bestämts skall en
panelens tjocklek, max 3.5x22.
avledningskanal förberedas: den medlevererade utrustningen
innehåller en rektangulär utloppsfläns 230x80mm som skall
Öppning av panelen
installeras på det valda luftutsläppet.
Panelen öppnas genom att man drar den från den motsatta
De luftutlopp som inte används skall vara förslutna.
sidan från gångjärnen,från en punkt intill lysdioden som
En medlevererad koppling gör det möjligt att ansluta ett
indikerar utsugningsmotorns hastighet (fig. 9).
avledningsrör med diameter 150mm (se fig.1) i det fall ett
Stöd panelen med händerna i samband med
runt avledningsrör är planerat.
öppningsmomentet.
Efter att panelen öppnats är fettfiltret åtkomligt och efter att
Fastställ den punkt i det fasta innertaket som skall
fettfiltret tagits ur är kolfiltrets säte åtkomligt genom att man
sammanfalla med fläktens exakta installationsmittpunkt (se
vrider det härför avsedda handtaget (fig. 10).
fig. 2), markera därefter punkterna för borrhålen enligt de
Panelen stängs genom att man för in den i sätet i horisontell
angivna måtten i fig. 2.
position tills den automatiska stängningen aktiveras.
Borra hålen i det fasta innertaket med en lämplig borrspets,
diameter 8mm och sätt i de medlevererade väggpluggarna,
börja med de yttre hålen som indikeras i figur 2, de inre borras
upp senare i samband med installationen av fläkten.
Justera fixeringsbyglarnas längd i förhållande till dubbeltakets
djup, min. 220mm - max 400mm så som fig. 3 indikerar. Dra
åt byglarnas fixeringsskruvar ordentligt efter avslutad
justering.
46

Rörledningssystem
Det är möjligt att installera en “UP”-fläkt med ytterligare en eller två extra moduler i ett enhetligt utsugningssystem och således
anslutna till en enda fristående, utsugningsmotor utanför eller inne i bostaden.
Ett utsugningssystem som består av flera element, styrs av en enda fjärrkontroll eftersom endast en fläkt (UP) är utsrustad med
elektroniska funktionskomponenter medan de övriga extra UP-modulerna - UP OPTIONAL MODULE, styrs av huvudfläkten UP.
Anslutningen av huvudfläkten (UP) med övriga extra UP-moduler - UP OPTIONAL MODULE skall utföras enligt följande:
47

hastigheterna enligt följande:
Elektrisk anslutning
Hastighet 1: VITT sken
Den elektriska anslutningen av fläkten skall utföras av
Hastighet 2: LJUSBLÅTT sken
sakkunig och erfaren teknisk personal.
Hastighet 3: BLÅTT sken
Nätspänningen skall motsvara spänningen som anges på
Hastighet 4: RÖTT sken
märkplåten som sitter inne i fläkten. Om fläkten är utrustad
med stickkontakt skall denna anslutas till ett uttag som är
Belysning:
lättillgängligt även efter installationen och som uppfyller
Tryck på tangenten "◄"eller tangenten "►" tills symbolen
gällande föreskrifter. I det fall fläkten saknar stickkontakt
(direktanslutning till nätet), eller om uttaget är placerat på en
visualiseras på fjärrkontrollen.
svåråtkomlig plats skall en godkänd tvåpolig strömbrytare
Huvudbelysningen tänds och släcks på två olika sätt:
installeras som garanterar en fullkomlig frånkoppling från nätet
1. Tryck på tangenten “+” eller tangenten “-” för att tända
i samband med överspänningsklass III, i enlighet med
(ON) eller släcka (OFF) huvudbelysningen.
installationsbestämmelserna.
2. Tryck på tangenten "■" för att ändra status från släckt
Varning! kontrollera innan fläktens krets ansluts med
(OFF) till tänd (ON) eller tvärtom.
nätspänningen att den fungerar korrekt och är korrekt
monterad.
Reset och konfiguration av signalen för filtrens mättnad
Varning! byte av elektrisk kabel skall utföras av auktoriserad
Starta fläkten med valfri hastighet (se avsnittet ovan ”Val av
servicetekniker i syftet att undvika all typer av risker.
utsugningshastighet (effekt)”.
Montering
Tryck på tangenten "◄" eller tangenten "►" tills symbolen
Kontrollera innan apparaten installeras att inga komponenter
är skadade och kontakta i annat fall återförsäljaren utan att
visualiseras på fjärrkontrollens display.
inleda installationen. Läs vidare noga samtliga anvisningar
här nedan.
Tryck ned tangenterna “+” och “-” samtidigt under mer än 3
sekunder, samtliga lysdioder för utsugningshastigheter
(effekter) upphör att blinka vilket indikerar att signalen har
Funktion
återställts.
Använd en högre hastighet om matoset är mycket
koncentrerat. Vi rekommenderar att starta luftevakueringen 5
Underhåll av fjärrkontrollen
minuter innan matlagningen inleds och låta den fungera i
cirka 15 minuter efter avslutad matlagning.
Rengöring av fjärrkontrollen:
Läs noga instruktionerna nedan för en korrekt användning.
Rengör fjärrkontrollen med en mjuk trasa och ett milt
rengöringsmedel utan slipverkan.
Användning av fjärrkontrollen
Byte av batteri:
Fläktens samtliga funktioner kan kontrolleras med
• Öppna batterifacket med hjälp av en liten platt
fjärrkontrollen:
skruvmejsel.
Tangent för val av utsugningshastighet (effekt)
• Byt ut det uttjänta batteriet med ett nytt 12 V av typen
MN21/23
Tangent för belysning
Kontrollera när det nya batteriet sätts i att polerna som
anges i batterifacket respekteras!
Ej aktiverad tangent
• Stäng batterifacket igen.
Batteriåtervinning
Tangent för Reset och konfiguration av signalen för
Återvinningen av batterierna skall ske i enlighet med alla i
filtrens mättning
landet gällande lagar och bestämmelser. Kasta inte använda
batterier med vanliga sopor.
Val av utsugningshastighet (effekt):
Batterierna skall återvinnas på ett kontrollerat och säkert sätt.
Tryck på tangenten "◄" eller tangenten"►" tills symbolen ”
För ytterligare information beträffande miljöskydd,
återanvändning och återvinning av batterier, kontakta
visualiseras på fjärrkontrollens display.
ifrågavarande myndighet med ansvar för sopsorteringen.
Tryck på tangenten “+” eller tangenten “-” eller tangenten "■"
Funktionsstörningar
för att respektive öka, sänka eller stänga av
utsugningshastigheten (effekten).
Fläkten fungerar inte
Kontrollera:
Den inställda utsugningshastigheten indikeras med hjälp
• att en kortslutning inte inträffat
av en lysdiod som är placerad vid den yttre
• att en hastighet är vald.
utsugningskanalen (Fig.9).
• att den röda reset-knappen som är placerad ovanför
Lysdiodens olika färger representerar de olika
filtren på fläktens insida är intryckt.
48

Fettfilter
Fläktens prestanda är försämrad
Detta suger upp fettpartiklar som bildas i samband med
Kontrollera:
matlagningen.
• att den valda motorhastigheten är tillräcklig för den
Filtret skall rengöras en gång i månaden (eller när indikatorn
aktuella koncentrationen av ångor och matos
för filtrets mättning – om sådan finns på er modell – anger att
• att luftcirkulationen i köket är tillräcklig för att tillåta ett
detta är nödvändigt), med ett milt rengöringsmedel, för hand
luftintag
eller i diskmaskin, med låg temperatur och kort program.
Att kolfiltret inte är mättat (gäller fläktens filterversion).
Vi tvätt i diskmaskin kan fettfiltret av metall missfärgas utan att
• att luftavledningsröret är fritt från hinder.
detta på något sätt påverkar filtrets uppsugningsförmåga.
Underhåll
Monteringen och nedmonteringen av fettfiltren utförs efter att
Varning! Gör alltid fläkten strömlös innan någon typ av
panelen öppnats enilgt anvisningarna i kapitlet: "Öppning av
underhållsarbete eller rengöring inleds genom att dra ur
panelen".
kontakten eller slå av bostadens huvudströmbrytare eller
Kolfilter (gäller endast filterversionen)
trycka på den röda tangenten som är placerad på fläktens
Kolfiltret fångar upp obehagliga odörer som uppstår i
insida, ovanför fettfiltren.
samband med matlagningen.
Rengöring
Kolfiltret mättas efter en mer eller mindre lång tidsperiod
Fläkten skall rengöras ofta, såväl invändigt som utvändigt
beroende på i vilken utsträckning fläkten används, på typen av
(åtminstone med samma underhållsintervall som för
matlagning och hur regelbundet fettfiltren rengörs. Det är
fettfiltren). Använd en trasa fuktad med neutrala
under alla händelser nödvändigt att ersätta kolfilterpatronen
rengöringsmedel vid rengöring.
minst var 4 månad.
Undvik produkter som innehåller slipmedel.
Filtret kan INTE rengöras eller återanvändas.
ANVÄND INTE ALKOHOL!
Byte av Lampor
Varning: Observera att en bristande rengöring av apparaten
Koppla ur apparaten från elnätet.
och icke utförda filterbyten kan medföra brandrisk. Följ därför
Varning! Kontrollera att lamporna har svalnat innan ni vidrör
ovanstående instruktioner noga.
dem.
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för eventuella
motorskador, eldsvådor beroende på ett bristande underhåll
Vid byte av skadade lysrör skall strömförbindelsen brytas till
eller att dessa instruktioner inte respekterats.
apparaten, därefter öppnas panelen enligt anvisningarna i
Observera att en bristande rengöring av apparaten och filtren
kapitlet “ÖPPNING AV PANELEN”.
kan medföra brandrisk. Följ därför ovanstående instruktioner
Skruva ur panelens sex yttre skruvar och öppna den enligt
noga.
anvisningarna i figur 11; Byt ut lysröret med en ny lampa med
Panel
samma egenskaper.
Sätt tillbaka panelen och skruva i skruvarna.
Byte av panelen
Bytet av panelen verkställs i första hand genom att man
Vid byte av lysrörens anslutningsdon, följ anvisningarna ovan
öppnar panelen enligt anvisningarna i kapitlet “Öppning av
eftersom anslutningsdonet är placerat intill lamporna.
panelen”, i det fall det är frågan om en LIGHT-panel skall
strömförbindelsen till apparaten brytas och lampornas elkabel
I det fall belysningen inte fungerar, kontrollera att lamporna är
kopplas ur från anslutningsdonet som är placerat direkt
korrekt iskruvade i sitt säte innan ni kontaktar det tekniska
ovanför panelen.
servicekontoret.
Skruva bort panelens 2 sjävllåsande fixeringsmuttrar (se fig.
12), låt panelen glida åt höger och ta ur den ur sätet.
För att återställa panelen, följ ovan beskrivna förfarande i
motsatt ordning.
49

FI - Asennus- ja käyttöohjeet
Noudata käyttöohjetta huolellisesti. Valmistaja ei vastaa
voi aiheutua sähköiskun vaara.
käyttöohjeen noudattamattajättämisestä aiheutuneista
Valmistaja ei vastaa käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä
haitoista, vahingoista tai tulipaloista. Tuuletin imee savun ja
aiheutuneista haitoista, vahingoista tai tulipaloista.
höyryn ja se on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön.
Tämä laite on valmistettu EU-direktiivin 2002/96/EC, Waste
Tuuletin voi olla ulkonäöltään erilainen kuin käyttöohjeen
Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
kuvissa näkyvä malli. Käyttöohjeet, asennus ja huolto
mukaisesti.Hävittämällä laitteen asianmukaisesti käyttäjä voi
ovat kuitenkin muuttumattomat.
ehkäistä mahdolliset ympräristölle ja ihmisten terveydelle
! On tärkeää säilyttää ohjekirja tulevaa tarvetta varten.
haitalliset seuraukset
Mikäli laite myydään tai siirretään uudelle omistajalle tai
jos laitteen käyttäjä muuttaa, on varmistettava että
käyttöohje jää uuden käyttäjän saataville.
Tuotteesta tai tuoteasiakirjoista löytyvä merkki
! Lue käyttöohjeet huolellisesti: ne sisältävät tärkeää tietoa
ilmoittaa, että tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä ja että se
laitteen asennuksesta, käytöstä ja turvallisuudesta.
on toimitettava sähkö- ja elektronisten laitteiden
! Älä tee muutoksia laitteen sähköliitäntöihin, mekaanisiin
kierrätyspisteeseen. Laite on hävitettävä paikallisten
osiin tai poistoputkiin.
jätteenkäsittelysäännösten mukaisesti. Jos tarvitset lisätietoja
laitteen käsittelystä, palautuksesta ja kierrätyksestä, ota
Turvallisuustietoa
yhteys paikalliseen viranomaiseen, jätehuoltoon tai
Huomio ! Älä yhdistä laitetta sähköverkkoon ennenkuin
liikkeeseen josta tuote on ostettu.
asennus on täysin valmis.
Irrota laite sähköverkosta aina ennen puhdistus- tai
huoltotoimenpiteitä , ottamalla töpseli irti seinästä tai
katkaisemalla virta huoneiston pääkytkimestä.
Käytä asennus- ja huoltotöissä suojakäsineitä.
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käyttöön
(mukaan lukien lapset), joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset
ominaisuudet ovat heikentyneet eikä sellaisten henkilöiden
käyttöön, joilta puuttuu laitteen käyttökokemus ja tieto, jollei
henkilöiden turvallisuudesta vastuullinen henkilö anna heille
ohjausta tai ohjeita laitteen käytöstä.
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Älä koskaan käytä laitetta, jos sen ritilää ei ole asennettu
oikealla tavalla!
Tuuletinta ei saa KOSKAAN käyttää tukipintana, jollei niin ole
erikseen mainittu.
Jos liesituuletinta käytetään samaan aikaan kaasulieden
kanssa, huoneeseen on tultava niin paljon korvausilmaa, ettei
synny alipainetta, joka voi sammuttaa kaasuliekin. Poistoilmaa
ei saa johtaa kaasulla tai muilla polttoaineilla toimivien
laitteiden savunpoistohormiin.
Tuulettimen alla liekittäminen on ehdottomasti kielletty.
Avotulen käyttö vahingoittaa suodattimia ja voi aiheuttaa
tulipalon.
Kosketuspinnat voivat kuumentua huomattavasti ruoanlaiton
yhteydessä.
Paistettaessa on valvottava paistoastiaa jatkuvasti.
Ylikuumentunut öljy saattaa olla palovaarallinen.
Noudata huolellisesti paikallisten viranomaisten antamia
savunpoiston teknisiä ja turvatoimenpiteitä koskevia
määräyksiä.
Tuuletin on puhdistettava huolellisesti sekä sisä- että
ulkopuolelta (VÄHINTÄÄN KERRAN KUUKAUDESSA,
noudata kuitenkin tämän käyttöohjeen neuvoja).
Tuulettimen puhdistusta ja suodattimien vaihtoa ja puhdistusta
koskevien määräysten noudattamattajättäminen voi aiheuttaa
tulipalovaaran.
Älä käytä tuuletinta, jos lamppuja ei ole asennettu oikein. Siitä
50

Aseta tuuletin sille valittuun paikkaan ja kiinnitä se laitteen
Käyttö
mukana tulevilla ruuveilla, katso kuva 4.
Tuuletin on tarkoitettu käytettäväksi joko imukupuversiona
Poraa reiät kattoon laippojen keskimmäisten reikien kohdalle
ulkoisella poistolla tai suodatinversiona Sisäilmaa kierrättäen.
ja kiinnitä laite lopullisesti paikalleen jäljellä olevien ruuvien
avulla.
Tee sähköliitäntä (katso kuva 5) ja yhdistä ilmanpoistoputki
kappaleen KANAVOINTIJÄRJESTELMÄT ohjeiden
Imukupuversio
mukaisesti.
Höyry poistuu ulos imuryhmän liitoslaippaan kiinnitetyn
UP OPTIONAL MODULE LIGHT asennuksen yhteydessä
poistoputken kautta (kaukomoottori).
yhdistä satelliittituulettimien johto kuvassa 5 näkyviin liittimiin.
Asenna kipsilevy siten, että se on aivan tuulettimen
metallireunan kohdalla, kuvan 6 mukaisesti.
Poraa kipsilevyyn 502 mm X 502 mm reikä ja R71 on kulmien
Suodatinversio
kohdalla, käytä laitteen mukana tulevaa porausmallia.
Suodatetusta ilmasta poistuu rasva ja pahat hajut ennen kuin
Käytä kipsilevyn tuulettimeen kiinnittämisessä laitteen mukana
se palautuu takaisin huoneistoon. Kun tuuletinta käytetään
tulevia ruuveja kuvan 7 osoittamissa kohdissa, katso laitteen
tässä toimintamallissa, siihen on asennettava aktiivihiili
mukana tuleva porausmalli.
lisäsuodatinjärjestelmä.
Asenna laitteen mukana tulevat ruuvit 3.5x22. On
suositeltavaa käyttää vähintään 12 ruuvia hyvän
Asennus
kiinnitystuloksen varmistamiseksi.
Laitteen asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä.
Jos tuulettimessa on kipsilevyllä, puulla tai muulla materiaalilla
peitettävä sisäpaneeli, tee läpimitaltaan 448mm X 448mm
Laitteessa ei ole imumoottoria, sen vuoksi se on
R49 levy kulmien tasolle, katso laitteen mukana tuleva
yhdistettävä saman valmistajan imuryhmään
porausmalli.
(kaukomoottori).
Asenna levy paneeliin (kuva 8), käyttämällä laitteen mukana
tulevia ruuveja jos kyseessä on kipsilevy, tai käytä
Laitteen asentamista varten on tehtävä alakatto, jonka syvyys
kiinnitettävään materiaaliin sopivaa kiinnitystä.
on vähintään 220 mm ja korkeintaan 400 mm. Suurempia
Huomio: älä käytä ruuveja, joiden pituus ylittää paneelin
syvyyksiä varten on pyydettävä tarkoitukseen varattu
paksuuden, korkeintaan 3.5x22.
ASENNUSSARJA, joka sisältää syvyydeltään 400 mm – 580
mm alakattojen asennuslaipat.
Paneelin avaaminen
Paneeli avataan vetämällä sitä saranoiden vastakkaiselta
On mahdollista valita kummalta puolelta tuuletinta ilma
puolelta, imumoottorin nopeuden ilmoittavan led valon
johdetaan ulos, tuulettimen kolmella sivulla on suorakulmion
kohdalta (kuva 9).
muotoisia ilma-aukkoja.
Pidä paneelista kiinni käsin aukaistessasi sitä.
Kun paras sijainti on valittu, valmistele kanavointi; laitteen
Kun paneeli on avattu, pääset käsiksi rasvasuodattimeen ja
mukana tulee suorakulmion muotoinen ilmanpoistolaippa
kun rasvasuodatin on poistettu, kääntämällä kahvaa pääset
230x80mm, joka asennetaan aiemmin valittuun ilma-aukkoon.
käsiksi hiilisuodattimeen (kuva 10).
Pidä käyttämättömät ilmanpoistoaukot suljettuina.
Paneeli suljetaan palauttamalla se takaisin vaakasuoraan
Laitteen varustukseen kuuluu myös putkiliitin, jonka avulla
asentoon, kunnes se kiinnittyy automaattisesti paikalleen.
voidaan käyttää läpimitaltaan 150mm putkia (katso kuva 1),
jos on tarkoitus valmistaa kiertoilman poistoputki.
Merkitse kiinteään kattoon tuulettimen asennuspaikan
sijaintikohta (katso kuva 2), merkitse sen jälkeen
porauskohdat kuvan 2 osoittamalle korkeudelle.
Poraa reiät kiinteään kattoon käyttämällä sopivaa
läpimitaltaan 8mm kierukkaporanterää ja laita laitteen mukana
tulevat tulpat paikalleen. Riittää kun teet kuvan 2 mukaiset
ulkoiset reiät, sisäpuolelle tulevat reiät porataan myöhemmin
tuulettimen asennusvaiheessa.
Säädä kiinnityslaippojen taajuus syvennyksen syvyyden
mukaan; vähintään 220 mm korkeintaan 400mm kuvan 3
mukaisesti. Kiristä juuri säädettyjen laippojen kiinnitysruuvit
tiukasti kiinni.
51

Kanavointijärjestelmät
On mahdollista asentaa “UP” tuuletin, jossa on yksi tai kaksi valinnaista osaa yhdessä imujärjestelmässä, jotka on yhdistetty yhteen
kauko-ohjattuun imumoottoriin huoneiston sisä- tai ulkopuolelle.
Useammasta osasta koostuvaa imujärjestelmää ohjataan yhden kaukosäätimen avulla, koska tuulettimessa (UP) on kaikki
toimintoon tarvittavat elektroniset osat.
Muut UP OPTIONAL MODULE laitteet sen sijaan ovat riippuvaisia ensisijaisesta UP tuulettimesta.
Sähköliitännät ensisijaisen tuulettimen (UP) ja muiden UP OPTIONAL MODULE laitteiden välillä on tehtävä seuraavalla tavalla:
52

mukaisesti:
Sähköliitäntä
Ensimmäinen nopeus VALKOINEN väri
Tuulettimen liittämisen sähköverkkoon voi tehdä ainoastaan
Toinen nopeus VAALEANSININEN väri
valtuutettu tekninen asiantuntija.
Kolmas nopeus SININEN väri
Verkon jännitteen on oltava sama kuin tuulettimen sisäpuolella
Neljäs nopeus PUNAINEN väri
olevassa tyyppikilvessä ilmoitettu jännite. Jos laitteessa on
pistoke, liitä tuuletin voimassaolevien normien mukaiseen
Valon säätö:
pistorasiaan, joka sijaitsee sellaisessa paikassa, että siihen
Paina näppäintä "◄" tai näppäintä "►" kunnes
pääsee käsiksi myös asennuksen jälkeen. Jos laitteessa ei ole
pistoketta (suora liitos verkkoon) tai pistoke ei ole sellaisessa
kaukosäätimessä näkyy merkki
paikassa että siihen pääsee käsiksi myös asennuksen
Keskimmäinen valo voidaan sytyttää ja sammuttaa kahdella
jälkeen, käytä normien mukaista kaksinapaista katkaisijaa,
tavalla:
jolla varmistetaan että laite saadaan kokonaan irti
1. Paina näppäintä "+" tai näppäintä “-” riippuen
sähköverkosta, jos ylijännite kategoria on III,
siitä haluatko sytyttää (ON) vai sammuttaa (OFF)
asennussääntöjen mukaisesti.
keskimmäisen valon.
Huomio! Tarkista aina, että verkkokaapeli on asennettu
2. Paina näppäintä "■" jos haluat sytyttää (ON) tai
oikealla tavalla ennen kuin yhdistät tuulettimen sähköverkkoon
sammuttaa (OFF) valon.
ja tarkistat että se toimii oikein.
Huomio! Riskien välttämiseksi virransyöttöjohdon voi vaihtaa
Suodattimien kyllästyksen merkkivalon uudelleen asetus
ainoastaan valtuutettu tekninen tuki.
ja konfigurointi
Käynnistä tuuletin mille tahansa nopeudelle (katso edellä
Asennus
oleva kappale ”Imunopeuden (tehon) valinta”)
Paina näppäintä "◄" tai näppäintä "►" kunnes
Tarkista ennen laitteen asennusta, että kaikki osat ovat
vahingoittumattomia. Jos näin ei ole, ota yhteys
kaukosäätimessä näkyy merkki
jälleenmyyjään ja keskeytä asennus. Lue myös huolellisesti
alla olevat ohjeet.
Paina yhtäaikaisesti yli 3 sekuntia näppäimiä “+” ja “-”, kaikki
imunopeuden (tehon) led valot lakkaavat vilkkumasta merkiksi
siitä, että merkkivalo on resetoitu.
Toiminta
Käytä maksiminopeutta jos keittiössä on erityisen paljon
Kaukosäätimen huolto
höyryä. On suositeltavaa käynnistää tuuletus 5 minuuttia
ennen ruoanlaiton aloittamista ja antaa sen toimia noin 15
Kaukosäätimen puhdistus:
minuuttia ruoanlaiton lopettamisesta.
Kaukosäädin puhdistetaan pehmeällä kankaalla ja neutraalilla
Lue allaolevat ohjeet huolellisesti, jotta osaat käyttää toimintoa
hankaamattomalla pesuaineella
oikein.
Paristojen vaihto:
Kaukosäätimen käyttö
• Avaa paristotila nostamalla sen kantta pienellä
tasapääruuvimeisselillä.
kaukosäätimellä voidaan säätää kaikkia tuulettimen toimintoja:
• Vaihda vanha paristo uuteen 12 V MN21/23 malliseen
paristoon
Imunopeuden (tehon) valinta
Huomioi uutta paristoa asentaessasi paristotilassa
Valojen säätö
näkyvät polariteetit!
• Sulje paristotila.
Toiminnaton näppäin
Akkujen hävittäminen
Akut on hävitettävä kussakin maassa voimassaolevien
Suodattimien kyllästyksen merkkivalon uudelleen
määräysten ja lakien mukaisesti. Akkuja ei saa hävittää
asetus ja konfigurointi
normaalijätteen mukana.
Akut on hävitettävä turvallisesti.
Imunopeuden (tehon) valinta:
Ympäristönsuojelua, akkujen kierrätystä ja hävitystä koskevaa
Paina näppäintä "◄" tai näppäintä "►" kunnes
tietoa saa jätteenkäsittelylaitoksilta.
Toimintahäiriöt
kaukosäätimessä näkyy merkki ”
Paina joko näppäintä “+” tai näppäintä “-” tai näppäintä "■"
Tuuletin ei toimi
riippuen siitä, haluatko nostaa, laskea tai sammuttaa
Tarkista että:
imunopeuden (tehon).
• Sähköt eivät ole poikki
Säädetty imunopeus ilmoitetaan imukanavassa näkyvällä
• On valittu tietty nopeus.
led valolla (Kuva 9).
• Olet painanut tuulettimen sisällä suodattimien yläpuolella
Jokaista led valoa vastaa tietty nopeus alla olevan
olevaa punaista resetointinäppäintä.
53

Hiilisuodatin (ainoastaan suodatinversiossa)
Tuuletin ei toimi tehokkaasti
Imee ruoanlaitosta aiheutuvat epämiellyttävät hajut.
Tarkista että:
Hiilisuodattimen kyllästys tapahtuu pidemmän käytön jälkeen
• Valittu moottorin nopeus on riittävä savun ja höyryn
riippuen keittiötyypistä ja rasvasuodattimen
määrään nähden
puhdistustiheydestä. Joka tapauksessa suodatin on
• Keittiössä on riittävän hyvä tuuletus ja että hiilisuodatin ei
vaihdettava vähintään neljän kuukauden välein.
ole kulunut (suodatinversiossa).
Sitä EI voi pestä eikä käyttää uudestaan
• ilmanpoistoputki ei ole tukkeutunut.
Lamppujen vaihto
Huolto
Irrota laite sähköverkosta.
Huomio! Irrota laite sähköverkosta aina ennen puhdistus-
Huomio! Tarkista että lamput eivät ole kuumia ennen kuin
tai huoltotoimenpiteitä ottamalla töpseli irti seinästä tai
kosket niihin.
katkaisemalla virta huoneiston pääkytkimestä tai
painamalla tuulettimen sisällä, rasvasuodattimien
Vioittuneiden loistelamppujen vaihtamista varten laitteesta on
yläpuolella olevaa punaista näppäintä.
katkaistava virta. Avaa paneeli ja noudata kappaleessa
Puhdistus
”PANEELIN AVAAMINEN” annettuja ohjeita.
Tuuletin on puhdistettava usein sekä sisä- etttä ulkopuolelta
Irrota paneelin kuusi seinäruuvia ja avaa paneeli kuvan 11
(vähintään yhtä usein kuin rasvasuodattimien huolto). Käytä
mukaisesti: vaihda loistelamppu uuteen samanlaiseen
puhdistukseen neutraalissa nestemäisessä pesuaineessa
lamppuun.
kostutettua kangasta.
Laita paneeli ja irrotetut ruuvit takaisin paikalleen.
Vältä hankaavia pesuaineita.
ÄLÄ KÄYTÄ ALKOHOLIPITOISIA PUHDISTUSAINEITA!
Vaihda hehkulamppujen virtajohto yllä olevan kuvauksen
Huomio: Laitteen puhdistusta ja suodattimien vaihtoa
mukaisesti, koska virtajohto sijaitsee lamppujen vieressä.
koskevien määräysten noudattamattajättäminen voi aiheuttaa
tulipalovaaran. On siis suositeltavaa noudattaa määräyksiä.
Jos valaistus ei toimi, tarkista että lamput on asennettu oikein
Valmistaja ei vastaa mahdollisista vääristä
paikoilleen ennen kuin otat yhteyttä tekniseen tukeen.
huoltotoimenpiteistä tai yllämainittujen normien
noudattamattajättämisestä aiheutuvista moottorivioista tai
tulipaloista.
Paneeli
Paneelin vaihto
Paneeli vaihdetaan avaamalla paneeli sen avaamista
koskevan kappaleen ohjeiden mukaisesti. Jos kyseessä on
LIGHT paneeli, katkaise laitteen virta ja irrota lamppujen
virtajohto painamalla aivan paneelin yläpuolella olevaa
sähkökytkintä.
Irrota molemmat paneelin itsestään lukkiutuvat kiinnitysruuvit
(katso kuva 12) ja ota paneeli pois paikaltaan vetämällä sitä
oikealle.
Paneeli laitetaan takaisin paikalleen toistamalla edellä mainitut
toiminnot päinvastaisessa järjestyksessä.
Rasvasuodatin
Se pidättää ruuanlaitosta syntyvät rasvahiukkaset.
Rasvasuodatin on puhdistettava kerran kuukaudessa ( tai kun
suodattimien kyllästyksen merkkijärjestelmä ilmoittaa
puhdistuksen tarpeesta – jos laitteessa on tämä järjestelmä),
miedolla pesuaineella, käsin tai astianpesukoneessa
alhaisella lämpötilalla ja lyhyellä pesuohjelmalla.
Metallinen rasvasuodatin voi haalistua astianpesukoneessa,
mutta tämä ei vaikuta sen suodatustehoon millään tavalla.
Rasvasuodattimien asennus ja purkaminen tehdään
avaamalla paneeli kappaleen ” Paneelin avaaminen”
ohjeiden mukaisesti.
54

NO - Instrukser for montering og bruk
Instruksjonene i denne håndboken må følges nøye.
Hvis man ikke overholder normene for rengjøring av
Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle uhell,
ventilatoren og utskiftning og rengjøring av filtrene, vil dette
skader eller brann på apparatet som skyldes at
medføre risiko for brann.
bruksanvisningen i denne håndboken ikke har blitt overholdt.
Ventilatoren må alltid ha korrekt monterte lyspærer, både
Ventilatoren er ment for avtrekk av røyk og damp fra
under bruk og i stand by, for å unngå risikoen for elektrisk
matlaging og er kun til husholdningsbruk.
støt.
Ventilatorhetten kan se annerledes ut enn det som vises
Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle uhell,
på tegningene i denne håndboken. Bruksanvisningen,
skader eller brann på apparatet som skyldes at
vedlikehold og installasjon forblir allikevel de samme.
bruksanvisningen i denne håndboken ikke har blitt overholdt.
! Det er viktig å oppbevare denne håndboken for å kunne
Dette apparatet er merket i konformitet med EU-direktivet
konsultere den i ethvert øyeblikk. Ved salg, overdragelse
2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment
eller flytting av produktet, må man forsikre seg om at den
(WEEE). Ved å forsikre seg om at dette produktet kasseres
følger med.
forskriftsmessig, bidrar brukeren med å forebygge mulige
! Les bruksanvisningen nøye: den inneholder viktige
negative miljø- og helsekonsekvenser.
informasjoner om installasjon, bruk og sikkerhet.
! Ikke utfør elektriske eller mekaniske endringer på
produktet eller på avtrekksrørene.
Symbolet
på produktet eller på papirer som følger med
viser at dette produktet ikke må behandles som vanlig
Advarsel
husholdningsavfall, men må leveres til et egnet
Merk! Ikke koble apparatet til strømnettet før installasjonen er
gjenvinningssenter for elektrisk og elektronisk avfall. Produktet
helt fullført.
må kasseres i henhold til lokale normer for kassering av avfall.
Før rengjøring eller vedlikehold av apparatet må ventilatoren
For videre informasjon om behandling, gjenvinning og
kobles fra strømnettet ved å trekke ut støpselet eller skru ut
resirkulering av dette produktet kan du kontakte egnet lokalt
sikringen i husets sikringsskap.
kontor, renovasjonskontoret for husholdningsavfall eller
Ved alle installasjonsprosedyrer og alt vedlikehold av
butikken hvor du kjøpte produktet.
ventilatoren må man bruke arbeidshansker
Ventilatoren er ikke egnet til å brukes av barn eller personer
med nedsatte fysiske, mentale eller sensoriske funksjoner,
eller med manglende erfaring og kjennskap, med mindre disse
ikke blir overvåket eller gitt instruksjoner om bruk av apparatet
av en person som står ansvarlig for deres sikkerhet.
Barn må overvåkes for å kontrollere at de ikke leker med
apparatet.
Ventilatoren må aldri brukes uten at gitteret er korrekt montert!
Ventilatoren må ALDRI brukes som anleggsflate, med mindre
det er uttrykkelig angitt.
Rommet må være godt ventilert når ventilatoren brukes
samtidig med andre apparater som bruker gassforbrenning
eller andre brennstoffer.
Luften som suges opp må ikke føres ut i en avtrekkskanal for
røyk som produseres av apparater som bruker
gassforbrenning eller andre brennstoffer.
Det er strengt forbudt å lage mat på åpen ild under
ventilatorhetten.
Bruk av åpen ild skader filtrene og kan fremkalle brann, derfor
må det absolutt unngås.
Steking må foregå under kontroll for å unngå at den
overopphetede oljen tar fyr.
De berørbare delene kan bli meget varme når de brukes
sammen med kokeapparater.
Når det gjelder de tekniske sikkerhetsforanstaltningene som
må anvendes for røykutløp, må man forholde seg strengt til
gjeldende lokale regelverk. Ventilatoren må rengjøres ofte
både innvendig og utvendig (MINST EN GANG I MÅNEDEN;
uansett må man følge instruksjonene som er uttrykkelig angitt
i vedlikeholdsanvisningene i denne håndboken).
55

Bruksmåte
Plasser kjøkkenhetten i fastsatt posisjon, og fest den med de
Ventilatorhetten er laget for å brukes med direkte avtrekk der
medfølgende skruene (se fig.4).
avtrekksluften føres ut i friluft, eller med resirkulering av
Bor hullene i taket slik at de samsvarer med de midtre hullene
avtrekksluften.
på brakettene, og fest apparatet permanent ved hjelp av de
gjenværende skruene.
Utfør den elektriske tilkoblingen (se fig. 5), og koble til
Direkte avtrekk
avtrekksrøret ved å følge instruksjonene i avsnittet
Dampene føres ut i friluft gjennom et avtrekksrør som er festet
RØRSYSTEM.
til koblingsflensen til sugeenheten (ekstern motor).
Ved installasjon av UP OPTIONAL MODULE LIGHT, skal
man koble ledningen til satellitt–hettene til kontaktene som vist
på figur 5.
Resirkulering av luften
Luften som suges opp blir renset, og fett og lukter fjernes før
Installer gipsplaten, og pass på at den passer perfekt med
den føres tilbake i rommet. Hvis man vil bruke ventilatoren i
hettens metallkant, som vist på figur 6.
denne versjonen, er det nødvendig å installere et ekstra
Hullene som skal lages i gipsplaten skal være 502 mm x 502
filtersystem basert på aktivt kull.
mm med R71 som samsvarer med hjørnene. Bruk den
medfølgende bormalen.
Installasjon
Det kreves to personer til installasjon av produktet.
For å feste gipsplaten til hetten, skal man bruke de
medfølgende skruene i punktene som er angitt på fig. 7, se
Apparatet har ingen sugemotor, derfor må det kobles til
den medfølgende bormalen.
en sugeenhet (ekstern motor) fra samme produsent.
Sett i de medfølgende skruene 3.5x22. Vi anbefaler å bruke
minst 12 skruer for å få en god innfesting.
For å installere apparatet må man lage et hengetak med
dybde på minst 220 mm opp til maks 400 mm. Ved større
I tilfelle kjøkkenhetten er utstyrt med et innvendig panel som
dybde må man spørre etter det spesielle settet med
skal dekkes med gipsplate, tre eller annet materiale, skal man
monteringsbraketter for hengetak med dybde fra 400mm til
lage hull av følgende dimensjoner: 448 mm X 448 mm med
580mm.
R49 som samsvarer med hjørnene, se medfølgende bormal.
Fest platen til panelet (fig. 8) ved hjelp av de medfølgende
Man kan velge hvilken side på kjøkkenhetten avtrekksluften
skruene hvis det er en gipsplate, eller ved hjelp av
skal slippes ut fra. Det er rektangulære luftuttak på tre sider av
klebemiddel som passer til materialtypen som skal festes.
hetten.
Forsiktig: Ikke bruk skruer som er lenger enn panelets
Etter å ha valgt den beste plasseringen, skal man ordne med
tykkelse, maks 3.5x22.
rørlegging. Det medleverte utstyret inkluderer en rektangulær
flens for luftutløp 230x80mm som skal installeres på
Åpning av panelet
luftutslippet man har valgt.
Man åpner panelet ved å trekke det utover fra den motsatte
La luftutslippene som ikke brukes være stengt.
siden i forhold til hengslene, som tilsvarer siden med LED-
Det følger også med et koblingsstykke som tillater bruk av rør
lyset som viser sugemotorens hastigheter (fig. 9).
med diameter på 150 mm (se figur 1) hvis man planlegger å
Hold panelet med hendene mens du åpner det.
lage et sirkulært avtrekksrør.
Etter åpningen av panelet, får man tilgang til fettfilteret. Etter
at man har fjernet fettfilteret, får man tilgang til kullfilteret ved
Finn et referansepunkt i det faste taket i forhold til det
hjelp av det bestemte håndtaket (fig. 10).
nøyaktige midtpunktet for installasjonen av kjøkkenhetten (se
For å lukke panelet er det tilstrekkelig å sette det i vannrett
fig. 2). Tegn deretter opp referansepunkter for hullene som
posisjon igjen helt til det lukkes automatisk.
skal bores, i samsvar med dimensjonene som vises i fig. 2.
Bor hullene i det faste taket ved hjelp av en egnet spiralbor
med diameter på 8mm, og sett inn de medfølgende pluggene.
Det er tilstrekkelig å bore de ytre hullene som vist på figur 2;
de indre hullene skal bores etter installasjonen av
kjøkkenhetten.
Juster festebrakettenes spennvidde i henhold til dybden på
utsparingen; minst 220mm og maks 400mm, som vist på fig.
3. Stram godt til festeskruene på brakettene som nettopp er
regulert.
56

Rørsystem
Det er mulig å installere en "UP" kjøkkenhette med en eller to ekstra valgfrie moduler i ett enkelt sugesystem, som altså er koblet til
en enkelt ekstern sugemotor inne i eller utenfor boligen.
Ett sugesystem, bestående av flere elementer, styres av én enkelt fjernkontroll, da kun én hette (UP) har alle de elektroniske
komponentene som er nødvendige for driften, mens de resterende UP OPTIONAL MODULE er avhengig av hoved UP-hetten.
Koblingene mellom hoved-hetten (UP) og de resterende UP OPTIONAL MODULE må foretas på følgende måter:
57

Første hastighet har HVIT farge
Elektrisk tilslutning
Andre hastighet har HIMMELBLÅ farge
Elektrisk tilslutning skal utføres av teknisk kvalifisert og
Tredje hastighet har MØRKEBLÅ farge
spesialisert personale.
Fjerde hastighet har RØD farge
Nettspenningen må være i samsvar med den elektriske
spenningen som angis på typeskiltet inne i ventilatoren. Hvis
Lysregulering:
det følger med støpsel, kobles ventilatoren til en lett
tilgjengelig stikkontakt som er godkjent i henhold til gjeldende
Trykk på "◄" eller "►"-knappen helt til symbolet
vises
normer. Stikkontakten må være lett tilgjengelig også etter
på fjernkontrollen.
installasjonen. Hvis det ikke følger med støpsel (direkte
Lyset i midten kan slås på og av på to måter:
kobling til strømnettet), eller stikkontakten selv etter
1. Trykk på “+” eller “-”-knappen for henholdsvis å slå på
installasjonen ikke er lett tilgjengelig, må man sette på en
(ON) eller av (OFF) lyset i midten.
godkjent topolet bryter som garanterer fullstendig frakobling
2. Trykk på knappen "■" for å skifte fra avslått (OFF) til
fra strømnettet i situasjonene som oppstår i kategorien
påslått (ON) lys og omvendt.
overspenning III, i henhold til installasjonsreglene.
Merk! Før man kobler ventilatorens strømkrets til strømnettet
Nullstilling og konfigurasjon av varselsystemet for skitne
og fastslår at alt fungerer korrekt, må man alltid kontrollere at
filtre
strømledningen er korrekt montert.
Slå på kjøkkenhetten i en hvilken som helst hastighet (se
Merk! Strømledningen må skiftes ut av autorisert teknisk
avsnittet over “Valg av viftehastigheter (-styrker)”)
service eller av en elektriker.
Trykk på "◄" eller "►"-knappen helt til symbolet
vises
Montering
på fjernkontrollen.
Før man installerer apparatet, skal man kontrollere at ingen
komponenter er skadet, ellers må man kontakte forhandler og
Hold knappene “+” og “-” nedtrykt samtidig i mer enn 3
ikke fortsette med installasjonen. Dessuten skal man lese
sekunder; alle LED-lysene for viftehastighetene (-styrkene)
nøye alle videre instruksjoner.
slutter å blinke for å bekrefte at nullstillingen av
varselsystemet er korrekt utført.
Funksjon
Vedlikehold av fjermkontrollen
Bruk største hastighet ved høy dampkonsentrasjon på
kjøkkenet. Vi anbefaler å slå på viften 5 minutter før du
Rengjøring av fjernkontrollen:
begynner å lage mat, og la den fortsette å virke i enda cirka
Rengjør fjernkontrollen med en myk klut og et nøytralt
15 minutter etter du er ferdig med matlagingen.
rensemiddel som ikke inneholder slipestoffer.
Les nøye bruksanvisningen under for korrekt bruk av
sensoren.
Utskifting av batteriet:
• Åpne batterirommet ved å løfte opp dekselet med en liten
Bruk av fjernkontrollen
flat skrutrekker.
• Skift ut det flate batteriet med et nytt på 12 V type
Fjernkontrollen er i stand til å styre alle funksjonene i
MN21/23
kjøkkenhetten:
Husk å sette det nye batteriet etter riktig polaritet som
Valg av viftehastigheter (-styrker)
angitt i batterirommet!
• Sett på batteridekselet igjen.
Lysregulering
Kassering av batteriene
Batteriene må kasseres i henhold til nasjonale lover og
Knapp uten funksjoner
forskrifter. De brukte batteriene må ikke kastes sammen med
vanlig husholdningsavfall.
Nullstilling og konfigurasjon av varselssystemet for
Batteriene må kastes på en sikker måte.
skitne filtre
For videre informasjon om miljøbeskyttelse, resirkulering og
kassering av batteriene, kan du kontakte kontoret for
Valg av viftehastigheter (-styrker):
gjenvinning av avfall.
Funksjonsfeil
Trykk på "◄" eller "►"–knappen helt til symbolet ”
vises
på fjernkontrollen.
Hetten fungerer ikke
Trykk på “+”, “-” eller "■"–knappen for henholdsvis å øke,
Kontroller at:
redusere eller slå av viftehastigheten (-styrken).
• Det ikke er strømbrudd
Den innstilte viftehastigheten vises av LED-lyset i
• Det faktisk er valgt en viss hastighet.
oppsugingskanalen langs sidene (Fig.9).
• Man har trykt på den røde reset-knappen som befinner seg
Hver farge LED-lyset genererer tilsvarer en bestemt
over filtrene inne i hetten.
hastighet, som vist nedenfor:
58

Hetten fungerer dårlig
Kullfilter (kun med resirkulering av luften)
Kontroller at:
Holder tilbake ubehagelige lukter fra matlaging.
• Den valgte viftehastigheten er tilstrekkelig for den
Kullfilteret må skiftes ut hver 4. måned ved middels bruk av
tilstedeværende mengden av røyk og damp
ventilatoren, og oftere hvis ventilatoren brukes mye.
• Kjøkkenet er tilstrekkelig ventilert for å sikre lufttilførselen
Det kan IKKE vaskes eller benyttes om igjen
• Kullfilteret ikke er slitt (ved resirkulering av romluften).
• Avtrekksrøret ikke er tilstoppet.
Utskifting av lyspærer
Vedlikehold
Koble ventilatoren fra strømnettet.
Merk! Forsikre deg om at lyspæren er kald før du tar i den.
Advarsel! Før enhver form for rengjøring eller vedlikehold
av apparatet, skal man koble det fra strømnettet enten
For å skifte ut brente lysrør, må man koble fra
ved å fjerne støpselet, koble fra hovedbryteren i huset
strømforsyningen til apparatet og deretter åpne panelet ved å
eller trykke på den røde knappen inne i hetten, over
følge instruksjonene i avsnittet "ÅPNING AV PANELET".
fettfiltrene.
Fjern de seks skruene langs panelsidene, og åpne det som
Rengjøring
vist på figur 11. Skift ut lysrøret med et som har samme
Ventilatoren må rengjøres jevnlig, både innvendig og utvendig
egenskaper.
(minst så ofte som man utfører vedlikehold av fettfiltrene). Til
Sett på plass panelet og skruene du fjernet tidligere.
rengjøring benyttes en klut fuktet med et nøytralt
rengjøringsmiddel.
For å skifte ut lysrørenes strømledning, skal man gå frem på
Unngå bruk av slipende eller etsende produkter.
samme måte som beskrevet ovenfor, siden strømledningen
Advarsel: Hvis ikke reglene for rengjøring og utskifting av
befinner seg ved siden av lysrørene.
filtrene følges, kan det føre til brann. Det er derfor meget viktig
å følge denne bruksanvisningen nøye.
Dersom belysningen ikke skulle virke, kontroller at lyspærene
Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle
er satt korrekt på plass før du henvender deg til teknisk
skader på motoren, brann som skyldes manglende
assistanse.
vedlikehold eller andre skader som skyldes at instruksene
over ikke er blitt fulgt.
Panel
Utskifting av panelet
For å skifte ut panelet, skal man i første omgang åpne det,
som beskrevet i avsnittet «Åpning av panelet». Hvis man har
panelet LIGHT, er det nødvendig å koble fra strømforsyningen
til apparatet, samt koble fra strømforsyningen til lampene, ved
å dra ut støpselet av kontakten som befinner seg rett over
panelet.
Fjern de to selvlåsende mutrene som fester panelet (se fig.
12), skyv panelet mot høyre og trekk det ut.
For å sette panelet på plass igjen, skal man følge ovennevnte
fremgangsmåte i motsatt rekkefølge.
Fettfilteret
Fanger kokefettpartikler.
Dette må rengjøres en gang i måneden (eller når det
elektroniske systemet viser at filteret er skittent – hvis din
modell har denne funksjonen), med milde (ikke aggressive)
rengjøringsmidler, for hånd eller i oppvaskmaskin ved lav
temperatur og med kort syklus.
Ved vask i oppvaskmaskin kan fettfilteret i metall miste fargen,
men dets filterkarakteristikker endres absolutt ikke.
Montering og demontering av fettfiltrene gjøres ved å åpne
panelet som beskrevet i avsnittet "Åpning av panelet."
59

DA - Bruger- og monteringsvejledning
Overhold venligst alle instruktioner i denne vejledning.
denne vejledning).
Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for eventuelle fejl,
Manglende overholdelse af kravene for rengøring af
skader eller brande forårsaget af apparatet, men afledt af
emhætten, og for udskiftning og rengøring af filtrene, medfører
manglende overholdelse af instruktionerne i denne vejledning.
brandfare.
Emhætten er beregnet til udsugning af røg og damp fra
Emhætten må hverken benyttes eller efterlades uden korrekt
madlavning, og må kun benyttes til almindelig husholdning.
indsatte lyspærer pga. fare for elektrisk stød.
Emhætten kan have et andet udseende i forhold til
Fabrikanten fralægger sig ethvert ansvar for eventuelle fejl,
modellen på tegninerne i denne vejledning. Vejledningen
skader eller brand forårsaget af apparatet, men afledt af
til brug, vedligeholdelse og installering er dog uændret.
manglende overholdelse af instruktionerne i denne vejledning.
! Det er vigtigt at opbevare denne vejledning, så man får
Dette apparat er mærket i overensstemmelse med det
mulighed for at læse den senere. Ved viseresalg,
Europæiske Direktiv 2002/96/EC, Waste Electrical and
overdragelse eller flytning skal man sørge for, at
Electronic Equipment (WEEE).
vejledningen følger emhætten.
Elektrisk og elektronisk udstyr indeholder materiale,
! Læs instruktionerne omhyggeligt: der findes vigtige
komponenter og stoffer, der kan være skadelige for
oplysninger om installering, brug og sikkerhed.
menneskers sundhed og for miljøet, hvis kasseret elektrisk og
! Der må ikke udføres elektriske eller mekaniske
elektronisk udstyr ikke håndteres korrekt.
ændringer på emhætten eller på udslipsrørene.
Elektrisk og elektronisk udstyr er mærket med nedenstående
Advarsler
Pas på!: apparatet må ikke tilsluttes elnettet før installeringen
overkrydsede skraldespand
. Den symboliserer, at
er helt tilendebragt.
elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen
Før der udføres nogen form for rengøring eller
med usorteret husholdningsaffald, men indsamles særskilt.
vedligeholdelse, skal emhætten afbrydes fra elnettet ved at
Alle kommuner har etableret indsamlingsordninger, hvor
trække stikket ud, eller ved at afbryde hovedafbryderen i
elektrisk og elektronisk udstyr gratis kan afleveres af borgerne
hjemmet.
på genbrugsstationer og andre indsamlingssteder eller bliver
Ved alle installations- og vedligeholdelsesindgreb skal der
afhentet direkte fra husholdningerne. Nærmere information
bæres arbejdshandsker.
kan fås hos kommunens tekniske forvaltning.
Apparatet må ikke benyttes af børn, eller af personer med
nedsatte sanseevner eller mentale færdigheder, eller uden
den nødvendige erfaring og kendskab, med mindre brugen
sker under opsyn eller vejledning fra en person der har
ansvaret for deres sikkerhed.
Børn skal holdes under opsyn, så de ikke får mulighed for at
lege med emhætten.
Emhætten må aldrig benyttes uden korrekt monteret rist!
Emhætten må ALDRIG benyttes som støtteoverflade, med
mindre dette er udtrykkeligt tilladt.
Lokalet skal have tilstrækkelig ventilation, når
køkkenemhætten anvendes samtidigt med andre apparater
der forbrænder gas eller andre brændstoffer.
Den opsugede luft må ikke ledes ind i rør, der anvendes til
udledning af røg fra apparater med forbrænding af gas eller af
andre brændstoffer.
Det er strengt forbudt at flambere under emhætten.
Brug af åben ild er farligt for filtrene og kan medføre brand, og
skal derfor altid undgås.
Friturestegning skal ske under opsyn for at forhindre, at den
overopvarmede olie bryder i brand.
De tilgængelige dele kan blive meget varme, når de benyttes
sammen med apparater til madlavning.
Hvad angår de nødvendige tekniske forholdsregler og
sikkerhedskrav for udledning af røg, skal alle reglementer fra
de lokale myndigheder overholdes uden undtagelse.
Emhætten skal rengøres ofte, både indvendigt og udvendigt
(MINDST EN GANG OM MÅNEDEN; overhold under alle
omstændigheder angivelserne i kapitlet om vedligeholdelse i
60