Elica FLAT GLASS: 77 Opis kuhinjske nape
77 Opis kuhinjske nape: Elica FLAT GLASS

77 Opis kuhinjske nape
Slika 1
1. Kontroln
a tabla
2. Filtar za uklanjanje masno
ć
e
3. Ru
č
ica za skidanje filtra za uklanjanje masno
ć
e
4. Halogena lampa
5. Zaštita od pare
6. Izlaz za zrak
Rešetka za paru neka uvijek bude zatvorena. Otvorite je samo
prilikom postupaka održavanja (
č
iš
ć
enje ili zamjena filtara).
Funkcioniranje
Upotrebljavajte ve
ć
u brzinu u slu
č
aju velikog prisustva pare u
kuhinji. Savjetujemo da uklju
č
ite usisavanje 5 minuta prije
nego što po
č
nete s kuhanjem i da ostavite da djeluje nakon
što ste završili s kuhanjem za još otprilike 15 minuti.
Model upravlja
č
ke konzole s
č
etiri tipke
A.
Paljenje i Gašenje osvjetljenja
B. Uklju
č
enje usisavanja na
minimumu snage
B+C. Uklju
č
enje usisavanja na srednjem
stupnju snage
B+D. Uklju
č
enje usisavanja na najve
ć
em
stupnju snage
Održavanje
Upozorenje! Prije bilo kakvog postupka
č
iš
ć
enja ili
održavanja, iskop
č
ajte kuhinjsku napu od napajanja
strujom na na
č
in da izvadite uti
č
nicu ili isklju
č
ite op
ć
i
prekida
č
ku
ć
e.
Č iš ć enje
Kuhinjska napa se treba
č
esto
č
istiti ( barem isto tako
č
esto
kao i filtri za uklanjanje masno
ć
e), u unutrašnjosti i izvana.
Koristite ovlaženu krpu s neutralnim deterdžentima u teku
ć
em
stanju.
Izbjegavajte uporabu proizvoda koji bi mogli grebati.
NE KORISTITE ALKOHOL!
Pozor: Nepoštivanje pravila o
č
iš
ć
enju aparata i pravila o
zamjeni filtara pove
ć
ava rizik od požara. Stoga se preporu
č
uje
poštivanje sugeriranih uputstava.
Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za eventualne kvarove na
motoru, požar izazvan neodgovaraju
ć
im održavanjem ili
nepoštivanjem navedenih upozorenja.
Mrežica za paru/hlapove
Mrežica mora uvijek biti u zatvorenom položaju, otvara se
samo u slu
č
aju
č
iš
ć
enja ili održavanja (npr. prilikom
č
iš
ć
enja ili zamjene filtara).
Filtar za masno ć u
Zadržava
č
estice masno
ć
e koje se stvaraju prilikom
kuhanja.
Taj filtar morate
č
istiti jednom mjese
č
no, upotrijebivši
neagresivne deterdžente, bilo ru
č
no ili u stroju za pranje
posu
đ
a, u kojem slu
č
aju morate izabrati program pranja s
kratkim ciklusom i na niskoj temperaturi.
Ako ga perete u stroju za posu
đ
e, možda
ć
ete opaziti manju
promjenu ili gubitak boje, što ni u kom slu
č
aju ne utje
č
e na
u
č
inkovitost filtra.
Otvorite rešetku za paru.
Povucite ru
č
icu nadolje i izvucite filtar. Slika 2
Karbonski filtar (samo za filtracijsku verziju)
Zadržava neugodne mirise koji se stvaraju prilikom
kuhanja.
Ugljeni filtar možete prati na svaka dva mjeseca. Perite ga u
vru
ć
oj vodi i upotrebom prikladnog deterdženta, odnosno u
stroju za pranje posu
đ
a na 65°C (u slu
č
aju strojnog pranja
odaberite program s kompletnim ciklusom, ali izostavite
posu
đ
e).
Ocijedite vodu, i pritom pazite da ne oštetite filtar, na to ga
stavite u pe
ć
nicu na 100°C za 10 minuta, da se potpuno
osuši. Spužvu mijenjajte svake 3 godine, odnosno ako opazite
da je materijal ošte
ć
en.
Slika 3
•
Montaža
Otvorite zaštitnu mrežicu i izvadite filtar za masno
ć
u.
Umetnite ugljeni filtar na pole
đ
inu filtra za masno
ć
u i
pri
č
vrstite ga dvjema šipkama.
Pažnja! Šipke su priložene kompletu ugljenog filtra, a ne
u napi.
•
Za skidanje filtra postupite u obratnom redoslijedu.
Zamjena Lampe
Iskop
č
ajte aparat s elektri
č
ne mreže.
Pozor! Prije nego što dodirnete lampe provjerite jesu li se
ohladile.
Slika 4
1. Izvadite zaštitni dio koriste
ć
i se malim zavija
č
em ili sli
č
nim
priborom kao polugom.
2. Zamijenite ošte
ć
enu lampu.
Koristite samo halogene lampe od 12V -20W maks - G4, i
pripazite da ih ne dirate rukama.
3. Stavite na mjesto zaštitni dio ( ako ste dobro u
č
vrstili,
č
ut
ć
ete prasak).
Ako vam ne bude funkcionirala rasvjeta, kontrolirajte jeste li
pravilno stavili lampu prije nego što pozovete tehni
č
ki servis



Оглавление
- _______________ 6 - 9_____________ 10 - 12_____________ 13 - 16_____________ 17 - 20_____________ 21 - 24_____________ 25 - 28_____________ 29 - 32_____________ 33 - 36_____________ 37 - 40_____________ 41 - 44_____________ 45 - 47_____________ 48 - 50_____________ 51 - 53_____________ 54 - 56_____________ 57 - 59_____________ 60 - 62_____________ 63 - 65_____________ 66 - 68_____________ 69 - 71_____________ 72 - 74_____________ 75 - 77
- 6 DE - Montage- und Gebrauchsanweisung
- 7
- 8
- 9 Wartung
- 10 EN - Instruction on mounting and use
- 11 Installation
- 12 Operation
- 13 FR - Prescriptions de montage et mode d’emploi
- 14
- 15
- 16 Filtre à charbon actif (uniquement pour version recyclage)
- 17 NL - Montagevoorschriften en gebruiksaanwiizing
- 18
- 19 Beschrijving van de wasemkap
- 20 Vervanging lampjes
- 21 ES - Montaje y modo de empleo
- 22 Instalación
- 23 Descripción de la campana
- 24 Sustitución de la lámpara
- 25 IT - Istruzioni di montaggio e d'uso
- 26 Installazione
- 27 Descrizione della cappa
- 28 Sostituzione Lampade
- 29 PT - Instruções para montagem e utilização
- 30
- 31
- 32 Substituição das lâmpadas
- 33 RU - Инструкция по монтажу у эксплуатации
- 34
- 35
- 36
- 37 EL - ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ
- 38
- 39
- 40
- 41 PL - Instrukcja monta ż u i obs ł ugi
- 42
- 43
- 44 Wymiana lampek
- 45 HU - Felszerelési és használati utasítás
- 46
- 47 Az elszívó leírása
- 48 CS - Návod na montáž a používání
- 49 Instalace
- 50 Pohled na digesto ř
- 51 TR - Montaj ve kullanım talimatları
- 52 Elektrik ba ğ lantısı
- 53 Davlumbazın tanımı
- 54 NO - Instrukser for montering og bruk
- 55 Installasjon
- 56 Beskrivelse av ventilatorhetten
- 57 FI - Asennus- ja käyttöohjeet
- 58
- 59 Tuulettimen kuvas
- 60 SV - Monterings- och bruksanvisningar
- 61 Installation
- 62 Beskrivning av fläkten
- 63 DA - Bruger- og monteringsvejledning
- 64 Installering
- 65 Beskrivelse af emhætten
- 66 RO - INSTRUCTII DE MONTAJ SI FOLOSIRE
- 67
- 68 Descrierea hotei
- 69 SK - Návod na použitie a montáž
- 70
- 71 Opis odsáva č a pary
- 72 SL - Navodila za montažo in uporabo
- 73 Elektri č na povezava
- 74 Opis nape
- 75 HR - Uputstva za montažu i za uporabu
- 76 Povezivanje s elektri č nom strujom
- 77 Opis kuhinjske nape