ASRock Z87 Extreme6: 1 Introducción

1 Introducción: ASRock Z87 Extreme6

73

Español

Z87 Extreme6/ac / Z87 Extreme6

1 Introducción

Gracias por comprar la placa base ASRock Z87 Extreme6/ac / Z87 Extreme6, una

placa base able fabricada según el rigurosísimo control de calidad de ASRock. Ofrece

un rendimiento excelente con un diseño resistente de acuerdo con el compromiso de

calidad y resistencia de ASRock.

Ya que las especicaciones de la placa base y el soware del BIOS podrán ser actualizados, el

contenido que aparece en esta documentación estará sujeto a modicaciones sin previo aviso.

Si esta documentación sufre alguna modicación, la versión actualizada estará disponible

en el sitio web de ASRock sin previo aviso. Si necesita asistencia técnica relacionada con esta

placa base, visite nuestro sitio web para obtener información especíca sobre el modelo que esté

utilizando. Podrá encontrar las últimas tarjetas VGA, así como la lista de compatibilidad de la

CPU, en el sitio web de ASRock. Sitio web de ASRock http://www.asrock.com.

1.1 Contenido del paquete

• Placa base ASRock Z87 Extreme6/ac / Z87 Extreme6 (Factor de forma ATX)

• Guía de instalación rápida de ASRock Z87 Extreme6/ac / Z87 Extreme6

• CD de soporte de ASRock Z87 Extreme6/ac / Z87 Extreme6

• 6 cables de datos Serie ATA (SATA) (Opcional)

• 1 escudo panel I/O

• 1 tarjeta ASRock SLI_Bridge_2S

• 1 panel frontal USB 3.0 con soporte de 2,5” para HDD/SSD

• 4 tornillos para HDD

• 6 tornillos para chasis

• 1 bracket trasero USB 3.0

• 1 antena WiFi de 2,4/5GHz de ASRock (sólo para Z87 Extreme6/ac)

• 2 cables de antena WiFi SMA (sólo para Z87 Extreme6/ac)

74

Español

1.2 Especicaciones

Plataforma

• Factor de forma ATX

• Diseño de los Condensadores: Premium Gold (Condensadores

de polímero conductor, de alta calidad, 100% fabricados en

Japón)

A-Style

• Home Cloud

• WiFi 802.11ac (sólo para Z87 Extreme6/ac)

TM

• Purity Sound

• Entrada HDMI

ª

CPU

• Socket LGA1150 compatible con Procesador de 4.

generación

TM

de Intel® Core

• Diseño Digi Power

• Diseño de 12 fases de alimentación

• MOSFET de doble pila (DSM)

®

• Compatible con la tecnología de Intel

Turbo Boost 2.0

®

• Compatible con CPU serie K desbloqueada de Intel

y

overclocking de rango completo BCLK de ASRock

®

Conjunto de

• Intel

Z87

chips

Memoria

• Tecnología de memoria de Doble Canal DDR3

• 4 ranuras DDR3 DIMM

• Compatible con memoria no-ECC, sin búfer DDR3 2933+

(OC)/2800(OC)/2400(OC)/2133(OC)/1866(OC)/

1600/1333/1066

• Capacidad máxima de la memoria del sistema: 32GB(consulte

la ADVERTENCIA)

®

• Compatible con Extreme Memory Prole (XMP)1.3/1.2 de Intel

• Ranura sin distorsión

Ranura de

• 3 ranuras PCI Express 3.0 x16 (PCIE2/PCIE3/PCIE4:simple a

expansión

x16 (PCIE2); dual a x8 (PCIE2) / x8 (PCIE3); triple a x8 (PCIE2)

/ x4 (PCIE3) / x4 (PCIE4))

• 1 ranura PCI Express 2.0 x1

• 2 ranuras PCI

• 1 ranura Express mini-PCI

TM

• Compatible con AMD Quad CrossFireX

, 3-Way

TM

TM

CrossFireX

y CrossFireX

TM

TM

• Compatible con NVIDIA® Quad SLI

y SLI

75

Español

Z87 Extreme6/ac / Z87 Extreme6

Grácos

• La Tecnología visual integrada de grácos HD de Intel® y las

salidas de VGA son compatibles únicamente con procesadores

con GPU integrado.

• Compatible con la Tecnología visual integrada de grácos

HD de Intel®: Intel® Quick Sync Video con AVC, MVC (S3D)

TM

y MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTru

3D, Intel® Clear

TM

Video HD Technology, Intel® Insider

, Intel® HD Graphics

4400/4600

• Pixel Shader 5.0, DirectX 11.1

• Memoria compartida máxima: 1792MB

• Tres opciones de salida VGA: DVI-I, HDMI y DisplayPort

• Compatible con monitores triples

• Compatible con Tecnología HDMI con máxima resolución

hasta 4K × 2K (4096x2304) @ 24Hz

• Compatible con DVI-I con máxima resolución hasta 1920x1200

@ 60Hz

• Compatible con DisplayPort con máxima resolución hasta 4K

× 2K (4096x2304) @ 24Hz

• Compatible con Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC y

HBR (audio de alta velocidad de bits) con HDMI (requiere un

monitor compatible con HDMI)

• Compatible con función HDCP con puertos DVI-I, HDMI y

DisplayPort

• Compatible con reproducción Blu-ray (BD) Full HD de 1080p

/ HD-DVD con puertos DVI-I, HDMI y DisplayPort

Audio

• 7.1 Audio CH HD con Protección de contenido (Realtek

ALC1150 Audio Codec)

• Compatible con audio Blu-ray Premium

• Compatible con Purity Sound™

- 115dB SNR DAC con amplicador diferencial

- TI® NE5532 Amplicador de auriculares Premium

(compatible con auriculares de hasta 600 ohmios)

- Tecnología Direct Drive

- Cubierta protectora de EMI (interferencias electromagnéticas)

- Protección de aislamiento PCB (circuito impreso)

• Compatible con DTS Connect

76

Español

LAN

• LAN Gigabit 10/100/1000 Mb/s

• 1 Giga PHY Intel® I217V, 1 GigaLAN Intel® I211AT

• Compatible con la Tecnología Remote Wake de Intel® (en Intel®

I217V)

• Compatible con Wake-On-LAN

• Compatible con LAN dual con formación de equipos

• Compatible con Ethernet de consumo eciente de energía

802.3az

• Compatible con PXE

LAN inalám-

• Compatible con IEEE 802.11a/b/g/n/ac

brica (sólo

• Compatible con Banda Dual (2,4/5 GHz)

para Z87

• Compatible con conexión inalámbrica de alta velocidad hasta

Extreme6/ac)

867Mbps

• 2 antenas compatibles con Tecnología de diversidad 2

(Transmisión) x 2 (Recepción)

• Compatible con Bluetooth 4.0 / 3.0 + Alta velocidad clase II

Panel trasero

• 1 puerto de ratón/teclado PS/2

I/O

• 1 puerto DVI-I

• 1 puerto de salida HDMI

• 1 puerto de entrada HDMI

• 1 DisplayPort

• 1 puerto de salida SPDIF óptica

• 1 conector eSATA

• 2 puertos USB 2.0

• 4 puertos USB 3.0 (Concentrador ASMedia)

• 2 puerto LAN RJ-45 con LED (ACT/LINK LED y SPEED LED)

• 1 interruptor de borrado CMOS

• Conector de audio HD: Altavoz trasero / Central / Graves /

Entrada de línea / Altavoz frontal / Micrófono

77

Español

Z87 Extreme6/ac / Z87 Extreme6

Almacenami-

• 6 conectores SATA3 de 6,0 Gb/s de Intel® Z87, compatibles con

ento

RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, Tecnología Rapid

Storage 12 de Intel y Tecnología Smart Response de Intel),

NCQ, AHCI y “Hot Plug

• 4 conectores SATA3 de 6,0 Gb/s de ASMedia ASM1061,

compatibles con las funciones NCQ, AHCI y “Hot Plug” (el

conector SATA3_A4 se comparte con el puerto eSATA)

• 1 conector eSATA de ASMedia ASM1061, compatible con las

funciones NCQ, AHCI, “Hot Plug” y Multiplicador de puertos

Conectores

• 1 cabezal IR

• 1 cabezal de puerto COM

• 1 cabezal de indicador LED de alimentación

• 2 conectores de ventilador de la CPU (1 de 4 pines y 1 de 3

pines)

• 3 conectores de ventilador del chasis (1 de 4 pines y 2 de 3

pines)

• 1 conector de ventilador de alimentación (de 3 pines)

• 1 conector de alimentación ATX de 24 pines

• 1 conector de alimentación de 8 pines y 12V (conector de

alimentación de alta densidad)

• 1 conector de alimentación SLI/XFire

• 1 conector de audio del panel frontal

• 2 cabezales USB 2.0 (compatibles con 4 puertos USB 2.0)

• 1 USB 2.0 vertical de tipo A

• 2 cabezales USB 3.0 (compatibles con 4 puertos USB 3.0)

• 1 Dr. Debug con indicador LED

• 1 interruptor de alimentación con indicador LED

• 1 interruptor de reseteo con indicador LED

Características

• 2 BIOS Legal UEFI AMI de 64Mb compatibles con interfaz

del BIOS

gráca de usuario multilingüe (1 BIOS Principal y 1 BIOS de

copia de seguridad)

• Compatible con tecnología UEFI de copia de seguridad segura

• Eventos de reactivación conformes con ACPI 1.1

• Compatible con SMBIOS 2.3.1

• Multiajuste de voltaje de CPU, DRAM, PCH 1,05V, PCH 1,5V

78

Español

CD de soporte

• Controladores, Utilidades, Soware AntiVirus (Versión de

prueba), Versión de prueba de CyberLink MediaEspresso 6.5,

Explorador y Barra de herramientas de Google Chrome, Start8,

MeshCentral, Splashtop Streamer

Monitor del

• Método de sensor de temperatura de la CPU/Chasis

• Tacómetro del ventilador de alimentación/CPU/Chasis

• Ventilador silencioso de la CPU/Chasis (permite ajustar

automáticamente la velocidad del ventilador del chasis

mediante la temperatura de la CPU)

• Control multivelocidad del ventilador de la CPU/Chasis

• Control del voltaje: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore

SO

• Compatible con Microso® Windows® 8 / 8 de 64 bits / 7 / 7 de

64 bits

Certicaciones

• FCC, CE, WHQL

• Compatible con ErP/EuP (requiere toma de alimentación

compatible con ErP/EuP)

* Para obtener más información acerca del producto, visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com

Tenga en cuenta que existen ciertos riesgos relacionados con el overclocking (sobreaceleración),

incluyendo el ajuste de la conguración del BIOS, aplicando la Tecnología overcloking no

vinculada o utilizando las herramientas de overclocking de tercera parte. El overclocking

podría afectar la estabilidad de su sistema o incluso dañar los componentes y dispositivos de

su sistema. Si lo realiza, todos los riesgos y gastos derivados del overclocking serán de su entera

responsabilidad. No nos hacemos responsables de posibles daños producidos por el overclocking.

Debido a las limitaciones, el tamaño real de la memoria podrá ser inferior a 4GB para reservar

espacio para el uso del sistema en sistemas operativos Windows® de 32 bits. Los sitemas

operativos Windows® de 64 bits no tienen estas limitaciones. Podrá utilizar XFast RAM de

ASRock para usar la memoria que Windows® no puede utilizar.

79

Español

Z87 Extreme6/ac / Z87 Extreme6

1.3 Instalación de los puentes

La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente

se coloca en los pines, el puente queda “Corto. Si no coloca la tapa de puente en los

pines, el puente queda “Abierto. La ilustración muestra un puente de 3 pines cuyo pin

1 y pin 2 son “Cortos” cuando se coloca una tapa de puente en estos 2 pines.

Puente de borrado de CMOS

(CLRCMOS1)

(consulte la pág.1 ó 2, N.º 14)

Predeterminado

Borrado de CMOS

CLRCMOS1 le permite borrar los datos del CMOS. Para borrar y restablecer los

parámetros del sistema a los valores predeterminados de instalación, apague el

ordenador y desenchufe el cable de alimentación de la toma de alimentación.

Después de esperar 15 segundos, utilice un tapa de puente para acortar el pin2 y

el pin3 en el CLRCMOS1 durante 5 segundos. Sin embargo, no borre el CMOS

justo después de que haya actualizado el BIOS. Si necesita borrar el CMOS cuando

acabe de actualizar el BIOS, deberá arrancar el sistema primero y, a continuación,

deberá apagarlo antes de que realice el borrado del CMOS. Tenga en cuenta que la

contraseña, la fecha, la hora y el perl de usuario predeterminado serán eliminados

únicamente si se retira la pila del CMOS.

El interruptor de borrado CMOS tiene la misma función que el puente de borrado de CMOS.

80

Español

1.4 Conectores y cabezales incorporados

PLED+

Cabezal del panel del sistema

Conecte el interruptor

PLED-

PWRBTN#

(PANEL1 de 9 pines)

de alimentación,

GND

restablezca el

(consulte la pág.1 ó 2, N.º 21)

interruptor y el

R ESET#

indicador del estado

GND

HDLED-

del sistema del chasis

HDLED+

a los valores de este

cabezal, según los

valores asignados a

los pines como se

indica a continuación.

Cerciórese de cuáles

son los pines positivos

y los negativos antes de

conectar los cables.

1

Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre

estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores daña

de forma permanente la placa base.

GND

PWRBTN (Interruptor de alimentación):

Conéctelo al interruptor de alimentación del panel frontal del chasis. Deberá congurar la

forma en la que su sistema se apagará mediante el interruptor de alimentación.

RESET (Interruptor de reseteo):

Conéctelo al interruptor de reseteo del panel frontal del chasis. Pulse el interruptor de reseteo

para resetear el ordenador si éste está bloqueado y no se puede reiniciar de forma normal.

PLED (Indicador LED de la alimentación del sistema):

Conéctelo al indicador de estado de la alimentación del panel frontal del chasis. El indicador

LED permanece encendido cuando el sistema está funcionando. El indicador LED parpadea

cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S1/S3. El indicador LED se apaga

cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S4 o está apagado (S5).

HDLED (Indicador LED de actividad en el disco duro):

Conéctelo al indicador LED de actividad en el disco duro del panel frontal del chasis. El

indicador LED permanece encendido cuando el disco duro está leyendo o escribiendo datos.

El diseño del panel frontal puede ser diferente dependiendo del chasis. Un módulo de panel

frontal consta principalmente de: interruptor de alimentación, interruptor de reseteo, indicador

LED de alimentación, indicador LED de actividad en el disco duro, altavoz, etc. Cuando

conecte su módulo del panel frontal del chasis a este cabezal, asegúrese de que las asignaciones

de los cables y los pines coinciden correctamente.

81

Español

Z87 Extreme6/ac / Z87 Extreme6

Cabezal de indicador LED de

Conecte el indicador

alimentación

LED de alimentación

(PLED1 de 3 pines)

del chasis a este cabezal

(consulte la pág.1 ó 2, N.º 16)

para

indicar el estado

de alimentación del

sistema.

Conectores Serie ATA3

Estos diez conectores

(SATA3_0_1:

SATA3 son compatibles

consulte la pág.1 ó 2, N.º 11)

con cables de datos

(SATA3_2_3:

SATA para dispositivos

consulte la pág.1 ó 2, N.º 12)

de almacenamiento

(SATA3_4_5:

interno con una

consulte la pág.1 ó 2, N.º 13)

velocidad de

(SATA3_A1_A2:

transferencia de datos

consulte la pág.1 ó 2, N.º 10)

de hasta 6,0 Gb/s. Si

(SATA3_A3_A4:

se ha conectado el

consulte la pág.1 ó 2, N.º 9)

puerto eSATA en el

panel trasero I/O, no

funcionará el puerto

interno SATA3_A4.

Para reducir el tiempo

de arranque, utilice

puertos SATA Z87 de

Intel® (SATA3_0) con

sus dispositivos de

arranque.

Cabezales USB 2.0

Además de cuatro

(USB2_3 de 9 pines)

puertos USB 2.0 en el

(consulte la pág.1 ó 2, N.º 23)

panel I/O, esta placa

(USB4_5 de 9 pines)

base contiene tres

(consulte la pág.1 ó 2, N.º 24)

cabezales y un puerto.

Cada cabezal USB 2.0

admite dos puertos.

(USB6)

(consulte la pág.1 ó 2, N.º 22)

1

PLED-

PLED+

PLED+

SATA3_A3_A4SATA3_A1_A2

SATA3_0_1SATA3_4_5

SATA3_2_3

USB_PWR

P-

P+

GND

DUMMY

1

GND

P+

P-

USB_PWR

82

Español

VbusVbus

Cabezales USB 3.0

Además de cuatro

Vbus

IntA_PB_SSRX-

IntA_PA_SSRX-

IntA_PB_SSRX+

(USB3_4_5 de 19 pines)

puertos USB 3.0 en el

IntA_PA_SSRX+

GND

GND

IntA_PB_SSTX-

(consulte la pág.1 ó 2, N.º 8)

panel I/O, esta placa

IntA_PA_SSTX-

IntA_PB_SSTX+

IntA_PA_SSTX+

GND

base contiene dos

GND

IntA_PB_D-

IntA_PA_D-

IntA_PB_D+

cabezales. Cada cabezal

IntA_PA_D+

Dummy

1

USB 3.0 admite dos

puertos.

(USB3_6_7 de 19 pines)

(consulte la pág.1 ó 2, N.º 25)

Cabezal de audio del panel

Este cabezal se

frontal

utiliza para conectar

(HD_AUDIO1 de 9 pines)

dispositivos de audio al

(consulte la pág.1 ó 2, N.º 28)

panel de audio frontal.

1

ID

Vbus

IntA_P_SSRX+

GND

IntA_P_SSTX-

IntA_P_SSTX+

GND

IntA_P_D-

IntA_P_D+

IntA_P_D+

IntA_P_D-

GND

IntA_P_SSTX+

IntA_P_SSTX-

GND

IntA_P_SSRX+

IntA_P_SSRX-

Vbus

IntA_P_SSRX-

GND

PRESENCE#

MIC_RET

OUT_RET

1

OUT2_L

J_SENSE

OUT2_R

MIC2_R

MIC2_L

1. El Audio de Alta Denición (HDA, en inglés) es compatible con el método de sensor de

conectores, sin embargo, el cable del panel del chasis deberá ser compatible con HDA para

que pueda funcionar correctamente. Siga las instrucciones que se indican en nuestro manual

y en el manual del chasis para instalar su sistema.

2. Si utiliza un panel de audio AC’97, colóquelo en el cabezal de audio del panel frontal

siguiendo los pasos que se describen a continuación:

A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.

B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) a OUT2_L.

C. Conecte Ground (Conexión a tierra) (GND) a Ground (GND).

D. MIC_RET y OUT_RET se utilizan únicamente con el panel de audio HD. No es necesario

que los conecte en el panel de audio AC’97.

E. Para activar el micrófono frontal, vaya a la cha “micrófono frontal” (FrontMic) en el

panel de control de Realtek y ajuste el “Volumen de grabación” (Recording Volume).

83

Español

Z87 Extreme6/ac / Z87 Extreme6

Cabezal de altavoces del

Conecte el altavoz del

chasis

chasis a este cabezal.

(SPEAKER1 de 4 pines)

(consulte la pág.1 ó 2, N.º 15)

Conectores del ventilador de

Conecte los cables

alimentación y del chasis

del ventilador a

(CHA_FAN1 de 4 pines)

los conectores del

(consulte la pág.1 ó 2, N.º 17)

FAN_SPEED

ventilador y haga

coincidir el cable negro

(CHA_FAN2 de 3 pines)

con el pin de conexión a

(consulte la pág.1 ó 2, N.º 31)

tierra.

(CHA_FAN3 de 3 pines)

(consulte la pág.1 ó 2, N.º 30)

(PWR_FAN1 de 3 pines)

(consulte la pág.1 ó 2, N.º 1)

Conectores del ventilador de

Esta placa base contiene

la CPU

un conector de

(CPU_FAN1 de 4 pines)

ventilador (ventilador

(consulte la pág.1 ó 2, N.º 3)

silencioso) de CPU de 4

pines. Si tiene pensando

(CPU_FAN2 de 3 pines)

conectar un ventilador

(consulte la pág.1 ó 2, N.º 4)

de CPU de 3 pines,

conéctelo al Pin 1-3.

Conector de alimentación

Esta placa base contiene

ATX

un conector de

(ATXPWR1 de 24 pines)

alimentación ATX de 24

(consulte la pág.1 ó 2, N.º 7)

pines. Para utilizar una

toma de alimentación

ATX de 20 pines,

conéctela en los Pines

del 1 al 13.

Conector de alimentación

Esta placa base

ATX de 12V

contiene un conector

(ATX12V1 de 8 pines)

de alimentación ATX

(consulte la pág.1 ó 2, N.º 2)

de 12V y 8 pines. Para

utilizar una toma de

alimentación ATX de 4

pines, conéctela en los

Pines del 1 al 5.

FAN_SPEED_CONTROL

GND

+12V

GND

+ 12V

CHA_ FA

N_SPEED

+

12V

GND

FAN_SPEED

FAN_SPEED

+12V

GN D

FA

N_SPEED_CONTROL

4

3

2

1

8 5

4 1

12

24

1

13

1

+5V

DUMMY

DUMMY

SPEAKER

84

Español

Conector de alimentación

Conecte este conector

SLI/XFIRE

con un conector de

(SLI/XFIRE_PWR1 de 4

alimentación de disco

pines)

duro cuando haya

(consulte la pág.1 ó 2, N.º 26)

dos tarjetas grácas

instaladas en esta placa

base.

Cabezal de módulo infrarrojo

Este cabezal admite un

(IR1 de 5 pines)

módulo infrarrojo opcional

(consulte la pág.1 ó 2, N.º 29)

de transmisión y recepción

GND

IRRX

inalámbrico.

Cabezal de puerto serie

Este cabezal COM1

(COM1 de 9 pines)

admite un módulo de

(consulte la pág.1 ó 2, N.º 27)

puerto serie.

DUMMY

IRTX

+5VSB

1

DDTR#1

DDSR#1

CCTS#1

RRTS#1

RRXD1

GND

TTXD1

DDCD#1

1

RRI#1

85

Español

Z87 Extreme6/ac / Z87 Extreme6

1.5 Interruptores inteligentes

La placa base contiene tres interruptores inteligentes: Interruptor de alimentación,

interruptor de reseteo e interruptor de borrado de CMOS; que permiten a los usuarios

encender y apagar rápidamente el sistema, resetearlo o borrar los valores de CMOS.

Interruptor de alimentación

El interruptor de

(PWRBTN)

alimentación permite a

Power

(consulte la pág.1 ó 2, N.º 19)

los usuarios encender y

apagar rápidamente el

sistema.

Interruptor de reseteo

El interruptor de

(RSTBTN)

reseteo permite a

(consulte la pág.1 ó 2, N.º 20)

Reset

los usuarios resetear

rápidamente el sistema.

Interruptor de borrado de

El interruptor de

CMOS

borrado de CMOS

(CLRCBTN)

permite a los usuarios

(consulte la pág.1 ó 2, N.º 14)

borrar rápidamente los

valores de CMOS.

Esta función podrá utilizarla únicamente cuando apague su ordenador y desconecte la

corriente.

Interruptor de selección del

El interruptor de selección

BIOS (BIOS_SEL1)(consulte

del BIOS permite arrancar el

la pág.1 ó 2, N.º 18)

sistema desde el BIOS A o el

BIOS B.

AB

Esta placa base contiene dos chips de BIOS, un BIOS principal (BIOS_A) y un BIOS de copia de

seguridad (BIOS_B), que aumentan la seguridad y la estabilidad de su sistema. Normalmente,

el sistema funcionará con el BIOS principal. Sin embargo, si el BIOS principal está dañado de

alguna forma, deberá simplemente cambiar el interruptor de selección del BIOS a la posición “B”.

De esta forma, el sistema arrancará desde el BIOS de copia de seguridad la próxima vez que lo

inicie. Después, utilice “Secure Backup UEFI” (copia de seguridad segura de UEFI) en “UEFI

Setup Utility” (herramienta de conguración de UEFI) para duplicar una copia de trabajo de

los archivos del BIOS en el BIOS principal con el objetivo de garantizar que el sistema funcione

correctamente. Por cuestiones de seguridad, los usuarios no pueden actualizar el BIOS de copia

de seguridad manualmente. Los usuarios deberán consultar los indicadores LED del BIOS

(BIOS_A_LED o BIOS_B_LED) para identicar qué BIOS está activado en ese momento.