ASRock AD2700-ITX: 1. Introdução

1. Introdução: ASRock AD2700-ITX

background image

87

ASRock  AD2700-ITX / AD2500-ITX  Motherboard

Por

tuguês

1. Introdução

Gratos por comprar nossa placa–mãe 

AD2700-ITX / AD2500-ITX

 um produto 

con

fi

 ável feito com ASRock um estrito controle de qualidade consistente. Com um 

excelente desempenho, essa placa é dotada de um projeto robusto que atende a 

ASRock de compromisso com a qualidade e durabilidade.

Este Guia de Instalação Rápida apresenta a placa-mãe e o guia de instalação pas-

so a passo. Mais informações detalhadas sobre a placa-mãe podem ser encontra-

das no manual do usuário do CD de suporte.

Porque as especi

fi

 cações da placa mãe e o software de BIOS    

poderiam ser atualizados, o conteúdo deste manual pode ser    

cambiado sem aviso. Em caso de qualquer modi

fi

 cação deste    

manual, a versão atualizada estará disponível no website de ASRock    

sem prévio aviso. Pode também encontrar as listas das mais recentes   

placas VGA e das CPUs suportadas no site da web da ASRock.

Website de ASRock    http://www.asrock.com

Se precisar de apoio técnico em relação a este placa-mãe, por favor    

visite o nosso sítio da internet para informação especí

fi

 ca acerca do    

modelo que está a utilizar.

 www.asrock.com/support/index.asp

1.1 Este pacote contém

Placa-mãe ASRock 

AD2700-ITX / AD2500-ITX 

(Formato Mini-ITX: 6,7 pol. x 6,7 pol., 17,0 cm x 17,0 cm)

Guia de instalação rápida da ASRock 

AD2700-ITX / AD2500-ITX 

CD de suporte da placa ASRock 

AD2700-ITX / AD2500-ITX

Dois cabo de dados ATA Serial (SATA) (Opcional)

Uma Cabo de Áudio de 3,5 mm (Opcional)

Uma proteção I/O

background image

88

ASRock  AD2700-ITX / AD2500-ITX  Motherboard

1.2 Especificações

 Plataforma

- Formato Mini-ITX: 6,7 pol. x 6,7 pol., 17,0 cm x 17,0 cm

- Condensador de design integralmente sólido (AD2700-ITX)

- Condensador Solid para alimentação da CPU (AD2500-ITX)

CPU  

- Processador Intel

®

 Dual-Core Atom

TM

 D2700 (2.13 GHz) 

   

(AD2700-ITX)

  - 

Processador 

Intel

®

 Dual-Core Atom

TM

 D2500 (1.86 GHz) 

   

(AD2500-ITX)

- Suporta a tecnologia Hyper-Threading (AD2700-ITX)

  (veja o 

AVISO 1

)

Chipsets

- South Bridge: Intel

®

 NM10 Express

Memória  

- 2 x slots de DDR3 SO-DIMM 

 - Suporte para memória não intermédia DDR3 1066/800, 

  não ECC 

 - Capacidade máxima de memória do sistema: 4GB 

   (veja o 

AVISO 2

)

 Slots de  

- 1 slot de PCI

Expansão

VGA integrado 

- Intel

®

 PowerVR SGX545

 - DirectX 9.0, Pixel Shader 3.0

- Três VGA Saída: D-Sub, DVI-D e HDMI portas  

  (veja o 

AVISO 3

)

 - Suporta HDMI 1.3a com resolução máxima até 1920x1200 

- Suporta DVI com resolução máxima até 1920x1200 @ 60Hz

- Suporta D-Sub com resolução máxima até 1920x1200 @    

  60Hz

- Suportar HDCP função com DVI e HDMI portas

- Suportar 1080p Blu-ray (BD) / HD-DVD playback com DVI e 

  HDMI portas (AD2700-ITX)

Áudio 

- Áudio HD de 7.1 canais com protecção de conteúdo

  (Codec de áudio Realtek ALC892)

- Suporte áudio Blu-ray superior

 - 

Suporta 

THX 

TruStudio

TM

LAN  

- PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s

 (AD2700-ITX)

- Realtek RTL8111E

- Suporta Wake-On-LAN

- Suporta Detecção de cabo LAN

- Suporta Ethernet com E

fi

 ciência Energética 802.3az

- Suporta PXE

Por

tuguês

background image

89

ASRock  AD2700-ITX / AD2500-ITX  Motherboard

Por

tuguês

LAN  

- Realtek PCIE x1 LAN RTL8105E

 (AD2500-ITX)

- Velocidade: 10/100 Mb/s

- Suporta Wake-On-LAN

- Suporta PXE

Entrada/Saída

  

I/O 

Panel 

pelo painel

- 1 x porta para teclado PS/2

traseiro

- 1 x porta D-Sub 

 (AD2700-ITX)

- 1 x porta DVI-D

- 1 x porta HDMI

- 1 x porta óptica para saída SPDIF

 - 4 x portas USB 2.0 padrão

 - 2 x portas USB 3.0 padrão

 - 1 x porta LAN RJ-45 com LED (LED ACT/LIG e LED  

   VELOCIDADE)

 - HD Áudio Jack: Altifalante traseiro / Central/Graves /  

   Entrada de linha / Altifalante frontal / Microfone 

   (veja o 

AVISO 4

)

Entrada/Saída

  

I/O 

Panel 

pelo painel

- 1 x porta para teclado PS/2

traseiro

- 1 x porta D-Sub 

 (AD2500-ITX)

- 1 x porta DVI-D

- 1 x porta HDMI

- 1 x porta óptica para saída SPDIF

 - 6 x portas USB 2.0 padrão

 - 1 x porta LAN RJ-45 com LED (LED ACT/LIG e LED  

   VELOCIDADE)

 - HD Áudio Jack: Altifalante traseiro / Central/Graves /  

   Entrada de linha / Altifalante frontal / Microfone 

   (veja o 

AVISO 4

)

 USB3.0  

- 2 x Portas USB 3.0 traseiras através de ASM1042 da

 (AD2700-ITX)

  ASMedia, com suporte para USB 1.0/2.0/3.0 até 5Gb/s

 Conectores 

-

2 x conectores SATA2, suporte a taxa de transferência  

  de dados de até 3,0 Gb/s, suporte NCQ, AHCI e “conexão    

  a quente” 

  - 

Conector do módulo de infravermelho 

- 1 x Conector CIR

  - 

Conector de Porta de Impressão 

- 1 x conector da porta COM

- Conector do ventilador da CPU/chassis

- Conector de força do ATX de 24 pinos

- Conector Áudio do painel frontal

- 2 x cabezal USB 2.0 (suporta 4 portas USB 2.0) 

background image

90

ASRock  AD2700-ITX / AD2500-ITX  Motherboard

Por

tuguês

BIOS  

- 16Mb BIOS AMI

- BIOS UEFI o

fi

 cial da AMI com suporte para GUI

- Suporta dispositivos “Plug and Play”

- ACPI 1.1 atendendo a eventos de “wake up”

- Suporta dispositivos sem jumper

- Suporte para SMBIOS 2.3.1

 CD de suporte 

- Controladores, utilitários, software antivírus (Experimentacao 

  Versao), CyberLink MediaEspresso 6.5 versão de 

  demonstração, conjunto de programas da ASRock (CyberLink 

  DVD Suite - OEM e versão de demonstração; ASRock MAGIX 

  Multimedia Suite - OEM)

 Funcionalidade 

- ASRock Instant Boot

 Única

- ASRock Instant Flash (veja o 

AVISO 5

)

- ASRock APP Charger (veja o 

AVISO 6

)

- ASRock SmartView (veja o 

AVISO 7

)

- ASRock XFast USB (veja o 

AVISO 8

)

- ASRock XFast LAN (veja o 

AVISO 9

)

- Tecnologia ASRock On/Off Play (veja o 

AVISO 10

)

- Booster híbrido:

- Controlo contínuo de frequência da CPU 

  (veja o 

AVISO 11

)

- ASRock U-COP (veja o 

AVISO 12

)

- B.F.G. (Boot Failure Guard)

Monitor do HW 

- Sensores de temperature do procesador

- Medição de temperatura da placa-mãe

- Tacômetros de ventilador do Processador

- Tacômetros de ventilador do chassis

- Ventoinha silenciosa para a CPU/chassis

- Monitoramento de voltagem : +12 V, +5 V, +3.3 V, Vcore

Sistema  

- Microsoft

®

 Windows

®

 7 de 32 bits   

Operacional

  

 Certi

fi

 cações

- FCC, CE, WHQL

- “ErP/EuP Ready” (é necessária alimentação eléctrica “ErP/  

  EuP Ready”) (veja o 

AVISO 13

)

* Para informações mais detalhadas por favor visite o nosso sítio Web: 

   http://www.asrock.com

background image

91

ASRock  AD2700-ITX / AD2500-ITX  Motherboard

Por

tuguês

AVISO!

1.  Sobre a con

fi

 guração da “Tecnologia Hyper Threading”, consulte a 

página 34 do Manual do Usuário no CD de suporte. (Somente inglês)

2.  Devido a limitação de chipset, o tamanho de memória atual pode ser 

menos de 4GB para a reservação para a utilização de sistema sub 

Windows

®

 OS.

3.  Você pode optar por utilizar dois dos três monitores só. D-Sub, DVI-D 

e monitores HDMI não pode ser ativado ao mesmo tempo. Além disso, 

com o adaptador DVI-HDMI, a porta DVI-D pode suportar as mesmas 

características porta HDMI.

4.  Em termos do microfone, esta placa-principal suporta ambos os modos 

estéreo e mono. Quanto à saída de áudio, esta placa-principal suporta 

os modos de 2, 4, 6 e 8 canais. Consulte a tabela na página 4 e 5 para 

uma ligação correcta.

5.  ASRock Instant Flash est un utilitaire de 

fl

 ash du BIOS 

fl

 ash intégré dans 

la ROM Flash. Cet outil pratique de mise à jour du BIOS vous permet de 

mettre à jour le BIOS du système sans entrer d’abord dans un système

d’exploitation tel que MS-DOS ou Windows

®

. Avec cet utilitaire, vous 

pouvez appuyer sur la touche <F6> pendant le POST ou 

sur la touche <F2> durant le menu de con

fi

 guration du BIOS pour accé-

der à ASRock Instant Flash. Lancez simplement cet outil et

enregistrez le nouveau 

fi

 chier BIOS sur votre lecteur 

fl

 ash USB, sur une 

disquette ou un disque, avant de pouvoir mettre à jour votre BIOS en 

quelques clics seulement, sans préparer de disquette supplémentaire ni 

d’autre utilitaire 

fl

 ash compliqué. Veuillez noter que le lecteur 

fl

 ash USB 

ou le disque dur doit utiliser le système de 

fi

 chiers FAT32/16/12.

AVISO

Tenha em atenção que a operação de overclocking envolve alguns riscos, nomeadamente 

no que diz respeito ao ajuste das de

fi

 nições do BIOS, à aplicação da tecnologia Untied 

Overclocking ou à utilização de ferramentas de overclocking de terceiros. O overclocking 

pode afectar a estabilidade do seu sistema ou até mesmo causar danos ao nível dos  

componentes e dispositivos que integram o sistema. Esta operação é da total 

responsabilidade do utilizador. Não nos responsabilizamos pelos possíveis danos 

resultantes do overclocking.

background image

92

ASRock  AD2700-ITX / AD2500-ITX  Motherboard

6.  Se pretende carregar os seus dispositivos Apple, como o iPhone/iPod/

iPad Touch, de forma mais rápida e menos limitada, a ASRock preparou 

para si uma solução fantástica, o ASRock APP Charger. Instale o contro-

lador APP Charger para que o seu iPhone carregue mais rapidamente a 

partir do computador, até 40% mais rápido do que antes. O ASRock APP 

Charger permite-lhe carregar rapidamente vários dispositivos Apple em 

simultâneo e suporta até o carregamento quando o seu PC entrar em 

modo de Espera (S1), Suspensão (S3), Hibernação (S4) ou desligado 

(S5). Com o controlador APP Charger instalado, poderá desfrutar facil-

mente da melhor experiência de carregamento.

Web site da ASRock: http://www.asrock.com/Feature/AppCharger/index.

asp

7.  O SmartView, uma nova função para navegadores de Internet, é uma 

página inicial inteligente para o IE que combina os seus sites mais 

visitados, o seu histórico, os seus amigos do Facebook e o seu feed de 

notícias em tempo real numa página avançada para oferecer uma expe-

riência de Internet mais pessoal. As placas principais da ASRock estão 

equipadas exclusivamente com o utilitário SmartView que lhe 

permite manter-se facilmente em contacto com os seus amigos. Para 

utilizar a funcionalidade SmartView, certi

fi

 que-se de que a sua versão de 

SO é Windows

®

 7, e que a versão do seu navegador é IE8. Página Web 

da ASRock: http://www.asrock.com/Feature/SmartView/index.asp

8.  O ASRock XFast USB pode aumentar a velocidade dos dispositivos de 

armazenamento USB. A velocidade poderá depender das propriedades 

dos dispositivos.

9.  A ASRock XFast LAN proporciona um acesso à Internet mais rápido, que 

inclui os benefícios abaixo. Prioritização de Aplicações LAN: O utilizador 

pode con

fi

 gurar a prioridade da aplicação de forma ideal e/ou pode 

adicionar novos programas. Menor Latência nos Jogos: Depois de de

fi

 nir 

maior prioridade para o jogo on-line, pode baixar a latência no jogo. 

Traf

fi

 c Shaping: Pode assistir a vídeos do Youtube em HD e transferir 

fi

 cheiros em simultâneo. Análise em tempo real dos seus dados: Com 

a janela de estado, pode reconhecer facilmente os 

fl

 uxos de dados das 

suas transferências actuais.

10.  A tecnologia ASRock On/Off Play permite aos utilizadores desfrutarem 

da fantástica experiência de áudio a partir de dispositivos portáteis de 

áudio, como leitores MP3 ou telemóveis no PC, mesmo que o PC esteja 

desligado (ou no modo ACPI S5)! Esta placa-mãe também proporciona 

uma ligação para cabo de áudio de 3,5 mm (opcional) que assegura aos 

utilizadores o mais conveniente ambiente informático.

Por

tuguês

background image

93

ASRock  AD2700-ITX / AD2500-ITX  Motherboard

Por

tuguês

11.  Apesar de esta placa-mãe oferecer controle continuamente variável, não 

se recomenda efetuar over-clock.  Freqüências de barramento diferentes 

das recomendadas para a CPU podem provocar instabilidade do sistema 

ou danos à CPU. 

12.  Assim que se detecta um superaquecimento na CPU, o sistema se 

desliga automaticamente e o botão de energia do chassis 

fi

 ca inativo.

Cheque o ventilador da CPU na placa–mãe, para veri

fi

 car se está funcio-

nando corretamente antes de religar o sistema.  Para melhorar a dissipa-

ção de calor, lembre-se de aplicar o material de interface térmica entre o 

processador e o dissipador de calor.

13.  EuP, que signi

fi

 ca Energy Using Product (Produto que Utiliza Energia), 

foi uma provisão regulada pela União Europeia para de

fi

 nir o consumo 

de energia para o sistema concluído. De acordo com a EuP, a corrente 

AC total do sistema concluído deverá ser inferior a 1.00W no estado de 

modo desligado. Para satisfazer a norma EuP, é necessário uma placa-

mãe e uma fonte de alimentação eléctrica que estejam em conformidade 

com a norma EuP. De acordo com a sugestão da Intel, a fonte de alimen-

tação em conformidade com a norma EuP deve satisfazer o padrão, isto 

é, a e

fi

 ciência energética de reserva de 5v deve ser superior a 50% com 

um consumo de corrente de 100 mA. Para selecção da fonte de alimen-

tação em conformidade com a norma EuP, recomendamos que con

fi

 rme 

com o fabricante da fonte de alimentação para mais detalhes.

background image

94

ASRock  AD2700-ITX / AD2500-ITX  Motherboard

Por

tuguês

1.3 Configuração dos Jumpers

A ilustração mostra como os jumpers são 

con

fi

 gurados. Quando há uma capa de 

jumpers sobre os pinos, diz–se que o jump-

er está “curto”. Não havendo capa sobre os 

pinos, o jumper está “aberto”. A ilustração 

mostra um jumper de 3 pinos em que os 

pinos 1 e 2 están “curtos” quando a capa 

de jumper estiver colocada sobre esses 2 

pinos.

Jumper 

                Con

fi

 guração 

Restaurar CMOS

(CLRCMOS1, jumper de 2 pinos)

(veja a folha 2 ou 3, No. 13)

Nota: CLRCMOS1 permite você limpar os dados em CMOS. Os dados em CMOS 

incluem informações da con

fi

 guração do sistema como: por exemplo a senha 

do sistema, data, tempo, e os parámetros da con

fi

 guração do sistema. Para 

limpar e recon

fi

 gurar os parámetros do sistema a con

fi

 guração inicial da fá-

brica, por favor desligue o cabo de força, ponha em curto–circuito os pins de 

CLRCMOS1 por mais de 5 segundos para limpar o CMOS usando um 

 jumper. 

jumper de 2 pinos

background image

95

ASRock  AD2700-ITX / AD2500-ITX  Motherboard

Por

tuguês

Cabezal USB 2.0 

Além das portas USB 

(USB6_7 de 9 pinos)

2.0 por defeito no painel de    

(veja a folha 2 ou 3, No. 15)

entrada/saída, há dois  

ligações USB 2.0 nesta placa- 

mãe. Cada ligação USB 2.0   

pode suportar dois portas USB  

(USB8_9 de 9 pinos)

 2.0.

(veja a folha 2 ou 3, No. 9)

1.4 Conectores 

Os conectores NÃO SÃO jumpers. NÃO coloque capas de jumper 

sobre estes conectores. A colocação de pontos de jumper sobre os 

conectores causará danos irreversíveis à placa-mãe.

Conector Figura 

Descrição

Conectores ATAII Serial 

Estes dois conectores Serial 

(SATAII_1: veja a folha 2 ou 3, No. 16)

ATA (SATAII) suportam  

(SATAII_2: veja a folha 2 ou 3, No. 8)

unidades de disco rígido SATA  

ou SATAII como dispositivos de  

armazenamento internos. A    

atual interface SATAII permite  

uma taxa de transferência de  

dados de até 3.0 Gb/s. 

  

Cabo de dados 

Tanto a saída do cabo de Serial 

ATA (SATA) 

dados SATA pode ser   

(opcional)

conectado ao disco rígido    

SATA / SATAII quanto o  

conector SATAII na placa mãe.

SA

TAII_2

SA

TAII_1

1

USB_PWR

P-8

GND

DUMMY

USB_PWR

P+8

GND

P-9

P+9

Cabo de Áudio de 3,5 mm 

Qualquer um dos conectores 

(opcional)

do cabo de áudio de 3,5 mm 

pode ser conectado a 

dispositivos de áudio portáteis, 

como leitores de MP3 e 

telemóveis, ou a porta de 

entrada de linha de um PC.

background image

96

ASRock  AD2700-ITX / AD2500-ITX  Motherboard

Por

tuguês

Conector do painel do sistema 

Este conector acomoda várias  

(PANEL1 de 9 pinos)

funções do painel frontal do    

(veja a folha 2 ou 3, No. 11)

 sistema.

Conector Áudio do painel  

Esta é uma interface para o  

frontal 

cabo de áudio no painel frontal,  

(HD_AUDIO1 de 9 pinos)

que permite uma conexão e   

(veja a folha 2 ou 3, No. 19)

controle convenientes dos    

dispositivos de áudio.

1. Áudio de elevada de

fi

 nição que suporta a sensibilidade da tomada, 

    mas o 

fi

 o do painel existente no chassis tem de suportar HDA para 

    funcionar correctamente. Siga s instruções que aparecem no manual 

    e no manual do chassis para instalar o sistema.

2. Se utilizar o painel de áudio AC’97, instale-o no cabeçalho de áudio 

    do painel frontal, como a 

fi

 gura abaixo mostra:

    A. Ligue o Mic_IN (MIC) ao MIC2_L.

    B. Ligue o Audio_R (RIN) ao OUT2_R e o Audio_L (LIN) ao OUT2_L.

    C. Ligue o Ground (GND) ao Ground (GND).

    D. MIC_RET e OUT_RET são apenas para o painel de áudio HD. Não 

        necessita de os ligar para o painel de áudio AC’97.

    E. Para activar o microfone frontal. 

              Aceda ao separador “Microfone frontal” no painel de Controlo  

              Realtek. Ajuste o “Volume de gravação”.

J_SENSE

OUT2_L

1

MIC_RET

PRESENCE#

GND

OUT2_R

MIC2_R

MIC2_L

OUT_RET

Ligue o botão de alimentação, o botão de reposição e o indicador do 

estado do sistema no chassis a este conector de acordo com a descrição 

abaixo. Tenha em atenção os pinos positivos e negativos antes de ligar os 

cabos.

PWRBTN (Botão de alimentação): 

Ligue ao botão de alimentação no painel frontal do chassis. Pode con

fi

 gu-

rar a forma para desligar o seu sistema através do botão de alimentação.

Conector do módulo 

Este conector suporta um

de infravermelho 

módulo de infravermelho para

(IR1 de 5 pinos)

transmissão e recepção sem

(veja a folha 2 ou 3, No. 10)

fi

 o, opcional.

1

IRTX

+5VSB

DUMMY

IRRX

GND

Conector do módulo de 

Este conector pode ser utilizado

infravermelhos 

para ligar o receptor do controlo

(CIR1 de 4 pinos)

 remoto.

(veja a folha 2 ou 3, No. 12)

1

ATX+5VSB

IRTX

GND

IRRX

background image

97

ASRock  AD2700-ITX / AD2500-ITX  Motherboard

Por

tuguês

Conector do alto-falante do chassi  

Ligue o alto-falante do chassi  

(SPEAKER1 de 4 pinos)

 neste 

conector.

(veja a folha 2 ou 3, No. 14)

RESET (Botão de reposição): 

Ligue ao botão de reposição no painel frontal do chassis. Prima o botão 

de reposição para reiniciar o computador caso este bloqueie e não seja 

possível reiniciar normalmente.

PLED (LED de alimentação do sistema): 

Ligue ao indicador do estado da alimentação no painel frontal do chassis. 

O LED 

fi

 cará acesso quando o sistema estiver em funcionamento. O LED 

fi

 cará intermitente quando o sistema estiver no estado de suspensão S1. 

O LED 

fi

 cará desligado quando o sistema estiver nos estados de suspen-

são S3/S4 ou desligado (S5).

HDLED (LED de actividade do disco rígido): 

Ligue ao LED de actividade do disco rígido no painel frontal do chassis. O 

LED 

fi

 cará acesso quando o disco rígido estiver a ler ou a escrever dados.

O design do painel frontal poderá variar dependendo do chassis. Um 

módulo de painel frontal consiste principalmente em um botão de alimen-

tação, um botão de reposição, um LED de alimentação, um LED de acti-

vidade do disco rígido, um altifalante, etc. Ao ligar o seu módulo de painel 

frontal do chassis a este conector, certi

fi

 que-se que os 

fi

 os e os pinos têm 

uma correspondência exacta.

Conector do ventilador do chassis  

Ligue o cabo do ventilador 

(CHA_FAN1 de 3 pinos)

neste conector, coincidindo o 

fi

 o 

(veja a folha 2 ou 3, No. 5)

preto com o pino de aterramen

 to.

Conector do ventilador da  

Ligue o cabo do ventilador da  

CPU 

CPU, coincidindo o 

fi

 o preto 

(CPU_FAN1 de 3 pinos)

com o pino de aterramento.

(veja a folha 2 ou 3, No. 3)

Conector de força do ATX  

Ligue a fonte de alimentação  

(ATXPWR1 de 24 pinos)

ATX neste conector. 

(veja a folha 2 ou 3, No. 7)

12  

 1

24

13

GND

+12V

CPU_FAN_SPEED

background image

98

ASRock  AD2700-ITX / AD2500-ITX  Motherboard

Por

tuguês

Conector da porta COM

Este conector é usado para  

(COM1 de 9 pinos) 

suportar um módulo de porta  

(veja a folha 2 ou 3, No. 2)

 COM.

Conector de Porta de Impressão

Esta é uma interface para um

 (LPT1 de 25 pinos)

cabo de porta de impressão

(veja a folha 2 ou 3, No. 1)

que permite uma ligação prática 

  

para dispositivos de impressão.

1

AFD#

ERROR#

PINIT#

GND

SLIN#

STB#

SPD0

SPD1

SPD2

SPD3

SPD4

SPD5

SPD6

SPD7

ACK#

BUSY

PE

SLCT

Instalação da Fonte de alimentação ATX de 20 Pinos

12

 1

24

13

Embora esta placa-mãe providencie um conector de 

energia ATX de 24 pinos, pode apesar disso funcionar 

com a adapta-ção de uma fonte de energia tradicional 

de 20 pinos. Para usar a fonte de alimentação de 29 

pinos, por favor ligue a sua fonte de alimentação com 

o Pino 1 e o Pino 13.