Ridgid KJ-3000 – page 5

Manual for Ridgid KJ-3000

KJ-1590 II, KJ-2000, KJ-3000

2. Zachować ostrożność przy operowaniu benzyną.

Paliwo uzupełniać w miejscach o dobrej wentylacji.

PL

Nie dopuszczać do przepełniania zbiornika, ani do

rozlewania paliwa. Dbać o prawidłowe zamykanie

korka wlewu zbiornika. Benzyna jest niezwykle

KJ-1590 II, KJ-2000, KJ-3000

łatwopalna i w pewnych warunkach może

eksplodować.

Instrukcja obsługi

3. Nigdy nie uruchamiać silnika w zamkniętej lub

ograniczonej przestrzeni. Spaliny zawierają

Ogólne informacje dotyczące

trujący gazowy tlenek węgla - wdychanie może

spowodować utratę przytomności i doprowadzić

bezpieczeństwa

do zgonu.

OSTRZEŻENIE! Przed rozpoczęciem

4. Zachować ostrożność, aby nie dotknąć tłumika,

kiedy jest gorący. Aby uniknąć ciężkich oparzeń

użytkowania sprzętu należy

i zagrożenia pożarem, silnik należy pozostawić do

dokładnie zapoznać się z zaleceniami

ostygnięcia przed transportowaniem maszyny lub

tej instrukcji oraz z dołączoną broszurą,

umieszczeniem jej w pomieszczeniu. Podczas pracy

przedstawiającą zasady bezpieczeństwa. W

silnika tłumik ulega silnemu rozgrzaniu i pozostaje

gorący przez pewien czas po zatrzymaniu silnika.

razie jakichkolwiek wątpliwości dotyczących

użytkowania tego urzadzenia należy

5. Nigdy nie dopuszczać, aby koniec węża wysunął się

z czyszczonej rury. Wąż może uderzyć powodując

skontaktować się ze swym dystrybutorem

obrażenia.

RIDGID, aby uzyskać więcej informacji.

6. Strumienia wody nie wolno kierować w stronę

Skutkiem braku zrozumienia i nie stosowania

ludzi. Wyrzucany pod wysokim ciśnieniem strumień

może spowodować poważne obrażenia ciała. Jeśli

się do wszystkich zaleceń instrukcji może być

wydaje się, że doszło do przebicia skóry przez

porażenie prądem elektrycznym, pożar i/lub

strumień, należy natychmiast uzyskać pomoc

poważne obrażenia ciała.

medyczną.

ZACHOWAJ TE INSTRUKCJIE!

7. Maszyna do czyszczenia strumieniowego jest

przeznaczona do czyszczenia odpływów. Należy

ją eksploatować zgodnie z zaleceniami Instrukcji

Ogólne zasady bezpieczeństwa

obsługi. Wykorzystywanie maszyny do innych

celów może spowodować wzrost ryzyka doznania

W prz ypadku przyłączania masz yny do instalacji wody pitnej,

obrażeń.

instalację należy zabezpieczyć przed cofnięciem zgodnie

z miejscowymi przepisami i zarządzeniami.

8. Nie kierować strumienia wody w stronę palnych

cieczy. Mogłoby to spowodować pożar lub

Nie oblewać silnika wodą, ani nie umieszczać maszyny

eksplozję.

w wodzie.

9. Nie kierować wody z stronę toksycznych

Silnik elektryczny jest bryzgoszczelny (stopień ochrony

chemikaliów, takich jak środki owadobójcze lub

IP 55).

chwastobójcze. Chemikalia te mogą być szkodliwe

dla ludzi i dla maszyny.

Bezpieczeństwo pracy z maszyną do

10. Nigdy nie czyścić maszyny przy użyciu

czyszczenia strumieniowego

wytwarzanego przez nią strumienia wody. Strumień

wody o wysokim ciśnieniu może uszkodzić elementy

1. Nie używać maszyny przy ciśnieniu wyższym

maszyny.

niż 90 bar (w przypadku KJ-1590 II)/150 bar

(w przypadku KJ-2200)/205 bar (w przypadku

KJ-3000) lub przy temperaturze wyższej niż 70°C

UWAGA: Normalne ciśnienie robocze maszyny KJ-1590 II

(temperatura wody). Urządzenie będzie pracować

wynosi 80 barów. Maszyna może pracować z maksymalnym

lepiej i bezpieczniej przy zalecanych wartościach

ciśnieniem 90 barów przez czas do 10 minut.

ciśnień. Normalne ciśnienie robocze maszyny

KJ-1590 II wynosi 80 bar (maszyna może pracować

ZACHOWAJ TE INSTRUKCJIE

przez kilka minut przy ciśnieniu 90 bar).

80

Ridge Tool Company

KJ-1590 II, KJ-2000, KJ-3000

Przygotowanie maszyny

UWAGA: Silniki wyposażone w rozrusznik można również

uruchamiać ręcznie: Sprawdzić, czy kluczyk wyłącznika

Składanie modelu KJ-3000

zapłonu znajduje się w położeniu ON (WŁĄCZONY).

Pociągnąć za uchwyt rozrusznika aż do wyczucia oporu,

Rysunek 1+2: Zamontować uchwyt

a następnie pociągnąć go energicznie.

Rysunek 3: Obrócić bęben węża do tyłu i umieścić go nad

tylnymi kołkami prowadzącymi. Zamocować

W miarę nagrzewania się silnika stopniowo przesuwać

bęben węża tylnym zatrzaskiem.

dźwignię zasysacza w kierunku położenia otwartego

i ustawić dźwignię przepustnicy w położeniu

Rysunek 4: Nakręcić dysze na zamocowania znajdujące się

zapewniającym żądaną prędkość obrotową silnika.

z boku bębna.

Rysunek 5: Przyłączyć wąż ciśnieniowy

UWAGA: Więcej szczegółowych informacji o eksploatacji

silnika można znaleźć w załączonej instrukcji obsługi

silnika Honda.

Modele z silnikiem benzynowym:

Przed uruchomieniem

1. Sprawdzić poziom oleju silnikowego. W przypadku

Przed użyciem maszyny do czyszczenia

zbyt niskiego poziomu dolać oleju Honda dla

strumieniowego

silników czterosuwowych lub oleju SAE 10W-30

z detergentami. (Szczegółowe informacje można

1. Przyłączyć szybkozłączkę do węża

znaleźć załączonej instrukcji obsługi silnika

doprowadzającego wodę. Wąż doprowadzający

Honda.)

wodę przyłączyć do króćca wlotowego maszyny

do czyszczenia strumieniowego i zamknąć zawór

2. Sprawdzić poziom paliwa. Jeśli poziom jest niski,

wlotowy (rysunek 6).

dolać benzyny bezołowiowej o liczbie oktanowej

86 lub wyższej.

2. Drugi koniec węża doprowadzającego wodę

przyłączyć do kranu wody bieżącej i odtworzyć

3. Wyjąć zatyczkę z pompy i zastąpić ją korkiem

kran. Upewnić się, czy na tym wężu nie utworzyły się

ze wskaźnikiem poziomu/odpowietrznikiem.

załamania lub niepożądane zagięcia i czy przepływ

Sprawdzić poziom oleju w pompie. W razie potrzeby

wody jest przynajmniej taki, jak przepływ wody

uzupełnić olejem SAE 30.

z maszyny.

4. Wyjąć zatyczkę ze skrzyni biegów i zastąpić ją

3. Przyłączyć wąż ciśnieniowy do szybkozłączki

korkiem ze wskaźnikiem poziomu/

wylotowej maszyny do czyszczenia strumieniowego

odpowietrznikiem. Sprawdzić poziom oleju w

na końcu węża przyłączeniowego. Alternatywnie,

skrzyni biegów. W razie porzeby uzupełnić olejem

jeżeli używany jest bęben do zwijania węża, wąż

przekładniowym 90W.

przyłączeniowy należy przyłączyć do łącznika

umieszczonego na bębnie.

Uruchamianie silnika benzynowego

4. Wsunąć wąż ciśnieniowy bez dyszy do rury

Rozruch ręczny:

odprowadzenia na głębokość 15-20 cm.

• Obrócić wyłącznik silnika do położenia ON

(WŁĄCZONY).

5. Otworzyć zawór wlotowy i przepuścić wodę przez

Pociągnąć za uchwyt rozrusznika aż do wyczucia oporu,

maszynę do czyszczenia strumieniowego i przez

a następnie pociągnąć go energicznie.

węże.

Rozruch elektryczny:

6. Przepuszczać wodę przez maszynę aż do

Włożyć kluczyk do wyłącznika zapłonu i obrócić do

całkowitego odpowietrzenia.

położenia ON (WŁĄCZONY).

7. Zamknąć zawór wlotowy.

Obrócić kluczyk do położenia rozruchu w celu

uruchomienia silnika. Zwolnić kluczyk, kiedy silnik

8. Przyłączyć dyszę do węża czyszczącego. Dokręcić

uruchomi się.

dłonią w celu uzyskania ciasnego połączenia.

Wsunąć wąż czyszczący do rury na głębokość kilku

stóp.

Ridge Tool Company

81

KJ-1590 II, KJ-2000, KJ-3000

UWAGA:

węża w celu DOPASOWANIA ZAKRZYWIENIA WĘŻA

do zagięcia rury.

Maszyna KJ-1590 II: Jeśli nie jest możliwy pobór

prądu o natężeniu 16 A, należy obniżyć ciśnienie

3. Jeśli wąż nie przesuwa się, należy pociągnąć go

w celu zmniejszenia poboru prądu (rysunek 7).

wstecz i obrócić o ¼ - ½ obrotu w taki sposób,

Przy ciśnieniu 80 barów maszyna pobiera prąd o

aby dopasował się do zagięcia rury. Następnie

natężeniu 16 A (bez korzystania z przedłużaczy),

przesunąć wąż do przodu.

przy ciśnieniu 90 barów maszyna pobiera prąd

o natężeniu 20 A. Korzystanie z przedłużaczy

Rysunek 8: Przełącznik działania pulsacyjnego w położeniu

powoduje wzrost poboru prądu.

OFF (WYŁĄCZONE): Uchwyt z lewej strony

Maszyna KJ-1590 II: Należy zadbać, aby z tego

(maszyna KJ-2200, KJ-3000), z prawej strony

samego źródła zasilania prądem elektrycznym nie

(maszyna KJ-1590 II)

korzystali inni użytkownicy.

• Maszyna KJ-1590 II: Grubość przedłużacza

Korzystanie z działania pulsacyjnego

elektrycznego musi wynosić przynajmniej 2,5 mm

i musi on być całkowicie rozwinięty. Zgodnie

przy pokonywaniu łuków i syfonów

z praktyczną regułą, na każde 10 m przedłużacza

występuje strata ciśnienia równa 8 barów.

W niektórych przypadkach nie wystarczy zwykłe obrócenie

Można również korzystać ze zbiornika do pobierania

węża, aby go przeprowadzić przez łuk lub syfon. W takich

wody. Trzeba jednak uwzględnić obniżenie

sytuacjach konieczne będzie wygenerowanie działania

ciśnienia. Najpierw należy uruchomić silnik w celu

pulsacyjnego. W trybie pulsacyjnym pompa wytwarza

usunięcie powietrza z wężów (na okres 1-2 minut).

znaczne pulsacje i drgania węża czyszczącego, co ułatwia

Zbiornik z wodą może znajdować się maksymalnie

jego przemieszczanie się do przodu.

1 m poniżej maszyny.

1. Obrócić wignię przełącznika działania

Upewnić się, czy jest dostępne natężenie dopływu

pulsacyjnego zgodnie z kierunkiem ruchu

wody odpowiednie dla osiągnięcia ciśnienia

wskazówek zegara (lub przeciwnie do kierunku

znamionowego. W przypadku maszyn KJ-1590 II

ruchu wskazówek zegara w przypadku maszyny

i KJ-3000 wynosi ono 15 l/min. w przypadku maszyny

KJ-1590 II), aby włączyć działanie pulsacyjne

KJ-2200 tą wartością jest 9 l/min. Skutkiem zbyt

(rysunek 8).

niskiego natężenia dopływu wody jest przerywanie

2. W trybie pulsacyjnym ponownie obrócić wąż, aby

strumienia wody i obniżenie ciśnienia.

dopasować jego zakrzywienie do łuku przewodu.

Rysunek 7: Regulacja ciśnienia

Ta metoda zazwyczaj umożliwia przeprowadzenie

Maszyna KJ-1590 II: Kiedy maszyna ma być

węża przez trudne do pokonania łuki i syfony.

zatrzymana, należy ustawić minimalne ciśnienie.

Kiedy maszyna jest uruchamiana, trzeba upewnić

UWAGA: W trybie pulsacyjnym wystąpi spadek ciśnienia.

się, czy zawór regulacji ciśnienia jest ustawiony

na wartość minimalną ciśnienia, aby zapewnić

ograniczenie natężenia pobieranego prądu przy

3. Po przeprowadzeniu węża przez łuk lub syfon

rozruchu.

należy przestawić dźwignię przełącznika działania

pulsacyjnego z powrotem do położenia OFF

(WYŁĄCZONE). Kontunuować przemieszczanie

Używanie maszyny do czyszczenia

głowicy węża.

strumieniowego

Pokonywanie zatorów

Normalne czyszczenie strumieniowe

1. Jeśli dysza nie przechodzi przez zator, należy

1. W celu wykonania normalnego czyszczenia

połączyć działanie pulsacyjne z ręcznym

strumieniowego przełącznik działania pulsacyjnego

manipulowaniem wężem.

należy ustawić w położeniu OFF (WYŁĄCZONE)

i ręcznie wprowadzić wąż do przewodu (rysunek

2. Po przeprowadzeniu dyszy przez zator należy ją

8).

przesunąć kilka razy do tyłu i do przodu (najlepiej

przy wyłączonym działaniu pulsacyjnym) na

2. Kiedy dysza urządzenia strumieniowego napotka

tym odcinku przewodu odprowadzającego, aby

zagięcie przewodu, zwykle następuje spowolnienie

zapewnić jego dokładne oczyszczenie. Przed

lub zatrzymanie jej ruchu. Wąż czyszczący ma

wycofaniem węża należy przesunąć dyszę o kilka

niewielkie zakrzywienie. Wsteczny odrzut dyszy

stóp w głąb rury.

powoduje przesuw węża czyszczącego, ale

konieczne jest także ręczne przesuwanie i obracanie

82

Ridge Tool Company

KJ-1590 II, KJ-2000, KJ-3000

Czyszczenie strumieniowe” lub

Korzystanie z zaworu stopowego, opcja

“Natryskiwanie przewodu

Ciśnieniowa maszyna do czyszczenia strumieniowego

wodą może być używana w pomieszczeniach lub w innych

Czyszczenie strumieniowe następuje wskutek kierowania

miejscach, gdzie operator musi znajdować się z dala od

wody pod wysokim ciśnieniem przez otwory dyszy na

urządzenia.

ścianki przewodu odprowadzającego na całej średnicy

wewnętrznej. (To samo wysokie ciśnienie wytwarza odrzut

przepychający dyszę w głąb przewodu.) Im dłużej trwa

UWAGA: Ze względów bezpieczeństwa i dla ułatwienia

wycofywanie węża tym lepsze są wyniki czyszczenia.

obsługi, przy maszynie może znajdować się przez cały czas

druga osoba.

1. Sprawdzić, czy działanie pulsacyjne jest wyłączone

(OFF). Zapewni to uzyskanie maksymalnego

1. Umieścić maszynę w odpowiednim miejscu poza

ciśnienia i natężenia wypływu wody przez dyszę

pomieszczeniem.

(rysunek 8).

2. Przyłączyć wąż przyłączeniowy z bębna (maszyna

2. Powoli wycofywać wąż czyszczący i czyścić

KJ-3000) lub wąż /” (maszyny KJ-2200 i KJ-1590 II)

wewnętrzne ścianki rury odprowadzenia.

do przyłącza zaworu stopowego oznaczonego

jako wylotowe. (UWAGA: W przypadku maszyny

UWAGA: Jeżeli w dowolnej chwili podczas procesu

KJ-3000 można przenieść bęben z wężem do

czyszczenia ciśnienie zacznie oscylować pomiędzy

pomieszczenia lub do oddalonego miejsca

wartościami 7 i 80/150/205 barów, należy zatrzymać

położenia rury odprowadzenia.)

maszynę:

3. Przyłączyć wąż przyłączeniowy (lub dowolny inny

wąż o odpowiednich znamionowych parametrach

Wyłączyć maszynę i zamknąć doprowadzenie wody.

ciśnienia) do szybkozłączki maszyny, a drugi jego

Wyjąć dyszę strumieniową i sprawdzić jej otwory.

koniec do przyłącza oznaczonego jako wlotowe.

(Prawdopodobnie są zatkane). Oczyścić je przy

użyciu narzędzia do czyszczenia dyszy wkładając

4. Uruchomić maszynę i otworzyć zawór stopowy, aby

pręcik o odpowiedniej średnicy do każdego otworu

można było ustawić ciśnienie w systemie.

strumieniowego.

Jeśli problem występuje nadal, zdjąć dyszę i wsunąć

wąż do rury odprowadzenia. Sprawdzić sitko  ltru

wlotowego przy króćcu wlotowym i upewnić

się, czy jest czyste. Uruchomić urządzenie w celu

odpowietrzenia lub usunięcia zanieczyszczeń, które

mogą przeszkadzać w jego poprawnym działaniu.

Ridge Tool Company

83

KJ-1590 II, KJ-2000, KJ-3000

Wybór dyszy*

KJ-2200 KJ-2200 KJ-1590 II KJ-3000 KJ-1590 II KJ-3000

Rozmiar gwintu ¼” NPT /” NPT ¼” NPT ¼” NPT

Rozmiar węża ½” /” & ¼” ½” /”

Średnica wewnętrzna węża ¼” /” & /” ¼” /”

Wyrzuca trzy wsteczne strumienie zapewniające

64787

64772

64802

64802

58436 64817

maksymalny przesuw węża, co umożliwia czyszczenie

(H-71)

(H-61)

(H-81)

(H-81)

(H-91)

rur na długich odcinkach.

Tę dyszę należy stosować w większości zastosowań.

Wyrzuca trzy wsteczne strumienie i jeden strumień

64792

64777

64807

64807

58446 64822

skierowany do przodu do penetrowania stałych zatorów

(H-72)

(H-62)

(H-82)

(H-82)

(H-92)

z tłuszczu lub osadu ściekowego. Strumień skierowany

do przodu wybija mały otwór w zatorze umożliwiając

przeprowadzenie dyszy. Bardzo skuteczna przy

pokonywaniu zatorów z lodu.

Dysza z głowicą przegubową pomaga pokonywać łuki

64782

64812

64812

trudne do przejścia. Ta dysza wyrzuca trzy wsteczne

(H-64)

(H-84)

(H-84)

strumienie wody.

Tabela propozycji doboru węży

spryskujących*

Maszyny KJ-1590 II i KJ-2200

Zastosowania Rozmiar rury Rozmiar dyszy Rozmiar węża Średnica

wewnętrzna

węża

Odpływy łazienkowe, pisuary i małe rurociągi 32 - 51 mm /” NPT /” /”

Zlewy kuchenne, balie i kominy w pralniach,

51 -77 mm /” NPT ¼” /”

otwory wyczystkowe i wentylacyjne

Odpływy prysznicowe i podłogowe, ukośne

77 -100 mm ¼” NPT ½” ¼”

odgałęzienia rur i odtłuszczalniki

Przewody główne i ukośne odgałęzienia 100 -150 mm ¼” NPT ½” ¼”

Maszyna KJ-3000

Zastosowania Rozmiar rury Rozmiar dyszy Rozmiar węża Średnica

wewnętrzna

węża

Zlewy kuchenne, balie i kominy w pralniach,

51 -77 mm /” NPT ¼” /”

otwory wyczystkowe i wentylacyjne

Odpływy prysznicowe i podłogowe, ukośne

77 -100 mm ¼” NPT /” /”

odgałęzienia rur i odtłuszczalniki

Przewody główne i ukośne odgałęzienia 100 -150 mm ¼” NPT /” /”

* Średnica zewnętrzna jest opisana na wężu.

84

Ridge Tool Company

KJ-1590 II, KJ-2000, KJ-3000

Korek wlewu oleju jest tak skonstruowany, aby nie

Zalecenia dotyczące konserwacji

dopuszczać do wypływania oleju z silnika, ale po obróceniu

silnika do góry nogami” może dojść do utraty niewielkiej

PRZESTROGA: JEŚLI KONIECZNE JEST WYKONANIE INNYCH

ilości oleju.

CZYNNOŚCI KONSERWACYJNYCH NIŻ PRZEDSTAWIONE

PONIŻEJ, MASZYNĘ NALEŻY DOSTARCZYĆ DO

Informacje na temat silników w modelach KJ-2200 i

AUTORYZOWANEGO CENTRUM SERWISOWEGO RIDGID

KJ-3000 można znaleźć w instrukcji obsługi danego

LUB ZWRÓCIĆ JĄ DO PRODUCENTA.

silnika.

Ostrzeżenie (maszyna KJ-3000): Przed wykonaniem

Wyposażenie pomocnicze

jakichkolwiek czynności konserwacyjnych bądź napraw

należy odłączyć przewód świecy zapłonowej.

Ciśnieniowy zestaw myjący (rysunek 9)

Maszyny KJ-1590 II i KJ-2200 mogą obsługiwać ciśnieniowy

Dostęp do silnika (maszyna KJ-3000)

zestaw myjący przeznaczony do mycia natryskowego

W celu uzyskania dostępu do korka wlewu paliwa oraz  ltru

samochodów, sprzętu do czyszczenia rur i sprężyn.

powietrza należy odpiąć zatrzask bębna węża i obrócić

Korzystanie z funkcji mycia:

bęben do przodu aż do opracia na przedniej poprzeczce.

(zobacz także rysunek 3)

a) Maszyna KJ-2200

Sprawdzić, czy przełącznik działania natryskowego

jest w położeniu OFF (WYŁĄCZONE).

Sitko  ltru wlotowego

Przyłączyć końcówkę myjącą do węża ½” x 10,5 m

z wyposażenia maszyny lub do dowolnego węża

Przed każdym użyciem maszyny: Sprawdzić, czy na

ciśnieniowego ½”.

sitku  ltru wlotowego nie znajdują się zanieczyszczenia

Czarna końcówka dyszy ma dwa ustawienia.

ograniczające dopływ wody do pompy, czego skutkiem jest

Obracając dyszę można uzyskać szeroki lub wąski

jej niska wydajność. Jeśli sitko  ltru jest zanieczyszczone lub

strumień myjący. Dysza ma także położenie przednie

zatkane, należy je wyjąć, oczyścić i założyć z powrotem.

(niskie ciśnienie) i tylne (wysokie ciśnienie). Przed

rozpoczęciem pracy sprawdzić, czy dysza znajduje

Otwory dyszy strumieniowej

się w tylnym położeniu.

Wyregulować ciśnienie w systemie po uruchomieniu

Przed każdym użyciem maszyny: Sprawdzić, czy w

końcówki myjącej. Po uzyskaniu żądanego poziomu

otworach dyszy nie zgromadziły się zanieczyszczenia. Jeśli

ciśnienia rozpocząć mycie i odpowiednio ustawić

jakiś otwór jest zatkany, zanieczyszczenia należy usunąć

dyszę.

przy użyciu specjalnego narzędzia do czyszczenia dysz.

b) Maszyna KJ-1590 II

Ciśnieniowy zestaw myjący można przyłączyć

Przepłukiwanie maszyny

bezpośrednio do węża czyszczącego ¼”. Dokręcić

połączenie ciśnieniowego zestawu myjącego, używając

Po użyciu maszyny: Przepuścić czystą wodę przez maszynę

odpowiednich kluczy w razie potrzeby. W przypadku

i wąż (węże) w celu wypłukania zanieczyszczeń. Pamiętać

maszyny KJ-1590 II, ciśnieniowy zestaw myjący można

o zdjęciu dyszy, co zapewni uzyskanie maksymalnego

używać z zasysaniem lub bez zasysania roztworu

przepływu wody.

mydlanego.

Po przepłukaniu maszyny: Zastosować zestaw zimowy

c) Maszyna KJ-3000

(rysunek 10), jeśli urządzenie ma być przechowywane

Ciśnieniowy zestaw myjący również można przyłącz

w ujemnych temperaturach.

bezpośrednio do węża czyszczącego.

Olej silnikowy (maszyna KJ-1590 II)

Stosować olej SAE 90, w ilości dokładnie 0,22 l. Nie wlewać

zbyt dużo oleju do pompy, gdyż w przeciwnym razie nie

będzie możliwe uwalnianie ciśnienia.

Pierwsza wymiana oleju musi być przeprowadzona po

50 godzinach pracy, a następne wymiany po każdych

200 godzinach pracy lub co rok.

Ridge Tool Company

85

KJ-1590 II, KJ-2000, KJ-3000

Zestaw zimowy (rysunek 10)

OSTRZEŻENIE: Ujemne temperatury mogą spowodować

poważne uszkodzenie pompy. W przypadku przechowy-

wania maszyny w warunkach niskich temperatur maszynę

należy napełnić płynem zapobiegającym zamarzaniu RV

(glikol nie-etylenowy). Zestaw zimowy (H-25) zawiera płyn

zapobiegający zamarzaniu RV oraz wąż przyłączany do

zaworu wlotowego.

UWAGA: W przypadku maszyny KJ-1590 II wąż należy

przyłączyć odwrotnie.

OSTRZEŻENIE: W instalacjach odpływowych nie

można stosować żadnych substancji zawierających glikol

etylenowy.

Rozwiązywanie problemów

PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE

Maszyna do czyszczenia

Zatkany  ltr wlotowy.

- Oczyścić ltr, jeśli jest zatkany.

strumieniowego pracuje,

Niewystarczający dopływ

- Upewnić się, czy został otwarty kran dopływu wody.

lecz wytwarzane

wody.

ciśnienie jest niewielkie

- Upewnić się, czy został otwarty zawór wlotowy doprowadzenia

lub brak ciśnienia.

wody do maszyny do czyszczenia strumieniowego.

- Upewnić się, czy wąż doprowadzający wodę nie jest zatkany i czy

nie doszło do jego załamania lub przygniecienia.

Maszyna do czyszczenia

- Zapowietrzenie systemu.

Zdjąć dyszę z węża i uruchomić maszynę do czyszczenia

strumieniowego nie

strumieniowego w celu usunięcia powietrza lub zanieczyszczeń z

osiąga pełnego ciśnienia

systemu.

roboczego po jej

- Zatkanie otworów dyszy.

Zdjąć dyszę i oczyścić jej otwory przy użyciu narzędzia do

uruchomieniu.

czyszczenia dyszy.

Wskaźnik ciśnienia

Zatkany  ltr wlotowy.

Oczyścić  ltr, jeśli jest zatkany.

maszyny oscyluje

Otwory dyszy są zatkane.

Zdjąć dyszę. Oczyścić otwory dyszy przy użyciu narzędzia do

pomiędzy wartością

czyszczenia dyszy: Wybrać pręcik o odpowiedniej średnicy i usunąć

minimalną i

zanieczyszczenia wkładając go całkowicie do każdego otworu

maksymalną.

dyszy.

Urządzenie jest

Zdjąć dyszę i wsunąć wąż czyszczący do przewodu spustowego.

zapowietrzone lub zawiera

Włączyć maszynę w celu usunięcia powietrza lub zanieczyszczeń.

zanieczyszczenia.

86

Ridge Tool Company

KJ-1590 II, KJ-2000, KJ-3000

Benzina este extrem de in amabilă şi este explozivă

în anumite condiţii.

RO

3. Nu exploataţi niciodată motorul într-o incintă

închisă. Gazul de eşapament conţine monoxid de

KJ-1590 II, KJ-2000, KJ-3000

carbon toxic; expunerea poate cauza pierderea

cunoştinţei şi deces.

Instrucţiuni de

4. Aveţi grijă să nu atingeţi toba de eşapament cât

timp este  erbinte. Pentru a evita arsurile grave sau

exploatare

pericolul de incendiu, lăsaţi motorul să se răcească

înainte de a-l transporta sau depozita în interior.

Toba de eşapament devine foarte  erbinte în timpul

Informaţii generale privind

exploatării şi rămâne  erbinte un timp după oprirea

motorului.

siguranţa

5. Nu permiteţi niciodată rotirea capătului furtunului

AVERTIZARE! Citiţi cu atenţie aceste

în afara conductei curăţate. Furtunul poate lovi,

instrucţiuni şi broşura cu măsurile de

cauzând accidentări.

siguranţă înainte de a utiliza acest

6. Jetul de apă nu trebuie îndreptat spre oameni. Jetul

echipament. În cazul unor incertitudini

de înaltă presiune poate cauza accidentări grave.

Dacă lichidul a penetrat pielea, solicitaţi imediat

privind utilizarea acestei maşini, luaţi

asistenţă medicală de urgenţă.

legătura cu distribuitorul RIDGID pentru

7. Maşina de curăţat cu jet de apă este concepută

informaţii suplimentare.

pentru a curăţa canalizări. Respectaţi instrucţiunile

manualului de exploatare cu privire la utilizările

Neînţelegerea şi nerespectarea tuturor

maşinii. Alte utilizări pot spori riscurile de

instrucţiunilor poate cauza electrocutări,

accidentare.

incendii şi/sau accidentări grave.

8. Nu pulverizaţi lichide in amabile. Pulverizarea

PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI!

lichidelor in amabile poate cauza incendii sau

explozie.

9. Nu pulverizaţi substanţe chimice toxice precum

Reguli generale de siguranţă

insecticide sau ierbicide. Substanţele chimice pot 

Dacă se face un racord la sistemul de apă potabilă,

nocive pentru personal şi maşină.

sistemul trebuie protejat împotriva curgerii în sens invers

10. Nu curăţaţi niciodată maşina cu jetul propriu. Jetul

în conformitate cu toate codurile şi reglementările locale.

cu presiune înaltă poate deteriora componentele

Nu pulverizaţi apă pe motor şi nu puneţi maşina în apă.

maşinii.

Motorul electric este protejat contra stropirii (clasă de

izolare IP 55).

NOTĂ: presiunea normală de exploatare a maşinii KJ-

1590 II este de 80 bar. Puteţi exploata maşina la maxim

90 bar până la 10 minute.

Măsuri de siguranţă la lucrul cu maşina

de curăţat cu jet de apă

PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI

1. Nu exploataţi la presiuni de peste 90 bar (KJ-1590 II)/

150 bar (KJ-2200)/205 bar (KJ-3000) sau peste

Pregătirea maşinii

70°C (temperatura apei). Maşina va funcţiona mai

bine şi mai sigur dacă este exploatată la presiunile

recomandate. KJ-1590 II are presiunea normală

Asamblarea KJ-3000

de funcţionare de 80 bar (maşina poate funcţiona

câteva minute la 90 bar).

Figurile 1+2: montarea ghidonului

2. Fiţi atent la manipularea benzinei. Alimentaţi într-

Figura 3: rotiţi înapoi tamburul cu furtun şi  xaţi în poziţie

o zonă bine ventilată. Nu supraîncărcaţi. rezervorul

peste bolţurile posterioare de ghidaj. Fixaţi

de carburant şi nu vărsaţi carburantul. Asiguraţi-

tamburul cu furtun cu zăvorul posterior.

vă aţi închis cum trebuie buşonul rezervorului.

Figura 4: înşurubaţi ajutajele pe suporturile de păstrare

situate în partea laterală a tamburului cu furtun.

Ridge Tool Company

87

KJ-1590 II, KJ-2000, KJ-3000

Figura 5: racordaţi furtunul maşinii de curăţat cu jet de

2. Racordaţi celălalt capăt al furtunului de alimentare

apă.

cu apă la robinetul de apă şi deschideţi robinetul.

Asiguraţi-vă că furtunul de alimentare nu prezintă

răsuciri sau curburi inutile şi că debitul apei este cel

Pentru modelele cu motor pe benzină:

puţin egal cu debitul nominal al maşinii.

Înainte de punerea în funcţiune

3. Racordaţi un furtun de curăţare la cuplajul rapid al

1. Veri caţi nivelul uleiului în motor. Dacă este scăzut,

evacuării instrumentului de desfundat cu jet de la

adăugaţi ulei pentru motoare în 4 timpi Honda

capătul furtunului de legătură sau dacă este utilizat

sau ulei detergent SAE 10W-30. (pentru detalii,

un furtun pe tambur cuplaţi furtunul de legătură la

consultaţi manualul de instrucţiuni Honda inclus.)

armătura tamburului cu furtun.

2. Veri caţi nivelul carburantului în motor. Dacă

4. Introduceţi 15-20 cm din furtunul maşinii de curăţat

este scăzut, adăugaţi benzină fără plumb cu cifră

în canalizare fără ajutajul de curăţare.

octanică 86 sau mai mare.

5. Deschideţi ventilul de alimentare şi lăsaţi apa să

3. Scoateţi dopul din pompă şi înlocuiţi-l cu tija de

curgă prin maşina de curăţat şi furtunuri.

nivel/buşonul ştuţului de aerisire. Veri caţi nivelul

6. Lăsaţi apa să curgă prin maşina de curăţat până

uleiului în pompă. Dacă nivelul uleiului este scăzut,

când tot aerul este fost eliminat.

umpleţi cu ulei SAE 30.

7. Închideţi ventilul de alimentare pe admisie.

4. Scoateţi dopul din cutia de viteze şi înlocuiţi-l cu

tija de nivel/buşonul ştuţului de aerisire. Veri caţi

8. Cuplaţi un ajutaj de curăţare la furtunul maşinii

nivelul uleiului în cutia de viteze. Dacă este scăzut,

de curăţat. Strângeţi cu mâna pentru o instalare

umpleţi cu lubri ant 90W pentru angrenaje.

comodă. Introduceţi furtunul de curăţare cu mai

mult de un metru în traseu.

Pentru a porni motorul pe benzină

NOTĂ:

Pornirea manuală:

KJ-1590 II: Dacă nu este disponibil un curent de

Aduceţi contactul motorului în poziţia ON (cuplat).

16 A, reduceţi presiunea pentru a scădea consumul

Trageţi maneta demarorului până simţiţi o rezistenţă,

de curent ( gura 7). La 80 bar maşina utilizează 16 A

apoi trageţi rapid.

(fără cablu prelungitor), la 90 bar maşina utilizează

Pornirea electrică:

20 A. Folosirea unui cablu prelungitor măreşte

Introduceţi cheia în contact şi aduceţi-o în poziţia ON

consumul de curent.

(cuplat).

KJ-1590 II: Asiguraţi-vă că nu există alţi utilizatori

Aduceţi cheia în poziţia de pornire pentru a porni

conectaţi la aceeaşi sursă de curent.

motorul. Eliberaţi cheia după ce motorul a pornit.

KJ-1590 II: Grosimea cablului prelungitor trebuie

să  e de minim 2,5 mm iar prelungitorul trebuie

desfăşurat în întregime. De regulă, cu  ecare 10 m

NOTĂ: motoarele cu demaror electric pot  pornite şi

de cablu prelungitor se pierd 8 bar din presiune.

manual: asiguraţi-vă că cheia de contact este în poziţia ON.

Puteţi utiliza de asemenea un rezervor de

Trageţi maneta demarorului până simţiţi o rezistenţă, apoi

apă din care să aspiraţi apă. Trebuie să luaţi

trageţi rapid.

în calcul căderea de presiune. Porniţi întâi

motorul pentru a elimina aerul din furtun

Când motorul se încălzeşte, mutaţi treptat braţul clapetei

(1-2 minute). Rezervorul poate  la maxim 1 m sub

de aer în poziţia deschis şi potriviţi poziţia clapetei pentru

nivelul maşinii.

nivelul dorit al turaţiei motorului.

Asiguraţi-vă că debitul apei disponibile este su cient

pentru a atinge presiunea nominală. Pentru KJ-

NOTĂ: pentru detalii suplimentare privind exploatarea

1590 II şi KJ-3000 debitul este de 15 l/min. Pentru

motorului, consultaţi manualul cu instrucţiuni de utilizare

KJ-2200, este de 9 l/min. Un debit prea mic al apei

Honda, inclus.

cauzează gâtuiri ale jetului de apă şi/sau pierderi de

presiune.

Figura 7: Pentru reglarea presiunii

Înainte de a pune în funcţiune maşina

KJ-1590 II: reduceţi presiunea la minim când opriţi

de curăţat cu jet de apă

maşina. Când porniţi maşina, aveţi grijă ca supapa

de presiune să  e xată la minim pentru a limita

1. Racordaţi armătura de cuplaj rapid la furtunul de

consumul de curent la pornire.

alimentare cu apă. Racordaţi furtunul de alimentare

cu apă la admisia maşinii de curăţat cu jet de apă şi

închideţi ventilul de alimentare ( gura 6).

88

Ridge Tool Company

KJ-1590 II, KJ-2000, KJ-3000

2. După trecerea de blocaj, mişcaţi ajutajul de curăţare

Exploatarea maşinii de curăţat cu

înainte şi înapoi de mai multe ori (de preferat

jet de apă

cu pulsarea oprită) prin secţiunea respectivă a

canalizării pentru a asigura o curăţare temeinică.

Avansaţi apoi ajutajul mai mult de un metru în

Curăţarea normală cu jet de apă

continuare pe traseu înainte de a retrage furtunul.

1. Pentru curăţarea normală cu jet de apă, decuplaţi

dispozitivul de activare a pulsaţiilor şi conduceţi

furtunul în traseu cu mâna ( gura 8).

Curăţarea cu jet de apă a traseului

2. Când maşina de curăţat cu jet de apă întâlneşte

Acţiunea de curăţare a maşinii cu jet de apă rezultă din

un cot, de obicei avansul său se încetineşte sau se

îndreptarea apei presurizate spre pereţii canalizării prin

opreşte. Furtunul maşinii de curăţat cu jet de apă

ori ciile ajutajului pe întreaga circumferinţă interioară.

are o uşoară curbură sau o ARMĂTURĂ la capăt.

(Aceeaşi presiune generează forţa care împinge înainte

Reculul ajutajului va face ca furtunul maşinii de

ajutajul pe traseu.) Cu cât este retras mai încet furtunul

curăţat să avanseze, dar este de asemenea necesar

maşinii de curăţat, cu atât mai bune sunt rezultatele.

ca furtunul să  e împins şi rotit manual pentru a

1. Asiguraţi-vă că dispozitivul de activare a pulsaţiilor

TRECE ARMĂTURA de cot.

este decuplat. Aceasta va mări la maxim presiunea

3. Dacă furtunul nu avansează, trageţi furtunul

şi debitul la ajutaj ( gura 8).

înapoi şi rotiţi-l cu un sfert până la o jumătate de

2. Retrageţi încet furtunul maşinii de curăţat cu jet de

rotaţie astfel încât armătura să se alinieze cu cotul.

apă şi curăţaţi pereţii interiori ai canalizării.

Împingeţi apoi furtunul înainte.

Figura 8: Dispozitivul de activare a pulsaţiilor decuplat:

NOTĂ: Dacă în timpul procesului de curăţare cu jet de apă

Maneta la stânga (KJ-2200, KJ-3000), dreapta

presiunea oscilează în sus şi în jos între 7 şi 80/150/205 bar,

(KJ-1590 II)

opriţi maşina de curăţat:

Opriţi maşina de curăţat cu jet de apă şi alimentarea

Utilizarea modului cu pulsaţii pentru

cu apă. Scoateţi ajutajul de curăţare şi controlaţi

trecerea prin coturi şi sifoane

ori ciile ajutajului. (Sunt probabil înfundate).

Curăţaţi-le cu un instrument de curăţare a ajutajului,

În unele cazuri, simpla rotaţie a furtunul nu este su cientă

împingând complet sârma de dimensiune

pentru a trece de un cot sau de un sifon. În aceste cazuri,

corespunzătoare prin  ecare ori ciu de antrenare.

va  necesară inducerea unei acţiuni de pulsaţie. În modul

cu pulsaţii, pompa induce o pulsaţie mare şi o vibraţie a

Dacă problema persistă, scoateţi ajutajul şi

furtunului maşinii de curăţat, uşurând avansul furtunului.

introduceţi furtunul în canalizare. Controlaţi sita

de  ltrare pe admisie de la ştuţul de admisie şi

1. Rotiţi maneta dispozitivului de activare a pulsaţiilor

asiguraţi-vă că este curată. Reporniţi spălarea

în sensul acelor de ceasornic (KJ-1590 II: în sens

sistemului pentru a elimina aerul sau reziduurile

opus acelor de ceasornic) pentru a induce pulsaţia

care ar putea afecta funcţionarea unităţii.

( gura 8).

2. În modul cu pulsaţii, rotiţi din nou furtunul pentru a

alinia armătura cu cotul. De obicei, această tehnică

Utilizarea supapei de aspiraţie, opţiune

rezolvă curburile şi sifoanele di cile.

Maşinile de curăţat cu jet de apă pot  utilizate pentru

aplicaţii de interior sau la distanţă, când operatorul trebuie

NOTĂ: în modul cu pulsaţii presiunea va scădea.

să plece de lângă unitate.

3. După trecerea de cot sau de sifon, readuceţi maneta

NOTĂ: din motive de siguranţă şi pentru a uşura

dispozitivului de activare a pulsaţiilor în poziţia

exploatarea, operatorul trebuie să aibă permanent un

decuplat. Continuaţi cu avansul capului maşinii de

asistent staţionat lângă maşina de curăţat cu jet de apă.

curăţat.

1. Plasaţi maşina de curăţat cu jet de apă într-un loc

corespunzător afară.

Abordarea blocajelor

2. R acordaţi furtunul de legătură al tamburului cu fur tun

1. Dacă ajutajul de curăţare nu trece de blocaj,

(KJ-3000) sau furtunul de /” (KJ-2200 şi KJ-1590 II) la

combinaţi acţiunea de pulsare a pompei cu

legătura marcată a supapei de aspiraţie. (NOTĂ: cu

manipularea manuală a furtunului.

KJ-3000 puteţi de asemenea deplasa tamburul cu

Ridge Tool Company

89

KJ-1590 II, KJ-2000, KJ-3000

furtun în interior sau în zonele de acces îndepărtate

ale canalizării.)

3. Cuplaţi furtunul de interconectare (sau orice alt

furtun cu presiunea nominală corespunzătoare) la

cuplajul rapid al maşinii de curăţat iar celălalt capăt

la conexiunea desemnată.

4. Exploataţi maşina de curăţat cu jet de apă, supapa

de aspiraţie trebuie activată pentru a regla presiunea

sistemului.

90

Ridge Tool Company

KJ-1590 II, KJ-2000, KJ-3000

Selecţia ajutajului de curăţare*

KJ-2200 KJ-2200 KJ-1590 II KJ-3000 KJ-1590 II KJ-3000

Dimensiune  let ¼” NPT /” NPT ¼” NPT ¼” NPT

Dimensiune furtun ½” /” & ¼” ½” /”

Diametru interior furtun ¼” /” & /” ¼” /”

Este dotat cu trei ori cii de jet de reacţie îndreptate

64787

64772

64802

64802

58436 64817

înapoi pentru o propulsie maximă în vederea spălării pe

(H-71)

(H-61)

(H-81)

(H-81)

(H-91)

distanţe mari cu jet de apă.

Utilizaţi acest ajutaj pentru majoritatea aplicaţiilor.

Utilizează trei ori cii de reacţie jet îndreptate înapoi,

64792

64777

64807

64807

58446 64822

plus un ori ciu îndreptat înainte pentru a penetra

(H-72)

(H-62)

(H-82)

(H-82)

(H-92)

grăsimile solide sau înfundările cu nămol.

Jetul îndreptat înainte creează un ori ciu în blocaj prin

care să treacă ajutajul. Foarte e cient la eliminarea

blocajelor cu gheaţă.

Utilizaţi ajutajul pliabil pentru a trece prin coturi di cile.

64782

64812

64812

Acest ajutaj are trei ori cii de jet de reacţie îndreptate

(H-64)

(H-84)

(H-84)

înapoi.

Diagrama de recomandări pentru furtunurile maşinii de curăţat cu jet de apă*

KJ-1590 II şi KJ-2200

Aplicaţii Dimensiune

Dimensiune

Dimensiune

Identi cator

conductă

ajutaj

furtun

furtun

Lavoare, pisoare şi trasee mici 32 - 51 mm /” NPT /” /”

Chiuvete de bucătărie, căzi şi colectoare de

51 - 77 mm /” NPT ¼” /”

spălătorie, guri de purjare şi canale de aerisire

Canale de scurgere pentru duş şi pardoseală,

77 - 100 mm ¼” NPT ½” ¼”

linii laterale şi sifoane cu grăsimi

Linii laterale şi principale 100 - 150 mm ¼” NPT ½” ¼”

KJ-3000

Aplicaţii Dimensiune

Dimensiune

Dimensiune

Identi cator

conductă

ajutaj

furtun

furtun

Chiuvete de bucătărie, căzi şi colectoare de

51 - 77 mm /” NPT ¼” /”

spălătorie, guri de purjare şi canale de aerisire

Canale de scurgere pentru duş şi pardoseală,

77 - 100 mm ¼” NPT /” /”

linii laterale şi sifoane cu grăsimi

Linii laterale şi principale 100 - 150 mm ¼” NPT /” /”

* Diametrul exterior este speci cat pe furtun.

Ridge Tool Company

91

KJ-1590 II, KJ-2000, KJ-3000

Buşonul uleiului este astfel conceput încât să nu permită

Instrucţiuni pentru întreţinere

scăparea uleiului din motorul, dar puteţi pierde o cantitate

mică de ulei dacă răsturnaţi maşina.

ATENŢIE: DACĂ SUNT NECESARE ALTE OPERAŢIUNI DE

ÎNTREŢINERE DECÂT CELE PREZENTATE MAI JOS, DUCEŢI

Pentru informaţii despre KJ-2200 şi KJ-3000 consultaţi

MAŞINA DE CURĂŢAT CU JET DE APĂ LA UN CENTRU

manualul fabricantului motorului.

AUTORIZAT DE SERVICE RIDGID SAU RETRIMITEŢI-L LA

FABRICĂ.

Accesorii

Avertisment (KJ-3000): deconectaţi cablul bujiei înainte de

Pachetul pentru spălare sub presiune

a efectua orice operaţiuni de întreţinere sau reparaţie.

( gura 9)

Accesul la motor (KJ-3000)

KJ-1590 II şi KJ-2200 pot acţiona un dispozitiv de spălare

sub presiune pentru spălarea cu jet a vehiculelor,

Pentru a accesa buşonul şi  ltrul de aer, decuplaţi zăvorul

echipamentelor de curăţare a canalizării şi cablurilor.

tamburului cu furtun şi rotiţi tamburul înainte până când

se aşează pe bara transversală din faţă. (a se vedea de

Pentru a utiliza funcţia de spălare:

asemenea  gura 3)

a) KJ-2200

Controlaţi ca dispozitivului de activare a pulsaţiilor

Sita de  ltrare pe admisie

să  e în poziţia decuplat.

Cuplaţi braţul de spălare la furtunul de ½” x 10,5 m

Înaintea  ecărei utilizări: Controlaţi sita de  ltrare pe

furnizat sau orice alt furtun de curăţat de ½”.

admisie pentru reziduuri care ar putea bloca curgerea apei

Capătul ajutajului negru are două reglaje. Prin

în pompă, ducând la scăderea performanţei. Dacă sita de

rotirea ajutajului, jetul de spălare poate  larg sau

ltrare este murdară sau înfundată, scoateţi-o, curăţaţi-o şi

îngust. Ajutajul are de asemenea o poziţie pentru

puneţi-o la loc.

înainte (presiune joasă) şi înapoi (presiune mare).

Asiguraţi-vă că ajutajul este în poziţia pentru înapoi

pentru a începe exploatarea.

Ori ciul ajutajului de curăţare

Reglaţi sistemul cu tija de spălare activată. La

atingerea presiunii, începeţi spălarea şi potriviţi

Înaintea  ecărei utilizări: Controlaţi ori ciile ajutajului

reglajul ajutajului după necesităţi.

pentru eventuale reziduuri. Dacă un ori ciu este blocat,

folosiţi instrumentul de curăţare a ajutajului pentru a

b) KJ-1590 II

îndepărta reziduurile.

Pachetul pentru spălare sub presiune poate  instalat

direct pe furtunul de curăţare cu jet ¼”. Strângeţi

pachetul pentru spălare sub presiune şi dacă e nevoie,

Spălarea maşinii de curăţat cu jet de

xaţi-l utilizând cheile cu dimensiunile adecvate. Cu

apă

KJ-1590 II puteţi utiliza pachetul pentru spălare sub

presiune cu sau fără aspiraţie de săpun.

După utilizare: Lăsaţi să curgă apă curată prin maşina de

c) KJ-3000

curăţat cu jet şi furtun(uri) pentru a le spăla de reziduuri.

Asiguraţi-vă că ajutajul este scos de pe furtun pentru a se

Pachetul pentru spălare sub presiune poate  de

asigura debitul maxim de apă.

asemenea racordat direct la furtunul de curăţare cu

jet.

După spălare: Aveţi grijă să utilizaţi trusa de pregătire

pentru iarnă ( gura 10) dacă păstraţi unitatea la temperaturi

scăzute.

Uleiul de motor (KJ-1590 II)

Aveţi grijă să utilizaţi exact 0,22 l de ulei SAE 90. Nu folosiţi

prea mult ulei în pompă deoarece presiunea nu se poate

elibera.

Trebuie să schimbaţi uleiul pentru prima oară după 50 de

ore de funcţionare, iar apoi după  ecare 200 de ore de

funcţionare sau cel puţin o dată pe an.

92

Ridge Tool Company

KJ-1590 II, KJ-2000, KJ-3000

Trusa de pregătire pentru iarnă

( gura 10)

AVERTIZARE: Temperaturile de îngheţ pot cauza

deteriorarea gravă a pompei. Dacă există astfel de condiţii

de păstrare la temperaturi scăzute, încărcaţi maşina de

curăţat cu antigel RV (fără etilenglicol). Trusa de pregătire

pentru iarnă (H-25) include antigelul RV şi un furtun de

dozare care se racordează la ventilul de admisie.

NOTĂ: Furtunul trebuie inversat în cazul KJ-1590 II.

AVERTIZARE: În sistemul de golire nu trebuie utilizate

substanţe ce conţin etilenglicol.

Depanarea

PROBLEMA CAUZA REMEDIERE

Maşina de curăţat

Filtrul pe admisie blocat.

- Curăţaţi ltrul dacă este blocat.

funcţionează dar

Alimentare

- Asiguraţi-vă că robinetul de alimentare cu apă este deschis.

generează presiune

necorespunzătoare cu apă.

scăzută sau nu

- Asiguraţi-vă că ventilul de admisie a apei în maşina de curăţat

generează presiune de

este deschis.

loc.

- Controlaţi ca furtunul de alimentare cu apă să  e drept, să nu  e

răsucit sau îndoit.

Maşina de curăţat nu

- Sistemul conţine aer.

Scoateţi ajutajele de pe furtun şi puneţi în funcţiune maşina de

ajunge la presiunea de

curăţat cu jet pentru a elimina aerul/reziduurile din sistem.

exploatare maximă după

- Ori ciile de antrenare

Scoateţi ajutajul şi curăţaţi ori ciile de antrenare cu instrumentul

punerea în funcţiune.

a ajutajului de curăţare

de curăţare a ajutajului.

sunt blocate.

Manometrul maşinii de

Filtrul pe admisie blocat.

Curăţaţi  ltrul dacă este blocat.

curăţat oscilează între

Ori ciile de antrenare a

Scoateţi ajutajul. Folosiţi instrumentul de curăţare a ajutajului

presiunea minimă şi

ajutajului de curăţare sunt

pentru a elibera ori ciile ajutajului: alegeţi dimensiunea

maximă.

blocate.

corespunzătoare de sârmă şi treceţi-l complet prin  ecare ori ciu

de antrenare pentru a îndepărta reziduurile.

Reziduuri sau aer în sistem.

Scoateţi ajutajul şi introduceţi furtunul de curăţare în traseul de

canalizare. Puneţi în funcţiune maşina de curăţat pentru a elimina

aerul sau reziduurile rămase.

Ridge Tool Company

93

KJ-1590 II, KJ-2000, KJ-3000

účinky mohou způsobit ztrátu vědomí a mohou

způsobit smrt.

CZ

4. Dávejte pozor, abyste se nedotkli tlumiče výfuku,

když je horký. Před přepravou nebo uložením

KJ-1590 II, KJ-2000, KJ-3000

v budově nechte motor vychladnout, aby nedošlo

k vážným spáleninám nebo požáru. Tlumič výfuku

Návod k obsluze

se při provozu velmi zahřeje a zůstane po zastavení

motoru ještě chvíli horký.

5. Nikdy nepřipusťte, aby konec hadice rotoval, když

Všeobecné bezpečnostní pokyny

je venku z čistěné trubky. Hadice sebou může

šlehnout a způsobit zranění.

POZOR! Před používáním tohoto

stroje si pečlivě pročtěte tento

6. Vodním paprskem se nesmí mířit na žádné osoby.

Vysokotlaký parsek může způsobit vážné zranění.

návod a přiloženou příručku

Když se zdá, že kapalina pronikla pokožkou,

o bezpečnosti při práci. Pokud si nejste při

vyhledejte okamžitě rychlou lékařskou pomoc.

používání tohoto stroje v některé věci jisti,

7. Čisticí stroj je zkonstruován na čistění odpadů. Při

spojte se se svým dodavatelem RIDGID pro

užívání stroje se řiďte návody v Příručce pro obsluhu.

poskytnutí dalších informací.

Jiné způsoby používání mohou zvýšit riziko úrazu.

8. Nestříkejte hořlavé kapaliny. Stříkání hořlavých

Neporozumění a nedodržení veškerých

kapalin by mohlo způsobit požár nebo výbuch.

pokynů může být příčinou zasažení

9. Nestříkejte jedovaté chemikálie, jako jsou

elektrickým proudem, požáru nebo vážného

insekticidy nebo herbicidy. Chemikálie mohou

poranění osob.

škodit pracovníkům a stroji.

UCHOVEJTE TENTO VOD!

10. Nikdy stroj nečistěte jeho vlastním paprskem.

Vysokotlaký paprsek může poškodit součásti

stroje.

Bezpečnost všeobecně

Při připojení na systém pitné vody, musí být tento systém

POZNÁMKA: Normální provozní tlak KJ-1590 II je 80 bar.

chráněn proti zpětnému vniknutí znečistěné vody v

Stroj můžete nechat při maximu 90 bar běžet až 10 minut.

souladu s místními zákony a nařízeními.

Nestříkejte vodu na motor, nepotápějte stroj do vody.

UCHOVEJTE TENTO VOD

Elektromotor je chráněn proti stříkající vodě (třída izolace

IP 55).

Příprava stroje

Bezpečnost při používání čisticího

Příprava KJ-3000

stroje

Obrázek 1 + 2: Sestava rukojeti

1. Nepoužívejte vyšší tlak než 90 bar (KJ-1590 II)/

Obrázek 3: Otáčejte navijákem hadice vzad a usaďte ho do

150 bar (KJ-2200)/205 bar (KJ-3000) nebo 70°C

zadních vodicích čepů. Zajistěte naviják hadice

(teplou vodu). Stroj odvede lepší práci a bude

zadní západkou.

bezpečněji pracovat při doporučené provozní

teplotě. KJ-1590 II má normální provozní tlak 80 bar

Obrázek 4: Trysky našroubujte na úchyt umístěný na straně

(stroj může pracovat několik minut při 90 bar).

navijáku hadice.

2. Při manipulaci s benzinem buďte opatrní. Palivo

Obrázek 5: Připojte hadici čisticího stroje.

doplňujte v dobře větraném prostoru. Palivovou

nádrž nepřeplňujte a palivo nerozlijte. Zkontrolujte,

U benzinových modelů:

že víčko nádrže je řádně zavřené. Benzin je velmi

hořlavý a za určitých okolností je výbušný.

Před nastartováním

3. Nikdy motor neuvádějte do chodu v uzavřených

1. Zkontrolujte hladinu motorového oleje. Když je

nebo omezených prostorech. Výfukový plyn

nízká, přilejte olej Honda 4-stroke nebo detergentní

obsahuje jedovatý plyn, kysličník uhelnatý; jeho

94

Ridge Tool Company

KJ-1590 II, KJ-2000, KJ-3000

olej SAE 10W-30. (podrobnosti viz v přiloženém

4. Tryskací hadici bez trysky tryskací hlavy zasuňte

návodu k obsluze Honda).

15-20 cm do odpadu.

2. Zkontrolujte hladinu paliva motoru. Když je nízká,

5. Otevřte ventil přívodního otvoru a nechte vodu

přičerpejte čerpadlem bezolovnatý benzin hodnoty

protékat čisticím strojem a hadicemi.

86 oktanů nebo vyšší.

6. Nechte vodu protékat čisticím strojem tak dlouho,

3. Zátku na čerpadle vymontujte a nahraďte tyčovou

až je vytlačen všechen vzduch.

měrkou/větracím víčkem. Zkontrolujte hladinu

7. Ventil přívodního otvoru zavřete.

oleje čerpadla. Když je oleje málo, doplňte olej SAE

30.

8. Připojte trysku tryskací hlavy k čisticí hadici.

Utáhněte rukou, aby těsnila. Zasuňte čisticí hadici

4. Zátku na skříni převodovky vymontujte a nahraďte

několik stop do potrubí.

tyčovou měrkou/větracím víčkem. Zkontrolujte

hladinu oleje převodové skříně. Když je nízká,

POZNÁMKA:

naplňte ji mazacím olejem 90W.

KJ-1590 II: Pokud není k dispozici proud 16 A, snižte

Startování benzinového motoru

tlak, aby se snížil odběr proudu (obrázek 7). Při

80 bar spotřebuje stroj 16 A (bez prodlužovacího

Ruční startování:

kabelu), při 90 bar spotřebuje stroj 20 A. Použitím

Otočte spínač motoru do polohy ON.

prodlužovacího kabelu se spotřeba o několik ampér

Táhněte za držadlo starteru až pocítíte odpor, potom

zvýší.

zatáhněte rázně.

KJ-1590 II: Zkontrolujte, zda ke stejnému přívodu

proudu nejsou připojeni další odběratelé.

Elektrické startování:

KJ-1590 II: Průřez prodlužovacího elektrického

Zasuňte klíček do spínací skříňky a otočte do polohy

kabelu má být 2,5 mm≤ a ten má být zcela

ON.

rozvinutý. Podle zkušeností ztratíte tlak 8 bar na

Pro nastartování motoru otočte klíček do startovací

10 m prodlužovacího kabelu.

polohy. Jakmile motor naskočí, klíček uvolněte.

Pro sání vody můžete použít rovněž nádrž na

vodu. Počítejte prosím s poklesem tlaku. Nejprve

POZNÁMKA: Motory s elektrickým startováním mohou

motor nastartujte, aby se z hadice vypudil vzduch

být rovněž startovány ručně: Zkontrolujte, zda je klíček

(1-2 minuty). Nádrž smí být nanejvýš 1 m níže než

zapalování v poloze ON. Táhněte za držadlo starteru až

stroj.

pocítíte odpor, potom zatáhněte rázně.

Zkontrolujte, zda je dostatečný průtok vody, aby

bylo dosaženo jmenovitého tlaku. U KJ-1590 II a

Když se motor ohřeje, postupně posunujte páčku sytiče do

KJ-3000 je to 15l/min. U KJ-2200 9l/min. Příliš nízký

otevřené polohy a škrticí klapku nastavte na požadované

průtok vody způsobuje rázy vodního paprsku ztrátu

otáčky motoru.

tlaku.

Obrázek 7: Seřizování tlaku

POZNÁMKA: Další podrobnosti o provozu motoru, viz

KJ-1590 II: Při zastavování stroje snižte tlak na

přiložený návod k obsluze od Hondy.

minimum. Při startování stroje zkontrolujte, zda je

tlakový ventil nastaven na minimum, aby se omezil

odběr proudu při startování.

Před zahájením práce s čisticím strojem

Provoz čisticího stroje

1. R ychlospojku připojte k přívodní hadici vody. Připojte

přívodní hadici vody k přívodu čisticího stroje

a zavřete ventil přívodu (obrázek 6).

Normální čistění

2. Druhý konec přívodní hadice vody připojte

1. Při normálním čistění otočte pulzní přepínač

k vodovodnímu kohoutku a kohoutek otevřete.

do polohy OFF a hadici veďte do potrubí rukou

Zkontrolujte, zda na přívodní hadici nejsou smyčky

(obrázek 8).

nebo zbytečné ohyby a že průtok vody je alespoň

2. Když tryskací hlava narazí na oblouk, její pohyb

tak velký, jaký je jmenovitý průtok stroje.

se obvykle zpomalí nebo zastaví. Čisticí hadice

3. Hadici čisticího stroje připojte k rychlospojce

má mírný oblouk nebo NÁBĚH na něj. Zpětný tlak

vývodu čisticího stroje na konci připojovací hadice

trysky posunuje čisticí hadici, ale je rovněž třeba

a když se používá naviják hadice, připevněte

čisticí hadici ručně posouvat a otáčet.

připojovací hadici k přípojce navijáku hadice.

3. Když se hadice nechce posunovat, zatáhněte hadici

zpět a otáčejte hadicí o čtvrt až půl otáčky, aby se

Ridge Tool Company

95

KJ-1590 II, KJ-2000, KJ-3000

náběh v oblouku srovnal. Potom posunujte hadici

Čištění tryskáním nebo otryskávání”

dopředu.

potrubí

Obrázek 8: Pulzní přepínač OFF: Páčku vlevo (KJ-2200,

Činnost hlavy při čištění je taková, že otvory trysek směřují

KJ-3000), vpravo (KJ-1590 II)

vodu pod vysokým tlakem na vnitřní stěny odpadového

potrubí v celém průměru. (Stejný tlak vyvolává nápor, který

Použití pulzního režimu pro překonání

tlačí trysku potrubím dolů.) Čím pomaleji se čisticí hadice

vytahuje, tím lepší jsou výsledky.

oblouků a ucpaných míst

1. esvědčte se, že pulzní spínač je na OFF. To tlak

V některých případech nestačí prosté pootáčení hadice na

a průtok tryskou zvýší na nejvyšší míru (obrázek 8).

překonání oblouků a ucpaných míst. V těchto případech

2. Zvolna hadici čističe vytahujte a čistěte vnitřní stěny

je třeba vyvolat pulzování. V režimu pulzování vyvolá

odpadu.

čerpadlo velkou pulzaci a vibraci čisticí hadice, které

posouvání hadice usnadní.

1. Pro spuštění pulzování otočte páčku pulzního

POZNÁMKA: Kdykoliv v průběhu postupu otryskávání

spínače ve směru hodinových ručiček (KJ-1590 II

začne tlak oscilovat nahoru a dolů mezi 7 a 80/150/205 bar,

proti směru hodinových ručiček) (obrázek 8).

čisticí stroj zastavte.

2. Když je spuštěn režim pulzování, opět hadicí

Přepněte čisticí stroj a přívod vody na OFF.

pootáčejte, aby se náběh v oblouku srovnal. Pomocí

Odmontujte tryskací hlavu a zkontrolujte otvory

tohoto způsobu lze obvykle obtížné oblouky

trysky. (Jsou pravděpodobně ucpané.) Vyčistěte je

a ucpaná místa překonat.

nástrojem na čistění trysek tak, že každým otvorem

prostrčíte úplně drát, který má správný rozměr.

POZNÁMKA: V režimu pulzování tlak klesne.

Pokud závada trvá, odmontujte trysku a hadici

zasuňte do odpadu. Zkontrolujte sítko čističe

3. Po průchodu obloukem nebo ucpaným místem vraťte

vstupního otvoru u přívodu a přesvědčte se, že je

páčku pulzního spínače do polohy OFF. Pokračujte

čisté. Znovu nastartujte, aby se ze systému vytlačil

v posouvání tryskací hlavy.

vzduch nebo pevné nečistoty, které by mohly bránit

provozu jednotky.

Naražení na překážky

Používání patního ventilu, na zvláštní

1. Když tryskcí hlava nemůže překážkou projít, spojte

pulzování čerpadla s ruční manipulací hadicí.

přání

2. Po projití překážky protáhněte tryskací hlavu tímto

Vodní čisticí stroje se mohou používat při práci uvnitř nebo

úsekem několikrát tam a zpět (nejlépe s pulzováním

na dálku, kdy obsluha musí být od jednotky vzdálena.

na OFF), aby bylo zajištěno pečlivé vyčištění. Potom,

před vytažením hadice, posuňte trysku v potrubí

POZNÁMKA: Z bezpečnostních důvodů a pro usnadnění

několik stop dále směrem dolů.

práce by obsluha mohla mít pomocníka, který je stále u

jednotky.

1. Čisticí stroj umístěte venku na vhodné místo.

2. Připojte koncovku hadice na bubnu hadice

(KJ-3000) nebo hadici /” (KJ-2200 a KJ-1590 II)

k příslušnému patnímu ventilu. (POZNÁMKA: U

KJ-3000 můžete rovněž buben hadice přemístit

ven nebo do vzdáleného místa, kde je přístup k

odpadu.)

3. Připevněte spojovací hadici (nebo jinou hadici pro

požadovaný tlak) k rychlospojce čisticího stroje

a druhý konec k označené spojce.

4. Čisticí stroj uveďte do provozu, patní ventil musí být

zapnutý, aby reguloval tlak systému.

96

Ridge Tool Company

KJ-1590 II, KJ-2000, KJ-3000

Výběr trysky vodního čističe*

KJ-2200 KJ-2200 KJ-1590 II KJ-3000 KJ-1590 II KJ-3000

Rozměr závitu trubkový

trubkový

trubkový

trubkový

závit ¼”

závit /”

závit ¼”

závit ¼”

Rozměr hadice ½” /” & ¼” ½” /”

Vnitřní průměr hadice ¼” /” & /” ¼” /”

Označuje tři trysky se zpětným směrováním

64787

64772

64802

64802

58436 64817

pro maximální propulzi pro tryskání z velké

(H-71)

(H-61)

(H-81)

(H-81)

(H-91)

vzdálenosti.

Tuto trysku používejte pro většinu prací.

Používá tři trysky se zpětným směrováním a

64792

64777

64807

64807

58446 64822

jednu trysku směřující dopředu pro pronikání

(H-72)

(H-62)

(H-82)

(H-82)

(H-92)

překážek tvořených pevným tukem nebo kalem.

Přední tryska vyšlehá v překážce malý otvor pro

průchod hlavy trysek. Je to velmi účinné pro

prorážení ledových překážek.

Na procházení obtížnými oblouky používejte

64782

64812

64812

sklápěcí hlavu trysek. Tato hlava má tři trysky pro

(H-64)

(H-84)

(H-84)

zpětný směr.

Tabulka doporučených čisticích hadic*

KJ-1590 II a KJ-2200

Použití Rozměr

Rozměr trysky Rozměr hadice Vnitřní průměr

potrubí

hadice

Odpady koupelen, pisoáry a malá potrubí 32 - 51 mm trubkový závit

/” /”

/”

Kuchyňské odpady, vany prádelen apotrubní

51 -77 mm trubkový závit

¼” /”

svody, čisticí otvory a větrací kanály

/”

Odpady sprch a podlah,

77 -100 mm trubkový závit

½” ¼”

vedlejší potrubí a lapače tuků

¼”

Vedlejší a hlavní potrubí 100 -150 mm trubkový závit

½” ¼”

¼”

KJ-3000

Použití Rozměr

Rozměr trysky Rozměr hadice Vnitřní průměr

potrubí

hadice

Kuchyňské odpady, vany prádelen a potrubní

51 -77 mm trubkový závit

¼” /”

svody, čisticí otvory a větrací kanály

/”

Odpady sprch a podlah,

77 -100 mm trubkový závit

/” /”

vedlejší potrubí a lapače tuků

¼”

Vedlejší a hlavní potrubí 100 -150 mm trubkový závit

/” /”

¼”

* Vnější průměr je uveden na hadici.

Ridge Tool Company

97

KJ-1590 II, KJ-2000, KJ-3000

Informace o KJ-2200 a KJ-3000 si vyhledejte v příručce

Návod na údržbu

výrobce motorů.

STRAHA: KDYŽ JE TŘEBA PROVÉST ÚDRŽBU JINÉHO

Příslušenství

DRUHU, NEŽ JE UVEDENO V SEZNAMU DÁLE, PŘEDEJTE

ČISTICÍ STROJ AUTORIZOVANÉ OPRAVNĚ RIDGID NEBO JEJ

VRAŤTE DO TOVÁRNY.

Souprava pro tlakové mytí (obrázek 9)

Upozornění (KJ-3000): Před zahájením jakékoli údržby

KJ-1590 II a KJ-2200 mohou pracovat jako tlakové myčky

nebo opravy odpojte kabel zapalovací svíčky.

pro mytí vozidel stříkáním, zařízení na čistění drenáží a

lan.

Využívání vlastností pro mytí:

Přístup k motoru (KJ-3000)

a) KJ-2200

Pro přístup k víčku plnicího hrdla benzinu a k čističi

Zkontrolujte, zda je pulzní přepínač v poloze OFF.

vzduchu uvolněte západku navijáku hadice a otáčejte

Připojte mycí rukojeť k dodané hadici ½” x 10,5

navijákem hadice dopředu, až dosedne na přední příčník.

nebo jiné tlakové hadici ½”.

(viz též obrázek 3)

Konec černé trysky má dvě nastavení. Otočením

trysky může být mycí paprsek široký nebo úzký.

Sítko čističe vstupního otvoru

Tryska má rovněž přední (nízký tlak) a zadní (vysoký

tlak) polohu. Před započetím práce zkontrolujte,

Před každým použitím: Zkontrolujte sítko čističe vstupního

zda je tryska v zadní poloze.

otvoru, zde není znečistěno pevnými nečistotami, které by

Zařízení seřiďte, když je mycí rukojeť v chodu. Po

mohly bránit průtoku vody do čerpadla a způsobit snížení

docílení tlaku začněte mýt a seřiďte trysku podle

výkonu. Pokud je sítko čističe vstupního otvoru znečistěné

potřeby.

nebo ucpané, vyjměte ho, vyčistěte nebo vyměňte.

b) KJ-1590 II

Soupravu pro tlakové mytí lze namontovat přímo na

Otvor trysky tryskací hlavy

trysk ací hadici ¼“. Tlakovou soupravu připevněte a pokud

je to třeba utáhněte pomocí klíčů správné velikosti.

Před každým použitím: Zkontrolujte, zda v otvorech trysky

U KJ-1590 II můžete používat tlakové mytí buď

nejsou pevné nečistoty. Když je některý otvor ucpaný,

s přisáváním mýdla nebo bez.

použijte k vyčistění a odstranění pevných nečistot nářadí

c) KJ-3000

na čištění trysek.

Souprava pro tlakové mytí může být rovněž připojena

přímo na tryskací hadici.

Proplachování čisticího stroje

Souprava pro přezimování (obrázek 10)

Po použití: Nechte tryskací hlavou a hadicí (hadicemi)

proudit čistou vodu, aby se pevné nečistoty vypláchly.

Zkontrolujte, zda je z hadice odmontována tryska, aby

POZOR! Teploty pod bodem mrazu mohou čerpadlo

mohlo protékat maximální množství vody.

vážně poškodit. Pokud takové podmínky pro uskladnění

Po proplachování: Při uskladňování jednotky při teplotách

vzniknou, naplňte čisticí stroj nemrznoucí směsí RV

pod bodem mrazu musíte používat soupravu pro

(bez ethylenglykolu). Souprava pro přezimování (H-25)

přezimování (obrázek 10).

obsahuje nemrznoucí směs RV a přívodní hadici, která se

připojuje na ventil vstupního otvoru.

Motorový olej (KJ-1590 II)

POZNÁMKA: U KJ-1590 II se hadice musí otočit.

Musíte používat olej SAE 90, přesně 0,22 l. Čerpadlo

nepřeplňujte olejem, protože tlak nemůže unikat.

Poprvé musíte vyměnit olej po 50 provozních hodinách

a potom po každých 200 provozních hodinách nebo

nejméně jedenkrát za rok.

Olejové víčko je zkonstruované tak, aby olej nemohl z

motoru unikat, ale při obrácení stroje spodkem nahoru

můžete malé množství oleje ztratit.

98

Ridge Tool Company

KJ-1590 II, KJ-2000, KJ-3000

POZOR! V drenážním systému se nesmí používat látky,

které obsahují ethylenglykol.

Odstraňování závad

VADA PŘÍČINA OPRAVA

Čisticí stroj běží, ale dává

Čistič vstupního otvoru je

- Když je čistič ucpaný, vyčistit.

málo nebo žádný tlak.

ucpaný.

- Zkontrolovat, zda je otevřený ventil přívodu vody.

Nedostatečný přívod vody.

- Zkontrolovat, zda je otevřený vstupní ventil čisticího stroje.

- Zkontrolovat, zda je přívodní hadice vody čistá a zda není

zlomená nebo zkroucená.

Čisticí stroj nedosahuje

- V systému je uzavřený

Vymontovat trysky z tryskací hadice a pustit čisticí stroj, aby se ze

při spuštění plný

vzduch.

systému vypláchl vzduch/pevné nečistoty.

pracovní tlak.

- Trysky vysokotlaké

Odmontovat trysku a vyčistit otvory trysky nářadím na čistění

tryskací hlavy jsou

trysek.

ucpané.

Tlakoměr čisticího stroje

Čistič vstupního otvoru je

Když je čistič ucpaný, vyčistit.

kmitá mezi minimálním

ucpaný.

a maximálním tlakem.

Trysky vysokotlaké tryskací

Odmontovat trysku. K vyčistění otvorů trysek použijte nářadí na

hlavyjsou ucpané.

čištění trysek: Zvolit správný rozměr drátu a prostrčit ho úplně

všemi otvory trysky, aby se odstranily pevné nečistoty.

V systému jsou pevné

Odmontovat trysku a zasunout tryskací hadici do odpadního

nečistoty nebo uzavřený

potrubí. Spustit čisticí stroj, aby se vytlačil uvězněný vzduch nebo

vzduch.

pevné nečistoty.

Ridge Tool Company

99