Panasonic EY7880LP2S – page 6

Manual for Panasonic EY7880LP2S

(3) LED-ljus

Batteriets livslängd

Tryck alltid in startom-

Batteriet har en begränsad livslängd.

kopplaren en gång

Om batteriets kapacitet är extremt

före användning av

kort efter att ha laddats ordentligt,

LED-ljuset.

skall det bytas ut mot ett nytt.

Tryck på lysknappen

Batteriåtervinning

för LED-ljuset.

ANMÄRKNING:

Ljuset tänds med väldigt låg ström-

Se till att batteriet lämnas på anvisad

styrka och har ingen nämnvärd påver-

plats för återvinning, när sådan finns,

kan på verktygets prestanda vid an-

för att bidra till att skydda miljön.

vändning eller dess batterikapacitet.

Batteriladdare

VIKTIGT:

Det inbyggda LED-ljuset är kon-

Laddning

struerat för att kunna belysa ett litet

Försiktighetsåtgärder för liti-

arbetsområde temporärt.

umjonbatteri

LED-ljuset kan inte ersätta en van-

lig ficklampa, eftersom dess ljus-

Kontrollera att polerna på batteri-

styrka inte är tillräckligt stark.

laddaren inte förorenats av väts-

LED-ljuset släcks automatiskt efter

kor, fett eller andra substanser inn-

att verktyget varit oanvänt i 5 minu-

an batteripaketet laddas. Om bat-

ter.

teriladdarens poler är smutsiga ska

du torka dem eller ta bort dem fö-

Viktigt: TITTA INTE RAKT IN I STRÅLEN.

re användning. Batteriets livslängd

Användning av reglage, justeringar eller utfö-

kan påverkas negativt när polerna

rande av åtgärder utöver vad som beskrivs häri

är täckta av damm eller smuts som

kan resultera i exponering för farlig strålning.

blandas med vätskor eller fett.

Om batteripaketets temperatur sjun-

Batteripack

ker under ca. -10 °C (14 °F), avbryts

Korrekt hantering av batteri

laddningen automatiskt för att förhin-

dra att batteriet skadas.

Litiumjonbatteri (EY9L80)

Gemensamma försiktighetsåt-

Förvara litiumjonbatteriet utan att

ladda upp det efter användning för

gärder för litiumjon- och

att erhålla optimal batterilivslängd.

NiMH/NiCd-batterier

När batteriet inte används ska

Temperaturen i omgivningen skall va-

det hållas borta från mynt, nyck-

ra mellan 0 ˚C och 40 ˚C.

lar, gem, spikar, skruvar och andra

Om batteriet används under fryspunk-

små metallföremål som kan orsaka

ten 0˚C, kan verktyget fungera onor-

kortslutning genom att vidröra kon-

malt.

takterna.

När du ska ladda ett kallt batteri

En kortslutning av batteriets kontakter kan

(under

0 ˚C

) på ett varmt ställe, ska

orsaka gnistor, brand eller bränn skador.

du låta batteriet ligga på detta stäl-

Se till att arbetsområdet har god venti-

le minst en timme i förväg så att

lation vid användning av batteriet.

batteriet får rums temperatur.

Sätt genast på batteriskyddet igen

Kyl ner laddaren om du tänker ladda

efter att batteriet har tagits loss från

mer än två batterier i följd.

verktygshuset för att förhindra an-

Stick inte in fingrarna i kontakthålet

samling av damm eller smuts på bat-

när du håller laddaren i handen el-

teripolerna och kortslutning.

ler vid andra tidpunkter.

VIKTIGT:

Laktta följande för att förhindra

brand och andra skador.

-

101

-

Använd inte en motordriven gene-

ha ca. 50% av styrkan hos ett fulladdat

rator som strömkälla.

batteri på normal driftstemperatur.

Täck inte över ventilationshålen på

7.

Om strömindikatorn inte tänds ome-

laddaren och batteriet.

delbart efter att laddaren har anslu-

Koppla loss batteriladdaren från

tits till ett nätuttag eller om den grö-

vägg uttaget, när den inte ska an-

na laddningslampan inte börjar blin-

vändas.

ka intensivt efter normal laddnings-

tid, så kontakta en auktoriserad

Litiumjonbatteri

återförsälja re.

OBSERVERA:

8. Vid isättning av ett fulladdat batteri i

Batteriet är inte helt uppladdat när

laddaren på nytt kommer laddnings-

det säljs. Se till att ladda upp batte-

lampan att tändas. Efter några mi-

riet före användning.

nuter börjar laddningslampan blin-

Batteriladdare (EY0L80)

ka snabbt för att visa att laddnin-

gen är klar.

1. Anslut laddaren till ett vägguttag.

OBSERVERA:

Lossningsknapp för

Det kan uppstå gnistor när kon-

batteripaket

takten är ansluten till ett väggut-

tag, men detta utgör inte något

säkerhets problem.

2. Sätt i batteriet ordentligt i laddaren.

1 Placera batteriet i dockan på

laddaren med anpassningsmärkena

9. Tryck upp batteripaketets loss-

placerade mot varandra.

ningsknapp och ta bort batteripa-

2 Skjut batteriet framåt i pilens riktning.

ketet.

Anpassningsmärken

NiMH/NiCd-batteri

OBSERVERA:

När batteriet laddas för första gång-

en, eller efter lång lagring, skall det

3. Under laddningen lyser

laddas under 24 timmar för att nå full

laddningslam pan.

effekt.

För att förhindra överladdning kopplar

Batteriladdare (EY0L80)

en inbyggd brytare automatiskt bort

laddningsfunktionen när laddningen

1. Anslut laddaren till ett vägguttag.

är färdig.

OBSERVERA:

Om batteriet är för vamt (t.ex. direkt

Det kan uppstå gnistor när kon-

efter tungt arbete) startar inte ladd-

takten är ansluten till ett väggut-

ningen.

tag, men detta utgör inte något

Den orange standby-lampan blinkar

säkerhets problem.

tills batteriet har svalnat. Därefter på-

2.

Sätt i batteriet ordentligt i laddaren.

börjas laddningen auto matiskt

4. Den gröna laddningslampan börjar

blinka långsamt när batteriet har

nått cirka 80% laddning.

5. När laddningen är klar börjar den

3. Under laddningen lyser

gröna laddningslampan blinka in-

laddningslam pan. För att förhin-

tensivt.

dra överladdning kopplar en in-

6. Om batteripaketets temperatur är 0 °C

byggd brytare automatiskt bort

(32 °F) eller mindre, tar det längre tid än

laddningsfunktionen när laddnin-

vanligt att ladda batteriet helt. Även när

gen är färdig.

batteriet är helt laddat kommer det att

-

102

-

Om batteriet är för vamt (t.ex. di-

rekt efter tungt arbete) startar inte

ladd ningen.

Den orange standby-lampan blinkar

tills batteriet har svalnat. Därefter på-

börjas laddningen auto matiskt

4. När laddningen är klar börjar den

gröna laddningslampan blinka in-

tensivt.

5.

Vänd dig till en auktoriserad återför-

säljare om laddningslampan inte

tänds omedel bart efter att laddaren

anslutits till nätet, eller om den inte

släcks efter den normala laddnings-

tiden.

6. Vid isättning av ett fulladdat batteri i

laddaren på nytt kommer laddnings-

lampan att tändas. Efter några mi-

nuter börjar laddningslampan blin-

ka snabbt för att visa att laddnin-

gen är klar.

-

103

-

LAMPINDIKATIONER

Lysande grön

Laddaren är ansluten till vägguttaget.

Redo för laddning.

Intensivt blinkande grön

Laddningen är klar (batteriet helt uppladdat).

Blinkande grön

Batteriet är uppladdat till cirka 80% (användbar laddning, gäl-

ler endast litiumjonbatteri).

Lysande grön

Laddning pågår.

Lysande orange

Batteriet är kallt.

Batteriet laddas upp långsamt för att minska belastningen på

batteriet (gäller endast litiumjonbatteri).

Blinkande orange

Batteriet är för varmt. Laddningen startar när batteriet har

svalnat.

Om batteriets temperatur är –10°C eller lägre, så börjar den

orange laddningslampan också att blinka. Laddningen startar

då efter att batteriet har värmts upp en aning (gäller endast liti-

umjonbatteri).

Laddningslampor (för laddningstillstånd)

Vänster: grön lampa; Höger: orange lampa

Intensivt blinkande både orange och grön

Laddningen kan inte starta. För mycket damm eller felaktigt

batteri.

-

104

-

Information för användare om hopsamling och avfallshantering

av gammalt material och använda batterier

Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande

dokument betyder att man inte ska blanda elektriska och elektroniska

produkter eller batterier med vanliga hushållssopor.

För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och

återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till passande uppsamlingsställe

i enlighet med nationella bestämmelser och direktiven 2002/96/EC och

2006/66/EC.

När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt hjälper du

till att spara på värdefulla resurser och förebygga en potentiell negativ

inverkan på människors hälsa och på miljön som annars skulle kunna

uppstå p.g.a. otillbörlig avfallshantering.

För mer information om uppsamling och återvinning av gamla produkter

och batterier, var god kontakta din kommun, din avfallshanterare eller

det försäljningsställe där du köpte din artikel.

Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med

nationella bestämmelser.

För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen

Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god kontakta din

återförsäljare eller leverantör för ytterligare information.

[Information om avfallshantering i länder utanför den Europe-

iska unionen]

Dessa symboler är endast giltiga inom den Europeiska Unionen. Om du vill

kassera dessa föremål, var god kontakta dina lokala myndigheter eller din lokala

återförsäljare och fråga efter rätt metod för avfallshantering.

Notering till batterisymbolen (nedtill, två symbolexempel):

Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk symbol. I detta fall

iakttar den de krav som ställs upp i direktivet för den aktuella kemikalien.

-

105

-

Stämjärnstillbehör (EY9HX402E)

Dammuppsamlingskopp

(medföljer leveransen beroende

(EY9X004E)

(Finns som tillval)

på destination)

* Borrspetsar med en diameter på

VIKTIGT:

20 mm eller mer kan inte skjutas in

Stämjärnstillbehöret är avsett att använ-

genom dammuppsamlaren.

das med slagborr EY7880. Det finns

risk för personskador om det används

* Använd inte verktyget för att borra i

med andra verktyg.

andra material än cement, murbruk

Ta bort batteripaketet från verktyget el-

och andra keramiska material. Om du

ler placera omkopplaren i låst läge inn-

använder verktyget för att borra i me-

an stämjärnstillbehöret monteras eller

tall, kan dammuppsamlingskoppen

tas bort. Sådana försiktighetsåtgärder

skadas av hettan från metallflisorna.

minskar risken för att verktyget startas

av misstag.

1. Installera en borrspets.

Stryk på fett på skaftet på stämjärnstill-

2. Led borrspetsen genom A och fäst

behöret före användning.

koppen vid B genom att anpassa

Stämjärnstillbehöret alstrar värme. Det

den till formen på stödhandtaget.

kan bli mycket hett och orsaka bränn-

skador.

Använd inte stämjärnstillbehöret konti-

AB

nuerligt i mer än 30 minuter.

Använd stödhandtaget på slagborren

för att undvika personskador.

Sätt omedelbart tillbaka stämjärnstillbe-

höret om skyddskåpan av gummi ska-

dats för att förhindra att damm tränger

in i tillbehöret.

Användning

Användning:

Se till att dammuppsamlingskoppen

Används med ett stämjärn med

är i nära kontakt med väggytan under

skaft av SDS-Plus-typ i läge-

användningen.

na rotation+slagborrning, för lättare

stämjärnsarbeten (borttagning av kakel

och tätningsmaterial osv.)

1. Ta bort stödhandtaget på slagborren

när stämjärnstillbehöret monteras.

Montera stämjärnstillbehöret på

verktyget.

Kontrollera att det inte finns något

Borttagning

spelrum mellan tillbehöret och verk-

Fatta tag i dammuppsamlingskop-

tyget. Montera tillbehöret ordentligt

pens bas för att avlägsna den.

på verktyget med vingskruven.

2. Sätt fast stödhandtaget på

Bas

stämjärnstillbehöret.

3. Sätta fast/ta bort stämjärn

Läs slagborrens bruksanvisning.

4. Justera stämjärnets vinkel

Justera stämjärnets vinkel ef-

ter behov genom att vrida på

stämjärnstillbehöret.

Avlägsna allt damm ur dammupp-

samlaren före löstagning.

-

106

-

Slagborrchuck

Förvaring

•EY9HX401E

Förvara inte dammuppsamlingskop-

pen i hopklämt tillstånd. Det kan i så

fall bli omöjligt att återställa den till ur-

sprunglig form.

Används med en borrspets för be-

tong, trä eller metall med rakt skaft

och 2,5 mm till 13 mm i diameter.

Använd inte slagborrchucken med

en borrspets för trä eller metall i ro-

terande läge med slagborrning (

).

Skärdonet kan gå sönder och orsaka

. UNDERHÅLL

personskador om det används i rote-

Använd endast en torr, mjuk trasa till

rande läge med slagborrning.

att torka borrmaskinen med. Använd

Stämjärnstillbehör

inte en fuktig trasa, thinner, bensin

•EY9HX402E

eller någon annan flyktig lösning vid

rengöring.

Kontakta din lokala serviceverkstad

om du behöver hjälp eller närmare

information om dessa tillbehör.

. TILLBEHÖR

VIKTIGT:

Förhindra risk för skador genom att

använda tillbehör och tillsatser en-

dast i avsett syfte.

Dammuppsamlingskopp

•EY9X004E

Borrchuck

•EY9HX400E

Används med en borrspets för trä

eller metall med ett skaft på 1,5 mm

till 13 mm i diameter.

Använd inte borrchucken i roteran-

de läge med slagborrning (

).

Skärdonet kan gå sönder och orsa-

ka personskador om det används i

roterande läge med slagborrning.

-

107

-

. ANVÄNDNINGSRÅD

1. Om verktygsaaspetsen inte trycks neråt med tillräckligt stor kraft kan det i slaglä-

ge hända att ingen slagning kan ske.

Detta är för att förhindra att slagläget aktiveras utan belastning. Tryck ner hårdare

mot verktygsspetsen för att aktivera slagläget, så att slagning sker.

Se till att alltid trycka neråt med tillräckligt stor kraft under pågående arbete.

2. På vintern eller under andra förhållanden då verktyget är kallt (upp till 5 °C) kan

det hända att slagen i slagläge är svagare än normalt strax efter att slagning har

påbörjats.

Detta beror på att smörjfettet stelnar vid kyla, vilket orsakar ökad friktion.

Om detta skulle hända, så låt verktyget gå i slagläge utan belastning i cirka 30

sekunder och repetera detta 3 gånger. På så sätt kan normal slagstyrka återfås.

. TEKNISKA SPECIFIKATIONER

SLAGSKRUVDRAGARE

Betong 20 mm (25/32")

Maximal borrningsdiameter

Stål 13 mm (33/64")

T 27 mm (1-1/16")

Motorspänning 28,8 V likström

-1

Lågt läge 0

500 min

(RPM)

Varvtal utan belastning

(RPM)

-1

Högt läge 0

920 min

(RPM)

-1

Mjukt läge 0

2800 min

(bpm)

Slagtakt per minut (BPM)

-1

Hårt läge 0

4500 min

(bpm)

Vikt (med batteripack) 3,8 kg

(8,4 lbs)

Total längd 319 mm (12

-

9/16")

Buller, Vibration Se det bifogade arket

BATTERI

Modell EY9L80

Ackumulatorbatteri Litiumjonbatteri

Batterispänning 28,8 V likström (3,6 V × 8 celler)

Kapacitet 3 Ah

-

108

-

BATTERILADDARE

Modell EY0L80

Märkdata Se märkplåten på undersidan av laddaren.

Vikt 0,95 kg

(2,1 lbs)

[Litiumjonbatteri]

14,4 V 28,8 V

EY9L40

EY9L80

Laddningstid 3 Ah

Användbar uppladdning: 35 min.

Användbar uppladdning: 55 min.

Fullständig uppladdning: 50 min.

Fullständig uppladdning: 70 min.

[NiMH/NiCd-batteri]

7,2 V 9,6 V 12 V 15,6 V 18 V 24 V

EY9065

EY9080

EY9001

1,2 Ah

EY9066

EY9086

EY9006

20 min.

EY9180

EY9101

1,7 Ah

EY9182

EY9103

25 min.

EY9106

Laddningstid

EY9116

EY9168 EY9188

EY9107

EY9136

2 Ah

EY9117

EY9108

30 min.

60 min.

EY9200 EY9230 EY9210

3 Ah

45 min. 90 min.

EY9201 EY9231 EY9251

3,5 Ah

55 min. 65 min.

OBSERVERA: Schemat kan innehålla modeller som inte säljs i ditt område.

Vi hänvisar till senast allmäna katalog.

OBSERVERA: Återförsäljarens namn och adress anges på det medföljande garantikortet.

-

109

-

8)

Ikke belast verktøyet unødvendig ved

. TILSIKTET BRUK

å holde hovedbryteren halveis inntrykt

(hastighetskontroll) slik at motoren

Dette er en slagdrill med hammer-

stopper. Sikringskretsen vil tre i funk-

funksjon for boring i betong. I tillegg

sjon og kan forårsake at hastighets-

har slagdrillen en “kun-boring-funk-

kontroll blir umuliggjort. Dersom dette

sjon” uten bruk av hammeren. Sist-

skulle forekomme løser du ut bryteren

nevnte funksjon er egnet for boring i

og trykker den inn igjen slik at verktøy-

metall og tre.

et begynner å virke på vanlig måte.

9) Pass på at støv eller fremmedlege-

Les heftet “Sikkerhetsinstruksjoner”

mer ikke kommer inn i chucken.

samt følgende før du tar i bruk utstyret.

10) Ikke berør noen av verktøyets rote-

rende deler slik at skader unngås.

. YTTERLIGERE

11) Ikke bruk verktøyet i for lange tids-

perioder av gangen. Ta pauser inn-

FORSIKTIG-

imellom slik at verktøyet får sjan-

sen til å avkjøle seg. Dermed unn-

HEITSREGLER

går du at motoren overopphetes.

1) Bruk hjelpehåndtaket (støtte-

håndtaket) som følger med verk-

12) La ikke verktøyet falle ned på har-

tøyet. Tap av kontroll kan føre til

de oveflater.

personskade.

13) Bruk hørselvern. Støyekspone-

2) Dette verktøyet er alltid klart til

ring kan føre til tap av hørsel.

bruk siden det ikke er avhengig av

14) La ikke verktøyet hvile på den de-

strømtilførsel fra et nettuttak.

len av kjoksdekselet som er trykket

3) Hold kun på elektriske verktøys

ned. Bit-en kan da løsne fra chuck-

isolerte håndtak/ gripeoverflater

dekselet, og dette kan forårsake

når du utfører en jobb der verk-

skader.

tøyets kuttefunksjon kan kom-

me i kontakt med skjulte elek-

Symbol Betydning

triske anlegg/ ledninger. Slik kon-

takt kan føre til at verktøyet leder

V Volt

strøm og gi brukeren farlige elek-

triske støt.

Likestrøm

4) Dersom bits/bor skulle bli sittende

fast må hovedbryteren umiddelbart

slås av for å forhindre overbelast-

n

Hastighet uten belastning

0

ning som igjen kan skade batteri-

et eller motoren. Benytt reversme-

Rotasjon eller pendelbevegelse

kanismen for å løsne fastsittende

-1

… min

per antall minutter

bits/bor.

5)

Ikke betjen forover-/reversbryteren når

Forover rotasjon

hovedbryteren er i bruk. Batteriet vil ut-

lades raskt og maskinen kan ta skade.

6) Bruk bare en tørr, myk klut for å

Revers rotasjon

tørke enheten. Ikke bruk en fuktig

klut, tynner, bensin eller andre fly-

Rotasjon med slag

tende løsninger for rengjøring.

7)

Når verktøyet lagres eller bæres, skal

forover-/reversbryteren settes i midtre

Kun rotasjon

(låst) posisjon.

-

110

-

1-2. Ved koplet posisjon, trykkes biten

ADVERSEL!

inn så langt som mulig. Pass på at

Ikke bruk andre enn Panasonic bat-

biten sitter fast når den trekkes.

teripakker som er laget for bruk med

dette oppladbare verktøyet.

SDS PLUS

akseltype

Ikke kast batteripakken i åpne flam-

mer eller utsett den for ekstrem var-

me.

Ikke slå spiker eller tilsvarende inn i

batteriet, utsett det for sjokk, ta det

fra hverandre eller forsøk å modifise-

re det.

2. Demontere biten

Ikke la metallobjekter berøre polene

2-1. Trykk chuckdekslet og trekk i biten.

på batteriet.

Ikke frakt eller oppbevar batteripak-

ken i samme beholder som spiker el-

ler tilsvarende metallobjekter.

Ikke lad opp batteriet i områder der

det er høy temperatur, som for ek-

sempel vedsiden av åpne flammer el-

ler i direkte sollys. Batteriet kan over-

opphetes, ta fyr, eller eksplodere.

Feste eller fjerne batteripakke

Ikke bruk andre enn den dedikerte la-

Batteriholder

deren for å lade opp batteriet. Batteri-

Batteripakken skal installers i henhold til

et kan lekke, ta fyr, eller eksplodere.

en to-trinns sikkerhetsforanstaltning.

Etter at batteriet er tatt ut av verk-

Sørge for at batteripakken er korrekt

tøyet eller laderen, må du alltid sette

installert i verktøyet før bruk.

pakkedekselet på plass. Dersom ikke

Installere og fjerne batteripakken

det gjøres kan kontaktene kortsluttes,

-For fjerning-

noe som medfører brannrisiko.

Trykk på batteriholderen ( ).

Mens du holder utløserknappen for

batteripakken oppe, (

) flytter du

. MONTERING

batteripakken til siden og tar den ut.

(

)

Feste eller fjerne bit

Batteriholder

Chuck

MERK: Smørefett for bits

Smør den ovale fordypningen

på boret med det medfølgen-

Utløser-

de smørefetter minst en gang

spake

i måneden.

-For installasjon-

For å installere batteripakken sørge

for at opprettingsmerkene på både

verktøyet og batteripakken er på lin-

1. Montere biten

je, (

) og installere deretter batteri-

1-1. Innsett en bit til monteringsåpnin-

pakken. (

)

gen, og vend den litt for å finne en

koplet posisjon.

-

111

-

Etter at batteripakken har gitt fra

Posisjon

Velger for hastig-

Anbefalt anven-

seg et lite klikk ved installasjonen,

for kop-

het/blåsing

delse

fortsett så å installere batteripak-

lingsspak

ken videre til bryteren som låser

Hardstøt ham-

Denne modusen

ringsmodus

for hardstøt ham-

den på plass klikken en gang til.

ring som passer for

MERK:

boring av betong.

Varsellampen for overoppheting

Betongbor

(motor/batteri) lyser dersom batte-

ripakken ikke er installert korrekt.

Mykstøt ham-

Denne modusen pas-

(

Rotasjon

ringsmodus

ser for boring i betong

med slag

)

med liten bordiame-

ter, eller for boring i

myke materialer.

Betongboring for

mindre diametre.

Boringsmodus i høy

Denne modusen pas-

ser for metallboring i

hastighet

høy boringshastighet

Metallboring

Metallhullsag

. BRUK

(

Kun rota-

Langsom borings-

Denne modus er

[lve verktøyet]

sjon

)

velegnet for boring

modus

i tre med høy has-

Forover/Revers bryter

tighet.

Treboring

ReversForover

Hovedbryter, trinnløs

For å bestemme senter av et hull, trykk

forsiktig

på startbryteren slik at drillen

roterer langsomt.

Støttehåndtak

Pass på at bryteren settes i midtpo-

Plasser støttehåndtaket i ønsket posi-

sisjonen etter bruk.

sjon og stram skikkelig til.

Betjen Forover/revers bryter etter at

motorrotasjonen stopper helt opp.

Slag/bor omskifter/Velger for

hastighet/blåsing

1. Det er fire moduser tilgjengelig

med kombinasjoner av velger for

Slag/ bor og velger for hastighet/

Løsner Strammer

blåsing.

Velg passende modus for anven-

delse.

Dybdemåler

2. Betjen modusskiften etter at motor-

Løsne støttehåndtaket og juster dyb-

rotasjonen stopper helt opp.

demåleren til ønsket dybde.

Etter justering stram støttehåndtaket

og dybdemåleren låses.

-

112

-

(1) Varsellampe for at batteriet er for

lavt

Dybdemåler

Bordybde

Av

Blink

(normalt

(For lite strøm)

arbeid)

Montere skulderbelte

Funksjon for

batteribeskyttelse er aktiv

FORSIKTIG:

Monter skulderbeltet til verktøyets

Fullstendig utladning av Li-ion-batte-

hoveddel og juster lengden av bel-

ri reduserer dets levetid oppsiktsvek-

tet før det tas i bruk.

kende. Derfor er batteribeskyttelses-

Kontroller beltets tilstand og ikke benytt

funksjon innebygd i verktøyet for å

det hvis det er skadet.

forhindre fullsten dig utlading av bat-

Det kan forårsake skade på perso ner og

teripakken.

utstyr dersom maskinen fa ll er ned som

følge av dårlig montert skulderbelte.

Funksjonen for batteribeskyttelse

kom mer i funksjon like før batteriet

Ta på deg skulderbeltet på en forsvar-

er helt tømt, og varsellampen be-

lig måte.

Det kan forårsake skade på personer

gynner å blinke.

og utstyr dersom maskinen faller ned.

Dersom varsellampen for lavt bat-

teri blinker, skal batteripakken la-

1. Pass på at beltet er tredd gjennom

des opp umidderbart.

belteholderen.

2. Pass på at beltet er tredd gjennom

(2) Varsellampe for overoppheting

spennene og lengden er justert.

Av

Blink: Overoppheting

(normalt

Viser at arbeidet kom i

arbeid)

stopp pga. overoppheting

av batteriet.

Skulderstykke

Funksjonen for å unngå overopphet-

ing stanser motoren for å beskytte

Følge instruksjonene under for å unn-

batteripakken fra skade når det skjer

gå skader.

overoppheting. Varsellampen på kontroll-

Lengden av beltet kan justeres

panelet blinker når funksjonen er aktiv.

etter personen som bruker det.

Dersom funksjonen for å unngå

Juster posisjonen av skulderstykket

over oppheting trer i kraft, ta nok tid

til skulderen.

for avkjøling av verktøyet (minst 30

Trekk i beltet for å sikre deg om det

minutter). Verktøyet er klart til bruk

er spent fast på verktøyets hoveddel.

igjen når varsellampen er sloknet.

Unngå å bruke verktøyet på den må-

Kontrollpanel

ten at funksjonen for å hindre over-

(1)

oppheting trer i kraft gjentatte ganger.

MERK:

(3)

Sommerstid eller i andre situasjoner der

temeraturen blir for høy, kan overopp-

(2)

hetingsfunksjonen automatisk aktiveres

og hindre langtrukkent/ uavbrutt bruk.

-

113

-

(3) LED-lys

Oppbevaring av batteriet

Før bruk av LED-lys,

Oppladbare batterier har en begren-

skru alltid av strøm-

set levetid. Hvis brukstiden er uvanlig

bryteren en gang.

kort selv etter en korrekt opplading,

Trykk på

LED-lys-

bør batteriet byttes ut med et nytt.

ets på og av-knapp.

Resirkulering av batteri

Lyset bruker svært lite strøm, og påvir-

LEGG MERKE TIL:

ker ikke ytelsen til verktøyet ved bruk

For å resirkulere materialer og be-

eller batterikapasiteten.

skytte miljøet, sørg for å avhen-

de batteriet på et offisielt godkjent

FORSIKTIG:

sted hvis et slikt finnes i ditt land.

Det innebyggede LED-lyset er laget

for midlertidig opplysing av små ar-

Batterilader

beidsområder.

Lading

Ikke bruk det som en erstatning for

vanlig lommelykt, da det ikke gir til-

Sikkerhetsadvarsler for Li-ion

strekkelig lys.

batteripakke

LED-lampen skrur seg av når verk-

Sørge for at endene på batterilade-

tøyet ikke har vært i bruk i 5 minutter.

ren ikke er tilsmusset med væske,

fett eller andre lignende substanser

Forsiktig: IKKE SE INN I LYSSTRÅLEN.

Bruk av kontroller eller justeringer eller utfø-

før batteripakken lades opp. Der-

ring av prosedyrer annet enn de som er spe-

som endene på batteriladeren er til-

si sert her, kan føre til skadelig eksponering

smusset, sørg for å rengjøre dem

til kortbølgeenergi.

før bruk. Batteripakkens funksjons-

tid kan påvirkes negativt av at ende-

ne blir blokkert av støv eller smuss

Batteripakke

som har blitt forsteinet på grunn av

kontakt med væske eller fett.

For riktig bruk av batteri pakke

Dersom temperaturen i batteripakken

Li-ion-Batteripakke (EY9L80)

faller under -10°C (14°F), stoppes au-

tomatisk oppladingen for å unngå at

Oppbevar batteriet etter bruk uten å

batteriet skades.

lade opp for å sikre lengre levetid.

Når du ikke bruker batteripakken, skal

Felles forsiktighetsregler for Li-

den oppbevares borte fra metallgjen-

ion/Ni-MH/Ni-Cd-Batteripakken

standene som binders, mynter, nøkler,

Temperaturen må være mellom 0˚C

spiker, skruer osv., fordi de kan ha en

(32˚F). og 40˚C (104˚F).

elektrisk forbindelse med batteripakken.

Hvis batteripakken brukes når batteri-

Kortslutningen kan forårsake gnister,

temperaturen er under 0˚C (32˚F), kan

forbrenning eller brann.

det være at verktøyet ikke fungerer

Forsikre deg om arbeidsrommet er godt

skikkelig.

ventilert under bruk av batteripakken.

Ved opplading av et kaldt batte-

Når du fjerner batteripakken fra verk-

ri (under 0˚C (32˚F)) på et varmt

tøyet, skal batteripakkedekselet luk-

sted, la batteriet stå der og vent i

kes umidderbart for å hindre at bat-

over en time for oppvarming til rik-

teripolene blir forurenset av støv eller

tig temperatur.

skitt, noe som kan føre til kortslutning.

Kjøl ned laderen når det lades mer

enn to batteripakker etter hverandre.

Ikke stikk fingrene inn i kontakt-

hullet når du holder laderen eller

under andre omstendigheter.

FORSIKTIG:

For å forhindre brann eller skade

på laderen.

-

114

-

Ikke bruk strøm fra en motorgenera-

ladetiden. Selv et fullladet batteri har

tor.

kun 50% kapasitet i denne temperatu-

Ikke dekk til ventilasjonshullene på

ren i forhold til et fulladet batteri brukt i

lader en og batteripakken.

normal temperatur.

Trekk laderen ut av kontakten når

7.

Dersom strømlampen ikke lyser

den ikke er i bruk.

umidderbart etter laderen er koblet

inn eller ladelampen ikke blinker

Li-ion-Batteripakke

raskt i grøn farge etter en vanlig la-

MERK:

detid, må du ta kontakt med en au-

Batteripakken er ikke ladet helt opp

torisert forhandler.

fra fabrikken. Forsikre deg om å

8. Hvis en ferdigoppladet batteripak-

opplade batteriet før det tas i bruk.

ke er satt i batteriladeren igjen, vil

Batterilader (EY0L80)

indikatorlampen lyse. Etter noen

minutter kan ladelampen begynne

1. Laderen tilkobles nettstrøm.

å blinke raskt for å vise at ladingen

MERK:

er ferdig.

Det kan oppstå gnister når støps-

let settes i vekselstrømskontakten,

Batteripakkesikringen/

men dette er ikke noe sikkerhets-

-løsnemekanisme

messig problem.

2. Sett batteriet i laderen. Trykk helt

ned.

1

Oppstill opprettingsmerkene og

sett batteriet i dokken på lade-

ren.

9. Fjerne batteripakken mens utløser-

2 Skyv batteriet forover i retning

knappen for batteripakken er oppe.

som pilen viser.

Opprettingsmerkene

Ni-MH/Ni-Cd-Batteripakk

MERK:

Når du lader batteripakken for første

gang eller etter lengre tids lagring,

må det lades i 24 timer for å oppnå

3. Under lading lyser ladelampen he-

full kapasitet.

le tiden.

Batterilader (EY0L80)

Når ladingen er fullført, sørger auto-

matikk i lade-elektronikken for å for-

1. Laderen tilkobles nettstrøm.

hindre overlading.

MERK:

Lading vil ikke skje hvis batteriet er for

Det kan oppstå gnister når støps-

varmt (for eksempel som rett etter ek-

let settes i vekselstrømskontakten,

stremt tunge belastninger).

men dette er ikke noe sikkerhets-

Den oransjegule ventelampen vil fort-

messig problem.

sette å blinke inntil at batteriet er av-

2.

Sett batteriet i laderen. Trykk helt

kjølt. Lading vil da gjenopptas automa-

ned.

tisk.

4. Ladelampen (grøn) vil blinke sakte

når batteriet er ladet opp ca. 80%.

5. Når batteriet er ladet helt opp, vil

ladelampen begynne å blinke raskt

i grøn farge.

6.

Dersom temperaturen i batteripakken

3. Under lading lyser ladelampen he-

er 0°C (32°F) eller mindre, tar en full-

le tiden. Når ladingen er fullført,

stendig opplading av batteripakken

sørger auto matikk i lade-elektro-

lenger tid enn den angitte standard

nikken for å forhindre overlading.

-

115

-

Lading vil ikke skje hvis batteriet

er for varmt (for eksempel som rett

etter ekstremt tunge belastninger).

Den oransjegule ventelampen vil fort-

sette å blinke inntil at batteriet er av-

kjølt. Lading vil da gjenopptas automa-

tisk.

4. Når batteriet er ladet helt opp, vil

ladelampen begynne å blinke raskt

i grøn farge.

5.

Dersom ikke ladelampen tennes

med det samme laderen tilkoples,

eller dersom den ikke slukkes etter

vanlig ladetid må du ta kontakt med

en autorisert forhandler, som kan gi

det råd.

6. Hvis en ferdigoppladet batteripak-

ke er satt i batteriladeren igjen, vil

indikatorlampen lyse. Etter noen

minutter kan ladelampen begynne

å blinke raskt for å vise at ladingen

er ferdig.

-

116

-

LAMPEINDIKATORER

Lyser grønt

Laderen koples til vekselstrømskontakten.

Klar til lading.

Blinker raskt i grøn

Ladingen er ferdig. (Ladet helt opp)

Blinker grønt

Batteriet er oppladet ca. 80%. (Arbeidsklar oppladning. Kun

Li-ion)

Lyser grønt

Lading pågår.

Lyser oransjegult

Batteripakke er avkjølt.

Oppladingen av batteripakke foregår langsomt for å redusere

belastning på batteriet (Kun Li-ion).

Blinker oransjegult

Batteripakken er varm. Ladingen vil starte når batteripakkens

temperatur synker.

Dersom temperaturen på batteripakken er –10°C (14°F) eller

under, vil ladelampen (oransje) også begynne å blinke. Opla-

dingen vil starte igjen når temperaturen på batteripakken stiger

(Kun Li-ion).

Ladestatuslampe

Det lyser grønt (til venstre) og oransjegult (til høyre).

Blinker raskt både grønt og oransjegult

Lading ikke mulig. Tett av støv eller feil med batteripakken.

-

117

-

Brukerinformasjon om innsamling og håndtering av gammelt

utstyr og brukte batterier

Slike symboler på produkter, emballasje, og/eller på medfølgende doku-

menter betyr at brukte elektriske/elektroniske produkter og batterier ikke

må blandes med vanlig husholdningsavfall.

For riktig håndtering og gjenvinning av gamle produkter og brukte bat-

terier, vennligst lever dem til anvendelige innsamlingssteder, i samsvar

med nasjonal lovgivning og direktivene 2002/96/EC og 2006/66/EC.

Ved riktig håndtering av disse produktene og batteriene, hjelper du til

med å spare verdifulle ressurser og forhindre potensielle negative effek-

ter på menneskers helse og miljøet, som ellers kan oppstå ved uriktig

avfallshåndtering.

For mer informasjon om innsamling og gjenvinning av gamle produkter

og batterier, vennligst ta kontakt med kommunen, ditt renovasjonssel-

skap eller stedet der du kjøpte gjenstandene.

Ukorrekt håndtering av dette avfallet kan medføre straffansvar, i over-

ensstemmelse med nasjonal lovgivning.

For forretningsdrivende brukere i EU

Dersom du ønsker å kaste elektrisk og elektronisk utstyr, vennligst ta kontakt med

din forhandler eller leverandør for videre informasjon.

(Informasjon om håndtering i land utenfor EU)

Disse symbolene gjelder bare innenfor EU. Ønsker du å kaste slike gjenstander,

vennligst kontakt dine lokale myndigheter eller forhandler og spør etter riktig frem-

gangsmåte for håndtering.

Merknader for batterisymbol (to nederste symbol-eksempler):

Dette symbolet kan bli brukt i kombinasjon med et kjemisk symbol. I dette tilfellet

etterkommer det kravet satt av direktivet for det kjemikaliet det gjelder.

-

118

-

Tilbehør for meisling

Støvoppsamlingskopp (EY9X004E)

(EY9HX402E) (vedlegges frak-

(Tilgjengelig som mulig tilleggsutstyr)

ten i henhold til ankomstde-

* Borkronen med diameter 20 mm og

stinasjon)

over kan ikke innskytes gjennom

FORSIKTIG:

støvoppsamlingskoppen.

Tilbehøret for meisling er ment brukt

sammen med slagdrill EY7880. Ved

* Bruk ikke dette verktøy til skjæring

bruk på annet verktøy kan dette forår-

av annet enn betong, mørtel og an-

sake skade.

dre keramiske materialer. Dersom

Fjerne batteripakken fra verktøyet eller

det brukes til å skjære metaller, kan

vri bryteren i avlåst-posisjon før tilbehø-

støvoppsamlingskoppen bli skadet

ret for meisling festes eller fjernes. Slike

av varmen fra metallspon.

sikkerhetsforanstaltninger reduserer ri-

sikoen for å utilsiktet starte verktøyet.

1. Sett inn en borbit.

Påføre smørefettet på verktøyets skjefte

2. Skyv boret gjennom A og fest kop-

før tilbehøret for meisling brukes.

pen B ved å tilpasse den til formen

Tilbehøret for meisling genererer var-

av støttehåndtaket.

me og kan ble meget varm og forårsake

overflatiske brannskader på huden ved

berøring.

AB

Bruk ikke tilbehøret for meisling uav-

brutt i mer enn 30 minutter.

For å redusere risikoen for skader, bruk

støttehåndtaket på slagdrillen.

Erstatt tilbehøret for meisling umiddle-

bart hvis støvbeskyttelsen blir ødelagt for

å unngå at støv trenger inn i tilbehøret.

Bruk

Bruk:

Bruk støvoppsamlingskoppen tett inn-

Med hoggjern-/ meisel-anordningen

til veggoverflaten under bruk.

bruk en bit med SDS-Plus mellomstyk-

ke i bore+hammer modus til lett meisling

(fjerning av keramiske fliser, skraping av

forseglingsmaterialer og lignende.)

1. For å feste tilbehøret for meis-

ling fjerne først støttehåndtaket fra

slagdrillen.

Fest tilbehøret for meisling på verk-

Fjerne

tøyet.

Hold i festet av støvoppsamlingskop-

Fjerne eventuell slark mellom tilbe-

pen for å fjerne denne.

høret og verktøyet. Feste tilbehøret

skikkelig fast ved å bruke sommer-

Feste

fuglskruen.

2. Feste støttehåndtaket på tilbehøret

for meisling.

3. Feste/ fjerning av bit-en til tilbehø-

ret for meisling

Les bruksanvisningen til slagdril-

len.

Enheten koples fra etter at støv i

4. For å justere vinkelen på bit-en til

støvsamlingskoppen er fjernet.

tilbehøret for meisling blad, vri til-

behøret for meisling slik at bit-en til

tilbehøret for meisling fester bedre.

-

119

-

Hammer kjoks

Lagring

•EY9HX401E

Ikke lagre støvoppsamlingskoppen i

komprimert posisjon. Dette kan føre til

at det blir umlig å få den tilbake til ori-

ginalformen.

Bruk ved boring med bit for betong,

tre eller metall med rett mellomstykke

på 2,5 mm til 13 mm i diameter.

Bruk ikke drill-chuck-en i boring med

bit for tre eller metall med hammer-

funksjon (

)”. Slik bruk kan føre til

at bit-en ødelegges og kan forårsa-

. VEDLIKEHOLD

ke skade.

Bruk bare en tørr, myk klut for å tørke

Tilbehør for meisling

enheten. Ikke bruk en fuktig klut, tyn-

•EY9HX402E

ner, bensin eller andre flytende løs-

ninger for rengjøring.

Hvis man trenger hjelp for nærme-

re detaljer angående disse tilbehø-

rene, ta kontakt med Deres servi-

cesenter.

. TILBEHØR

FORSIKTIG:

For å unngå fare for personskade,

benytt tilbehøret for de hensiktene

som det er laget for.

Støvoppsamlingskopp

•EY9X004E

Drill kjoks

•EY9HX400E

Brukes ved boring med bit for tre

eller metal med mellomstykke på

1,5 mm til 13 mm i diameter.

Bruk ikke drill-chuck-en i boring

med hammerfunksjon (

)”. Slik

bruk kan føre til at bit-en ødelegges

og kan forårsake skade.

-

120

-