Festool TP 220: 7 Entretien et maintenance
7 Entretien et maintenance: Festool TP 220
12
TP 220
F
en position fermée par le biais de la vis
[2-
2]
.
Réglage de la profondeur de perforation
X
Tournez le bouton
[4-1]
pour régler la
profondeur de perforation souhaitée.
L
Veillez à ne pas régler une profondeur de
perforation excessive, sous peine d'en-
dommager l'enduit/le support. Commen-
cez par le réglage le plus bas, puis
augmentez la profondeur si nécessaire.
Un tour complet du bouton correspond à
1 mm.
Manière de procéder
X
Posez l'appareil sur la surface à traiter,
puis faites-le glisser le long de la tapisse-
rie en exerçant une légère pression.
L
Pour une efficacité maximale, déplacez
l'appareil dans le sens de la flèche et
veillez à ce qu'il ne bascule pas. (Cf. figure
ci-dessous)
Lors des pauses ou à la fin du chantier
X
Replacez le couvercle de protection sur
l'appareil
[f3]
.
7 Entretien et maintenance
7.1
Changement des rouleaux à
aiguilles
[F5]
X
Retirez les vis à tête plate. Pour ce faire,
utilisez les deux accessoires, que vous
tournerez en sens inverse de part et
d'autre.
X
Retirez le premier rouleau.
X
Dégagez le deuxième rouleau et l'axe de
l'appareil, puis retirez le deuxième rou-
leau de l'axe.
X
Insérez un rouleau neuf sur l'axe.
Attention :
les pointes du rou-
leau doivent systématiquement
être orientées vers l'intérieur.
X
Montez le rouleau avec l'axe dans l'appa-
reil, puis insérez le deuxième rouleau (
fai-
tes bien attention au sens !
).
X
Serrez les deux vis.
Procédez de même pour changer la
deuxième paire de rouleaux.
L
Le jeu des rouleaux à aiguilles a été spé-
cialement étudié pour les légers défauts
de planéité que l'on rencontre sur les sup-
ports.
8 Accessoires
Utilisez uniquement les accessoires Festool
et consommables Festool d'origine prévus
pour cette machine, car ces composants sys-
tèmes sont parfaitement adaptés les uns par
rapport aux autres. Si vous utilisez des ac-
cessoires et consommables d'autres mar-
ques, la qualité du résultat peut être
dégradée et les recours en garantie peuvent
être soumis à des restrictions. L'usure de la
machine ou votre charge personnelle peu-
vent augmenter selon chaque application.
Pour cette raison, protégez-vous, votre ma-
chine et vos droits à la garantie en utilisant
exclusivement des accessoires Festool et des
consommables Festool d'origine !
Les références des accessoires et des outils
figurent dans le catalogue Festool ou sur In-
ternet sous "www.festool.com".
9 Garantie
Nous accordons pour nos appareils une ga-
rantie pour tout défaut de matière et vice de
fabrication conformément aux spécifications
légales de chaque pays considéré, toutefois
pour un minimum de 12 mois. A l'intérieur
des états de l'Union Européenne, la durée de
la garantie est de 24 mois (justificatif par la
facture ou le bordereau de livraison). Les
dommages provenant en particulier de l'usu-
re naturelle, d'une surcharge, d'une manipu-
lation non conforme ou imputables à
l'utilisateur ou à une utilisation contraire à la
notice d'utilisation, ou connus au moment de
l'achat, sont exclus de la garantie. Sont éga-
lement exclus les dommages résultant de
ATTENTION
Arêtes pointues et tranchantes !
Risque de blessure !
X
Manipulez cet appareil avec la plus grande
prudence et portez des gants adaptés.
TP 220
13
F
l'utilisation d'accessoires et de consomma-
bles (plateau de ponçage par exemple) qui
ne sont pas des pièces d'origine Festool.
Les réclamations ne peuvent être acceptées
que si l'appareil est renvoyé, sans être dé-
sassemblé, au fournisseur ou à un service
après-vente Festool agréé. Conservez bien la
notice d'utilisation, les consignes de sécurité,
la nomenclature des pièces de rechange et
l'attestation d'achat. Pour le reste, les condi-
tions de garantie en vigueur du fabricant
sont applicables.
Remarque
Nous nous réservons le droit de modifier les
caractéristiques techniques mentionnées en
raison de nos travaux continus de recherche
et de développement.
Table of contents
- 1.2 1.5 1.4 1.3 1.1
- 2.12.2 4.1
- Originalbedienungsanleitung
- 7 Wartung und Pflege
- Original operating manual
- 7 Service and maintenance
- Notice d'utilisation d'origine
- 7 Entretien et maintenance
- Manual de instrucciones original
- 7 Mantenimiento y cuidado
- Istruzioni per l'uso originali
- 7 Manutenzione e cura
- Originele gebruiksaanwijzing
- 7 Onderhoud en verzorging
- Originalbruksanvisning
- 7 Underhåll och skötsel
- Alkuperäiset käyttöohjeet
- 7 Huolto ja hoito
- Original brugsanvisning
- 7 Vedligeholdelse og pleje
- Originalbruksanvisning
- 7 Vedlikehold og pleie
- Manual de instruções original
- 7 Manutenção e conservação
- Оригинальное руководство по эксплуатации
- 7 Обслуживание и уход
- Originální návod k použití
- 7 Údržba a ošet ř ování
- Oryginalna instrukcja eksploatacji
- 7 Konserwacja i utrzymanie w czysto ś ci

