Festool BS 75 E – page 2
Manual for Festool BS 75 E

aspirazione – a causa del pericolo di esplosione!
3 Regolazione elettronica della velocità
- Plotter regolarmente la macchina dai depositi
del nastro nella macchina Tipo BS 75 E
di polvere nella cassa del motore.
Il sistema elettronico di comando per-
Durante la smerigliatura di metalli, por-
mette un adattamento senza soluzione
tare gli occhiali di protezione.
di continuità della velocità del nastro.
Posizione del volan-
Velocità del nastro
tino
(funzionamento a vu-
1.4 Informazioni sulla rumorosità e sulla
oto)
vibrazione
1 200 m/min
Valori di misurazione determinati secondo
2 240 m/min
EN 60745.
La misurazione A del livello di pressione acustica
3 300 m/min
dell’utensile è di solito di:
4 340 m/min
BS 75/BS 75 E
5 360 m/min
Livello di rumorosità 92/91 dB (A)
6 380 m/min
Potenza della rumorosità 103/102 dB (A)
Supplemento per incertezza di misura K = 3 dB
Prima di iniziare il lavoro di levigatura la velocità
ottimale del nastro va stabilita eseguendo delle
Utilizzare le cuffi e di protezione!
prove, in quanto essa dipende da tutta una serie
di fattori determinanti, quali superfi cie e carat-
Valori complessivi sulle vibrazioni a
(somma vet-
teristiche del pezzo, qualità e grana del nastro
h
toriale di tre direzioni) rilevati secondo la norma
abrasivo, abilità dell’operatore, ecc.
EN 60745:
I valori ripotati nella tabella sono da considerarsi
Impugnatura a
< 2,5 m/s²
puramente indicativi.
h
K = 1,5 m/s²
Impiego Posizione del
grana
Impugnatura supplementare a
=7,5 m/s²
h
volantino
K = 2,0 m/s²
Legno massiccio
I valori di emissione indicati (vibrazioni, rumo-
4 – 6 100
fi ne
rosità)
Lamina di legno 3 – 4 120
– hanno valore di confronto tra le macchine,
Pannello de maso-
– permettono una valutazione provvisoria del
5 – 6 100
nite
carico di rumore e di vibrazioni durante l’uso,
– rappresentano l’attrezzo elettrico nelle sue
Materiale
1 – 4 100
applicazioni principali.
sintetico
Valori maggiori sono plausibili con altre ap-
Acciaio 2 – 4 80
plicazioni, con altri utensili e in caso di scarsa
Rimozione di lacca-
manutenzione. Osservare i tempi di pausa e di
1 – 3 24
tura
funzionamento a vuoto della macchina!
Durante la lavorazione la velocità del nastro po-
trà essere regolato a variazione continua fi no al
2 Allimentazione rete
valore massimale intervenendo sul volantino di
La tensione di rete deve corrispondere alla ten-
regolazione (2.1).
sione indicata sulla targhetta riportante i dati
Si tenga presente che a regimi bassi la macchina
della potenza!
fornirà delle prestazioni ridotte.
Protezione a 230 V: ritardata a 16 A oppure cor-
Allo scopo di evitare un sovraccarico della macchi-
rispondente interruttore automatico.
na durante la levigatura, se la velocità del nastro
La conezione si può anche fare a base de presa de
cala notevolmente, bisogna aumentarlo ruotando
corrente senza contatto di protezione, pioché che
la velocità.
va provisto un aislamento de protezione (cap. ll).
Utilizare soltanto prolongazioni de cable como
4 Funzionamento
2
massimo 20 mt. con sezione di 3 x 1,5 mm
Eseguire l’inserzione solo a macchina sollevata.
2
(massimo 50 mt. 3 x 2,5 mm
) e sempre senza di
Il tasto d’arresto (1.2) permette di bloccare in
arrotolare.
posizione di inserzione l’interruttore (1.3) dell’ap-
All’aperto, utilizzare solo cavi di prolunga appo-
parecchio.
sitamente omologati e contrassegnati.
Prima di procedere alla levigatura controllare
21

la corsa del nastro abrasivo e, se necessario,
4.3 Montaggio del telaio di regolazione pro-
metterla a punto intervenendo sulla manopola a
fondità di passata
crociera (1.4) fi no ad ottenere una corrispondenza
Fare attenzione che i perni scorrevoli (2.6, 2.8)
del nastro abrasivo con lo spigolo esterno della
fi ssati al telaio vadano ad impegnarsi anterior-
superficie attiva. Impugnare la macchina con
mente e posteriormente nelle scanalature delle
ambedue le mani e appoggiarla diritta sul pezzo
guide di collegamento (2.7, 2.9); muovere la mac-
da levigare.
china verso il basso lungo le scanalature anzidette
Per ottenere un buon risultato di lavoro con la
fi no a quando il giunto snodato (2.5) scatterà in
macchina basta il suo peso proprio quale pres-
posizione.
sione di levigatura.
Il fl usso d’aria di raffreddamento uscente potrà
4.4 Sostituzione del nastro
essere deviato in modo appropriato intervenendo
Spostare in avanti la leva (3.5) ora il nastro abra-
sul relativo defl ettore (1.1).
sivo non è più in tensione e potrà essere estratto.
Durante l’applicazione fate attenzione che la di-
4.1 Lavorazione con uso del telaio di re-
rezione di funzionamento del nastro di levigatura
golazione profondità di passata sulla
(solitamente contrassegnata dalla freccia sul lato
macchina Tipo BS 75 E - Set
interno) corrisponde alla direzione di funziona-
Eseguire la messa a punto della macchina per
mento della macchina (3.4).
mezzo della vite a testa zigrinata (2.4) in modo
che, appoggiando la macchina sulla superfi cie del
4.5 Aspirazione della polvere
pezzo, il nastro abrasivo non faccia presa.
La polvere che viene a crearsi durante
L’alimentazione avviene ruotando la vite a testa
l’operazione di lavoro può essere danno-
zigrinata verso il segno + fi nché il nastro abrasivo
sa alla salute, combustibile o esplosiva.
fa presa.
Le misure cautelative appropriate sono
A seconda della quantità di materiale da aspor-
necessarie.
tare continuare a ruotare la vite a testa zigrinata
Il sacco raccoglipolveri (4.1), completo dell’adat-
(1 giro corrisponde a uno spostamento in altezza
tatore (4.3), va fi ssato al condotto di scarico (4.2)
di 0,4 mm).
inserendolo con una rotazione a destra nella
In caso di interruzione del lavoro o al termine
chiusura a baionetta; per svuotare il sacco bisogna
della levigatura la macchina viene riportata nella
staccarlo facendolo ruotare a sinistra.
posizione di riposo (2.2) per mezzo del braccio
Durante il fi ssaggio bisogna prestare attenzione al
oscillante ad eccentrico.
fatto, che il fi anco sporgente della molla a lamina
Riportando il braccio oscillante ad eccentrico
tocchi la carcassa portanastro.
nella posizione di lavoro (2.3) si avrà la stessa
Per conservare una aspirazione effi cace della pol-
quantità di materiale asportato precedente-mente
vere bisogna svuotare il sacco a intervalli regolari.
regolata.
Per avere un ambiente di lavoro pulito, si consiglia
di lavorane con il sistema di aspirazione Festool.
4.2 Smontaggio del telaio di regolazione
Il manicotto del tubo di aspirazione è utilizzabile
profondità di passata
per mezzo dell’adattatore (4.4) fornito.
Premere verso il basso la vite a testa zigrinata
(2.4) fi no ad ottenere l’uscita del giunto snodato
4.7 Uso stazionario (in parte disponibili
(2.5) dall’arresto a molla e si potrà sfi lare la mac-
come accessori)
china dal telaio sollevandola all’indientro.
- Fissare i due piedini (5.3) ai due fori fi lettati (4.5).
A seguito della debita messa a punto delle
Attenzione: i lati diritti dei piedini devono essere
guide di collegamento, la levigatrice e il
rivolti verso l’interno.
telaio di regolazione profondità di lavoro
- Assicurarsi che l’utensile sia in posizione stabi-
risultano già registrati in fabbrica per ottenere un
le: bloccare i piedini sul piano di lavoro con un
risultato di massima precisione, ragione per cui
morsetto a vite.
non si devono togliere le guide di collegamento.
4.7 Guida longitudinale (in parte disponibili
come accessori)
- Fissare la guida longitudinale con la vite (5.1) al
foro fi lettato (5.2).
- Dopo l’apertura della vite (6.3) è possibile por-
22

tare la guida longitudinale a livello del nastro
I carboncini speciali si logorno soltanto fi no ad
abrasivo.
un’ammissibile lunghezza residua.
- Per levigare piani inclinati, dopo l’apertura della
Dopo di ciò, i carboncini subentra automati-
vite (6.2) è possibile inclinare la guida longitudi-
camente un’interruzione della corrente e la
nale. La scala (6.1) indica l’angolo impostato.
macchina si ferma.
La carcassa del motore puó essere aperti soltanto
5 Manutenzione
da un’offi cina di servizio assistenza Festool auto-
Prima di eseguire qualsiasi lavoro sulla
rizzata, in quanto si richiedono per il montaggio
macchina staccare sempre la spina dalla
particolari cognizioni.
presa di corrente!
Tutti i lavori di manutenzione e riparazione
6 Accessori
per i quali sia necessario aprire la scatola
I numeri d’ordine degli accessori e degli utensili
del motore devono essere eseguiti esclu-
sono riportati nel catalogo Festool o su Internet,
sivamente da un Centro Assistenza Clienti
al sito “www.festool.com”.
autorizzato.
Nastri abrasivi
Servizio e riparazione solo da parte del
- Nastri in tessuto X con agglomerante resinoide:
costruttore o delle officine di servizio
per levigature di legno, di metalli non ferrosi e
autorizzate. Le offi cine più vicine sono
leggeri come pure lastre di fi bra temprata; ferro
riportate di seguito:
e lamiere di acciao, sbavatura metallica.
www.festool.com/Service
- Nastri combinati:
EKAT
4
Utilizzare solo ricambi originali Festool!
per togliere venici, resti di cemento, levigature
2
3
5
Cod. prodotto reperibile al sito:
di superfi ci di gesso.
1
www.festool.com/Service
Quando il supporto di grafi te della base del nastro
7 Smaltimento
abrasivo (3.3) è molto logoro essa va sostituita
Non gettare gli elettroutensili nei rifi uti domestici!
con una nuova.
Provvedere ad uno smaltimento ecologico dell’e-
Per fare ciò bisogna allentare le tre viti a testa
lettroutensile, degli accessori e dell’imballaggio!
cilindrica (3.1) e togliere la cornice (3.2).
Osservare le indicazioni nazionali in vigore.
Per levigature grossolane con forte asportazione
Solo UE: la Direttiva europea 2002/96/CE preve-
è fornibile una base di appoggio per levigare. La
de che gli elettroutensili usati vengano raccolti
levigatrice a nastro non richiede cure particolari.
separatamente e smaltiti in conformità con le
La lubrifi cazione dei cuscinetti a rotolamento e
disposizioni ambientali.
del meccansimo è suffi ciente per tutta la durata
della macchina.
Informazioni su REACh:
A macchina accesa e spenta soffi are aria com-
www.festool.com/reach
pressa nelle aperture d’entrata ed uscita dell’aria
come pure nei condotti di aspirazione e scarico
del pulviscolo, al fi ne di evitare che la polvere vi
si depositi occludendoli.
23

Bandschuurmachine
Draag ter bescherming van uw gezond-
Technische gegevens BS 75/BS 75 E
heid een P2-mondmasker.
Schuurbreedte 75 mm
Bandlengte 533 mm
- Bij alle werkzaamheden aan de machine altijd
Vermogen 800/1010 W
eerst de stekker uit het stopcontact trekken.
Bandsnelheid
- Stekker alleen in het stopcontact steken, als de
Onbelast 315/200 – 380 m/min
machine uitgeschakeld is.
Belast 265/150 – 320 m/min
- Gebruik de machine alleen voor droog schuren.
Gewicht machine 3,8 kg
- Asbesthoudende materialen mogen niet worden
Beschermingsklasse /II
bewerkt.
- Altijd de meegeleverde stofzak of externe afzui-
De aangegeven afbeeldingen staan aan het begin
ging aansluiten.
van de gebruiksaanwijzing.
- Tijdens het schuren dient men er op te letten, dat
de kabel niet met de schuurband in aanraking
Symbolen
komt.
- Een beschadigde kabel direkt door een vakman
Opgelet, gevaar!
laten vervangen.
- Reparaties alleen door geschoolde servicemon-
Handleiding/aanwijzingen lezen!
teur laten uitvoeren.
- Alleen originele onderdelen gebruiken.
Draag oorbeschermers!
1.2 Doelgericht gebruik
1 Voor de inbedrijfstelling in acht nemen
De schuurmachine kan universeel worden ge-
1.1 Aanwijzing voor de veiligheid
bruikt voor het schuren van alle materialen van
LET OP! Lees alle veiligheidsvoorschriften
hout, kunststof en metaal; bij toepassing van
en instructies. Wanneer de waarschuwin-
de overeenkomstige schuurbanden kunnen op-
gen en instructies niet in acht worden genomen,
pervlakken, kanten, lijsten en sponningen wor-
kan dit een elektrische schok, brand of ernstig
den geschuurd of gepolijst; met behulp van het
letsel tot gevolg hebben.
schuurraam kunnen met het type BS 75 E – Set
Bewaar alle veiligheidsinstructies en handlei-
oppervlakken van hoogwaardige werkstukken
dingen om ze later te kunnen raadplegen.
zoals fi neerbladen e.d. worden geschuurd.
Het in de waarschuwingen gebruikte begrip
Het gebied van de gebruiks- en toepassings-mo-
„elektrisch gereedschap” heeft betrekking op
gelijkheden wordt door het vermelde toebehoren
elektrische gereedschappen voor gebruik op het
nog omvangrijker.
stroomnet (met netsnoer) en op elektrische ge-
Allgemeen erkende voorschriften ter voorkoming
reedschappen voor gebruik met een accu (zonder
van ongevallen en de bijgevoegde »Veiligheidsad-
netsnoer).
viezen« voor het werken met elektrische gereed-
- Houd het elektrische gereedschap alleen aan
schappen, moeten nageleefd worden.
de geïsoleerde greepvlakken vast, aangezien
Eigenmachtige veranderingen alsmede montage
de schuurband het netsnoer van het gereed-
van vreemd toebehoren aan de machine sluiten
schap kan raken. Beschadiging van een span-
aansprakelijkheid van de fabrikant voor hieruit
ningvoerende leiding kan metalen delen van het
voortvloeiende schade uit.
elektrische gereedschap onder spanning zetten
Voor schade en ongevallen ten gevolge
en tot een elektrische schok leiden.
van niet-reglementair gebruik is uitslui-
Tijdens het werken kunnen schadelijke/giftige
tend de gebruiker aansprakelijk!
stoffen ontstaan (bijv. bij loodhoudende verf, en-
kele houtsoorten en metaal). Voor degene die de
1.3 Bewerking van metaal
machine bedient of voor personen die zich in de
Bij de bewerking van metaal moeten om veilig-
buurt van de machine bevinden kan het aanra-
heidsredenen de volgende maatregelen in acht
ken of inademen van deze stoffen gevaarlijk zijn.
worden genomen:
Neem de veiligheidsvoorschriften in acht die in uw
- Voorschakelen van een lekstroom beveiligings-
land van toepassing zijn. Sluit het gereedschap
schakelaar.
aan op een geschikte afzuiginstallatie.
- Machine aan een geschikt afzuigapparaat aan-
24

sluiten. Verwijder eerst stof uit de afzuiging ter
3 Elektronische aanpassing van de band-
voorkoming van het gevaar van een stofexplosie.
snelheid bij type BS 75 E
- Regelmatig stofafzettingen in het motorhuis van
De besturings-elektronika maakt een
de machine verwijderen.
traploze toepassing van de bandsnelheid
Draag bij het schuren van metalen een
mogelijk.
veiligheidsbril.
Instelling instelwiel Bandsnelheid (onbe-
last)
1.4 Informatie over geluid en vibratie
Meetwaarde verkregen volgens EN 60745. Het
1 200 m/min
kenmerkende A-gewaardeerde geluidsniveau van
2 240 m/min
de machine bedraagt:
BS 75/BS 75 E
3 300 m/min
Geluidsdrukniveau 92/91 dB (A)
4 340 m/min
Geluidsvermogenniveau 103/102 dB (A)
5 360 m/min
Meetonzekerheidstoeslag K = 3 dB
6 380 m/min
Draag oorbeschermers!
Aangezien tal van factoren doorslaggevend zijn,
zoals bijvoorbeeld oppervlak en aard van het
Totale trillingswaarden a
(vectorsom van drie
h
werkstuk, fabrikaat en korrel van de schuur-
richtingen) bepaald volgens EN 60745:
band, de vaardigheid waarmee de machine wordt
Handgreep a
< 2,5 m/s²
h
bediend, dient-alvorens met het schuren wordt
K = 1,5 m/s²
begonnenaan de hand van proeven de optimale
Extra handgreep a
= 7,5 m/s²
h
bandsnelheid te worden bepaald. De in de tabel
K = 2,0 m/s²
aangegeven waarden zijn enkel en alleen advies-
De aangegeven emissiewaarden (trilling, geluid)
waarden.
– zijn geschikt om machines te vergelijken,
Werk Instelling in-
Korrel
– om tijdens het gebruik een voorlopige inschat-
stelwie
ting van de trillings- en geluidsbelasting te
maken
Massief hout 4 - 6 100
– en gelden voor de belangrijkste toepassingen
Fineer
3 - 4 120
van het persluchtgereedschap.
Spaanplaa 5 - 6 100
Hogere waarden zijn mogelijk bij andere toe-
Kunststof 1 - 4 100
passingen, met ander inzetgereedschap of bij
Staal 2 - 4 80
onvoldoende onderhoud. Neem de vrijloop- en
stilstandtijden van de machine in acht!
Lak verwijderen 1 - 3 24
2 Netaansluiting
Het bandsnelheid kan tijdens het schuren trap-
De netspanning dient overeen te komen met de
loos worden veranderd tot de maximale waarde;
spanning op de kenplaat!
daartoe dient het instelwiel (2.1). Hierbij dient
Beveiliging bij 230 V: 16 A traag of overeenkom-
rekening te worden gehouden met het feit, dat
stige leidingsbeveiliging.
de machine bij een laag toerental een geringer
De aanluiting is ook mogelijk op een stopcontact
rendement oplevert.
zonder randaarde door de dubbele isolatie (Klasse
Om overbelasting van de machine te voor-komen,
II).
moet bij een sterk dalend bandsnelheid onder het
Gebruik alleen een verlengingskabel van max.
schuren het snelheid worden opgevoerd door aan
2
20 meter met diameter 3 x 1,5 mm
(max. 50 me-
het instelwiel te draaien.
2
ter 3 x 2,5 mm
) in uitgerolde toestand. Gebruik
in de open lucht alleen daarvoor goedgekeurde
4 Gebruik van de machine
verlengkabel.
De machine vóór het inschakelen optillen. Met de
blokkeerknop (1.2) kan men de schakelaar (1.3)
in de AAN-stand vastzetten.
Alvorens met schuren te beginnen, dient men na
te gaan, of de schuurband goed loopt.
25

Indien noodzakelijk de schuurband met behulp
4.4 Vervanging van de schuurband
van de afstelknop (1.4) zó instellen, dat deze tegen
Hefboom (3.5) naar voren trekken; de schuurband
de buitenkant van het schuurvlak annsluit.
is dan ontspannen en kan worden verwijderd.
De machine met beide handen rechtstandig op
Let er bij het plaatsen van de schuurband op dat
het te bewerken oppervlak zetten.
de looprichting ervan (gewoonlijk aangegeven met
Om bij het schuren een goede oppervlakte-
een pijl aan de binnenkant) overeenkomt met de
kwaliteit te verkrijgen, geeft het eigengewicht
looprichting van de machine (3.4).
voldoende schuurdruk.
Schuurband met behulp van de hefboom weer
De naar buiten stromende koellucht kan aan de
spannen en instellen, terwijl de machine draait.
hand van de luchtklep (1.1) in de meest gunstige
richting worden afgevoerd.
4.5 Stofafzuiging
Bij het schaven veroorzaakt stof kan scha-
4.1 Werkzaamheden met het schuurraam
delijk voor de gezondheid, brandbaar of
bij type BS 75 E – Set
expolsief zijn.
Machine door middel van kartelschroef (2.4) zó
Gepaste beschermingsmaatregelen zijn
instellen, dat de schuurband niet schuurt als de
daarom vereist.
machine op het te bewerken oppervlak wordt
De stofzak (4.1) wordt met behulp van adapter
geplaatst.
(4.3) door een rechtsdraaiende beweging van de
Om dit schuren op het schuurvlak te verkrijgen
baljonetsluiting aan het afvoerkanaal (4.2) vast-
wordt de kartelschroef in de richting van het plus-
geklemd.
teken gedraaid, tot de schuurband gaat werken.
Om de stofzak te ledigen kan deze door een linkse
Afhankelijk van de af te schuren laag blijft men
draaibeweging losgedraaid worden.
aan de kartelschroef draaien (1 omdraaiing komt
Bij het bevestigen moet er op gelet worden, dat
overeen met een hoogteafstelling van 0,4 mm).
de opstaande stijl van de bladveer het bandhuis
Als het schuren wordt onderbroken of beëindigd,
raakt.
wordt de machine d.m.v. excenterhefboom uit de
Als de stofzak steeds op tijd wordt geledigd, blijft
werkstand (2.3) in de ruststand (2.2) omhoog-
de afzuiging goed functioneren.
gehaald.
Voor het werken in een milieuvriendelijke om-
Als daarna de excenterhefboom weer in de werk-
geving is het aan te bevelen te werken met het
stand wordt teruggebracht, komt opnieuw de
Festool afzuigsysteem.
vooraf ingestelde afschuurhoeveelheid tot stand.
De verbindingsmof van de zuigslang kan via de
meegeleverde adapter (4.4) aangesloten worden.
4.2 Verwijderen van het schuurraam
De kartelschroef (2.4) omlaag drukken tot het
4.6 Stationair gebruik (ten dele Accessoires)
gewricht (2.5) uit de veervastzetting springt en de
- Bevestig beide voeten (5.3) aan de beide draad-
machine naar achteren er uit getild kan worden.
gaten (4.5). Let op: De rechte kanten van de
De machine en het schuurframe zijn reeds
voeten moeten aan de binnenkant naar elkaar
in de fabriek op een optimale nauwkeu-
wijzen.
righeid afgesteld door overeenkomstige
- Zorg ervoor dat de machine veilig staat: Bevestig
regeling van de geleidesteunen. Daarom
de voeten met schroefklemmen op de onder-
mogen deze geleidesteunen niet worden
grond.
verwijderd.
4.7 Lengte-aanslag (ten dele Accessoires)
4.3 Montage van het schuurraam
- Bevestig de lengte-aanslag met de schroef (5.1)
Men dient er op te letten, dat de aan het schuur-
op het draadgat (5.2).
raam bevestigde geleidenokken (2.6, 2.8) in de
- Na het losdraaien van de schroef (6.3) kunt u de
geleidegroeven van de geleide-steunen voor
lengte-aanslag naar het gebied van de schuur-
en achter (2.7, 2.9) grijpen; machine langs de
band schuiven.
geleidegroeven naar beneden bewegen tot het
- Voor het schuren van afschuiningen kunt u
gewricht (2.5) klikt.
na het losdraaien van de schroef (6.2) aan de
lengte-aanslag draaien. De schaal (6.1) geeft
de ingestelde hoek weer.
26

5 Onderhoud
Daarna wordt de stroomtoevoer automatisch
Als aan de machine wordt gewerkt, dient
onderbroken en komt de machine tot stilstand.
altijd de stekker uit het stopcontact te
Het motorhuis mag uitsluitend in een Festool
worden gehaald!
service-werkplaats worden geopend omdat voor
Alle onderhouds- en reparatiewerk-
de montage speciale vakkennis vereist is.
zaamheden, waarvoor het vereist is de
motorbehuizing te openen, mogen alleen
6 Accessoires
door een geautoriseerde onderhouds-
De bestelnummers voor accessoires en gereed-
werkplaats worden uitgevoerd.
schap vindt u in de Festool-catalogus of op het
Klantenservice en reparatie alleen door
Internet onder „www.festool.com“.
producent of servicewerkplaatsen:
Dichtstbijzijnde adressen op:
Schuurbanden
www.festool.com/Service
- Kunstharsgebonden vezelversterkte band met
EKAT
4
Alleen originele Festool-reserveonderde-
lange standtijd:
2
3
5
len gebruiken! Bestelnr. op:
voor het schuren van hout (bijv. hardboard) en
1
www.festool.com/Service
het schuren van non-ferro- en licht-metalen,
Wanneer de grafi etlaag van de bandsteunplaat
ijzer en blik, metaal- en afbraam-werkzaam-
(3.3) sterke slijtage vertoont, moet de steunplaat
heden
worden vervangen.
- Combinatiebanden:
Hiertoe draait men de 3 cilinderkopschroeven
voor het verwijderen van verfl akken, beton-
(3.1) los en haalt de druklijst (3.2) eraf.
resten, schuren van gipsoppervlakken.
Voor grof schuurwerk met groot schuur-vermo-
gen is een schuurbodemplaat leverbaar.
7 Afvalverwijdering
De bandschuurmachine vraagt nagenoeg geen
Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil
onderhoud.
mee! Voer het apparaat, de accessoires en de ver-
De smering van de lagers en tandwielover-bren-
pakking op milieuvriendelijke wijze af! Neem daar-
gingen is voldoende voor de hele levens-duur van
bij de geldende nationale voorschriften in acht.
de machine.
Alleen EU: Volgens de Europese richtlijn 2002/96/
Het verdient aanbeveling de ventilatie-openingen
EG dienen oude elektroapparaten gescheiden te
alsmede de kanalen voor stofaanzuiging en afvoer
worden ingezameld en op milieuvriendelijke wijze
met stilstaande en met draaiende machine af en
te worden afgevoerd.
toe met behulp van perslucht schoon te blazen,
e.e.a. om het dichtslaan van deze opneningen te
REACh:
voorkomen.
www.festool.com/reach
Speciale koolborstels slijten tot een bepaald
maximum af.
27

Bandslipmaskin
- Använd maskinen endast för torrslipning.
Tekniska Data BS 75/BS 75 E
- Asbesthaltigt material får ej bearbetas.
Slipbredd 75 mm
- Montera alltid uppsamare för slipdammet.
Bandlängd 533 mm
- Se till att sladden inte kommer i kontakt med
Upptagen effekt 800/1010 W
slipbandet under pågående slipning.
Bandhastighet
- Skadad kabel måste omgående bytas av kvali-
tomgång 315/200 – 380 m/min
fi cerad personal.
full belastning 265/150 – 320 m/min
- Gör service endast genom kvalifi cerad service-
Maskinens vikt 3,8 kg
personal.
Skyddsklass /II
- Använd endast originaldelar.
De angivna bilderna finns i början av bruks-
1.2 Användningsområde
anvisningen.
Universiellt användbar slipmaskin för slipning av
trä, plast, metall och byggmaterial; med använ-
Varningssymboler
dande av för ändamålet lämpliga slipband, grov-
och fi nslipning av ytor, kanter, lister och falsar.
Varning, Fara!
Med typen BS 75 E - Set och tillsats av slipramen
kan även slipning av högvärdiga ytor t ex faner
Läs bruksanvisningen/anvisningarna!
etc utföras.
Hantering och användningsområde kan utökas
Använd hörselskydd!
genom extra utrustning.
Allmänna »säkerhetsföreskrifter« skall tillämpas.
1 Före ibruktagningen
Tillverkaren är ej ansvarig för skador orsakade
1.1 Säkerhetsanvisning
av ej godkända byten eller användning av icke
OBS! Läs alla säkerhetsföreskrifter och
originaldelar.
anvisningar. Om du inte rättar dig efter
Användaren svarar själv för skador och
varningarna och anvisningarna kan det leda till
olycksfall, vilka uppstått genom felaktig
elektriska överslag, brand och/eller allvarliga
användning!
kroppsskador.
Förvara alla säkerhetsanvisningar och bruks-
1.3 Metallbearbetning
anvisningar för framtida bruk.
När man bearbetar metall ska följande säker-
Nedan använt begrepp ”Elverktyg” hänför sig till
hetsåtgärder vidtas:
nätdrivna elverktyg (med nätsladd) och till bat-
- Förkoppla en felström-(FI)skyddsbrytare.
teridrivna elverktyg (sladdlösa).
- Anslut maskinen till en lämplig utsugnings-
- Håll i elverktygets isolerade handtag eftersom
anordning. Trädamm sopas upp i närheten av
slipbandet kan skada den egna nätsladden.
dammsugaren – fara för dammexplosion!
Skador på en spänningsförande ledning kan
- Rengör motorhuset invändigt regelbundet
göra elverktygets metalldelar spänningsförande
från dammavlagringar.
och orsaka elektrisk stöt.
Arbeta aldrig utan skyddsglasögon vid
Under arbetet kan skadligt/giftigt damm uppstå
slipning av metall.
(exempelvis blyhaltig färg, några träsorter och
metall). Att komma i kontakt med eller andas in
1.4 Ljud-/vibrationsdata
detta damm kan utgöra en risk för operatören
Mätvärde fastställt enligt EN 60745
eller för personer som befi nner sig i närheten.
HA-värdet av maskinens Ijudnivå utgör:
Beakta säkerhetsföreskrifterna som gäller för
BS 75/BS 75 E
resp land. Anslut elverktyget till en lämplig dam-
Ljudnivå 92/91 dB (A)
mutsugningsanordning.
Ljudeffektnivå 103/102 dB (A)
Bär en P2-andningsskyddsmask som
Mätosäkerhetstillägg K = 3 dB
skydd för hälsan.
Använd hörselskydd!
- Vid arbeten på maskinen får denna inte vara
ansluten till nätet.
- Anslut stickkontakten endast med frånslagen
motor.
28

Totala vibrationsvärden (vektorsumman för tre
Användning Läge på stell-
korn-
riktningar) fastställda enligt EN 60745:
rätten
storlek
Handtag a
< 2,5 m/s²
h
Massivträ finslip-
K = 1,5 m/s²
4 – 6 100
ning
Extra handtag a
= 7,5 m/s²
h
Faner 3 – 4 120
K = 2,0 m/s²
De angivna emissionsvärdena (vibration, oljud)
Spånskivor 5 – 6 100
– används för maskinjämförelse,
Plast 1 – 4 100
– kan även användas för preliminär uppskattning
Stål
2 – 4 80
av vibrations- och bullernivån under arbetet,
Lacknedslipning 1 – 3 24
– representerar elverktygets huvudsakliga an-
vändningsområden.
Bandhastigheten kan under pågående slipning
Värdena kan öka vid andra användningsområden,
genom vridning av ställratten (2.1) ökas steglöst
med andra verktyg eller otillräckligt underhåll.
till max-värdet.
Observera maskinens tomgång- och stillestånds-
Det bör observeras att maskinen ger lägre effekt
tider!
i de lägre varvtalsområden.
För att undvika overbelastning av maskinen
2 Nätanslutning
måste vid starkt sjunkande bandhastigheten un-
Nätspänningen måste alltid vara stämma över-
der pågående slipning hastigheten ökas genom
ens med uppgiften på märkplåten!
justering av ställratten.
Säkring vid 230 V: 16 A trög eller motsvarande
skyddsströmbrytare.
4 Användning
Anslutning till vägguttag utan skyddskontakt är
Starta enbart med maskinen i upplyft läge.
möjilgt då skyddsisolering (klass II) fi nns.
Med låsknappen (1.2) kan man låsa strömstäl-
Förlängningskabel högst 20 m och ett tvärsnitt 3 x
2
2
laren (1.3) i TlLL-läge.
1,5 mm
(högst 50 m, 3 x 2,5 mm
) skall användas.
Innan sliparbetet påbörjas, kontrollera slipban-
Utomhus, se till att godkänd förlängningskabel
dets gäng och justera vid behov med stjärnvredet
används.
(1.4) tills bandet ligger kant i kant med maskinens
slipyta.
3 Elektronisk anpassning av bandhastig-
Maskinen placeras med båda händerna nog-
heten vid typ BS 75 E
grannt på arbetsytan.
Styrelektroniken möjliggör en steglös
För att uppnå ett gott slipresultat är egenvikten
inställning av bandhastigheten.
tillräcklig som sliptryck.
Den utgående kylluften kan riktas godtyckligt
Läge på stellrätten Bandhastighet
med klaffen (1.1).
(tomgång)
1 200 m/min
4.1 Arbete med slipram typ BS 75 E - Set
2 240 m/min
Ställ in maskinen med den räffl ade skruven (2.4),
så att slipbandet ej får kontakt när maskinen sätts
3 300 m/min
på arbetsytan.
4 340 m/min
Genom att vrida på den räffl ade skruven mot
5 360 m/min
plustecknet, erhålles kontakt av slipbandet med
6 380 m/min
arbetsytan.
Alltefter önskad slipdjup förställes den räffl ade
Den optimala bandhastigheten provas fram
skruven (1 varv motsvarar en höjdförställning av
genom försök vid slipningens början, då den
0,4 mm).
påverkas av olika faktorer t ex arbetsstyckets
Vid avbrott eller efter arbetes slut Iyfts maskinen
ytstrucktur, slipbandsfabrikat och kornstorlek,
med excentergreppet från arbetsläge (2.3) till up-
skicklighet etc.
pehållslänge (2.2).
Uppgifterna i tabell skall endast betraktas som
Genom att fälla tillbaka excentern till arbetsläge
rekommendationer.
återställs det tidigare inställda arbetsdjupet.
29

4.2 Demontering av slipramen
längdanslaget i slipbandsnivån.
Tryck den räffl ade skruven (2.4) nedåt tills den
- Om du ska slipa fasade kanter kan du lossa
ledande delen (2.5) frigöres från sitt läge under
skruven (6.2) och vinkla längdanslaget. Skalan
fjädrarna, varefter maskinen kan Iyftas ut bakåt.
(6.1) visar inställd vinkel.
Maskin och slipram är redan vid leverans
från fabrik genom injustering av styrstif-
5 Skötsel och service
ten inställd på optimal noggrannhet.
Nätkontakten skall alltid dras ut ur vägg-
Styrstiften får därför inte tagas bort.
uttaget före allt arbete på maskinen!
Allt underhålls- och reparationsarbete,
4.3 Montering av slipramen
som kräver att motorhöljet öppnas, får
Kontrollera att glidtapparna (2.6, 2.8) på slipra-
endast utföras av en auktoriserad servi-
men griper in i ledstiftens styrnoter fram och bak
ceverkstad.
(2.7, 2.9); för maskinen nedåt längs styrnoterna
Service och reparation ska endast utföras
tills den ledande delen (2.5) har nått låsläget.
av tillverkaren eller serviceverkstäder. Se
följande adress:
4.4 Byte av slipband
www.festool.com/service
Skjut spaken (3.5) framåt; bandet lossnar och
EKAT
4
Använd bara Festools originalreservde-
kan tas av.
2
3
5
lar! Art.nr nedan:
1
Vid iläggningen ska man kontrollera att slipban-
www.festool.com/service
dets löpriktning (i regel markerad med en pil på
Efter stark slitage av grafi tbeskiktningen på slip-
insidan) överensstämmer med maskinens löprikt-
bandunderlaget (3.3) måste underlaget ersättas
ning (3.4).
med ett nytt.
Slipbandet spännes äter med spaken och injus-
Bytet sker genom att man lossar de tre cyliner-
teras i tomgång.
skruvarna (3.1) varigenom trycklisten (3.2) kan
tas av.
4.5 Utsug
För grova sliparbeten med hög slipeffekt kan ett
Dammet är osunt, brännbart och explo-
slipunderlägg erhållas.
sivt, vidtag säkerhetsåtgärder.
Bandslipmaskinen är i stort sett underhållsfri.
Smörjningen av rullagren och utväxlingen räcker
Dammpåsen (4.1) sättes fast med adaptern (4.3)
för maskinens hela livslängd.
på utblåsningskanalen (4.2) genom att vrida ba-
Vi rekommenderar att då och då blåsa rent ma-
jonettfattningen medurs.
skinens luftintags- och utblåsingsöppning samt
Den tas av genom vridning moturs.
kanalerna för dammsugning och utblåsning dels
Vid fastsättandet måste beaktas att den avstående
utan och dels med gående motor, för att undvika
skänkeln av bladfjädern berör bandhöljet.
att dessa täpps till.
Genom att tömma i god tid bibehålles den höga
Specialkolen nöts till en bestämd längd, varefter
sugeffekten.
ett automatiskt strömavbrott uppstår och maski-
För miljövänligt arbete rekommenderar vi att
nen stannar.
använda Festool utsugningssystem.
Endast en Festool-service-verkstad bör öppna
Förbindingsmuffen på slangen passer till adapter
motorhuset, då arbetet kräver special-kunskap.
(4.4) som levereras som standard.
6 Tillbehör
4.6 Stationär drift (tillbehörsdelar)
Beställnumren för tillbehör och verktyg fi nns i Festool-
- Montera de båda fötterna (5.3) i de gängade hå-
katalogen eller på Internet ”www.festool.com”.
len (4.5). Varning! De raka sidorna på fötterna
Slipband
måste vetta mot varandra.
- X-slipväv med konsthardsbindemedel:
- Se till att maskinen står stadigt - spänn fast föt-
för slipning av trä med höga anspråk, för slip-
terna ordentligt mot underlaget med tvingarna.
ning av lättmetal och rödmetall samt spånskivor,
järn, stålplåt, gradningsarbeten.
4.7 Längdanslag (tillbehörsdelar)
- Kombinationsband:
- Montera längdanslaget med skruven (5.1) i det
för bortslipning av målvarfärg, betongrester och
gängade hålet (5.2).
för slipning av putsade ytor.
- När du har lossat skruven (6.3) kan du justera
30

7 Skrotning
Kasta inte elverktygen i hushållsavfallet! Ta med
maskin, tillbehör och förpackning till återvin-
ningsstation när de är uttjänta! Följ gällande
nationella föreskrifter.
Gäller bara EU-länder: Enligt EU-direktiv
2002/96/EG ska uttjänta elverktyg källsorteras
för miljövänlig återvinning.
Information om REACh:
www.festool.com/reach
31

Nauhahiomakone
- Koneen pistotulppa on irrotettava pistorasiasta
Tekniset tiedot BS 75/BS 75 E
kaikkien huoltotöiden ajaksi.
Hiontaleveys 75 mm
- Koneen käyttökytkin ei saa olla lukittuna, kun
Nauhan pituus 533 mm
pistotulppa liitetään pistorasiaan.
Ottoteho 800/1010 W
- Käytä laitetta ainoastaan kuivahiontaan.
Nauhan nopeus
- Asbestipitoisia aineita ei saa työstää.
kuormittamattomana 315/200 – 380 m/min
- Pölypussin tai ulkoisen pölynimun käyttö.
kuormitettuna 265/150 – 320 m/min
- Hiottaessa on katsottava, ettei hiomanauha
Koneen paino 3,8 kg
joudu sähkökaapelin kanssa kosketuksiin.
Suojausluokka /II
- Sähkökaapelin on oltava kaikissa työskentely-
olosuhteissa selvästi näkyvissä ja se ei saa estää
Viitekuvat ovat käyttöohjeen alussa.
työskentelyä koneella.
- Koneen saa huoltaa vain valtuutettu huoltokor-
jaaja.
Kuvatunnukset
- Käytettäva ainoastaan alkuperäisiäosia.
Huomio, vaara!
1.2 Suositeltu käyttö
Yleiskäyttöinen hiomakone puu-, muovi-, metalli-
Lue ohjeet/huomautukset!
ja rakennusraaka -aineiden hiontaan. Käyttämällä
kuhunkin käyttötarkoitukseen sopivaa hioma-
Käytä kuulosuojaimia!
nauhaa erilaiset pinnat, särmät, listat ja saumat
voidaan sekä karkea- että loppuhioa.
1 Ennen käyttöönottoa
Arvokkaat pinnat, kuten viilupinnat, hiotaan
1.1 Turvallisuusohjeita
harjapintaisella hiomakehyksellä varustetulla
HUOMIO!: Kaikki turvaohjeet ja ohjeet
hiomakoneella BS 75 E -Set.
täytyy lukea. Alla olevien turvaohjeiden ja
Käsittely-ja käyttömahdollisuuksia voidaan laa-
ohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa joh-
jentaa käyttämällä mainittuja lisävarusteita.
taa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan louk-
Yleisiä tunnettuja työohjeita ja mukaanliitettyjä
kaantumiseen.
sähkötyökalujen käyttöön liittyviä »turvallisuus-
Säilytä kaikki turvaohjeet ja käyttöohjeet huo-
ohjeita« on noudatettava.
lellisesti.
Käyttäjän tekemät muutokset koneeseen ja vierai-
Turvallisuusohjeissa käytetty käsite ”sähkötyö-
den ei-alkuperäisten varaosien käyttö koneessa
kalu” käsittää verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja
poistavat valmistajan vastuun mahdollisista va-
(verkkojohdolla) ja akkukäyttöisiä sähkötyökaluja
hingoista.
(ilman verkkojohtoa).
Käyttäjä vastaa itse vaurioista ja tapatur-
- Tartu sähkötyökaluun eristetyistä pinnoista,
mista, jotka johtuvat väärästä käytöstä!
koska hiomanauha saattaa osua omaan verk-
kojohtoon. Jännitteisen johdon vaurio voi saat-
1.3 Metallien työstö
taa sähkötyökalun metalliosat jännitteisiksi ja
Metalleja työstettäessä on turvallisuussyistä nou-
johtaa sähköiskuun.
datettava seuraavia toimenpiteitä:
Työstettäessä saattaa syntyä terveydelle haital-
- Koneen eteen on kytkettävä vikavirta-(FI)-suo-
lisia/myrkyllisiä pölyjä (esimerkiksi lyijypitoi-
jakytkin.
sia maaleja tai joitakin puulaatuja ja metalleja
- Kone on liitettävä soveltuvaan imulaitteeseen.
työstettäessä). Joutuminen kosketuksiin näiden
Ennen työn alkua on imuri puhdistettava puu-
pölyjen kanssa tai näiden pölyjen hengittäminen
pölystä pölyräjähdysvaaran vuoksi.
saattaa aiheuttaa vaaran koneen käyttäjälle ja
- Koneen moottorikoteloon kerääntynyt pöly on
välittömässä läheisyydessä oleville henkilöille.
puhdistettava pois säännöllisesti.
Noudata maakohtaisia turvallisuus- ja työturval-
Metallia hiottaessa on käytettävä suoja-
lisuus-määräyksiä. Liitä koneeseen aina pölyn
laseja.
poistoimu.
Käytä oman terveytesi vuoksi P2-luokan
1.4 Melu-/tärinätieto
hengityssuojainta.
Mittausarvot EN 60745 mukaisesti.
Yleensä työkalun A-luokan melutaso:
32

BS 75/BS 75 E
Sopiva nauhannopeus saadaan kokeilemalla,
Melutaso 92/91 dB (A)
koska mm. työkappaleen pinta ja sen laatu, hio-
Äänenvoimakkuus 103/102 dB (A)
manauhan merkki ja sen karkeus vaikuttavat
Mittausepätarkkuuslisä K = 3 dB
nauhannopeuteen.
Taulukossa esitetyt arvot ovat ainoastaan suosi-
Käytä kuulosuojaimia!
tuksia.
Käyttö Lukema
Kar-
Värähtelyn kokonaisarvot (kolmen suunnan vek-
säätöpyörällä
keus
torisumma) määritetty EN 60745 mukaan:
Täyspuu viimeistely 4 - 6 100
Kahva a
< 2,5 m/s²
h
Vaneri 3 - 4 120
K = 1,5 m/s²
Lisäkahva a
= 7,5 m/s²
Lastulevy 5 - 6 100
h
K = 2,0 m/s²
Tekoaine 1 - 4 100
Ilmoitetut päästöarvot (tärinä, melu)
Teräs 2 - 4 80
– ovat koneiden keskinäiseen vertailuun,
Lakan poisto 1 - 3 24
– soveltuvat myös käytön yhteydessä syntyvän
tärinä- ja melukuormituksen alustavaan arvi-
Säätöpyörästä (2.1) kiertämällä nauhanno-peutta
ointiin,
voidaan muuttaa hionnan aikana portaattomasti.
– edustavat sähkötyökalun pääasiallisia käyttö-
Koneen teho on pienempi alhaisilla kierrosnope-
sovelluksia.
uksilla kuin suurilla.
Arvot voivat kasvaa muiden käyttösovellusten,
Nauhanopeuden huomattavasti laskiessa hiotta-
muiden käyttötarvikkeiden tai riittämättömän
essa täytyy koneen ylikuormituksen välttämiseksi
huollon takia. Huomioi koneen tyhjäkäynti- ja
kohottaa nopeutta säätöpyörästä kiertämällä.
seisonta-ajat!
4 Käsittely
2 Verkkoonkytkentä
Konetta ei saa käynnistettäessä painaa työkap-
Verkkojännitteen ja laitteen käyttöjännitteen
paleeseen.
pitää olla samat!
Lukitusnapilla (1.2) katkaisija (1.3) lukitaan käyn-
230 V, 16 A: n hidas tai vastaava varoke.
tiasentoon.
Kytkentä ilman suojamaadoitusta olevaan pisto-
Ennen hiontaa nauhan pyörintä tarkistetaan ja
rasiaan on mahdollista mikäli kosketin ja johto
tarvittaessa säädetään säätönupilla (1.4) niin,
ovat suojaeristetyt (luokka II).
että hiomanauha pysyy poikittaissuunnassa pai-
Käytettäessä jatkokaapellia on kaapelin poikki-
kallaan.
pintaalan oltava
2
Kone asetetaan molemmin käsin kohtisuoraan
3 x 1,5 mm
, kaapelin pituus ei saa ylittää 20 met-
2
työkappaleelle.
riä (3 x 2,5 mm
; 50 metriä) ja kaapelin on oltava
Koneen oma paino on riittävä hyvän hiomajäljen
aukirullattuna kelalta.
aikaansaamiseksi.
Ulkokäytössä saa käyttää vain ulkokäyttöön sal-
Ulosvirtaava jäähdytysilma voidaan ohjata ilman-
littuja jatkokaapeleita.
ohjausläpällä (1.1) haluttuun suuntaan.
3 Nauhannopeuden elektroninen säätö
4.1 Työskentely hiomakehyksellä varuste-
mallissa BS 75 E
tulla nauhahiomakoneella malli BS 75 E
Kokoaaltosäätöelektroniikan ansiosta
-Set
nauhannopeutta voidaan säätää portaat-
Kone säädetään pyälletystä ruuvista (2.4) siten,
tomasti.
että hiomanauha ei kosketa työkappaleen pintaa.
Lukema säätöpy-
Nauhanopeus (kuor-
Syöttö tapahtuu kiertämällä pyällettyä nappiruu-
örällä
mittamattomana)
via plusmerkin suuntaan kunnes hiomanauha
1 200 m/min
koskettaa työkappaletta.
2 240 m/min
Lastun paksuus säädetään pyälletystä nappiruu-
3 300 m/min
vista edelleen (1 kierros 0,4 mm:n pystysyöttö).
Työtauon ajaksi tai hionnan päätyttyä kone koho-
4 340 m/min
tetaan epäkeskovivulla työasennosta (2.3) lepo-
5 360 m/min
asentoon (2.2).
6 380 m/min
33

Kun epäkeskovipu käännetään takaisin työasen-
– Huolehdi siitä, että kone seisoo vakaavasti pai-
toon voidaan jälleen hioa säädetty lastun paksuus.
kallaan: kiristä jalat ruuvipuristimella alustaan
kiinni.
4.2 Hiomakehyksen poisto
Pyällettyä ruuvia (2.4) painetaan alaspäin kunnes
4.7 Suuntaisohjain (osittain tarvikkeita)
nivelkappale (2.5) ponnahtaa lattajousilukituk-
– Kiinnitä suuntaisohjain ruuvilla (5.1) kierretap-
sesta.
pileikkaukseen (5.2).
Tämän jälkeen kone voidaan kohottaa työkappa-
– Ruuvin (6.3) avaamisen jälkeen voit siirtää suun-
leelta.
taisohjaimen hiomanauhan tasolle.
Sekä kone että hiomakehys on esisäädetty
– Viistohiomista varten voit kääntää suuntaisoh-
jo tehtaalla.
jainta ruuvin (6.2) avaamisen jälkeen. Asteikko
Siksi ohjaintukia ei saa poistaa.
(6.1) osoittaa asetetun kulman.
4.3 Hiomakehyksen asennus
5 Huolto ja hoito
Hiomakehykseen kiinnitettyjen liukutappien (2.6,
Irrota laite verkkojännitteestä aina ennen
2.8) on kiinnityttävä ohjaintukien ohjainuriin sekä
kuin teet mitään laitteeseen kohdistuvia
edessä että takana (2.7, 2.9). Konetta työnnetään
töitä!
ohjainuria pitkin eteenpäin kunnes nivelkappale
Kaikki sellaiset huolto- ja korjaustyöt,
(2.5) lukkiutuu.
jotka edellyttävät moottorin kotelon
avaamista, on suoritettava valtuutetussa
4.4 Hiomanauhan vaihto
huoltokorjaamossa.
Vipu (3.5) vedetään eteenpäin ja löystynyt nauha
Huolto ja korjaus vain valmistajan teh-
poistetaan.
taalla tai huoltokorjaamoissa: katso sinua
Tarkista asennuksen yhteydessä, että hiomanau-
lähinnä oleva osoite kohdasta:
han pyörintäsuunta (yleensä merkitty nuolella
www.festool.com/Service
sisäpuolelle) täsmää koneen pyörintäsuunnan
EKAT
4
Käytä vain alkuperäisiä Festool- varaosia!
(3.4) kanssa.
2
3
5
Tilausnumero kohdassa:
1
Hiomanauha kiristetään vivulla ja säädetään
www.festool.com/Service
nauhan pyöriessä.
Kun koneen pohjapinnassa oleva grafiittinen
hioma-alusta (3.3) on kulunut, se on vaihdettava
4.5 Pölynimu
uuteen koneen hiomatehon säilyttämiseksi.
Työskentelyn yhteydessä syntyvä puupö-
Alustan vaihtamiseksi kolme lieriöruuvia (3.1)
ly saattaa aiheuttaa vaaraa terveydelle,
irrotetaan ja painokisko (3.2) poistetaan.
saattaa olla syttyvää tai saattaa aiheuttaa
Karkeaan hiontaan on saatavissa erillinen hioma-
räjähdyksen.
alusta.
Siksi varotoimenpiteet ovat tarpeellisia.
Nauhahiomakone tarvitsee vain vähän huoltoa.
Pölypussi (4.1) kiinnitetään liitäntäkappaleella
Vierintälaakereitten ja vaihteiston voitelu riittää
(4.3) poistokanavaan (4.2) kiertämällä kääntökyt-
koneen kestoiäksi. llman tulo-ja poistoaukot on
kintä oikealle ja irrotetaan kääntämällä kääntö-
syytä puhdista aika ajoin, jotta pöly ei pääsisi
kytkintä vasemmalle.
tukkimaan niitä.
Kiinnitettäessä on varmistuttava siitä, että lehti-
Erikoishiilet kuluvat ainoastaan sallittun minimi-
jousen ulkoneva haara koskettaa nauhakotelon
pituuteen, minkä jälkeen koneen virta katkeaa
runkoa.
automaattisesti.
Kun työstön aikana syntyy paljon pölyä, on Festool
Moottorikopan saa avata vain valtuutettu Festool-
pölynimulaitteen käyttö suositeltavaa. Imuletkun
huoltokorjaaja, koska asennus edellyttää erikois-
liitoskappale sopii yhteen mukana toimitetun
tietoja.
adapterin (4.4) kansaa.
6 Tarvikkeet
4.6 Kiinteä käyttö (osittain tarvikkeita)
Tarvikkeiden ja työkalujen tilausnumerot löyty-
– Kiinnitä molemmat jalat (5.3) molempiin kier-
vät oheisesta Festool-luettelosta tai internetistä
retappileikkauksiin (4.5). Huomio: jalkojen suo-
osoitteesta „www.festool.com“.
rien sivujen täytyy osoittaa sisäänpäin toisiaan
vastaan.
34

Hiomanauhat
7 Hävittäminen
- Keinohartsisidonnaiset X-kudosnauhat:
Sähkötyökaluja ei saa hävittää talousjätteen
vaativaan puunhiontaan, kevytmetallien sekä
mukana! Toimita käytöstä poistettu kone, lisätar-
kovakuitulevyjen hiontaan, rauta-ja teräspinto-
vikkeet ja pakkaus ympäristöä säästävään kier-
jen hiontaan ja metallipurseen poistotöihin.
rätykseen. Noudata maakohtaisia määräyksiä.
- Yhdistelmänauhat:
Koskee vain EU-maita: EU-direktiivin 2002/96/
maalipintojen, betoniroiskeiden, ja kipsipintojen
EY mukaan käytöstä poistetut sähkötyökalut
hiontaan.
ovat lajiteltavaa jätettä, joka on asianmukaisesti
ohjattava ympäristöä säästävään kierrätykseen.
REACh:iin liittyvät tiedot:
www.festool.com/reach
35

Båndsliber
- Stikket må kun sættes i ved udkoblet maskine.
Tekniske data BS 75/BS 75 E
- Benyt kun maskinen til tørslibning.
Slibebredde 75 mm
- Asbestholdige materialer må ikke bearbejdes.
Båndlængde 533 mm
- Tilslutning altid støvpose eller ekstern udsug-
Effekt 800/1010 W
ning.
Båndhastighed
- Under slibningen skal man passe på, at kablet
tomgang 315/200 – 380 m/min
ikke kommer i berøring med slibebåndet.
Nominal belastning 265/150 – 320 m/min
- Et beskadiget kabel skal straka udskiftes af en
Maskinvægt 3,8 kg
fagmand.
Beskyttelsesklasse /II
- Vedligeholdelse af maskinen bør kun foretages
af et autoriseret serviceværksted.
De angivne illustrationer befi nder foran i drifts-
- Ved reparation må der kun anvendes original-
vejledningen.
dele.
Symboler
1.2 Beregnede formål
Universelt anvendelig slibemaskine til slibning af
OBS, fare!
træemner, kunststoffer, metaller og byggemate-
riale; under anvendelse af tilsvarende slibebånd
Læs vejledning/anvisninger!
til grov- og fi nslibning af fl ader, kanter, lister og
false.
Bær høreværn!
Med type BS 75 E – Set ved anvendelse af børste-
sliberamme til slibning af emneoverfl ader som
1 Før ibrugtagning skal følgende iagttages
fi ner osv.
1.1 Sikkerhedsregler
Betjening og anvendelse kan udvides ved hjælp
OBS! Læs alle sikkerhedsanvisninger og
af det tilbudte tilbehør.
instrukser. I tilfælde af manglende over-
De almindeligt anerkendte forskrifter for ulyk-
holdelse af advarslerne og instrukserne er der
keforebyggelse og de vedlagte »Sikkerhedsan-
risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige
visninger« for arbejde med elektroværktøjer skal
personskader.
overholdes.
Opbevar alle sikkerhedsanvisninger og vejled-
Ændringer, som brugeren selv har foretaget, samt
ninger til senere brug.
anbringelse af fremmed tilbehør på maskinen
Det i advarselshenvisningerne benyttede begreb
udelukker fabrikantens ansvar for deraf følgende
„el-værktøj“ refererer til netdrevet el-værktøj
skader.
(med netkabel) og akkudrevet el-værktøj (uden
For skader og ulykker, som måtte opstå
netkabel).
ved ikke formålsbestemt brug, er bruge-
- Hold fast i el-værktøjet i de isolerede gribe-
ren ansvarlig!
fl ader, da slibebåndet kan ramme dets eget
netkabel. Beskadigelse af en spændingsførende
1.3 Bearbejdning af metal
ledning kan sætte el-værktøjets metaldele un-
Når metal bearbejdes, skal følgende punkter
der spænding, hvilket kan føre til elektrisk stød.
overholdes af sikkerhedsmæssige grunde:
Under arbejdet kan der dannes skadeligt/giftigt
- Forkobling af et HFI-relæ.
støv (f.eks. blyholdig maling, visse træsorter og
- Maskinen skal være forbundet med en egnet
metal). Berøring eller indånding af dette støv kan
støvsuger. Det er vigtigt, at fjerne træstøv fra
være til fare for operatøren eller personer, som
støvsugeren før brug på grund af eksplosions-
opholder sig i nærheden. Overhold de til enhver
fare!
tid gældende nationale sikkerhedsforskrifter.
- Maskinens motorhus skal rengøres regelmæs-
Forbind el-værktøjet med et passende udsug-
sigt for støvafl ejringer.
ningsanlæg.
Brug altid beskyttelsesbrillen ved slibning
Brug en P2-åndedrætsmaske for at undgå
af metal.
skade på helbredet.
1.4 Støj-/vibrationsinformation
- Ved alt arbejde på maskinen skal stikket tages
Foretagne målinger tilsvarer EN 60 745.
ud at stikdåsen.
Værktøjets A-vægtede er typisk:
36

BS 75/BS 75 E
Ved påbegyndelsen af slibearbejdet skal den op-
Lydtrykniveau 92/91 dB (A)
timale båndhastighed fastlægges ved forsøg, idet
Lydeffekt niveau 103/102 dB (A)
fl ere faktorer spiller ind, som fx emneoverfl aden
Måleusikkerhedstillæg K = 3 dB
og dens beskaffenhed, slibebåndets fabrikat og
kørning samt egnethed. De i tabellen anførte
Brug høreværn.
værdier er kun en vejledende fremstilling.
Samlet vibration (vektorsum af tre retninger) målt
Anvendelse Stillingen ved re-
Korn
iht. EN 60745:
guleringshjulet
Håndgreb a
< 2,5 m/s²
h
Massivt træ 4 - 6 100
K = 1,5 m/s²
Finer 3 - 4 120
Ekstra håndgreb a
= 7,5 m/s²
h
K = 2,0 m/s²
Spånplade 5 - 6 100
De angivne emissionsværdier (vibration, støj)
Kunststof 1 - 4 100
– bruges til sammenligning af maskiner,
Stål 2 - 4 80
– men kan også bruges til en foreløbig bedømmel-
Lakfjernelse 1 - 3 24
se af vibrations- og støjbelastningen ved brug.
– repræsenterer de vigtigste anvendelsesformål
Ved drejning af reguleringshjulet (2.1) kan bånd-
for elværktøjet.
hastigheden ændres trinløst til max. værdi under
En forhøjelse er mulig ved andre formål, med
slibeprocessen.
andre indsatsværktøjer eller ved utilstrækkelig
Man må være klar over, at maskinen ved lave
vedligeholdelse. Vær opmærksom på maskinens
omdrejningstrin afgiver en reduceret ydelse. For
tomgangs- og stilstandstider!
at undgå en overbelastning af maskinen skal
man ved stærkt aftagende båndhastighed under
2 Tilslutning til nettet
slibningen forøge hastigheden ved drejning af
Netspændingen skal stemme overens med
reguleringshjulet.
spændingen på effektskiltet!
Sikering ved 230 V: 10 A Tilslutning er også mulig
4 Håndtering
ved brug af stikkontakt uden sikrings-afbryder,
Maskinen må kun indkobles, når den er løftet
da der forefi ndes sikkerhedsisolering (klasse II).
væk fra emnet. Kontakten (1.3) kan arreteres i
Tilslutning er også mulig ved brug af stikkontakt
IND-stilling med rasteknappen (1.2).
uden sikringsafbryder, da der forefi ndes sikker-
Før slibningen påbegyndes, skal man kontrollere
hedsisolering (klasse II).
båndløbet ; om nødvendigt skal man med stjerne-
Benyt kun forlængerledning med et tværsnits
2
2
grebet (1.4) regulere båndet, indtil det fl ugter med
areal på 3 x 1,5 mm
max. 20 m (3 x 2,5 mm
max.
slibefl adens yderste kant. Maskinen sættes med
50 m) i udrullet tilstand.
begge hænder mod det pågældende emne (lige).
Der må kun anvendes lovlige og korrekt kende-
For at opnå en god slibekvalitet er det tilstræk-
tegnede forlængerledninger.
keligt med maskinens egenvægt som slibetryk.
Den udstrømmende køleluft kan ledes i den mest
3 Elektronisk tilpasning af bånd-hastig-
gunstige retning med luftklappen (1.1).
heden ved type BS 75 E
Styreelektroniken muliggør trinløs tilpas-
4.1 Arbejde med sliberamme ved type BS
ning af båndhastigheden.
75 E – Set
Maskinen indstilles således med fi ngerskruen
Stillingen ved regu-
Båndhastighed (tom-
(2.4), at slibebåndet ikke ved påsætningen kom-
leringshjulet
gang)
mer i indgreb med emne-overfl aden.
1 200 m/min
Tilspændingen sker ved drejning af fi ngerskruen
2 240 m/min
i retning af plus-tegnet, indtil slibebåndet kom-
3 300 m/min
mer i indgreb.
Alt efter den ønskede afslibningsmængde drejes
4 340 m/min
fi ngerskruen videre (1 omdrejning svarer til en
5 360 m/min
højdejustering på 0,4 mm).
6 380 m/min
Ved afbrydelse af arbejdet eller afslutning af sli-
37

bearbejdet løftes maskinen med excenteren fra
4.6 Stationær anvendelse (Til dels tilbehør)
den indstillede arbejdsposition (2.3) til hvilestil-
– Fastgør de to fødder (5.3) til de to gevindhuller
ling (2.2).
(4.5). Obs! Føddernes lige sider skal vende ind
Når excenteren drejes tilbage til arbejdsposition,
mod hinanden.
opnår man igen den allerede indstillede afslib-
– Sørg for at maskinen står stabilt: Spænd fød-
ningsmængde.
derne fast på underlaget med skruetvinger.
4.2 Afmontering af sliberammen
4.7 Længdeanslag (Til dels tilbehør)
Fingerskruen (2.4) trykkes nedad, indtil ledstykket
– Fastgør længdeanslaget til gevindhullet (5.2)
(2.5) springer ud af fjederstyringen, og maskinen
med skruen (5.1).
kan løftes op bagtil.
– Ved at løsne skruen (6.3) kan længdeanslaget
Maskinen og sliberammen er ved juste-
forskydes langs med slibebåndet.
ring af føringsdelene allerede indstillet
– Ved slibning af skrå fl ader kan længdeanslaget
på optimal nøjagtighed på fabriken.
drejes ved at løsne skruen (6.2). Skalaen (6.1)
Derfor må føringsdelene ikke fjernes.
viser den indstillede vinkel.
4.3 Montering af sliberammen
5 Vedligeholdelse og pasning
Sørg for, at de på sliberammen fastgjorte gli-
Træk altid stikket ud af stikdåsen før ar-
detappe (2.6, 2.8) både forog bagtil griber ind i
bejde påbegyndes med maskinen!
føringsdelene (2.7, 2.9).
Alt service- og vedligeholdelsesarbejde,
Maskinen bevæges langs føringsnoterne nedadtil,
hvor man skal åbne motorkabinettet, må
indtil led-stykket (2.5) raster ind.
udelukkende gennemføres af et autorise-
ret kundeserviceværksted.
4.4 Udskiftning af slibebånd
Kundeservice og reparationer må kun
Grebet (3.5) trækkes fremad, båndet slækkes og
udføres af producenten eller service-
tages af.
værksteder: Nærmeste adresse fi nder De
Ved ilægning af slibebåndet er det vigtigt, at bån-
på: www.festool.com/Service
dets rotationsretning (sædvanligvis med en pil på
EKAT
4
Brug kun originale Festoolreservedele!
indersiden) stemmer overens med maskinens
2
3
5
Best.-nr. fi nder De på:
1
rotationsretning (3.4).
www.festool.com/Service
Slibebåndet spændes igen med grebet, hvorpå
Efter stærk nedslidning af slibeunderlagets gra-
det reguleres i løbet.
fi tbelægning (3.3) skal der udskiftes.
Hertil løsner man de 3 cylinderskruer (3.1) og
4.5 Støvudsugning
tager tryklisten af (3.2).
En konstant støvpåvirkning kan være sundheds-
For groft slibearbejde med stor afslibningsydelse
farlig, støvet er ligeledes stærkt brandbart samt
leveres et slibe.
kan udvikle eksplosionsfarer.
Båndsliberen er i vid udstrækning vedligeholdel-
Støvposen (4.1) fastklemmes med adapteren (4.3)
sesfri.
til udledningskanalen (4.2) ved højredrejning af
Fedtpåfyldningen i kuglelejer og gear rækker til
bajonettilslutningen.
hele maskinens levetid.
Ved tømning drejes der til venstre. Ved fastgørin-
Det anbefales, at man jævnligt blæser luftindtags-
gen skal man sørge for, at bladfjederens ene ben
og udstødningsåbninger ud med trykluft.
berører båndhuset.
Det samme gælder støvudsugningskanalen både
Når posen tømmes rettidigt, bibeholder man en
ved standset og kørende maskine – for at hindre
god effekt ved udsugningen.
tilstopning af disse åbninger.
For miljøvenligt arbejde med maskinen kan det
Specialkullene kan kun udnyttes indtil en mini-
anbefales at, anvende Festool udsugnings system,
mums-restlængde.
for at fi erne støv og spåner med det samme.
Derefter følger automatisk strømafbrydelse og
Forbindelsesmuffen fra udsugningsslangen kan
maskinens stilstand.
tilsluttes over den medleverede adapter (4.4).
Motorhuset må kun åbnes af et autoriseret Fe-
stool serviceværksted, idet monteringen kræver
specialviden.
38

6 Tilbehør
7 Bortskaffelse
Bestillingsnumrene for tilbehør og værktøjer
El-værktøj må ikke bortskaffes med almindeligt
fi nder De i Deres Festool-kataloget eller på in-
husholdningsaffald! Maskine, tilbehør og embal-
ternettet under „www.festool.com“.
lage skal tilføres en miljøvenlig form for genbrug!
Slibebånd
Overhold de gældende nationale regler.
Kun EU: I henhold til det europæiske direktiv
- Kunstharpiksbundne X-tekstilbånd:
2002/96/EF skal brugt el-værktøj indsamles sær-
til krævende træslibning, slibning af legringer,
skilt og tilføres en miljøvenlig form for genbrug.
letmetal og hårdfaseplader, jern og stålplade
samt metal-afgratningsarbejde.
Informationer om REACh:
- Kombinationsbånd:
www.festool.com/reach
til fjernelse af maling, betonrester og slibning
af gipsfl ader.
39

Båndslipemaskin
- Asbestholdige materialer må ikke bearbeides.
Tekniske data BS 75/BS 75 E
- Bruk alltid støvsekk eller ekstern avsuginnret-
Slipebredde 75 mm
ning.
Båndlengde 533 mm
- Pass under slipingen på at kabelen ikke kommer
Effekt 800/1010 W
i berøring med slipebåndet.
Båndhastighet
- Beskadiget tilkoblingsledning byttes straks av
Tomgang 315/200 – 380 m/min
fagmann.
Normal last 265/150 – 320 m/min
- Vedlikehold utføres bare av kvalifi sert service-
Maskinvekt 3,8 kg
personale.
Verneklasse
/II
- Bruk bare originale byttedeler.
De bildene det vises til fi nner du foran i bruker-
1.2 Godkjent bruk
veiledningen.
Allround slipemaskin for sliping av treverk, plas-
ter, metaller og byggematerialer; grov- og fi nsli-
Symboler
ping av fl ater, kanter, lister og falser ved bruk av
tilsvarende slipebånd; med type BS 75 E - Set ved
Advarsel mot generell fare
montering av sliperammen: sliping av høyverdige
emneoverfl ater som fi nér, osv.
Anvisning/les merknader!
Bruksområdet utvides ved bruk av det oppgitte
tilbehøret.
Generelle, kjente verneregler og de vedlagte »Sik-
Bruk øreklokker!
kerhetsreglene« for arbeid med elektroverktøy
må overholdes.
1 Pass på før igangsetting
Forandringer på egen hånd, så som montering av
1.1 Sikkerhetsregler
fremmede tilbehørdeler på maskinen, utelukker
OBS! Les gjennom alle anvisningene. Feil
produsentens ansvar for skader som følger av
ved overholdelsen av nedenstående anvis-
dette.
ninger kan medføre elektriske støt, brann og/
Brukeren er ansvarlig for skader og ulyk-
eller alvorlige skader.
ker ved ikke godkjent bruk.
Oppbevar alle sikkerhetsmerknader og anvis-
ninger for fremtidig bruk.
1.3 Bearbeiding av metall
Det nedenstående anvendte uttrykket «elektro-
Ved bearbeiding av metall må følgende forholds-
verktøy» gjelder for strømdrevne elektroverktøy
regler overholdes av sikkerhetsmessige grunner:
(med ledning) og batteridrevne elektroverktøy
- Seriekopling av en jordfeilbryter.
(uten ledning).
- Tilkopling av maskinen til en egnet støvsuger.
- Hold elektroverktøyet på de isolerte grep-
Fjern først trestøv fra avsuget – på grunn av
fl atene, for slipebåndet kan treffe sin egen
støveksplosjonsfare!
strømledning. Skader på en spenningsførende
- Regelmessig rengjøring av maskinen for støvav-
ledning kan sette elektroverktøyets metalldeler
leiringer i motorhuset.
under spenning og føre til elektriske støt.
Bruk vernebriller under sliping av metal-
Når du arbeider, kan det avgis skadelig/giftig
ler.
støv (for eksempel fra blyholdig maling, enkelte
treslag og metall). Berøring eller innånding av
dette støvet kan utgjøre en fare for operatøren
1.4 Støy-/vibrasjonsinformasjon
eller personer som befi nner seg i nærheten. Følg
Måleverdier oppgitt etter EN 60745
sikkerhetsforskriftene som gjelder for ditt land.
Apparatets typeiske støynivå etter A-verdien kom-
Koble elektroverktøyet til en egnet avsugsanord-
mer opp i:
ning.
BS 75/BS 75 E
Bruk P2-åndedrettsvern som beskyt-
Lydtrykkmåling 92/91 dB (A)
telse.
Lydtrykk, belastet 103/102 dB (A)
Tillegg for usikkerhet ved måling K = 3 dB
- Når det arbeides på maskinen, skal kontakten
først tas ut av støpselet.
- Sett bare inn kontakten når maskinen er slått av.
- Bruk slipemaskinen bare til tørrsliping.
40