ZyXEL Communications ZyXEL ZyAIR AG-320: " Ne pas installer le matériel avant d'avoir installé
" Ne pas installer le matériel avant d'avoir installé : ZyXEL Communications ZyXEL ZyAIR AG-320

FRANÇAIS
6 Quand l'écran suivant apparaît, sélectionnez Non, je
redémarrerai mon ordinateur plus tard. Vous éteindrez
votre ordinateur afin d'installer le matériel.
Cliquez sur Terminer pour terminer l'installation du logiciel.
2 Installer le matériel
" Ne pas installer le matériel avant d'avoir installé
le logiciel du CD.
44

FRANÇAIS
1 Enregistrez votre travail et fermez toutes vos applications.
2 Eteignez votre ordinateur et vos appareils périphériques,
tels que l'imprimante.
3 Débranchez l'ordinateur de la source de courant.
4 Reliez votre corps à la masse en portant un bracelet
antistatique, si vous en avez un ou touchez un objet en
métal relié à la masse. Retirez le capot de l'ordinateur,
puis retirez le AG-320 de son emballage.
5 Si l'antenne est fixée au AG-320, retirez-la (dévissez-la).
45

FRANÇAIS
6 Insérez le AG-320 dans un slot PCI disponible. Assurez
vous que les contacts de le AG-320 soient entièrement
posés dans le slot.
7 Fixez le AG-320 avec un tourne-vis..
8 Fixez (vissez) l'antenne au AG-320.
46

FRANÇAIS
9 Dirigez l'antenne vers le haut.
10 Replacez le capot de l'ordinateur.
11 Allumez votre ordinateur.
La LED LINK de l'AG-320 s'allume si il est inséré
proprement.
V Si la LED LINK du AG-320 n'est pas allumée
après avoir installé le logiciel et le AG-320,
vérifiez que le AG-320 est correctement inséré.
47

FRANÇAIS
3 Connectez à un réseau sans fil
Après avoir installé l'utilitaire ZyXEL et avoir inséré le AG-
320, une icône apparaît dans la barre d'état.
V Si l'icône ne s'affiche pas, désinstallez et
réinstallez l'utilitaire. Consultez le guide de
l'utilisateur pour la manière de désinstaller
l'utilitaire.
L'AG-320 recherche automatiquement le(s) réseau(x)
disponibles et se connecte à un réseau sans fil sans sécurité
activée. Cependant, ce réseau sans fil n'est peut-être pas
connecté à Internet.
48

FRANÇAIS
Si la couleur de l'icône est rouge, vous n'êtes pas
connecté à un réseau sans fil.
Si la couleur de l'icône est verte vous êtes déjà connecté
à un réseau sans fil.
Utilisez les étapes suivantes pour sélectionner et connecter
un réseau sans fil.
1 Double cliquez sur l'icône . La fenêtre OTIST apparaît.
Cliquez sur Non à moins que vous ne vouliez utiliser un
point d'accès (AP) OTIST pour installer votre réseau. Voir
le guide de l'utilisateur pour plus d'informations sur OTIST.
49

FRANÇAIS
2 L'écran Link Info (info liaison) de l'utilitaire ZyXEL
apparaît. Cliquez sur l'onglet Site Survey (etude du site).
3 Le(s) réseau(x) disponible(s) apparaîtront dans la
Available Network List (liste de réseau disponible).
SSID signifie Service Set Identity, c'est le nom du réseau
sans fil.
50

FRANÇAIS
4 Si un réseau sans fil n'est pas sécurisé, l'une des icônes
suivantes apparaît à côté de son entrée dans la liste.
Si un réseau sans fil est sécurisé, l'une des icônes suivantes
apparaît à côté de son entrée dans la liste.
Choisissez le réseau auquel vous voulez vous connecter et
double cliquez sur son entrée dans la liste.
5 Si un réseau n'est pas sécurisé, l'écran Info liaison
apparaît. Allez à l'étape 7.
6 Si un réseau est sécurisé, l'écran des paramètres de
sécurité apparaît. Vous devez entrer les informations de
sécurité pour vous connecter au réseau. Obtenez ces
informations auprès de l'administrateur du réseau. Prenez
soin d'entrer les informations exactement comme elles
vous ont été données.
7 Pour accéder à Internet, ouvrez votre navigateur Internet
et entrez l'URL du site web dans la barre d'adresse. Le
réseau devrait être connecté à Internet.
51

FRANÇAIS
Si le site web s'affiche correctement, vous êtes connecté à
Internet.
Configuration requise
Avant l'installation, assurez-vous que vous avez un ordinateur
avec la configuration suivante:
• Pentium II 500 MHz ou plus
• Au minimum 20 Mo d'espace disponible sur le disque dur
• An minimum 128 Mo de RAM
• Un lecteur de CD-ROM
• Un emplacement PCI
• Windows 98 Second Edition, Windows ME, Windows 2000
ou Windows XP
• Il se peut que les utilisateurs de Windows 98 SE aient besoin
du CD Windows 98 SE
Procédure permettant de consulter
une(les) Certification(s) du Produit
1 Connectez vous sur www.zyxel.com.
2 Sélectionnez votre produit dans la liste déroulante se
trouvant sur la page d'accueil ZyXEL pour accéder à la
page du produit concerné.
3 Sélectionnez sur cette page la certification que vous
voulez consulter.
52
Оглавление
- " Install the software from the CD before you
- " Do not install the hardware until you have
- " Installieren Sie die Software von der CD,
- " Installieren Sie die Hardware erst nachdem
- " Instale el software del CD antes de insertar el
- " No instale el hardware hasta que haya instalado
- " Installez le logiciel à partir du CD avant d'insérer
- " Ne pas installer le matériel avant d'avoir installé
- " Installare il software dal CD prima di inserire
- " Non installare l'hardware prima di aver installato
- " Установите с CD-диска программное
- " Не устанавливайте оборудование до
- " 插入 AG-320 之前請先從 CD 安裝軟體。先不
- " 請先從 CD 安裝軟體再安裝硬體。