ZyXEL Communications Network Device NXC-8160s: " För att konfigurera NXC-8160 igen, måste du använda den nya IP-
" För att konfigurera NXC-8160 igen, måste du använda den nya IP-: ZyXEL Communications Network Device NXC-8160s

SVENSKA
V Om en trådlös klient inte kan få åtkomst till nätverket eller Internet på
trådlös väg, kontrollera att både NXC-8160 och klienten har samma
trådlösa inställningar (som t.ex SSID, kanal och IEEE 802.11-standard) och
trådlösa säkerhetsinställningar.
4 Anvääda NXC-8160 i ditt nätverk
När du har slutfört SSID- och trådlösa säkerhetsinställningar, använd denna sektion för att
konfigurera NXC-8160:s IP-adress och ansluta den till ditt nätverk.
NXC-8160:s standard-IP-adress är 192.168.1.10 och subnetmask är 255.255.255.0. Om
ditt nätverk finns i ett annat subnet eller om någon i ditt nätverk använder denna IP-adress,
måste du ställa in NXC-8160 på en annan IP-adress.
1 Klicka på LAN på
navigationspanelen i
webbkonfiguratorn.
2 Ge NXC-8160 en tillgänglig
statisk IP-adress som finns i
samma subnet som ditt nätverk.
3 Ange IP-adress för gateway.
4 Klicka på Apply (verkställ) och
logga ut från webbkonfiguratorn.
5 Koppla bort NXC-8160 från datorn och anslut NXC-8160 till ett modem, router eller
switch i ditt nätverk.
" För att konfigurera NXC-8160 igen, måste du använda den nya IP-
adressen för att få åtkomst till webbkonfiguratorn.
52

SVENSKA
Procedur för att visa en produkts certifikat
1 Gå till www.zyxel.com.
2 Välj din produkt från rullgardinslistrutan på ZyXEL:s hemsida för att gå
till denna produkts sida.
3 Välj det certifikat du vill titta på från denna sida.
53

SVENSKA
54

简体中文
简体中文
概述
NXC-8160 是一种以太网供电 (PoE) WLAN 控制器,可通过以太网电缆为连接的访问点 (AP)
供电。可以连接多达 8 个访问点,以扩充无线网络。所有无线设置及无线安全设置均在
NXC-8160 上配置。NXC-8160 可通过 AP 为有线网络提供无线连接。AP 无需配置,可作为
NXC-8160 的天线使用。
本手册讲解如何:
1 进行初始硬件连接
2 访问 web 配置程序
3 配置无线设置和无线安全设置
4 在网络中部署 NXC-8160
55

简体中文
1 进行初始硬件连接
按照下列步骤连接 NXC-8160,以进行初始配置。
2
1
1 使用附送的 Ethernet ( 以太网 ) 电缆将一个或多个 AP 连接到 WLAN 端口。至本手册编
写时为止,只能将 NWA-8500 型号连接到 WLAN 端口。
2 使用 Ethernet ( 以太网 ) 电缆将计算机连接到 LAN 端口。
3
3 使用附送的电源线将后面板上的电源插头连接到电源。
连接电源并打开电源后,检查前面板上的 LED ( 指示灯 )。 POWER LED ( 电源指示灯 ) 将点
亮。 LINK/ACT 和 LINK LED ( 指示灯 ) 在相应端口正确连接时点亮。
V 如果所有 LED ( 指示灯 ) 均未点亮,请检查连接及电缆是否损坏。确保已将
电源线连接到 NXC-8160,且插入正确的电源插座。确保电源开启。如果
LED ( 指示灯 ) 仍未点亮,请联系供应商。
56
Оглавление
- NXC-8160
- " The NXC-8160’s default IP address is 192.168.1.10.
- " To configure the NXC-8160 again, you need to use the new IP address to
- " Die Standard-IP-Adresse des NXC-8160 ist 192.168.1.10.
- " Wenn Sie den NXC-8160 erneut konfigurieren möchten, müssen Sie sich
- " La dirección IP predeterminada del NXC-8160 es 192.168.1.10.
- " Para configurar el NXC-8160 de nuevo, necesita utilizar la nueva dirección
- " L'adresse IP par défaut du NXC-8160 est 192.168.1.10.
- " Pour configurer à nouveau le NXC-8160, vous devez utiliser la nouvelle
- " L'indirizzo IP predefinito del NXC-8160 è 192.168.1.10.
- " Per configurare nuovamente il NXC-8160, è necessario utilizzare il nuovo
- " По умолчанию NXC-8160 имеет IP-адрес 192.168.1.10.
- " Чтобы снова настроить конфигурацию NXC-8160, вам понадобится
- " NXC-8160:s standard-IP-adress är 192.168.1.10.
- " För att konfigurera NXC-8160 igen, måste du använda den nya IP-
- " NXC-8160 的默认 IP 地址是 192.168.1.10。
- " 如要重新配置 NXC-8160,则需要使用新的 IP 地址访问 web 配置程序。
- " NXC-8160 預設的 IP 位址是 192.168.1.10。
- " 要再次設定 NXC-8160,您必需使用新的 IP 位址接取網頁設定介面。