Xoro HSD 8410: BRANCHEMENTS
BRANCHEMENTS: Xoro HSD 8410
BRANCHEMENTS
Brancher à un téléviseur par une prise SCART
Le câble péritel (ou Euro AV) est l’interface universelle pour les signaux d’image, de son
et de commande.
Branchez une des extrémité du câble péritel à la prise située à l’arrière du lecteur de DVD
et l’autre à l’arrière de votre téléviseur. Merci de vous référer également au manuel
d’utilisation de votre téléviseur.
Allumez le téléviseur et selectionnez l’entrée péritel ou le numéro du canal correspondant.
Pour les numéros de canaux et la sélection des sources, merci de vous référez au manuel
d’utilisation de votre téléviseur.
Sortie SCART
Français
Note:
L’interface Péritel de cet enregistreur de DVD est compatible RVB. En mode RVB, la
qualité d’image est nettement supérieure au mode péritel standard. Vous pouvez activer
le mode RVB depuis la page du menu vidéo de votre enregistreur de DVD. Vous pouvez
utiliser ce mode uniquement s’il est supporté par votre téléviseur. Dans le cas contraire,
l’utilisation du mode RVB entraînerait un mauvais affichage des couleurs. Pour cela, merci
de vous référez également au manuel d’utilisation de votre téléviseur.
v 1.0 Avril 2005
L’utilisateur peut sélectionner le branchement vidéo approprié selon les prises du té-
léviseur et ses particularités (voir ci-dessous). Sélectionnez le réglage de la taille des
haut-parleurs ci-dessous dans les réglages.
14
BRANCHEMENTS
Brancher à un téléviseur avec HDMI ou une prise VGA
Connexion avec un câble HDMI ou DVI
Le HDMI est une technologie de transfert numérique simultané des signaux audio et vidéo.
Connectez le lecteur de DVD au téléviseur avec un câble HDMI-HDMI. Merci de noter que
certains téléviseurs ne supportent pas les signaux audio RAW. Dans ce cas, commutez la
sortie audio numérique du lecteur de DVD sur PCM.
Si votre téléviseur n’est pas équipé de prise HDMI mais qu’il possède une interface DVI,
vous pouvez utiliser un câble de conversion ou un adaptateur DVI.
Comme la connexion DVI ne transmet pas le son, vous devez également ajouter une
connexion audio.
Insérez une extrémité du câble audio (Cinch [RCA]), fourni, dans la prise Cinch [RCA] L/R
AUDIO OUT blanche/rouge située à l’arrière du lecteur de DVD et l’autre extrémité dans la
prise audio (usuellement blanche/rouge) de votre téléviseur (généralement nommée
« AUDIO IN » ou « AV IN ». Merci de vous référez également au manuel d’utilisation de
votre téléviseur.)
Allumez le téléviseur et selectionnez l’entrée HDMI ou DVI ou l’entrée AV correspondante.
Pour la sélection des sources, merci de vous référez au manuel d’utilisation de votre
téléviseur.
Français
v 1.0 janvier 2006
Connexion avec un câble VGA
L’entrée VGA peut être utilisée pour brancher le lecteur de DVD à un écran d’ordinateur.
Comme la connexion VGA ne transmet pas le son, vous devez également ajouter une
connexion audio.
Insérez une extrémité du câble audio (Cinch [RCA]), fourni, dans la prise Cinch [RCA] L/R
AUDIO OUT blanche/rouge située à l’arrière du lecteur de DVD et l’autre extrémité dans la
prise audio (usuellement blanche/rouge) du moniteur ou du système sonore que vous
souhaitez utiliser. v 1.0 janvier 2006
Sortie VGA
Sortie HDMI
15
BRANCHEMENTS
Brancher à un amplificateur AV ayant une prise d‘entrée de canal 5.1 hannel input
Sortie vidéo
centre
Arrière (gauchee)
Avant (gauche)
Avant (droit)
Arrière (droit)
subwoofer
Français
centre
Avant (gauche)
Avant (droit)
subwoofe
Arrière (gauche)
Arrière (droit)
16
BRANCHEMENTS
Brancher à un amplificateur AV ayant une prise d‘entrée de canal 5.1 hannel input
Ce lecteur contient un décodeur Dolby Digital ou MPEG2. Ceci permet la lecture de DVD
enregistrés en Dolby Digital, audio MPEG1/2 ou PCM linéaire sans avoir besoin d’un dé-
codeur externe. Si le lecteur est relié à un amplificateur AV avec prise d’entrée de canal
5.1, vous pouvez apprécier la qualité audio théâtre (grand écran) chez vous lorsque vous
jouez des disques enregistrés en Dolby Digital, audio MPEG1/2 ou PCM linéaire.
Recommendation:
Veuillez sélectionner le réglage de taille des haut-parleurs dans le menu audio
des réglages: Avant / Centre / Arrière
Remarques:
Français
Sortie coaxiale
O
C
p
t
o
i
c
a
a
Sortie optique
x
l
i
a
o
l
u
o
t
p
u
u
t
p
t
u
t
1. Pour ce lecteur, sélectionnez le réglage audio de droite selon les exigences de
votre système audio après avoir effectué les branchements.
2. Si le type des haut-parleurs étant branchés ne correspond pas aux canaux enreg-
istrés dans un disque MPEG-2 ou PCM linéaire, le disque ne pourra pas être joué
sur tous les canaux mais seulement sur 2 canaux (par exemple, même si les les
haut-parleurs avants et du centre sont reliés, un disque enregistré sur 5.1 canaux
ne pourra être joué que sur 2 canaux).
17
BRANCHEMENTS
Relier à un décodeur externe ou à un amplificateur de puissance
Lorsque vous jouez des disques DVD enregistrés en Dolby Digital, audio MPEG ou d’autres
formats, la prise de sortie audio numérique optique et coaxiale du lecteur émet un flux de bits
correspondant. Lorsque le lecteur est relié à un décodeur externe ou à un amplificateur de puis-
sance, vous pouvez apprécider la qualité grand écran (théâtre) à votre domicile.
Remarques pour le branchement du câble numérique optique:
Enlevez le cache de la prise, introduisez les doigts de la prise optique du DVD et de l’amplifi-
cateur de façon à ce que les configurations du câble et de la prise correspondent. Conservez le
cache et toujours remettre le cache si vous ne prévoyez plus d’utiliser la prise afin de protéger
contre la poussière et le rayon laser.
A propos des réglages de sortie audio de l’appareil, du son ayant un échantillonnage de 96 KHZ
est converti en échantillonnage de 48 KHZ s’il est émis par la prise de sortie audio numérique
coaxiale.
Disque
Format du son enregistré Réglage de sortie numérique
DVD Dolby Digital
• PCM (échantillonnage 44.1
1
kHz)
• RAW
• OFF
DVD DTS
• RAW
Français
• OFF
DVD PCM linéaire PCM (échantillonnage 44.1 kHz)
DVD autre PCM (échantillonnage 44.1 kHz)
CD PCM linéaire PCM (échantillonnage 44.1 kHz)
Remarques:
Veuillez mettre la sortie numérique sur RAW
Précaution concernant la prise de sortie audio numérique coaxiale/optique:
Veuillez ne pas brancher un amplificateur avec une prise d’entrée numérique coaxiale ou
optique ne contenant pas de décodeur audio Dolby Digital ou MPEG sinon, ceci pourrait
causer des dommages à votre ouïe ou endommager vos haut-parleurs.
Résolutions HD:
Ce lecteur DVD lit les informations (EDID) du téléviseur pour en extraire des données
telles que le type de télévíseur (HDMI) et la résolution, et, selon ces informations, il config-
ure la résolution du DVD.
18
Оглавление
- HSD 8410
- INHALT
- SICHERHEITSHINWEISE
- SICHERHEITSHINWEISE
- MERKMALE
- MERKMALE
- ACCESSORIES
- ANSCHLÜSSE & BEDIENELEMENTE
- FERNBEDIENUNG
- BASISANSCHLÜSSE
- ANSCHLÜSSE
- BEDIENUNG
- BETRIEB
- BEDIENUNG
- KARTENLESEGERÄT UND USB
- KARTENLESEGERÄT
- ANFANGSEINSTELLUNGEN
- HÄUFIGE BEDIENFEHLER
- PROBLEMBEHANDLUNG
- TECHNISCHE DATEN
- GLOSSAR
- NOTIZEN
- CONTENTS
- SAFETY PRECAUTIONS
- SAFETY PRECAUTIONS
- FEATURES
- ACCESSORIES
- OUTPUTS AND CONTROL ELEMENTS
- REMOTE CONTROL
- BASIC CONNECTIONS
- CONNECTIONS
- OPERATION
- OPERATION FOR CARD READER
- OPERATION FOR CARD READER
- INITIAL SETTINGS
- DISC INFORMATION
- TROUBLESHOOTING
- SPECIFICATIONS
- GLOSSARY
- GLOSSARY
- GLOSSARY
- GLOSSARY
- GLOSSARY
- NOTES
- СОДЕРЖАНИЕ
- МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
- МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
- ОТЛИЧИТЕЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ
- ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
- ВЫХОДЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
- ПУЛЬТ ДУ
- ПОДКЛЮЧЕНИЯ
- ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАРТРИДЕРА
- ИСХОДНЫЕ НАСТРОЙКИ
- ИНФОРМАЦИЯ О ДИСКАХ
- Устранение неполадок
- УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- КРАТКИЙ СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ
- ПРИМЕЧАНИЯ
- CONTENU
- CARACTÉRISTIQUES
- CARACTÉRISTIQUES
- SORTIES ET COMMANDES
- BRANCHEMENTS DE BASE
- BRANCHEMENTS
- FONCTIONNEMENT
- LECTURE DE CARTES ET D‘USB
- RÉGLAGES INITIAUX
- RÉGLAGES DE BASE
- DÉPANNAGE
- SPÉCIFICITÉS
- GLOSSAIRE