Omnimount Verona 55FP: OPTION B - CONTINUE ON STEP 13 OPTION C - CONTINUE ON STEP 15

OPTION B - CONTINUE ON STEP 13 OPTION C - CONTINUE ON STEP 15: Omnimount Verona 55FP

STEP 12 - OPTIONAL - SPACERS

M-B

M-D

M-F M-H

B/C

M-J

M-J

X4

11

M-I

M-I

OPTION B - CONTINUE ON STEP 13

OPTION C - CONTINUE ON STEP 15

EN

Use spacers for recessed mounting holes or to access A/V inputs

ES Use los espaciadores para agujeros de montaje empotrados o para acceder a las entradas de A/V

FR Utilisez les entretoises sur les trous de montage encastrés ou pour accéder aux entrées A/V

DE Verwenden Sie Abstandhalter für zurückversetzte Montagebohrungen oder um A/V-Eingänge zu erreichen

NL Gebruik afstandshouders voor verzonken montageopeningen of voor toegang tot A/V-ingangen

IT Usare distanziatori per i fori di montaggio incassati o per accedere a componenti A/V

PL U

ż

yj dystansów w przypadku otworów monta

ż

owych lub w celu uzyskania dost

ę

pu do wej

ść

A/V

CZ Pou

ž

ijte distan

č

podlo

ž

ky pro zahloubené otvory pro dr

ž

ák a pro p

ř

ístup k vstup

ů

m zvuku a videa

HU A süllyesztett szerel

ő

lyukakhoz és A/V-bemenetekhez használjon távtartókat.

GK

Χρησιμοποιήστε διαστολείς για οπές στήριξης σε εσοχή ή για πρόσβαση στις εισόδους

A/V

PT Utilizar anilhas para furos de montagem em ressaltos ou para aceder às entradas A/V

DA Brug afstandsskiver i indfræsede monteringshuller eller til A/V-indgange

FI Käytä välilevyjä upotetuissa kiinnitysrei'issä tai A/V-sisääntuloihin

SV Använd distansbrickor för infällda monteringshål eller för att komma åt A/V ingångar

RO Utiliza

ţ

idistan

ţ

iere pentru găurile de montare din spa

ţ

iile scobite sau pentru acces la intrările A/V

BL

Използвайтеразстояниятазавдлъбнатинипостенатаилизадостъпдо

A/V

входове

ET Kasutage nõgusate paigaldusaukude puhul või A/V sisendile ligipääsuks vahepukse

LV Lietojiet starplikas padzi

ļ

in

ā

jum

ā

esošajiem mont

āž

as caurumiem vai lai piek

ļū

tu audiovideo ieej

ā

m

LT Nišos skyl

ė

ms arba nor

ė

damipasiektiA / V

į

vestis, naudokite tarpiklius

SL Distan

č

nike uporabite za vgreznjene luknje za pritrditev ali za dostop do vhodov A/V

SK Pou

ž

ite distan

č

podlo

ž

ky na zapustené otvory pre dr

ž

iak a na prístup k vstupom zvuku a videa

RU

Вслучае

,

если крепежные отверстия утоплены

,

или для доступа к аудио

-

и видеовходам используйте втулки

TR Oyuk montaj delikleri için veya A/V giri

ş

lerine eri

ş

mek için ara halkalar

ı

n

ı

kullan

ı

n

NO Bruk avstandsstykker for innfelte monteringshull eller for å tilgang til A/V-inngangene

AR

ﺼﻟا ﻞﺧاﺪﻣ ﻰﻟإ لﻮﺻﻮﻠﻟ وأ ةﺮﺋﺎﻐﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا بﻮﻘﺛ ﻊﻣ تاﺪﻋﺎﺒﻤﻟا مﺪﺨﺘﺳا ﻮﻳﺪﻴﻔﻟاو تﻮ

CN

如果安装孔是埋入式孔,或要接入

A/V

输入,使用

JP

埋め込まれた取り付け穴または

A/V

入力へのアクセスには、スペーサを使用します。

P23