Alexika ROCKER 2D basic: Saugos reikalavimai
Saugos reikalavimai: Alexika ROCKER 2D basic

47
Originalo kalba: vokiečių
LT
Saugos reikalavimai
- judesiai tampa netolygūs,
-
prietaisas ir (ar) ant jo uždėti indai dėl dinaminių jėgų ima slinkti.
• Prietaisas pritaikytas naudoti rankiniu būdu.
• Pavojų kelia:
- degios medžiagos,
- nuo mechaninės vibracinės energijos sudužęs stiklas.
• Veikdamas prietaisas gali įkaisti.
• Apdorokite tik tokias medžiagas, kurias plakant neišsiskirtų
energija. Tai galioja ir kitokio pobūdžio energijos virsmams,
pvz., pate kus šviesos spinduliams.
• Ligas sukeliančias medžiagas perdirbkite tik uždaruose induo-
se esant tinkamai ištraukiamajai ventiliacijai. Iškilus klausimams
prašom kreiptis į
IKA
®
.
•
Nenaudokite
prietaiso sprogioje aplinkoje, su pavojingomis
medžiagomis ir po vandeniu.
• Saugus darbas užtikrinamas tik naudojant priedus, aprašytus
sky riuje “Priedai”.
• Priedus montuokite tik iš elektros tinklo ištraukę kištuką.
• Atjunkite prietaisą nuo maitinimo prieš nuimdami dangtį
purtyklės pasvirimo kampui nustatyti.
• Nenaudokite prietaiso su nuimtu dangčiu.
• Nuo elektros tinklo prietaisą galima atjungti tik ištraukus elekt-
ros tinklo / prietaiso kištuką.
•
Elektros tinklo lizdas turi būti greitai ir lengvai pasiekiamoje vietoje.
• Nutrūkus maitinimui
IKA
®
Rocker 2D basic
pats nepasileidžia.
IKA
®
Rocker 2D digital
nutrūkus maitinimui režime A pats
nepasileidžia.
Norėdami apsaugoti prietaisą
• Prietaisą atidaryti leidžiama tik specialistams.
• Gaminio lentelėje nurodyta įtampa turi atitikti tinklo įtampą.
• Kad nepatektų svetimkūniai, skysčiai ir pan., nuimamas dalis vėl
uždėkite ant prietaiso.
• Saugokite prietaisą ir jo priedus nuo smūgių.
• Prietaisą galima naudoti tik su originaliu tinklo maitinimo bloku.
Jūsų saugumui
•
Prieš pradėdami naudotis prietaisu,
perskaitykite visą naudojimo instrukciją ir
laikykitės saugos reikalavimų.
• Naudojimo instrukciją laikykite visiems priein-
amoje vietoje.
• Prietaisu leidžiama dirbti tik apmokytiems darbuotojams.
• Laikykitės saugos reikalavimų, direktyvų, darbo saugos ir ne-
laimin gų atsitikimų prevencijos taisyklių.
• Atsižvelgdami į apdorojamos medžiagos pavojaus klasę, nau-
doki te asmens apsaugos priemones. To nedarant, pavojų gali
sukelti:
- tyškantis skystis,
- išsviedžiamos dalys,
-
gali būti užkabintos kūno dalys, plaukai, drabužiai ir papuošalai.
• Prietaisą laisvai pastatykite ant lygaus, štabilaus, švaraus, neslid
aus, sauso ir nedegaus pagrindo.
• Prietaiso kojelės turi būti švarios ir nepažeistos.
• Kiekvieną kartą prieš naudodami patikrinkite, ar prietaisas ir jo
priedai nesugadinti. Nenaudokite sugadintų dalių.
•
Dėmesio!
Yra pavojus prisispausti dėl judančių
dalių tarp purtyklės ir korpuso..
• Saugiai padėkite indus ant purtyklės ar pasirinkto padėklo ar
panelės.
• Gerai pritvirtinkite prietaiso priedus ir statomus indus, nes gali
būti sugadinti arba išsviesti plakimo indai
• Vieną plakimo indą dėkite per vidurį, o kelis indus išdėliokite
tolygiai.
• Pakraukite į prietaisą mėgintuvėlius tik tolygiai.
• Svoris neturi viršyti 2 kg. Atkreipkite dėmesį į maksimalų leistiną
purtymo svorį.
• Nejudinkite ir neperneškite prietaiso, kai jis veikia ar yra prijung-
tas prie maitinimo tinklo.
• Apsukas sumažinkite, jei:
-
apdorojama priemonė dėl per didelių apsukų ištyška iš indo,
Изходен език: немски
BG
Инструкции за безопасност
• Носете лични предпазни средства в съответствие с класа на опасност
на обработваната среда. В противен случай съществува опасност от
нараняване поради:
- пръскане и изпарение на течности,
- Изхвърляне на части,
- захващане на части от тялото, косата, части от облеклото и накити.
За Вашата защита
•
Прочетете цялото ръководство за експло-атация
преди да започнете работа с уреда и следвайте
инструкциите за безопасност.
• Пазете ръководството за експлоатация на достъпно за
всички място.
• Имайте предвид, че с уреда трябва да работи само обучен персонал.
• Спазвайте инструкциите за безопасност, указанията, правилата за охрана
на труда и техника на безопасност.
Оглавление
- EG - Konformitätserklärung Zeichenerklärung
- Auspacken
- Bestimmungsgemäßer Gebrauch
- Zubehör
- Fehlercodes
- Technische Daten
- Contents
- Unpacking
- Commissioning
- Accessories
- Error codes
- Technical data
- Sommaire
- Déballage
- Mise en service
- Accessoires
- Codes d'erreurs
- Caracéristiques techniques
- Содержание
- Распаковка
- Ввод в эксплуатацию
- Принадлежности
- Код ошибки
- Технические данные
- Indicaciones de seguridad
- Avvertenze di sicurezza
- Säkerhetsanvisningar
- Sikkerhedshenvisninger
- Turvallisuusohjeet
- Instruções de segurança
- Υποδείξεις ασφαλείας
- Bezpečnostní upozornění
- Biztonsági utasítások
- Varnostna navodila
- Ohutusjuhised
- Drošības norādes
- Saugos reikalavimai
- Indicaţii de siguranţă
- Notes
- IKA