Haier HB18FGSAAARU – страница 2
Инструкция к Холодильнику многодверному Haier HB18FGSAAARU
RU
7 - Оборудование
21
7.5 Ящики для влажного и сухого хранения
MoistZone и DryZone
Информацию об использовании и настройках функций ящиков
влажного и сухого хранения MoistZone и DryZone можно найти в
разделе ЭКСПЛУАТАЦИЯ.
Чтобы вынуть ящик:
1. Вытяните его (1) до максимального уровня (рис. 7.5).
2. Поднимите ящик (2), чтобы снять его с направляющей, и
достаньте его (3).
Установка производится в обратном порядке.
7.6 ОПЦИИ: Индикатор оптимальной
температуры «OK»
Индикатор оптимальной температуры «ОК» (рис. 7.6) может
использоваться для определения температуры ниже +4 °С.
Постепенно уменьшите температуру холодильника, если индикатор
не показывает «OK».
Примечание: Наклейка «OK»
После включения устройства может потребоваться до 24 часов для достижения оптимальных температур.
7.7 3D-ящик для морозильника
Ящики для морозильного отсека (рис. 7.7) можно выдвинуть прямо и до
конца. Они установлены на телескопических направляющих с
улучшенным ходом, чтобы можно было удобно и легко хранить и
доставать замороженные продукты. Благодаря механизму
автоматического закрывания дверей с ними легко обращаться, и при этом
вы экономите энергию.
ВНИМАНИЕ!
Не перегружайте ящики: Макс. нагрузка каждого ящика: 35 кг.
7.8 Съемный ящик морозильного отсека
Ящики морозильного отсека можно вынуть:
7.8.1 Верхний ящик морозильной камеры
1. Вытяните верхний ящик морозильника до максимального уровня
(рис. 7.8.1).
2. Поднимите ящик (А) и достаньте его.
3. Вытяните контейнеры морозильного отсека до максимального
уровня, приподнимите их, чтобы снять с направляющих, и достаньте.
Чтобы поставить ящики и контейнеры на место, выполните указанные
выше шаги в обратном порядке.
7.5
7.6
7.7
7.8-1
B
A
7 - Оборудование
RU
22
7.8.2 Нижний ящик морозильной камеры
1. Вытяните нижний ящик морозильника до максимального
уровня (рис. 7.8.2).
2. Вытяните лоток для заморозки (А) до положения остановки,
приподнимите и достаньте.
3. Поднимите ящик (B), чтобы снять его с опоры, протолкните
внутрь камеры и наклоните, чтобы достать.
Чтобы вставить обратно ящик и лоток,
выполните вышеуказанные шаги в обратном порядке.
7.9 Лоток для предварительного замораживания
В нижнем ящике морозильной камеры предусмотрен лоток
предварительной заморозки (рис. 7.9). Свежезамороженная пища
может быть отделена от уже хранящейся в морозильнике, чтобы
обеспечить плавный процесс замораживания и не подвергнуть
оттаиванию находящиеся в камере продукты. После
перераспределения замороженных продуктов эти отделения можно
использовать для удобного хранения мелких продуктов, например,
трав или мороженого.
7.10 Подносы для сохранения свежести продуктов
Fresher Pad
Подносы для сохранения свежести Fresher Pad (рис. 7.10) можно
использовать для:
1. Быстрой заморозки
При использовании подноса Fresher Pad в отсеке морозильной камеры
продукты, размещенные на таком подносе, будут заморожены в три
раза быстрее, чем просто в морозильнике. Зона максимального
образования кристаллов льда будет сведена к минимуму; качество
пищи будет сохранено:
► Установите поднос в верхнем ящике морозильной камеры в
соответствующее отверстие и поместите продукты на сторону с
надписью «Fresher Pad».
7.8-2
A
B
B
7.9
7.10
2. Быстрой разморозки
При использовании подноса Fresher Pad вне устройства продукты, размещенные на таком подносе, будут
разморожены в пять раз быстрее, чем без него, следующим образом:
► дайте подносу Fresher Pad охладиться при комнатной температуре и положите его на плоскую поверхность
вне устройства. Поместите продукты на сторону с надписью «Fresher Pad».
Примечание: Поднос для сохранения свежести продуктов Fresher Pad
► Не прикасайтесь к алюминиевой части подноса, когда он находится в отсеке морозильной камеры. Руки
могут примерзнуть к поверхности подноса. Используйте перчатки.
► Следите за тем, чтобы поднос был сухим, когда убираете его в морозильник.
RU
7 - Оборудование
23
7.11 Набор для приготовления льда
1. Налейте свежую питьевую воду в каждую форму для
приготовления льда, ориентируясь на отметку шкалы на внутренней
стороне мерной чашки, не превышайте отметки (рис. 7.11-1).
Примечание:
Не допускайте попадания воды в область между двумя кнопками,
иначе кнопки могут замерзнуть и кубики льда не смогут попасть в
контейнер для хранения.
2. Поместите форму в верхнее отделение морозильной камеры.
3. После того, как вода замерзнет, достаньте форму для льда из
устройства и поверните кнопку рукой (рис. 7.11-2). Кубики льда
выпадут в контейнер. Снимите крышку и достаньте кубики.
7.11-1
7.11-2
7.12 Охлаждающие элементы (Аккумулятор холода)
В комплекте имеется два охлаждающих элемента, которые продлевают время хранения замороженной пищи в
случае сбоя питания. Самый оптимальный способ использовать охлаждающие элементы — поместить их в
верхний лоток морозильного ящика непосредственно на замороженные продукты.
7.13 Подсветка
При открытии дверей зажигается светодиодная внутренняя подсветка. Это единственный способ включения
подсветки.
7.14 Модуль стерилизации ABT
Эта функция обеспечивает стерилизацию отсека холодильника с эффективностью 99,9%; камера будет очищена
и дезодорирована.
8 - Уход и мойка
RU
ВНИМАНИЕ!
Перед мойкой отключите устройство от сети.
8.1 Общие рекомендации
Устройство необходимо мыть, когда в нем нет или почти нет продуктов.
Для поддержания оптимальной работоспособности устройство необходимо мыть каждые 4 недели, чтобы
предотвратить образование неприятных запахов.
ВНИМАНИЕ!
► Не следует мыть устройство с помощью жестких щеток, проволочных губок, стирального порошка,
бензина, амилацетата, ацетона и других подобных органических растворов, кислотных или щелочных растворов.
Во избежание повреждений используйте специальные средства для мытья холодильника.
► Во время мойки не распыляйте воду на устройство и не обливайте его водой.
► Не используйте распылитель воды или пар для мойки устройства.
► Не мойте холодные стеклянные полки горячей водой. Резкий скачок температуры может привести к
появлению трещин на стекле.
► Не прикасайтесь к внутренней поверхности морозильного отсека, особенно мокрыми руками, поскольку
руки могут примерзнуть к такой поверхности.
24
► Необходимо постоянно поддерживать чистоту уплотнителей
дверей.
► Промойте внутреннюю часть и корпус устройства губкой,
смоченной в растворе тёплой воды с нейтральным моющим средством
(рис. 8.1).
► Смойте моющее средство и вытрите насухо мягкой тряпкой.
► Никакие части устройства нельзя мыть в посудомоечной машине.
► Мойте принадлежности только теплой водой и мягким
нейтральным моющим средством.
► Подождите не менее 5 минут перед повторным включением
устройства, поскольку частый запуск может повредить компрессор.
8.2 Мойка набора для приготовления льда
1. Достаньте набор из морозильника.
2. Снимите крышки (А) и (B) (рис. 8.2).
3. Вымойте формы для приготовления льда теплой водой с жидким
моющим средством. Тщательно сполосните остатки мыльного раствора.
4. Закройте крышки, наполните контейнеры питьевой водой и
положите устройство обратно в морозильник.
8.1
8.2
B
A
► В случае если произошло размораживание или нагревание, проверьте состояние замороженных
продуктов.
RU
8 - Уход и мойка
8.3 Разморозка
Размораживание холодильника и морозильной камеры выполняется автоматически; ручное управление не
требуется.
8.4 Замена светодиодной лампочки
В качестве источника света выступает светодиод, который характеризуется низким энергопотреблением и
длительным сроком службы. В случае неисправности обратитесь в службу поддержки. См. раздел
ОБСЛУЖИВАНИЕ КЛИЕНТОВ.
ВНИМАНИЕ!
Не заменяйте светодиодную лампочку самостоятельно, она должна быть заменена только изготовителем или
уполномоченным сервисным агентом.
В качестве источника света выступает светодиод, который характеризуется низким энергопотреблением и
длительным сроком службы. В случае неисправности обратитесь в службу поддержки. См. раздел
ОБСЛУЖИВАНИЕ КЛИЕНТОВ.
Характеристика лампочки:
Напряжение 12 В; Макс. мощность: 9,5 Вт
8.5 Съёмный уплотнитель двери (при наличии)
На дверях верхней и нижней морозильной камеры имеется шесть
дополнительных уплотнителей.
25
1. Найдите пять указанных дверных уплотнителей на верхней и
нижней морозильной камерах (рис. 8.5-1.).
2. Убедитесь, что при прикреплении изогнутые срезы уплотнителя
направлены внутрь (рис. 8.5-2.).
3. Найдите нижний уплотнитель верхнего ящика, как указано (рис.
8.5-3.).
4.
8.5
1. 2.
3.
4.
4
Убедитесь, что при прикреплении изогнутый срез уплотнителя
направлен вниз (рис. 8.5-4.).
8.6 Неиспользование в течение длительного периода
Если устройство не используется в течение длительного периода времени, и вы не будете использовать функцию
Holiday:
► Вытащите продукты.
► Отсоедините шнур питания.
► Вымойте устройство, как описано выше.
► Не закрывайте дверь холодильника и морозильных камер, чтобы предотвратить появление неприятных
запахов внутри.
Примечание: Выключение
Выключайте устройство только в случае крайней необходимости.
8 - Уход и мойка
RU
8.7 Перемещение устройства
1. Вытащите все продукты и отсоедините шнур питания.
2. Зафиксируйте полки и другие подвижные части в холодильнике и морозильнике с помощью изоленты.
3. Не наклоняйте холодильник более чем на 45°, чтобы не повредить систему охлаждения.
ВНИМАНИЕ!
► Не поднимайте устройство за ручки.
► Никогда не кладите устройство горизонтально.
26
RU
9 - Поиск и устранение неисправностей
Многие возникающие проблемы могут быть решены самостоятельно без особых знаний. В случае возникновения
проблемы ознакомьтесь со всеми представленными возможностями и следуйте инструкциям ниже, прежде чем
обращаться в службу послепродажного обслуживания. См. раздел ОБСЛУЖИВАНИЕ КЛИЕНТОВ.
ВНИМАНИЕ!
► Перед проведением технического обслуживания отключите устройство и отсоедините сетевой штекер от
розетки.
► Электрооборудование должно обслуживаться только квалифицированными специалистами, поскольку
неправильный ремонт может привести к значительным последующим повреждениям.
► Во избежание опасности, повреждённое оборудование должно заменяться только изготовителем или
лицами с аналогичной квалификацией.
9.1 Таблица устранения неисправностей
27
Проблема
Возможная причина
Способ решения
Не работает компрессор.
• Вилка питания не подключена к электрической
розетке.
• Подключите вилку питания к электрической розетке.
• Устройство находится в цикле разморозки.
• Это нормально для автоматического размораживания.
Устройство часто включается
или работает в течение
слишком длительного
периода времени.
• Внутри или снаружи слишком высокая
температура.
• В этом случае более длительная работа устройства
считается нормой.
• Устройство не работает в течение определенного
периода времени.
• Как правило, для полного охлаждения устройства
требуется от 8 до 24 часов.
• Дверца/ящик устройства неплотно закрыты.
• Закройте дверцу/ящик и убедитесь, что устройство
расположено на ровной поверхности, и что продукты или
контейнеры не создают помеху при закрытии двери.
• Дверца/ящик слишком часто открывались или
были открыты в течение длительного времени.
• Не открывайте дверцу/ящик слишком часто.
• Установлена слишком низкая температурный
морозильной камеры.
• Установите более высокую температуру, пока не будет
достигнута удовлетворительная температура холодильника. Для
обеспечения стабильной температуры холодильника требуется 24
часа.
• Уплотнитель двери/ящика загрязнён, изношен,
треснут или несостыкован.
• Вымойте уплотнитель дверцы/ящика или замените его
при помощи службы поддержки клиентов.
• Не обеспечивается необходимая циркуляция
воздуха.
• Обеспечьте достаточную вентиляцию.
Внутренняя часть
холодильника загрязнена
и/или имеет запах.
• Необходимо вымыть внутреннюю часть
холодильника.
• В холодильнике хранится продукт, имеющий
сильный запах.
• Вымойте внутреннюю часть холодильника.
• Тщательно оберните продукт.
9 - Поиск и устранение неисправностей
RU
28
Проблема
Возможная причина
Способ решения
Внутри устройства
недостаточно холодно.
• Установлена слишком высокая температура.
• В холодильнике хранятся слишком тёплые
продукты.
• Одновременно хранится слишком много
продуктов.
• Продукты расположены слишком близки друг к
другу.
• Дверца/ящик устройства неплотно закрыты.
• Дверца/ящик слишком часто открывались или
были открыты в течение длительного времени.
• Установите температуру заново.
• Всегда охлаждайте продукты перед тем, как
положить их в холодильник.
• Храните в холодильнике небольшое количество
продуктов.
• Оставьте промежуток между несколькими
продуктами, чтобы обеспечить поток воздуха.
• Закройте дверцу/ящик.
• Не открывайте дверцу/ящик слишком часто.
Внутри устройства слишком
холодно.
• Установлена слишком низкая температура.
• Активирована функция Power-Freezer или она
работает слишком долго.
• Установите температуру заново.
• Выключите функцию Power-Freezer.
Образование влаги внутри
холодильной камеры.
• Слишком теплый и влажный климат.
• Дверца/ящик устройства неплотно закрыты.
• Дверца/ящик слишком часто открывались или
были открыты в течение длительного времени.
• Контейнеры для пищевых продуктов или
жидкостей оставлены открытыми.
• Установите более высокую температуру.
• Закройте дверцу/ящик.
• Не открывайте дверцу/ящик слишком часто.
• Остудите горячие продукты до комнатной
температуры и накройте продукты и жидкости.
На внешней поверхности
холодильника или между
дверцами/дверцей и ящиком
накапливается влага.
• Слишком теплый и влажный климат.
• Дверь/ящик не плотно закрыты. Холодный воздух
в устройстве и теплый воздух снаружи конденсируются.
• Это нормально при влажном климате и изменится
при уменьшении влажности.
• Убедитесь, что дверца/ящик плотно закрыты.
Сильный лед и отложение
инея в морозильной камере.
• Продукты не были упакованы надлежащим
образом.
• Дверца/ящик устройства неплотно закрыты.
• Дверца/ящик слишком часто открывались или
были открыты в течение длительного времени.
• Уплотнитель двери/ящика загрязнён, изношен,
треснут или несостыкован.
• Правильному закрытию двери/ящика мешает
что-то внутри.
• Всегда тщательно упаковывайте продукты.
• Закройте дверцу/ящик.
• Не открывайте дверцу/ящик слишком часто.
• Вымойте уплотнитель дверцы/ящика или
замените его.
• Переставьте полки, дверные стойки или
внутренние контейнеры, чтобы закрыть дверцу/ящик.
При работе устройство издаёт
нехарактерные звуки.
• Устройство расположен не на ровной поверхности.
• Устройство касается какого-то предмета,
находящегося рядом.
• Отрегулируйте ножки, чтобы выровнять
положение устройства.
• Отодвиньте от устройства находящиеся рядом
предметы.
RU
9 - Поиск и устранение неисправностей
29
Проблема
Возможная причина
Способ решения
Слышен лёгкий звук, похожий
на звук проточной воды.
• Это нормально.
Вы слышите звуковой сигнал.
• Дверца камеры для хранения или ящика морозильной
камеры открыты.
• Закройте дверцу/ящик.
Вы слышите слабый гул.
• Работает антиконденсационная система.
• Это предотвращает конденсацию и является нормальным.
Внутреннее освещение или
система охлаждения не
работают.
• Вилка питания не подключена к электрической розетке.
• Нарушена подача электропитания.
• Светодиодная лампочка не горит.
• Подключите вилку питания к электрической
розетке.
• Проверьте электропитание в помещении.
Позвоните в местную электроэнергетическую компанию!
• Обратитесь в службу поддержки для замены
лампочки.
Боковые стороны шкафа и
нащельник двери
нагреваются.
• Это нормально.
9.2 Прекращение подачи энергии
В случае отключения электроэнергии, продукты остаются гарантировано холодными в течение примерно 18
часов. Следуйте этим советам при длительном прекращении подачи энергии, особенно летом:
► Открывайте дверцу/ящик как можно реже.
► Не кладите в устройство дополнительные продукты питания во время прекращения подачи энергии.
► Если было предварительное уведомление об отключении электроэнергии, а продолжительность
прекращения подачи питания составляет более 18 часов, сделайте немного льда и положите его в контейнер в
верхнюю часть холодильной камеры.
► Сразу после прекращения подачи энергии необходимо проверить продукты.
► По мере того, как температура в холодильнике будет повышаться во время прекращения подачи энергии или
другого сбоя, срок хранения и пищевое качество продуктов будут снижаться. Любые продукты, которые
размораживаются, должны либо сразу употребляться, либо приготовляться и снова замораживаться (когда это
уместно), чтобы предотвратить возникновение опасности для здоровья.
Примечание: Функция памяти при прекращения подачи энергии
После восстановления подачи энергии устройство продолжает работу с теми же настройками, которые были
установлены перед отключением питания.
10 - Установка
RU
10.1 Распаковка
ВНИМАНИЕ!
► Устройство тяжёлое. Всегда должны быть задействованы как минимум два человека.
► Храните все упаковочные материалы в недоступном для детей месте и утилизируйте их безопасным для
окружающей среды образом.
► Извлеките устройство из упаковки.
► Снимите все упаковочные материалы.
10.2 Внешние условия
Температура в помещении всегда должна быть между 10 °C и 43 °C, поскольку она может влиять
на температуру внутри устройства и его потребление энергии. Не устанавливайте устройство рядом с другими
теплоизлучающими устройствами (духовыми шкафами, холодильниками) без изоляции.
30
10.3 Необходимое пространство
Требуемое пространство при открытой двери (рис. 10.3):
Ширина в мм
Глубина в мм
Расстояние до стены в
мм
Ш1
Ш2
Ш3
Г1
Г2
Р5
600
885
830
869
1 424
Г3
Г4
50
1 034
1 130
10.4 Схема вентиляции в разрезе
Для обеспечения достаточной вентиляции устройства
по соображениям безопасности необходимо ознакомиться с
требуемыми значениями для системы вентиляции (рис.10.4).
10.5 Выравнивание устройства
Устройство следует размещать на плоской и сплошной поверхности.
1. Наклоните устройство немного назад (рис. 10.5).
2. Установите ножки на желаемый уровень.
3. Стабильность можно проверить, поочередно нажимая на
диагонали. Лёгкое покачивание должно быть одинаковым в обоих
направлениях. В противном случае рама может деформироваться; в
результате возможна разгерметизация дверных уплотнителей. Легкий
наклон назад облегчает закрытие дверцы.
10.3
D5
10.3
D1 D2
D3D4
W1
W2
W3
>10 cm
10.4
>10 cm
>10 cm
190 cm
83 cm
10.5
1.
max 45°
2.
3.
RU
10 - Установка
31
10.6 Точная регулировка дверей
Если двери находятся не на одном уровне, это несоответствие может
быть устранено следующим образом:
10.6.1 Использование регулируемой ножки
Поверните регулируемую ножку в соответствии с направлением
стрелки (рис. 10.6-1), чтобы поднять или опустить ножку.
10.6.2 Использование регулятора
Поверните регулятор, расположенный в верхней части двери (рис.
10.6-1).
10.6.3 Использование распорок
► Откройте верхнюю дверцу и приподнимите её.
► Осторожно заключите распорку (прилагается в сумке для
принадлежностей) в белое пластиковое кольцо средней петли вручную
или с помощью инструментов, например, плоскогубцев (рис. 10.6-3). Не
царапайте и не повреждайте дверь.
10.6-1
10.6-2
A
10.6-3
Примечание: Выравнивание
При дальнейшем использовании холодильника может произойти смещение дверцы из-за тяжести хранимых
продуктов. В таком случае отрегулируйте положение дверцы в соответствии с приведенными выше методами.
10 - Установка
RU
32
10.7 Время ожидания
Не требующее обслуживания смазочное масла находится в капсуле
компрессора. Это масло может проходить через систему закрытых
труб во время наклонной транспортировки. Перед подключением
устройства к источнику питания вам необходимо подождать 2 часа
(рис. 10.7), чтобы масло возвратилось в капсулу.
10.7
2 h
10.8 Подключение к источнику питания
Перед каждым подключением проверьте:
► источник питания, розетка и предохранитель соответствуют фирменной этикетке.
► розетка заземлена и не имеет дополнительных разъёмов или удлинителя.
► вилка и розетка строго соответствуют друг другу.
Вставьте вилку к правильно установленной розетке.
ВНИМАНИЕ!
Во избежание возникновения рисков служба обслуживания клиентов должна заменить повреждённый шнур
питания.
RU
11 - Технические данные
11.1 Устройство соответствует требованиям ЕС № 1060/2010
33
Торговая марка
Haier
Идентификатор модели
Категория модели
Класс энергоэффективности
HB18FGSAAARU
Холодильник-морозильник
A++
11
Годовое потребление энергии (кВт/год)
298
Объём холодильной камеры (л)
351
Объём морозильной камеры (л)
157
Оценка
Не применимо
Да
18
Температура других отсеков > 14°C
Система Frostfree
Сохранение холода (ч)
Холодопроизводительность (кг/24ч)
14
Климатический класс
Это устройство предназначено для использования при
температуре окружающей среды от 10 °C до 43 °C.
SN/N/ST/T
38
Уровень шума (дБ(А))
Тип конструкции
Отдельно стоящий
1)
на основании стандартных результатов испытаний в течение 24 часов. Фактическое потребление энергии будет
зависеть от того, как устройство используется и где оно находится.
11.2 Дополнительные технические данные
Общий объем брутто (л)
592
Объём нетто (л)
508
Напряжение / Частота
220-240 В ~ / 50 Гц
Входная мощность (Вт)
120
Входной ток (A)
1,5
Главный предохранитель (A)
16
Хладагент/количество
R600a/69 г
Габариты (Г/Ш/В в мм)
669 x 830 x 1900
11.3 Стандарты и нормы
Данное устройство соответствует требованиям всех применимых директив ЕС с соответствующими
согласованными стандартами, которые предусматривают маркировку СЕ.
12 - Обслуживание клиентов
RU
Служба поддержки клиентов
Мы рекомендуем обращаться в службу поддержки клиентов компании «Хайер», а также
использовать оригинальные запасные части. Если у вас возникли проблемы с вашей
бытовой техникой, пожалуйста, сначала изучите раздел «Устранение неисправностей».
Если вы не нашли решения проблемы, пожалуйста, обратитесь:
— к вашему официальному дилеру или
— в наш колл-центр:
8-800-200-17-06
бесплатный звонок из России
8-800-2000-17-06
бесплатный звонок из
Казахстана 8-10-800-2000-17-06
бесплатный звонок из Беларуси
0-800-501-157
бесплатный звонок из Украины
(+998 71) 207 10 01
звонок из Узбекистана
— на сайт www.haier.com , где вы можете оставить заявку на обслуживание, а также найти
ответы на часто задаваемые вопросы.
Обращаясь в наш сервисный центр, пожалуйста, подготовьте следующую информацию,
которую вы можете найти на паспортной табличке и в чеке:
Модель __________________________________
Серийный номер __________________________
Дата продажи _____________________________
Также, пожалуйста, проверьте наличие гарантии и документов о продаже.
34
Пайдаланушының нұсқаулығы
Тоңазытқыш-мұздатқыш
HB18FGSAAARU
KZ
2
Рахмет
KZ
Haier өнімдерін таңдағаныңыз үшін алғыс айтамыз.
Пайдаланар алдынан осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз. Нұсқаулықта осы құрылғыны пайдаланудан сізге
барынша пайда алуға көмектесетін әрі дұрыс қауіпсіз орнатылуын, пайдаланылуын және қызмет көрсетілуін
қамтитын маңызды ақпараты бар болады.
Сіз әрқашан құрылғының қауіпсіз және дұрыс пайдалану үшін, оны пайдалануға болады, сондықтан ыңғайлы
жерде осы нұсқаулықты сақтаңыз.
Құрылғыны сатуды шешсеңіз, тартпас немесе Құрылғыны жылжытқан кезде үйдің жаңа иелері оны қалдыру,
сондай-ақ өтуге және жаңа иесіне осы нұсқаулық құрылғы және қауіпсіздік ескертулері таныс бола алады.
Шартты белгілер
Назар аударыңыз! Қауіпсіздік техникасы жөніндегі маңызды ақпарат
Жалпы ақпарат пен кеңестер
Экологиялық ақпарат
Кәдеге жарату
Қоршаған ортаға және адамның денсаулығына зиын. Оның көму үшін тиісті
контейнерлерге салыңыз. Қалдықтарды электрлік және электрондық жабдықтарды кәдеге
жарату ықпал ету. Құрылғының тұрмыстық қалдықтармен бірге осы символы тастамаңыз.
Өңдеу үшін жергілікті органға өнімді аудару, немесе жергілікті мекемеге хабарласыңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
Жарақат алу немесе тыныстау қауіптілігі!
Хладагенттер және газдар кәсіби утилизациялануға тиіс. Кәдеге жарату алдында, хладагент тізбегінің
құбырларын зақымдалмағандығына көз жеткізіңіз. Желіден құрылғыны ажыратыңыз. Қуат сымын кесіп
алыңыз да, қоқысқа тастаңыз. Балалар мен үй жануарларының жабылды емес, сондықтан, науаларды және
жәшіктерге алыңыз, сондай-ақ есік ысырмасы және мөрі болады.
3
KZ
Мазмұны
1 Қауіпсіздік техникасы туралы ақпарат
4
2 Арналуы
8
3 Өнімнің сипаттамасы
9
4 Басқару панелі
10
5 Пайдалану
11
6 Энергияны үнемдеу жөніндегі кеңестер
19
7 Жабдықталуы
20
8 Күтім және жуылуы
24
9 Ақаулықтарды жою
27
10 Орнату
30
11 Техникалық деректер
33
12 Клиенттерге қызмет көрсету
34
1- Қауіпсіздік техникасы жөніндегі ақпарат
KZ
Құрылғыны алғаш іске қосардың алдынан қауіпсіздіктің мынадай ұсыныстарын
оқып шығыңыз!:
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
Алғашқы пайдаланар алдынан
► Тасымалдағанда ақауларының болмауына көз жеткізіп алыңыз.
► Бүкіл қаптамасын шешіп алыңыз да, оны балалардан алшақ сақтаңыз.
► Салқындатқыш толық тиімділігін қамтамасыз ету үшін кем дегенде екі сағат
құрылғыны орнатуды бастаңыз.
► Арқасында кем дегенде екі адам бар, онымен барлық орындау үшін айла
құрылғының үлкен салмағы.
Орнату
► құрылғы жақсы желдетілетін жерде орналастырылуы жоғарыда мен айналасында
құрылғы бос орын кем дегенде 10 см болып қалуы тиіс.
► ол сулы спрейді енгізуге болады дымқыл жерлерде немесе орындарда құрылғыны
орналастыруға тыйым. Жұмсақ, таза шүберекпен су шашырандыларды және дақтарды
сүртіп, кептіріңіз.
► тікелей күн сәулелерінің аймағында немесе жылу көзі (мысалы, пластиналар,
жылытқыштар) жақын құрылғыны орнату мүмкін емес.
► оның мөлшері мен мақсатына сәйкес жерге құрылғыны орнатыңыз және туралау.
► желдету тесіктерін жаппаңыз.
► тақтада электрлік ақпарат қуат көзіне сәйкес келетініне көз жеткізіңіз.
сәйкессіздіктерді жағдайда, сіздің электршіге хабарласыңыз.
► Құрылғы 220-240 В / 50 Гц айнымалы ток қуат көзінен жұмыс істейді. Қалыптан
тыс кернеу ауытқуы құрылғы іске қосылмаса, немесе компрессордың немесе
температура контроллері немесе қалыптан тыс шу зақымдануы орын алуы мүмкін
екенін әкелуі мүмкін. Бұл жағдайда, сіз автоматты реттегішін орнату қажет.
► Жекелеген оңай қолжетімді жерсіңдірілген розетканы қолданыңыз. Құрылғыны
жерсіңдіру қажет болады.
► Құрылғыны жерсіңдіру қажет болады. Құрылғының тоқ кәбілі стандартты
3-сымды (жерсіңдірілген) розеткаға дәл келетін 3-сымды штекері бар (жерсіңдірілген)
штекермен жабдықталып отыр. Тыйым салынған кесілген немесе үшінші қаданы
(жерсіңдіру) алып тастаңыз. Құрылғы ашасын орнатқаннан кейін қол жетімді болуы
тиіс.
► Бірнеше ұяшықтары бар тармақтарды және ұзартқыштарды пайдаланушы
болмаңыз.
► Кәбіл тоңазытқыштың астына қыстырылып қалмауына көз жеткізіңіз. Қуаттау
кәбілін басушы болмаңыз.
► Хладагенттің контурын бүлдіріп алмаңыз.
4
KZ
1- Қауіпсіздік техникасы жөніндегі ақпарат
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
Күнделікті пайдалану
► Бұл құрылғы олар бақылауымен мұны егер, 8 жастан бастап және одан жоғары
жастағы балалар мен кемтар, сезім немесе ой-қабілетіне немесе тәжірибесі мен білімі
жоқ адамдар пайдаланылуы мүмкін, немесе олар құрылғының қауіпсіз пайдалану
бойынша нұсқау, және олар ықтимал қауіптерді түсіну болса ғана.
► 3 жасқа толмаған балалар бақылауда болмайтын кездерде, оларды құрылғыға
жақын жолатушы болмаңыз.
► Балалар құрылғымен ойнауға тыйым салынған.
► Егер хладагент газ немесе басқа жанғыш газ құрылғысының айналасында ағып
болса, газ ағып бар оның, кран түтікті жабу ашық есіктер мен терезелер, және
тоңазытқыш электр кабелінің розеткаға немесе басқа құрылғыдан сөндіріп тастаңыз.
► Назар аударыңыз, бұл құрылғы қоршаған ортаның белгілі бір 10 бастап 43 °C
дейінгі диапазонындағы температурасында жұмыс істеуге арналып бапталған. Осы
диапазонда жоғары немесе төмен температурада ұзақ уақыт табу ақаулыққа себеп
болуы мүмкін.
► Сумен байланыста туындаған сарқырама немесе электр тогының соғуына себеп
жарақаттануды болдырмау үшін тоңазытқыш тұрақсыз элементтерге (ауыр
элементтер, сумен толтырылған контейнер) үстіне қоймаңыз.
► Есіктің сөрелерінен тартушы болмаңыз. Бұл жағдайда, бөтелкелер алға мүмкін
есік сөресін майыстыруға болады, және құрылғы құлатуға мүмкін.
► Ашық және тек тұтқалар есігін жабыңыз. есіктер арасындағы және есіктер мен
кабинетінің арасындағы алшақтық өте тар болып табылады. Жарақаттың алдын алу
үшін, бар саусақтарыңызды қоймаңыз. Тоңазытқыштың есігін ашу немесе жабу
кезінде, балалар оны түртіп емес, көз жеткізіңіз.
► Құрылғыда немесе құрылғының жанында, жанғыш жарылғыш немесе
коррозиялы материалдарды сақтауға немесе қолдануға болмайды.
► Дәрі-дәрмек, бактериялар немесе химиялық сақтамаңыз. Бұл құрылғы тұрмыстық
техника болып табылады. қатаң температурасын қажет ететін материалдарды
сақтамаңыз.
► Олар мұздатқыш кезде жарылып, өйткені (жоғары төзімді алкоголь сусын
қоспағанда) қалайы бөтелкелер немесе банкілерде сұйықтықтарды, әсіресе газдалған
сусындар, мұздатқыш камералары, сақтауға болмайды.
► Егер мұздатқыш камерада температураның жоғарылауы орын алған болса, онда
тағамдардың жағдайларын тексеріп алыңыз.
5