Fieldmann FZV 2001-E: 10. MIT TEGYEK, “HA…”
10. MIT TEGYEK, “HA…”: Fieldmann FZV 2001-E

60HU Mit tegyek, “ha…”
10. MIT TEGYEK, “HA…”
Ha... Lehetséges kiváltó ok Eltávolítás
A motor nem indul Az aljzatban nincs áram Ellenőrizze a tápvezetéket
Hibás kábel Ellenőrizze a vezetéket, dugót, szükség
esetén cserélje ki vagy szakember által
javíttassa meg
Hibás kombinált biztonsági
Javíttassa meg szakavatott szervizben
kapcsoló /dugó
A túlhevülés védelem aktiválva
1. Túl mély munkamélység, állítsa kisebb
van
merülésre
2. A henger leblokkolt, távolítsa el az akadályt
3. Túl magas fű, a munka kezdés előtt a füvet
vágja le
A munka folytatásával várjon megközelítőleg
15 percet, míg a motor lehűl
Szokatlan zörej A henger beszorult A berendezést kapcsolja ki és várjon míg
a henger teljesen megáll. Távolítsa el az
akadályt
A fogasszíj elcsúszik Javíttassa meg szakavatott szervizben
Ellazult csavarok, anyák vagy más
Minden alkatrészt szorítson meg, ha a zörej
kötőelemek
tovább tart, forduljon illetékes szervizhez
Erős rezgés, zaj A vágó pengék sérültek vagy
Cserélje a hengert újra vagy ellenőriztesse
elhasználódtak
illetékes szervizben
Túl mély munkamélység Igazítson a munkamélységen
Túl magas fű A gyepszellőztetés előtt vágja le a füvet
Nem elégséges
Kis munkamélység Módosítsa a munkamélységet
gyepszellőztetés
Elhasználódott pengék Cserélje a hengert újra vagy ellenőriztesse
illetékes szervizben
Az elszívó csatorna eltömődött Ürítse ki a gyűjtő tárolót és távolítsa el az
akadályokat
FZV 2001-E
Оглавление
- FZV 2001-E
- Verticutter
- 1. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
- 2. EXPLANATION FOR INSTRUCTION PLATES ON THE MACHINE
- 3. MACHINE DESCRIPTION AND DELIVERY CONTENT
- 4. SAFETY INSTRUCTIONS
- 5. MACHINE ASSEMBLY (Fig. 1)
- 6. SWITCHING-ON
- 7. VERTICUTTING
- 9. CLEANING
- 10. WHAT TO DO “IF…”
- 11. TECHNICAL DATA
- 13. DISPOSAL
- Vertikulátor
- 1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
- 3. POPIS STROJE A OBSAH DODÁVKY
- 5. MONTÁŽ STROJE (Obr. 1)
- 6. SPOUŠTĚNÍ
- 7. VERTIKULACE
- 9. ČIŠTĚNÍ
- 10. CO DĚLAT “KDYŽ…”
- 11. TECHNICKÉ ÚDAJE
- 13. LIKVIDACE
- Vertikulátor
- 1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
- 2. VYSVETLENIE ŠTÍTKOV S POKYNMI NA STROJI
- 3. POPIS STROJA A OBSAH DODÁVKY
- 5. MONTÁŽ STROJA (Obr. 1)
- 6. SPÚŠŤANIE
- 8. ČEPELE (Obr. 6)
- 9. ČISTENIE
- 10. CO DĚLAT “KDYŽ…”
- 11. TECHNICKÉ ÚDAJE
- 13. LIKVIDÁCIA
- Gyepszellőztető
- 1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
- 2. AGÉP CÍMKÉI ÉS AZOK MAGYARÁZATA
- 3. A GÉP LEÍRÁSA ÉS A SZÁLLÍTMÁNY TARTALMA
- 4. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
- 5. A GÉP SZERELÉSE (1. ábra)
- 6. INDÍTÁS
- 7. GYEPSZELLŐZTETÉS
- 9. TISZTÍTÁS
- 10. MIT TEGYEK, “HA…”
- 11. MŰSZAKI ADATOK
- 13. LIKVIDÁLÁS
- Napowietrzacz
- 1. OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
- 2. OBJAŚNIENIE TREŚCI TABLICZKI ZNAMIONOWEJ I ZALECEŃ PODANYCH NA MASZYNIE
- 3. OPIS MASZYNY I ZAKRES DOSTAWY
- 5. MONTAŻ MASZYNY (Rys. 1)
- 6. URUCHOMIENIE
- 7. NAPOWIETRZANIE
- 8. OSTRZA (Rys. 6)
- 9. CZYSZCZENIE
- 10. CO ROBIĆ “KIEDY…”
- 11. DANE TECHNICZNE
- 13. LIKWIDACJA
- Вертикуттер
- 1. ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
- 2. ОПИСАНИЕ ТАБЛИЧЕК С УКАЗАНИЯМИ НА УСТРОЙСТВЕ
- 3. ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА И КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
- 4. УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- 5. СБОРКА УСТРОЙСТВА (Рис. 1)
- 6. ЗАПУСК
- 7. СКАРИФИКАЦИЯ
- 9. ЧИСТКА
- 10. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ …
- 11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
- 13. УТИЛИЗАЦИЯ