Fieldmann FZV 2001-E: 10. CO ROBIĆ “KIEDY…”
10. CO ROBIĆ “KIEDY…”: Fieldmann FZV 2001-E

75
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGINAPOWIETRZACZ
Co robić “kiedy…”
10. CO ROBIĆ “KIEDY…”
Jeżeli... Możliwa przyczyna Usunięcie usterki
Silnik nie włącza się W gniazdku nie ma zasilania Sprawdzić przewód zasilający
Uszkodzony przewód Sprawdzić przewód, gniazdko i wymienić w
razie potrzeby albo dać to do naprawy przez
specjalistę
Uszkodzony sprzężony wyłącznik
Dać do naprawy do specjalistycznego
bezpieczeństwa /
serwisu
gniazdko
Ochrona przed przeciążeniem
1. Zbyt głębokie spulchnianie, ustawić
wyłączyła silnik
mniejszą głębokość
2. Walec zablokowany, usunąć przeszkodę
3. Trawa zbyt wysoka, przed spulchnianiem
przyciąć trawnik
Przed kontynuowaniem pracy poczekać
około 15 minut, do wystudzenia silnika
Niezwykły hałas Walec się zaciął Wyłączyć urządzenie i poczekać, aż walec
zupełnie się zatrzyma. Usunąć przeszkodę
Pasek zębaty ślizga się Dać do naprawy do specjalistycznego
serwisu
Odkręcone śruby, nakrętki albo
Dokręcić wszystkie elementy, jeżeli hałas
inne elementy złączne
nie ustępuje, zwrócić się do serwisu
autoryzowanego
Silne wibracje,
Uszkodzone albo zużyte ostrza
Wymienić walec na nowy albo sprawdzić go
hałas
tnące
w serwisie autoryzowanym
Za duża głębokość
Ustawić odpowiednią głębokość
napowietrzania
Zbyt wysoka trawa Przed napowietrzaniem skosić trawnik
Niedostateczne
Zbyt mała głębokość
Ustawić odpowiednią głębokość
napowietrzanie
napowietrzania
Zużyte ostrza Wymienić walec na nowy albo sprawdzić go
w serwisie autoryzowanym
Kanał wylotowy jest zablokowany Opróżnić pojemnik zbiorczy i usunąć
przeszkody
Оглавление
- FZV 2001-E
- Verticutter
- 1. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
- 2. EXPLANATION FOR INSTRUCTION PLATES ON THE MACHINE
- 3. MACHINE DESCRIPTION AND DELIVERY CONTENT
- 4. SAFETY INSTRUCTIONS
- 5. MACHINE ASSEMBLY (Fig. 1)
- 6. SWITCHING-ON
- 7. VERTICUTTING
- 9. CLEANING
- 10. WHAT TO DO “IF…”
- 11. TECHNICAL DATA
- 13. DISPOSAL
- Vertikulátor
- 1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
- 3. POPIS STROJE A OBSAH DODÁVKY
- 5. MONTÁŽ STROJE (Obr. 1)
- 6. SPOUŠTĚNÍ
- 7. VERTIKULACE
- 9. ČIŠTĚNÍ
- 10. CO DĚLAT “KDYŽ…”
- 11. TECHNICKÉ ÚDAJE
- 13. LIKVIDACE
- Vertikulátor
- 1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
- 2. VYSVETLENIE ŠTÍTKOV S POKYNMI NA STROJI
- 3. POPIS STROJA A OBSAH DODÁVKY
- 5. MONTÁŽ STROJA (Obr. 1)
- 6. SPÚŠŤANIE
- 8. ČEPELE (Obr. 6)
- 9. ČISTENIE
- 10. CO DĚLAT “KDYŽ…”
- 11. TECHNICKÉ ÚDAJE
- 13. LIKVIDÁCIA
- Gyepszellőztető
- 1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
- 2. AGÉP CÍMKÉI ÉS AZOK MAGYARÁZATA
- 3. A GÉP LEÍRÁSA ÉS A SZÁLLÍTMÁNY TARTALMA
- 4. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
- 5. A GÉP SZERELÉSE (1. ábra)
- 6. INDÍTÁS
- 7. GYEPSZELLŐZTETÉS
- 9. TISZTÍTÁS
- 10. MIT TEGYEK, “HA…”
- 11. MŰSZAKI ADATOK
- 13. LIKVIDÁLÁS
- Napowietrzacz
- 1. OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
- 2. OBJAŚNIENIE TREŚCI TABLICZKI ZNAMIONOWEJ I ZALECEŃ PODANYCH NA MASZYNIE
- 3. OPIS MASZYNY I ZAKRES DOSTAWY
- 5. MONTAŻ MASZYNY (Rys. 1)
- 6. URUCHOMIENIE
- 7. NAPOWIETRZANIE
- 8. OSTRZA (Rys. 6)
- 9. CZYSZCZENIE
- 10. CO ROBIĆ “KIEDY…”
- 11. DANE TECHNICZNE
- 13. LIKWIDACJA
- Вертикуттер
- 1. ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
- 2. ОПИСАНИЕ ТАБЛИЧЕК С УКАЗАНИЯМИ НА УСТРОЙСТВЕ
- 3. ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА И КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
- 4. УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- 5. СБОРКА УСТРОЙСТВА (Рис. 1)
- 6. ЗАПУСК
- 7. СКАРИФИКАЦИЯ
- 9. ЧИСТКА
- 10. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ …
- 11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
- 13. УТИЛИЗАЦИЯ