Elica YE – страница 7
Инструкция к Вытяжке Elica YE

Uporaba
Inštalacija
Napa je zasnovana za odsesovanje dimnih plinov in pare, ki
Inštalacijo, tako električno kot mehansko, mora izvesti
nastajajo pri kuhanju in je namenjena izključno za domačo
specializirano osebje.
uporabo.
Minimalna razdalja med podporno površino posod na kuhalni
Napa je izdelana za uporabo v odzračevalni različici z
površini in spodnjim delom nape za kuhinjske prostore ne sme
zunanjim odvodom ali obtočni oz. filtracijski z notranjim
biti manjša od 65cm pri električnih štedilnikih in 65cm pri
obtokom.
plinskih ali mešanih štedilnikih.
Če je v navodilih za instalacijo plinskega kuhalnika napisana
večja razdalja, jo je treba tudi upoštevati.
Odzračevalna različica
Hlapi so usmerjeni navzven po odvodni cevi, ki je pritrjena na
Električna povezava
priključno prirobnico.
Omrežna napetost mora ustrezati napetosti, navedeni na
Premer odvodne cevi mora biti enak premeru spojnega
nalepki z lastnostmi, nameščeni v notranjosti nape. Če ima
obročka.
napa vtič, slednjega vstavite v vtičnico, ki je skladna z
Pozor! Odvodna cev ni priložena napi in jo je potrebno kupiti
veljavnimi predpisi in se nahaja na takem mestu, ki bo
ločeno.
dostopno tudi po vgradnji naprave. Če napa nima vtiča
V horizontalnem odseku mora biti cev rahlo nagnjena navzgor
(neposredna povezava na omrežje) ali se vtič nahaja na
(približno 10°), tako da zrak lažje izhaja navzven.
takem mestu, ki po vgradnji naprave ne bi bilo dostopno,
Če je napa opremljena z oglenimi filtri, je slednje potrebno
namestite dvopolno stikalo, skladno s predpisi, ki zagotavlja
odstraniti.
popoln izklop iz omrežja v pogojih prenapetostnega razreda
Povežite napo s cevmi in odprtinami z vodoravnim odtokom
III, skladno s predpisi o inštalaciji.
enakega premera kot je premer izhoda za zrak (spojna
Pozor! pred ponovnim priklopom tokokroga nape na omrežno
prirobnica).
napajanje in kontrolo pravilnega delovanja, vselej preverite, ali
Uporaba cevi in odprtin z vodoravnim odtokom, ki imajo
je omrežni kabel pravilno nameščen.
manjši premer, bo vplivala na zmanjšanje uèinkov sesanja in
Napa ima poseben napajalni kabel. V primeru poškodb kabla
moèno poveèala hrupnost.
lahko novega naročite pri servisni službi.
Zato za tako delovanje odklanjamo vsakršno odgovornost.
Montaža
! Cevovod naj bo dolg toliko, kolikor znaša najmanjša
Oprema za pritrditev na strop ni priložena, saj so stropi
nujna dolžina.
izdelani iz različnih materialov, ki zahtevajo uporabo različne
! Cevovod naj ima čim manj krivin (največji kot upogiba:
opreme za pritrditev.
90°).
Uporabljajte pritrdilne sisteme, ki ustrezajo stropu v prostoru
! Izogibajte se izrazitim spremembam smeri cevovoda.
namestitve naprave in teži slednje.
! Notranjost cevovoda naj bo čim bolj gladka.
Za podrobnejše informacije in v primeru dvomov se obrnite na
! Material, iz katerega je izdelan cevovod, mora biti
pooblaščenega prodajalca ali na ustrezno usposobljeno
skladen z normativi.
osebo, tako da boste lahko zagotovili pravilno namestitev
izdelka.
®
Kaminski del je izdelan iz umetne mase CRISTALPLANT
in
Obtočna različica
ga je treba izrezati po meri (glej tudi slike).
Iz vsesanega zraka so pred ponovnim vnosom v prostor
Za namestitev nape in za izrez kaminskega dela mora
odstranjeni maščoba in neprijetne vonjave. Pri uporabi nape v
poskrbeti strokovno usposobljena oseba, pri tem pa uporabiti
tej izvedbi je potrebno namestiti dodatni filter na osnovi
ustrezno rezalno orodje.
aktivnega oglja.
Za razrez uporabite trdokovinsko orodje Widia in aparate (npr.
tračna žaga ali podobno), ki so namenjeni za razrez
marmorja, lesa in kamnin.
Če je mogoče, opravite poskus rezanja na odvečnem delu
kaminskega elementa, da se prepričate o ustreznosti
rezalnega orodja.
Za podrobnejše informacije o materialu in o proizvajalcu si
oglejte spletno stran www.cristalplant.it.
Garancija ne velja v primeru estetskih napak ali poškodb, ki bi
jih bilo mogoče pripisati neupoštevanju zgornjih opozoril in/ali
bi bile posledica tega, saj sta namestitev in izrez kaminskega
dela v izključni pristojnosti in odgovornosti tretje osebe in
zadnje ne odgovarja proizvajalec izdelka.
121

Delovanje
V primeru posebno visoke koncentracije dimov v kuhinji
Zamenjava baterije:
uporabite najvišjo hitrost. Priporočamo vam, da prezračevanje
• Odprite prostor za baterije, pri čemer si pomagajte z
vključite 5 minut pred pričetkom kuhanja in ga pustite delovati
manjšim ploščatim izvijačem.
še približno 15 minut po končanem kuhanju.
• Iztrošeno baterijo zamenjajte z novo 12 V tipa MN21/23.
Opomba: Če napa ne bi delovala, preverite ali je gumb
Pri vstavitvi nove baterije upoštevajte polarnosti,
ON/OFF nape na položaju ON.
navedene v prostoru za baterijo!
Gumb se nahaja v notranjosti nape in je dostopen s snetjem
• Ponovno zaprite prostor za baterijo.
maščobnega filtra.
Odlaganje baterij
Sl. 19
Baterije morate odlagati skladno z vsemi nacionalnimi določili
in predpisi. Izrabljenih baterij ne odlagajte med gospodinjske
Uporaba daljinskega upravljalnika
odpadke.
Baterije odlagajte na varen način.
Z daljinskim upravljalnikom je mogoče nadzirati vse funkcije
Za podrobnejše informacije o varovanju okolja, recikliranju in
nape:
odlaganju baterij, se obrnite na službe, zadolžene za ločeno
zbiranje odpadkov.
Izbira hitrosti (moči) odsesovanja
Vzdrževanje
Vklop/izklop luči
Pozor! Pred vsakršnim čiščenjem ali vzdrževanjem
izključite električno napajanje nape, tako da vtič izvlečete
iz vtičnice ali izklopite glavno stikalo.
Ni uporabljeno
Čiščenje
Napa zahteva pogosto čiščenje, tako zunaj kot znotraj.
Ni uporabljeno
Za čiščenje uporabljajte krpo, navlaženo s tekočimi
nevtralnimi detergenti.
Izbira hitrosti (moči) odsesovanja:
Izogibajte se uporabi izdelkov, ki vsebujejo abrazivne snovi.
Pritiskajte tipko "◄" ali "►", dokler se na daljinskem
NE UPOBLJAJTE ALKOHOLA!
upravljalniku ne prikaže simbol funkcije “Izbira hitrosti (moči)
Pozor: Neupoštevanje pravil za čiščenje naprave in
odsesovanja”.
zamenjavo filtrov predstavlja tveganje požarov. Zato vam
Pritisnite tipko “+” ali “-” ali "■", da povečate, zmanjšate ali
svetujemo, da sledite priporočenim navodilom.
izključite (stanje pripravljenosti) hitrost oziroma moč
Zavračamo vsakršno odgovornost za morebitno škodo na
odsesovanja.
motorju in požare, ki bi bili posledica neprimernega
vzdrževanja ali neupoštevanja zgornjih opozoril.
Vklop/izklop luči:
Napo pogosto čistite (vsaj enako pogosto kot čistite maščobne
Pritiskajte tipko "◄" ali "►", dokler se na daljinskem
filtre), tako zunaj kot znotraj.
upravljalniku ne prikaže simbol, ki označuje funkcijo
Tako kaminski kot osrednji del nape sta izdelana iz umetne
"vklop/izklop luči".
®
mase CRISTALPLANT
.
S pritiskom tipke "+" in "-" prižgete in ugasnete luči.
Opomba: za podrobnejše informacije o materialu
Pritisnite tipko "■", da ugasnjeno luč (izklop vseh luči) prižgete
®
(vklop vseh luči) in obratno.
CRISTALPLANT
in o proizvajalcu slednjega si lahko
ogledate spletno stran www.cristalplant.it.
Nastavitev daljinskega upravljalnika
®
Vzdrževanje materiala CRISTALPLANT
Za omogočenje daljinskega upravljalnika ravnajte na naslednji
Vsakodnevno vzdrževanje
način:
®
Pritiskajte tipko "◄" ali "►", dokler se na daljinskem
Nega materiala CRISTALPLANT
je preprosta in hitra.
upravljavcu ne prikaže simbol "
" funkcije “Ponastavitev in
®
Za čiščenje CRISTALPLANTA
zadošča milnica ali
konfiguracija signalizacije zasičenosti filtrov” ter pritisnite
običajna čistila, s katerimi lahko odstranite večino
sredinski gumb "■" ter ga zadržite pritisnjenega najmanj 5
madežev in nečistoče, ki se lahko nakopičijo na površini.
sekund.
Posebej priporočljiva so gelna in abrazivna čistila, ki jih
Zvočni znak opozori na izvedeno nastavitev.
®
uporabite z gobico, npr. "Scotch Brite
", kakršna je tista,
Vzdrževanje daljinskega upravljavca
ki je priložena, in jih temeljito izperete s površine; na ta
način boste vzdrževali izvirno matirano površinsko
Čiščenje daljinskega upravljavca:
®
obdelavo, ki je značilna za material CRISTALPLANT
.
Daljinski upravljavec čistite z mehko krpo in nevtralno čistilno
Kako se izogniti poškodbam
raztopino, brez abrazivnih snovi.
Površina je odporna na madeže na splošno, kljub temu
122

pa se odsvetuje uporaba agresivnih kemikalij, kot so
Maščobni filter
aceton, trikloreten ter močne kisline in baze. Nekatere
Sl. 20-22
snovi, kot so črnilo, kozmetični izdelki in barve, lahko
Zaustavlja maščobne delce, ki nastajajo pri kuhanju.
začnejo ob dolgotrajnem stiku na površini materiala
Očiščen mora biti vsaj enkrat mesečno (ali takrat, ko sistem
CRISTALPLANT® sproščati barvila, enako velja za
za indikacijo umazanije filtrov - če je na vašem modelu
prižgane cigarete. Za odstranjevanje tovrstnih madežev
prisoten – na to opozori), z neagresivnimi detergenti, v
sledite spodnjim nasvetom.
pomivalnem stroju na nizki temperaturi in v kratkem ciklu
Odstranjevanje trdovratnih madežev, prask in
pomivanja (maks. T: 70°C) .
ožganin
Pri pomivanju v pralnem stroju se kovinski deli lahko
®
CRISTALPLANT
je homogena snov, ki ima po
razbarvajo.
celotnem preseku enake lastnosti in sestavo, zato je
Filter je potrebno sušiti v pečici na temperaturi maks. 100°C
površinske poškodbe, kot so praske, cigaretne ožganine
eno uro; v primeru, da je filter še vlažen, s sušenjem
in trdovratni madeži mogoče popraviti ter površini povrniti
nadaljujte.
prvotni izgled; za to storiti sledite naslednjim navodilom: v
Filter zamenjajte najmanj vsaki 2 leti.
primeru manjših poškodb lahko površino obnovite z
®
gobico Scotch Brite
(blagovna znamka 3M) in običajnim
Ogleni filter (samo za obtočno različico)
abrazivnim čistilom. Spolirajte poškodovani del površine.
Sl. 19
Če je poškodba še vedno vidna, površino v tistem
Zadržuje neprijetne vonjave, ki nastajajo pri kuhanju.
predelu pobrusite z brusnim papirjem zelo drobne
Ogelni filter lahko pomijete enkrat na dva meseca, z vročo
zrnatosti.
vodo in ustreznim detergentom, ali pa v pomivalnem stroju pri
Uporabite lahko:
temperaturi 65°C (če pomivate filter v pomivalnem stroju,
®
®
izberite celoten cikel in skupaj s filtrom ne pomivajte druge
kremna ali praškasta čistila (na primer CIF
, VIM
ali
posode).
podobna), ki s svojimi mikro zrnci zdrgnejo površino;
Odstranite odvečno vodo, ne da bi pri tem poškodovali filter,
denaturirani etilni alkohol, katerega temeljito izperite z
nato pa filter postavite za deset minut v pečico, segreto na
očiščene površine.
100°C, da se povsem posuši. Blazino filtra zamenjajte vsaka
Ne uporabljajte:
tri leta, ali ko se tkanina poškoduje.
topil, kot so aceton ali trikloreten in druge agresivne
kemične snovi, kot so močne kisline (solna kislina,…) in
Zamenjava žarnic
močne baze (natrijev hidroksid,…); industrijska čistila ali
Sl. 21
druga čistila, za katera ne veste, ali so morebiti
Izključite električno napajanje naprave.
agresivna; v tem primeru je priporočljivo opraviti preizkus
Napa ima sistem osvetlitve, ki temelji na LED tehnologiji.
na skritem predelu, preden čistilo nanesete na širšo
LED lučke zagotavljajo optimalno osvetlitev in do 10-krat
površino; zelo agresivne snovi za odmaševanje odtokov;
daljšo življenjsko dobo v primerjavi s klasičnimi žarnicami ter
topila, ki se uporabljajo v industriji barv in lakov.
90% prihranek električne energije.
Vzdrževanje steklenih, kovinskih in plastičnih delov ter
Za nakup nadomestnih LED lučk se obrnite na tehnično
®
vseh delov, ki niso izdelani iz CRISTALPLANTA
pomoč.
Za čiščenje uporabite krpo, namočeno v nevtralnem tekočem
čistilu.
Izogibajte se uporabi sredstev, ki vsebujejo abrazivne delce.
NE UPORABLJAJTE ALKOHOLA
Pozor: neupoštevanje navodil za čiščenje naprave in za
zamenjavo filtrov predstavlja nevarnost za nastanek
požara. Zato vam svetujemo, da upoštevate navodila.
Zavračamo vsakršno odgovornost za morebitne
poškodbe motorja in za požare, ki bi bili posledica
neprimernega vzdrževanja ali neupoštevanja zgornjih
opozoril.
123

HR - Uputstva za montažu i za uporabu
Strogo se pridržavajte uputstava koje donosi ovaj
sa aparatima za kuhanje.
priručnik. Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za eventualne
Što se tiče tehničkih mjera kojih se treba pridržavati s obzirom
nezgode,smetnje ili požar na aparatu koji proizlaze iz
na dimove, strogo se pridržavajte pravilnika nadležnih lokalnih
nepoštivanja uputstava koje donosi ovaj priručnik. Kuhinjska
vlasti .
napa ima funkciju usisavanja dima i pare za vrijeme kuhanja
Kuhinjska napa se treba često čistiti i prati i izvana i iznutra
te je namijenjena samo kućanskoj uporabi.
(BAREM JEDANPUT NA MJESEC, poštivajte sve ono što je
Vanjski izgled kuhinjske nape se može ponešto
navedeno u uputstvima za održavanje koje donosi ovaj
razlikovati od onog što smo opisali i ilustrirali u crtežima
priručnik).
ovog priručnika, ali u svakom slučaju uputstva za
Ne poštivanje propisa o čišćenju nape i zamjene i čišćenja
uporabu, održavanje iste i instalacija ostaju
filtra povećava opasnost od požara.
nepromijenjena.
Ne upotrebljavajte niti ostavljajte kuhinjsku napu bez da ste
! Važno je sačuvati ovaj priručnik da biste ga mogli
pravilno montirali lampe jer postoji rizik od električnog udara.
konzultirati u svakom trenutku. U slučaja da prodate ovaj
Otklanjamo bilo kakvu odgovornost radi eventualnih
proizvod , poklonite ili da se preselite uvjerite se da on
neprilika,štete ili požara koje bi mogao izazvati aparat a koje
bude uvijek zajedno sa proizvodom.
proizlaze iz nepoštivanja uputstava koje donosi ovaj priručnik.
! Pažljivo pročitajte uputstva: u njima se nalaze važne
Ovaj aparat je označen u skladu s Europskim pravilima
informacije o instalaciji, uporabi i sigurnosti.
2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment
! Ne izvršavajte nikakve mehaničke ili električne varijacije
(WEEE). Provjerite jeste li odveli na otpad ovaj proizvod u
(izmjene ) na proizvodu ili na cijevima za izbacivanje.
skladu s lokalnim pravilima, korisnik doprinosi sprečavanju i
! Prije nego što počnete s instalacijom aparata, uvjerite se
uklanjanju eventualnih negativnih posljedica za okolinu i za
da nijedna komponenta nije oštećena. U suprotnom
zdravlje.
slučaju, kontaktirajte trgovca i ne nastavljajte s
instalacijom.
Napomena: Pojedinosti koje su označene znakom "(*)" su
Ovaj simbol
na proizvodu ili na dokumentaciji koja ga
opcionalni pribor koji se daje samo s određenim modelima ilii
prati govori da ovaj proizvod ne smije tretiran kao ostali
pojedinosti koje se ne prilažu jer ih trebate kupiti.
kuhinjski otpad nego treba biti odveden na odgovarajući
sabirni centar gdje se odbacuju električni i elektronski uređaji.
Upozorenja
Odbacite takve uređaje tako da se pridržavate lokalnih pravila
Pozor! Ne priključujte aparat na električnu mrežu sve dok
za uklanjanje otpadaka. Za dobijanje daljnjih informacija o
niste kompletno završili sa instaliranjem.
odbacivanju ovakvih aparata, obratite se lokalnim uredima,
Prije bilo kakvog čišćenja ili održavanja, iskopčajte kuhinjsku
sabirnim mjestima za sakupljanje otpada ili trgovini u kojoj ste
napu s električne mreže vadeći utikač ili isključujući opći
kupili ovaj proizvod.
kućni prekidač/sklopku.
Ovaj aparat nije namijenjen uporabi od strane djece ili osoba
Aparati dizajnirani, testirani i proizvedeni u skladu sa:
koje imaju smanjene fizičke,mentale ili osjetne sposobnosti, i
• Sigurnosnim propisima: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-
kojima nedostaje iskustva i saznanja osim ako oni nisu
31, EN/IEC 62233.
nadgledani i obučeni kako upotrebljavati aparat od osoba koje
• Propisima o performansama: EN/IEC 61591; ISO 5167-1;
su odgovorne za njihovu sigurnost.
ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13;
Trebate paziti na djecu da se ne igraju s aparatom .
ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
Na upotrebljavajte nikada kuhinjsku napu bez da je pregrada
• EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2;
ili mrežica pravilno montirana!
EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Savjeti za ispravnu
Ne upotrebljavajte NIKADA napu kao podlogu na koju ćete
uporabu u cilju smanjenja utjecaja na okoliš: Uključite
polagati predmete ukoliko to nije jasno naglašeno.
kuhinjsku napu na minimalnu brzinu kada počnete s kuhanjem
Prostorija treba imati dovoljno provjetravanje, kada je
i držite je uključenom još nekoliko minuta nakon završenog
kuhinjska napa upotrebljavana istovremeno s drugim
kuhanja. Povećajte brzinu samo u slučaju velike količine dima
aparatima na plinski pogon ili na drugo gorivo.
i pare i koristite pojačanu brzinu (e) samo u ekstremnim
Zrak koji se usisava ne smije biti proveden u cijev koja se
situacijama. Zamijenite ugljen filtar/e samo kada je to
koristi za izbacivanje dimova koje proizvode ostali aparati na
potrebno da biste održali učinkovitost smanjenja neugodnih
plinski pogon ili drugo gorivo.
mirisa. Očistite filtar(e) za odstranjivanje masnoće kada je to
Strogo se zabranjuje pripremanje hrane na plamenu ispod
potrebno za održavanje dobre učinkovitosti tog istog filtera.
nape.
Koristite maksimalni promjer sustava dimovoda navedenog u
Korištenje nekontroliranog plamena je štetno za filtre te može
ovom priručniku da biste optimizirati učinkovitost i smanjili
izazvati požar ,u svakom slučaju bi ga trebalo izbjegavati.
buku.
Držite pod kontrolom postupak pri prženju kako biste izbjeglii
UPOZORENJE! Neinstaliranja vijaka i zakovica u skladu s
da se pregrijano ulje zapali.
ovim uputama može stvoriti rizik od električne opasnosti.
Neki dijelovi se mogu znatno zagrijati kada se koriste zajedno
124

Korištenje
nape.Ukoliko ima utikač, povežite kuhinjsku napu s jednim
Kuhinjska napa ima funkciju usisavanja dima i pare za vrijeme
utikačem koja je u skladu s propisima na snazi i koji je
kuhanja te je namijenjena samo kućanskoj uporabi.
postavljen na pristupačnom mjestu čak i nakon instalacije.
Kuhinjska napa je napravljena kako bi se koristila u usisnojj
Ako nije opremljen utikačem (direktno povezivanje s mrežom)
verziji s vanjskim pražnjenjem (evakuacijom) ili pomoću filtra
ili utikač nije postavljen na pristupačnom mjestu, čak i nakon
koji kruži u unutrašnjosti prostorije.
instalacije postavite dvopolan prekidač koji je u skladu s
propisima i koji osigurava kompletno iskopčavanje s mreže u
uvjetima kategorije br.3 o previsokom naponu , u skladu s
pravilima o instalaciji.
Verzija za isisivanje
Upozorenje! Prije nego što ponovno povežete kružni put
Para se izbacuje vani uz pomoć cijevi za odsis koja se
kuhinjske nape s napajanjem mreže te provjerite pravilno
pričvršćuje za spojnu prirubnicu.
funkcioniranje , uvijek dobro kontrolirajte je li kabl mreže bio
Dijametar cijevi za odsis treba biti jednak dijametru karike za
pravilno montiran.
povezivanje.
Kuhinjska napa je opremljena specijalnim kabelom za
Upozorenje! Cijev za odsis nije priložena s opremom te se
napajanje; u slučaju da dođe do oštećenja kabela možete ga
treba kupiti.
zatražiti i dobiti od Tehničke potpore.
U vodoravnom dijelu, cijev se treba lagano podizati prema
gore ( otprilike 10°) na način da izbaci što je lakše moguće
Montaža
zrak prema vani.
Dodatna oprema za montažu na strop se ne prilaže budući da
Ako je kuhinjska napa opremljena karbonskim filterima, oni se
stropovi od različitih materijala zahtijevaju različite vrste
trebaju ukloniti.
dodatne opreme za montažu.
Povežite kuhinjsku napu i otvore za izbacivanje na zidu s istim
Koristite prikladne sustave za montažu na stropove prostorija i
promjerom otvora za zrak (spojna prirubnica).
težinu aparata.
Korištenje cijevi i otvora za izbacivanje na zidu koje imaju
Za dodatne detalje i u slučaju sumnje, da biste osigurali
manji promjer će smanjiti sposobnost usisavanje te će dovesti
pravilnu instalaciju proizvoda, preporučujemo vam da se
do znatnog povećanja buke.
obratite prodavatelju i specijaliziranom tehničaru.
Stoga otklanjamo bilo koju odgovornost u svezi onoga što
®
smo gore naveli.
Kamin je proizveden od materijala CRISTALPLANT
mora
! Koristite cijev koja ima minimalnu neophodnu duljinu.
se izrezati po mjeri (pogledajte i ilustrirane crteže).
! Koristite cijev koja ima minimalni mogući broj zavoja
Instalaciju kuhinjske nape i rezanje kamina mora obaviti
(maksimalni kut zavoja: 90°).
kvalificirani tehničar koristeći odgovarajuća sredstva za
! Izbjegavajte drastične promjene dijametra cijevi.
rezanje.
! Koristite cijevi koje imaju što je moguće glađu
Za rezanje se preporučuje uporaba alata od tvrdog metala
unutrašnjost.
(widia), te opreme kojom se mogu rezati mramor, drvo i
! Materijal od kojeg je napravljena cijev treba biti odobren
minerali (npr. tračna pila i sl.)
propisima.
Ako je moguće, savjetujemo vam da napravite rez na višku
materijala kamina da biste provjerili prikladnost alata za
rezanje.
Posjetite stranicu www.cristalplant.it za više detalja o
Filtracijska verzija
materijalu i proizvođaču.
Usisavani zrak će se očistiti od masnoća te će se ponovno
vratiti u prostoriju. Da biste koristili kuhinjsku napu u ovoj
Jamstvo nece važiti u slučaju estetskih nedostataka ili štete
verziji potrebno je instalirati dodatni sustav za filtraciju na
izazvane i / ili koja proističe iz nepoštovanja gore navedenih
osnovi aktivnih karbonskih filtara.
odredbi budući da su montaža i rezanje kamina nadležnost i
potpuna odgovornost treceg lica a ne Proizvođača.
Postavljanje
Samo kvalificirano osoblje treba obaviti postavljanje, bilo
električno bilo mehaničko.
Minimalna udaljenost između podloge za posude na uređaju
za kuhanje i najnižeg dijela kuhinjske nape ne smije biti niža
od 65cmkada se radi o električnim štednjacima ,a 65cmu
slučaju plinskih štednjaka ili mješovitih.
Ukoliko uputstva za instalaciju aparata na plin govore da je
potrebno održavati veću udaljenost, trebate ih se pridržavati.
Povezivanje s električnom strujom
Napon mreže treba odgovarati naponu koji je naveden na
etiketi karakteristika koji se nalazi u unutrašnjosti kuhinjske
125

Zamjena baterija:
Funkcioniranje
• Otvorite udubinu u kojem se nalaze baterije koristećii
Upotrebljavajte veću brzinu u slučaju velikog prisustva pare u
jedan mali odvijač s ravnim vrhom.
kuhinji. Savjetujemo da uključite usisavanje 5 minuta prije
• Zamijenite istrošenu bateriju s novom od 12 V vrsta
nego što počnete s kuhanjem i da ostavite da djeluje nakon
MN21/23
što ste završili s kuhanjem za još otprilike 15 minuti.
Dok ubacujete novu bateriju , poštujte polaritet koji je
Napomena: Ako kuhinjska napa ne bude radila, kontrolirajte
naveden u udubini gdje stavljate bateriju!
da je tipka ON/OFF kuhinjske nape u položaju ON.
• Zatvorite udubinu u kojoj se nalazi baterija.
Tipka se nalazi u unutrašnjosti kuhinjske nape te joj je mlguć
Uklanjanje baterija
pristup na način da se izvadi filter za odstranjivanje masnoće.
Uklanjanje baterija se treba vršiti u skladu s zakonima i
Slika 19
pravilima zemlje u kojoj boravite. Ne uklanjajte potrošene
baterije zajedno s normalnim otpadom.
Korištenje daljinskog upravljača
Trebate ukloniti baterije na siguran način.
daljinski upravljač je u stanju kontrolirati sve funkcije kuhinjske
Da biste dobili sve potrebne informacije što se tiče aspekata
nape:
zaštite okoliša, uklanjanja i odbacivanja baterija, kontaktirajte
urede koji su zaduženi za skupljanje diferenciranog otpada.
Održavanje
Izbor brzine (snage) usisa
Upozorenje! Prije bilo kakvog postupka čišćenja ili
održavanja, iskopčajte kuhinjsku napu od napajanja
ON/OFF Svjetla:
strujom na način da izvadite utičnicu ili isključite opći
prekidač kuće.
Nije ugrađen
Čišćenje
Kuhinjska napa se treba često čistiti ( barem isto tako često
kao i filtri za uklanjanje masnoće), u unutrašnjosti i izvana.
Nije ugrađen
Koristite ovlaženu krpu s neutralnim deterdžentima u tekućem
stanju. Izbjegavajte uporabu proizvoda koji bi mogli grebati.
Izbor brzine (snage) usisa:
NE KORISTITE ALKOHOL!
Pritisnite tipku "◄" ili tipku "►" sve dok se na daljinskom
Pozor: Nepoštivanje pravila o čišćenju aparata i pravila o
upravljaču ne prikaže simbol koji se odnosi na funkciju “Izbor
zamjeni filtara povećava rizik od požara. Stoga se preporučuje
brzine(snage) usisa”
poštivanje sugeriranih uputstava.
Pritisnite tipku “+” ili tipku “-” ili tipku "■" da biste povećali ili
Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za eventualne kvarove na
smanjili ili isključili (stand by) brzinu (snagu usisa).
motoru, požar izazvan neodgovarajućim održavanjem ili
nepoštivanjem navedenih upozorenja.
ON/OFF Svjetla:
Kuhinjska napa se mora često čistiti ( barem onoliko često
Pritisnite tipku "◄" ili tipku "►" sve dok se na daljinskom
koliko često se održava filter za odstranjivanje masnoće), bilo
upravljaču ne prikaže simbol koji se odnosi na funkciju
izvana bilo unutra.
"On/OFF Svjetla”
Kamin i kućište kuhinjske nape su izrađeni od materijala
Pritisnite tipku “+” ili tipku “-” da biste uključili ili isključili
®
CRISTALPLANT
svjetla.
Napomena: za dodatne detalje o materijalu
Pritisnite tipku "■" da biste promijenili status svjetla sa
®
isključenog (OFF sva svjetla) na uključeno (ON sva svjetla) ili
CRISTALPLANT
i o proizvođaču posjetite stranicu
obrnuto.
www.cristalplant.it
Konfiguracija daljinskog upravljača
®
Održavanje materijala CRISTALPLANT
Da biste osposobili daljinski upravljač, postupite na slijedeći
Svakodnevno održavanje
način:
®
Pritisnite tipku "◄" ili tipku "►" sve dok se na daljinskom
Održavanje materijala CRISTALPLANT
je brzo i
upravljaču ne prikaže simbol "
"koji se odnosi na funkciju
®
jednostavno. Dovoljno je da očistite CRISTALPLANT
“Reset i konfiguracija signalizacije zasićenja filtera” i držite
sapunicom i običnim deterdžentima da biste odstranili
pritisnutom središnju tipku "■" u trajanju od barem 5 sekundi.
skoro sve mrlje i prljavštinu koja se nakupila na površini.
Zvučni signal će Vas upozoriti da je konfiguracija obavljena.
Posebice vam savjetujemo deterdžente u obliku gela ili
abrazivna sredstva, pri tom dobro pripazite da ćete isprati
Održavanje daljinskog upravljača
®
površinu a koristite abrazivnu spužvu tipa "Scotch Brite
"
kao priloženi uzorak; na taj će se način održavati
Čišćenje daljinskog upravljača :
originalna mat dorada koja je prepoznatljiva značajka
Očistite daljinski upravljač mekanom krpom te koristite
®
neutrali deterdžent koji ne smije grebati.
materijala CRISTALPLANT
126

Kako spriječiti oštećenja
Filtar za masnoću
Površina ima općenito dobru otpornost na mrlje; ipak ne
Slika 20-22
preporučujemo korištenje agresivnih kemikalija kao što
Zadržava čestice masnoće koje se stvaraju prilikom
su aceton, trikloretilen, jake kiseline ili baze . Neke tvari,
kuhanja.
kao što su mastila, kozmetike i boje, u duljem dodiru s
Mora se očistiti barem jedanput mjesečno (ili kada sustav za
materijalom mogu ostaviti mrlje na površini materijala
indikaciju zasićenja filtara- ako ga predviđa model kojeg
CRISTALPLANT ®, ista je stvar sa upaljenim cigaretama
posjedujete- prikazuje tu potrebu), neagresivnim
; ali sve se može ukloniti slijedeci dolje navedene savjete.
deterdžentima, u perilici posuđa na niskim temperaturama i
Kako ukloniti tvrdokorne mrlje, ogrebotine i tragove
korištenjem kratkog ciklusa pranja (maks.T: 70°C).
izgorenosti
Pranjem u perilici posuđa, metalni dijelovi bi mogli izblijediti.
®
CRISTALPLANT
je međutim homogen materijal po
Filtar se mora sušiti u pećnici jedan sat na maks.temperaturi
svojoj cijeloj debljini pa se zato može obnoviti nakon
od 100°C ; u slučaju da filtar i nakon toga ostane vlažan,
agresija po svojoj površini kao što su ogrebotine, tragovi
ponovite operaciju.
izgorenosti od cigareta i tvrdokorne mrlje vraćanjem
Zamijenite filtar barem svako 2 godine.
prvobitnog izgleda po cijeloj površini na način da se
pridržavate ovih indikacija: za manja oštećenja možete
Karbonski filtar (samo za filtracijsku verziju)
obnoviti površinu uz pomoć abrazivne spužve Scotch
Slika 19
®
Brite
(registrirani zaštitni znak 3M) i običnog abrazivnog
Zadržava neugodne mirise koji se stvaraju prilikom
sredstva za čišćenje. Polirajte oštećenu površinu. Ako se
kuhanja.
nedostatak i dalje bude vidio, ponovo prijeđite finim
Ugljeni filtar možete prati na svaka dva mjeseca. Perite ga u
brusnim papirom po njoj.
vrućoj vodi i upotrebom prikladnog deterdženta, odnosno u
Koristite:
stroju za pranje posuđa na 65°C (u slučaju strojnog pranja
®
odaberite program s kompletnim ciklusom, ali izostavite
Deterdžente u obliku kreme ili praha (kao što su CIF
,
posuđe).
®
VIM
ili slično) jer sadrže mikro zrnca koja grebu
Ocijedite vodu, i pritom pazite da ne oštetite filtar, na to ga
površinu. Denaturirani etilni alkohol se može koristiti
stavite u pećnicu na 100°C za 10 minuta, da se potpuno
vodeći računa da dobro isperete površinu.
osuši. Spužvu mijenjajte svake 3 godine, odnosno ako opazite
Nemojte koristiti:
da je materijal oštećen.
Otapala kao što su aceton ili trikloretilen i druge
kemikalije kao što su jake kiseline ( klorovodonična
Zamjena Lampe
kiselina ...) i jake baze (kaustična soda ...). Industrijske
Slika 21
deterdžente ili druge čiju agresivnost ne poznajemo, u
Iskopčajte aparat s električne mreže.
tom slučaju ih morate nanijeti na malo vidljivom mestu
Kuhinjska napa je opremljena sustavom rasvjete koji se bazira
prije primjene na širokom području. Agresivna sredstva
na tehnologiji INDIKACIONIH SVJETALA.
za odčepljavanje sudopera. Otapala koji se koriste u
INDIKACIONA SVJETLA garantiraju optimalnu rasvjetu te
sektoru lakiranja.
trajnost 10 puta veću od tradicionalnih lampi a omogućuju i
uštedu od 90% električne energije.
Održavanje, staklenih, čeličnih i plastič
nih dijelova i svih
®
drugih materijala osim materijala CRISTALPLANT
Ako želite nabaviti ind.svjetla koja želite zamijeniti, obratite se
U svezi sa čišćenjem, koristite krpu koju ste ovlažili neutralnim
servisnoj tehničkoj službi.
tekućim deterdžentima.
Izbjegavajte korištenje proizvoda koji grebu. NEMOJTE
KORISTITI ALKOHOL!
Pozor: Nepoštovanje pravila o čišćenju aparata i zamjeni
filtera dovodi do stvaranja rizika od požara. Zato vam
preporučujete da se pridržavate savjetovanih uputa.
Otklanjamo sa sebe bilo koju odgovornost za štetu
nanesenu motoru, požar izazvan neprikladnim
održavanjem ili nepoštovanjem gore navedenih
upozorenja.
127

TR - Montaj ve kullanım talimatları
Bu el kitabında belirtilen talimatlara adım adım riayet
Duman tahliyesi için kabul edilen teknik ve güvenlik önlemler
ediniz. Üretici, bu el kitabında yar alan talimatlara riayet
söz konusu olduğunda, yetkili makamlar tarafından
etmemekten kaynaklanan olası arızalara, sebep olunan hasar
sunulanları yakından takip etmek önemli bir husustur.
veya yangınlara ilişkin hiçbir sorumluluk kabul etmez.
Davlumbaz, hem içten hem dıştan düzenli olarak
Davlumbaz yemek pişirilirken ortaya çıkan duman ve buharın
temizlenmelidir (AYDA EN AZ BİR DEFA, bu el kitabında
çekilmesi amacıyla ve sadece evlerde kullanılmak üzere
sunulan bakım talimatları ile uyum içinde ilerlemek için
tasarlanmıştır.
gereklidir).
Kullanma kılavuzunda gösterilen şekillere nazaran
Davlumbaz ve filtre ile ilgili talimatlara uyulmaması yangın
davlumbazın farklı fonksiyonları olabilir, fakat kullanma
riskine neden olur.
tâlimatı, bakımı ve montajı aynı şekilde kalıyor.
Olası elektrik şoklarından kaçınmak için lamba düzgün
! Bu kullanım kulavuzunu ileride ihtiyaç duyulabilecek her
biçimde takılmadan davlumbazı kullanmayın veya bu durumda
anda başvurulabilmesi için muhafaza etmek önemlidir.
bırakmayın.
Ürünün satılması, başkasına verilmesi yada taşınması
Üretici, bu el kitabında yer alan talimatlara uyulmamasından
esnasında bu kullanım klavuzunun da ürün ile birlikte
kaynaklanan cihaz arızaları
, hasarları ve yangınlara karşı
kalmasına özen gösteriniz.
sorumluluk kabul etmez.
! Talimatları dikkatle okuyunuz: Kurulum, kullanım ve
Bu cihaz, 2002/96/EC sayılı Avrupa Atık Elektrik ve Elektronik
güvenlik ile ilgili çok önemli bilgiler içerir.
Ekipman Yönergesi (WEEE) uyarınca işaretlenmiştir. Bu
! Gerek ürün üzerinde gerek ise tahliye kanallarında ne
ürünün uygun bir şekilde atılmasını sağladığınız takdirde,
elektriksel ne de yapısal tadilatlar yapmayızınız.
çevre ve insan sağlığı açısından söz konusu ürünün uygunsuz
! Cihazin kurulumuna başlamadan önce tüm parçaların
bir şekilde işleme tabi tutulması sonucu ortaya çıkabilecek
kullanılabilir halde olduğunu kontrol ediniz. Aksi takdirde
olası olumsuz etkileri önlemiş olacaksınız.
üreticiyle irtibata geçip kuruluma devam etmeyiniz.
Ürün ya da ürün ile beraber verilen belgeler üzerinde bulunan
Not: “(*)” ile işaretli elemanlar opsiyonel aksesuarlar olup
sadece satın alınacak bazı model veya elemanlarla birlikte
temin edilir.
sembolü, bu cihazın evsel bir atık olarak görülmemesi
gerektiğine işaret eder. Cihaz, bu tip elektrikli ve elektronik
Dikkat
cihazların atıldığı dönüşümlü toplama noktasına teslim
UYARI! Kurulum işlemi tamamlanıncaya kadar cihazı fişe
edilmelidir. Atıkları yok etme işlemi, atık yok etme konusunda
takmayın.
çevre ile ilgili mevcut yerel düzenlemeler doğrultusunda
Her türlü temizlik veya bakım işleminden önce, davlumbazın
gerçekleştirilmelidir.
fişini çekmek veya evin ana şalterine olan bağlantısını kesmek
Bu ürünün geri dönüşüm koşulları hakkında ayrıntılı bilgi için,
suretiyle davlumbazın elektrik bağlantısını kesin.
hudutları içinde bulunduğunuz belediyenin ilgili dairesine, atık
Cihaz, gözetim altında bulunmadıkları veya güvenliklerinden
yok etme servisine veya ürünün satıcısına danışın.
sorumlu bir şahıs tarafından cihazın kullanımıyla ilgili eğitim
almadıkları sürece, çocuklar veya yetersiz fiziksel, duyusal
Bu aygıt aşağıda belirtilenlere göre tasarlanmış, test edilmiş
veya akli yeteneğe sahip kişiler ya da tecrübe veya teknik bilgi
ve üretilmiştir:
eksikliği olan şahıslar tarafından kullanılacak şekilde
• Güvenlik: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC
tasarlanmamıştır.
62233.
Çocuklar, cihazla oynamadıklarından emin olmak için
• Performans: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO
izlenmelidir.
5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; ISO 3741; EN
Rahatsız edici bir sürtünme sesi duyulmaksızın takılan
50564; IEC 62301.
davlumbazları asla kullanmayın!
• EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2;
Davlumbaz, özellikle belirtilmedikçe ASLA destek yüzeyi
EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Çevre üzerine etkiyi
olarak kullanılmamalıdır.
azaltmak amacıyla doğru bir kullanım için öneriler: Pişirmeye
Mutfak davlumbazı, diğer yanma gazları veya yakıtları
baş
larken davlumbazı minimum hızda ÇALIŞTIRINIZ ve
kullanan cihazlarla birlikte kullanıldığında oda yeterli şekilde
pişirme işlemi bittikten sonra birkaç dakika daha çalışır
havalandırılmalıdır.
konumda bırakınız. Hızı yalnızca fazla miktarda duman ve
Emilen hava, gaz veya diğer yakıtları yakan cihazların ürettiği
buhar varsa arttırınız ve takviye hızı(ları) yalnızca uç
dumanların atılması için kullanılan bir boruya verilmemelidir.
durumlarda kullanınız. İyi bir koku azaltma etkinliğinin
Davlumbazın altında alevli pişirme kesinlikle yasaktır.
korunması için gerektiğinde karbon filtreyi(leri) değiştiriniz. İyi
Açığa çıkan alevlerin filtrelere zarar vermesi ve yangın riski
bir yağ filtresi etkinliğinin korunması için gerektiğinde yağ
açısından açık alevden sakının.
filtresini(lerini) temizleyiniz. Etkinliğini optimize etmek ve
Her türlü kı
zartma, yağın aşırı kızmasını ve alevlenmesini
gürültüyü en düşük seviyeye indirmek için bu kullanım
engelleyecek şekilde dikkatle yapılmalıdır.
kılavuzunda belirtilen maksimum kanal sistemi çapını
Erişilebilir parçalar, pişirme cihazarı ile kullanıldıklarında sıcak
kullanınız.
olabilirler.
128

DIKKAT! Bu talimatlara uygun olarak, montaj için vida ve
Kurulum
diğer parçaların yerleştirilmemesi elektrik sisteminde tehlikeye
Elektrik ve mekanik tesisat sadece uzman personel
yol açabilir.
tarafından yapılmalıdır.
Kullanım
Ocağın üzerindeki pişirme kapları için destek yüzeyleri ile
Davlumbaz yemek pişirilirken ortaya çıkan duman ve buharın
ocak davlumbazının en alçak kısmı arasındaki minimum
çekilmesi amacıyla ve sadece evlerde kullanılmak üzere
mesafe, elektrikli ısıtıcılardan 65 cm, gaz veya gazla-elektrikle
tasarlanmıştır.
çalışan ocaklardan 65 cm’den az olmamalıdır.
Davlumbaz, havayı dışarı atıcı veya filtre edici model olarak
Gazlı ocakların kurulumuyla ilgili olarak talimatlarda daha fazla
tasarlanmıştır.
mesafe belirtiliyorsa, buna bağlı kalınmalıdır.
Elektrik bağlantısı
Aspiratörlü model
Ana güç kaynağı davlumbazın içinde yer alan plakada
Yemek buharları, bağlantı falanjına sabitlenmiş bir tahliye
belirtilen değere uygun olmalıdır. Davlumbazı varsa bir fiş ile
borusu sayesinde dışarıya atılırlar.
mevcut düzenlemelere uygun bir prize takıp erişilebilir bir
Tahliye borusunun çapı bağlantı halkasının çapına eşit
alana yerleştiriniz. Kurulumdan sonra da eğer cihazın fişi yok
olmalıdır.
ise (doğrudan şebeke bağlantısı) veya priz erişilebilir bir yerde
Dikkat! Tahliye borusu ürün ile birlikte tedarik edilmez. Ayrıca
değilse, aşırı akım kategorisi III ile ilgili koşullar altında ana
satın alınmalıdır.
kablonun bağlantısının tamamen kesilmesini sağlayan,
Yatay satıhda boru, havayı dışarıya kolayca taşıyabilmesi için
standartlara uygun çift kutuplu bir anahtar kullanın.
yukarı doğru hafif bir açıya sahip olmalıdır ( yaklaşık 10°).
Uyarı: Davlumbazı ana güç kaynağına yeniden bağlamadan
Eğer davlumbazın karbon filtreleri var ise bunlar
ve etkin şekilde çalıştığını kontrol etmeden önce, ana güç
çıkartılmalıdır.
kaynağı kablosunun düzgün takıl
ıp takılmadığını denetleyin.
Davlumbazı duvardaki çık
ış borularına ve ağızlarına
Davlumbaz özel bir elektrik kablosuna sahiptir; Bu kablonun
bağlayınız. Diametresi hava çıkışıyla aynı olmalıdır (bağlantı
hasar görmesi durumunda yetkili teknik servise başvurun.
halkası).
Boruların ve duvardaki az çaplı çıkış borularının emme
Montaj
gücünün iyi çalışmasını azaltır ve gürültüyü büyük ölçüde
Tavana sabitlemek icin gerekli aksesuarlar her tavan sekline
arttırır.
gore degisik aksesuar gerektiginden dolayi verilmemektedir.
Dolayısıyla bu konuyla ilgili hiçbir mesuliyet kabul edilmez.
Odanın tavani ve ekipmanın ağırlığı için uygun bağlantı
! Mümkün olan en kısa boyda tahliye borusu kullanın
elemanları kullanıniniz.
! En az sayıda dirseğe sahip boru kullanın (Maksimum
Daha fazla bilgi icin ve süphe durumunda, ürünün düzgün
dirsek açısı: 90°).
kurulmasini sağlamak için için, satıcı ve uzman teknik
! Borunun kesitinin ( genişliğinin ) ani olarak
elemana başvurmanızı öneririz.
değişmesinden kaç
ının.
CRISTALPLANT materyelinde olan boru, boyutuna uygun
! İç yüzeyi mümkün olan en pürüzsüz boruyu tercih edin.
kesilmelidir.(ayrica aciklayici cizimlere bakiniz.)
! Borunun yapıldığı malzeme yasaların onayladığı türden
Davlumbazin kurulumu ve bacanin kesimi uygun kesme
olmalıdır.
teknikleri kullanilarak nitelikli uzman teknik eleman tarafindan
yapilmalidir.
Kesim işlemleriniz için Widia kesici takımlarını ve mermer,
ahşap ve mineral maddeleri kesebilecek aygıtları (şerit testere
Filtreli model
ve benzeri gibi) kullanmanızı öneririz.
Aspire edilen hava, odaya tekrar aktarılmadan önce içerdiği
Eger mumkunse, kullandiginiz aracin uygunlugunu kontrol
kokusundan ve yağdan arıtılacaktır. Bu versiyonda davlumbaz
etmek icin borunun asan,ise yaramayan bir kisminda bir kesim
kullanmak için aktif karbon bazlı bir filtre sisteminin takılması
gerceklestirmeniz onerilir.
gerekir.
Uretici ve materyal hakkinda daha fazla ve ayrntili bilgi icin
www.cristalplant.it
adresini ziyaret ediniz.
Montaj ve kesim uretici tarafindan degil ucuncu kisiler
tarafindan yapildigindan ve onlarin sorumlulugu altinda
oldugundan yukarida hukumlere uyulmamasindan
kaynaklanan estetik kusur ve hasar durumunda garanti gecerli
degildir.
129

Çalıştırma
Pilin değiştirilmesi:
Mutfakta aşırı buhar oluşması halinde yüksek emme hızından
• Yuvarlak uçlu küçük bir tornavida kullanarak pil yatağını
yararlanınız. Yemek pişirmeye başlamadan önce ocak
açınız.
davlumbazı emme ünitesinin 5 dakika açık tutulması, pişirme
• Biten pili yeni, 12 V MN21/23 tipi pillerden biriyle
esnasında ve pişirme işlemi sona erdikten sonra ise 15 dakika
değiştiriniz
daha çalışır durumda bırakılması önerilir.
Yeni pili takarken, pil yatağının üzerinde gösterilen
Not: davlumbaz düzgün bir şekilde çalışmaz ise, cihazın
kutuplara dikkat ediniz!
ON/OFF (Açık/Kapalı) düğmesinin ON (çalışır) durumda
• Pil yatağını kapayınız.
olduğunu kontrol ediniz.
Pillerin imhası
Davlumbazin icinde bulunan dugmeye ulasabilmek icin yag
Biten pillerin imhası ulusal hukuk ve yönetmeliklere uygun
filtresini yerinden cikartmak gerekiyor.
biçimde yapılmalıdır. Kullanılmış pilleri günlük kullandığınız
Şekil 19
çöp kutusuna atmayınız.
Kumanda kullanımı
Biten pillerin imhası güvenli biçimde yapılmalıd
ır.
Kumanda sayesinde davlumbazın tüm fonksiyonlarını kontrol
Çevresel atıkları toplama, geri dönüştürme ve pillerin imhası
etmek mümkündür:
ile ilgili diğer bilgiler için belediyenizin atık madde toplama
yönetimiyle ilgili görevlileriyle temasa geçiniz.
Çekme hızı (gücü) seçimi
Bakım
ışık AÇIK/KAPALI
DİKKAT! Herhangi bir bakım işlemini gerçekleştirmeden
önce, davlumbazı elektrik şebekesinden ayırınız.
Cihaz bir fiş ve soketle bağlı ise, fiş prizden çekilmelidir.
Kullanımda değil
Temizleme
Davlumbazın içi ve dışı düzenli olarak (en az yağ filtrelerinin
Kullanımda değil
bakımı için gerçekleştirdiğiniz sıklıkta) temizlenmelidir.
Ilık suya batırılmış bir bez ve nötr sıvı deterjanla temizleyiniz.
Çekme hızı (gücü) seçimi:
Aşındırıcı ürünler kullanmayınız. ALKOL KULLANMAYINIZ!
Kumandada “Çekme hızı (gücü) seçimi” fonksiyonuna ait
Uyarı: Davlumbaza ilişkin temel temizleme talimatlarının
simgeyi görüntülemeye kadar "◄" veya "►" tuşuna basınız.
yerine getirilmemesi ve filtrelerin değiştirilmemesi yangına
Çekme hızını (gücünü) arttırmak veya azaltmak veya cihazı
neden olabilir.
söndürmek için (stand by) “+”; “-” veya "■" tuşuna basınız.
Bu nedenle, söz konusu talimatlara uymanızı öneririz.
Üretici, uygun olmayan bakımdan veya yukarıda belirtilen
Işık AÇIK/KAPALI:
güvenlik tavsiyelerine uymamaktan kaynaklanan motor veya
Kumandada “Işık AÇIK/KAPALI) fonksiyonuna ait simgeyi
yangın hasarı konusunda sorumluluk kabul etmez.
görüntüleyene kadar "◄" veya "►" tuşuna basınız.
Davlumbazin ici ve disi duzenli olarak(en az yag filtrelerinin
Işıkları yakmak veya söndürmek için “+” veya “-” tuşuna
bakimi icin gerceklestirdiginiz siklikla) temizlenmelidir.
®
basınız.
Davlumbazin bacasi ve govdesi CRISTALPLANT
urunlerdir.
Işığı kapalı (tüm ışıklar KAPALI) durumdan açık (tüm ışıklar
®
NOT: CRISTALPLANT
materyali ve ureticisi hakkinda daha
AÇIK) duruma getirmek için "■" tuş
una basınız. Bu ters durum
ayrintili detay icin www.cristalplant.it
sitesini ziyaret ediniz.
için de geçerlidir.
CRISTALPLANT’in bakimi:
Gunluk bakim:
Kumanda konfigürasyonu
®
CRISTALPLANT
in bakimi kolay ve hizlidir.
Kumandayı çalışır duruma getirmek için aşağıdaki adımları
Yuzeyde birikebilecek pislik ve lekelerin buyuk kismini
takip ediniz:
®
Kumandada “Yeniden başlatma ve filtre doyum işareti
cikarmak icin CRISTALPLANT
i sabunlu su ya da
alisagelmis normal kullanilan deterjanlar ile temizlemek
konfigürasyonu”na ait "
" simgesini görüntüleyene kadar
yeterlidir.
"◄" veya "► tuşuna basınız ve "■" tuşunu en az 5 saniye
Jel deterjan ya da asindiricilarin Scotch Brite gibi
boyunca basılı tutunuz.
sungerler kullanarak ve yuzeyi dikkatli iyi bir sekilde
Konfigürasyonun başarıyla yapıldığını işaret eden bir ses
durulayarak kullanimi ozellikle tavsiye edilir. Bu sekilde
duyulur.
®
CRISTALPLANT
in karakteristik orjinal opak goruntusu
Uzaktan kumandanın bakımı
korunmus olur.
Hasarlara karsi onlem :
Uzaktan kumandanın temizlenmesi:
Yuzey genellikler lekelere karsi iyi bir dayanikliliga
Uzaktan kumandayı, aşındırıcı maddeler olmaksızın nemli bir
sahiptir;yine de aseton, trikloretilen, guclu asit ve bazlar
bezle ve doğal bir deterjanlı suyla temizleyiniz.
gibi guclu kimyasal urunlerin kullanilmasi tavsiye edilmez.
130

Murekkep,kozmetik urunler,boyalar gibi bazi maddelerle
tam devri seçiniz) iki ayda bir yıkanabilir.
®
uzun sure etkiye maruz kalindiginda, CRISTALPLANT
in
Fazla suyu filtreye zarar vermeden boşaltınız ve filtreyi
yuzeyinde renk,boya birakabilirler.Ayni sey acik birakilmis
tamamen kurutmak için 100° C’lik bir fırında 10 dakika
sigara icin de gecerlidir. Ama bunlarin hepsi burda
bekletiniz. Yatağı her 3 yılda bir, bez yıprandığında
verilen tavsiyeler takip edildiginde temizlenebilir.
değiştiriniz.
Yaniklarin,ciziklerin,inatci lekelerin cikarilmasi:
®
Lambaları değiştirme
CRISTALPLANT
tum kalinligi boyunca homojen bir
Şekil 21
malzeme oldugundan burda verilen tavsiyeler takip
Davlumbazın elektrik bağlantısını kesin.
edildiginde yaniklarin,ciziklerin,inatci lekelerin cikarilmasi
Davlumbaz LED teknolojisine dayalı bir aydınlatma sistemine
ve orginal guzel yuzeye donusturulmesi kolay ve basittir:
sahiptir.
Kucuk hasarlar icin Scotch Brite(tescilli marka 3M)
LED’ler ideal bir aydınlatma ve normal lambalarınkine göre 10
asindirici sunger ile sik kullanilan alisilagelmis asindirici
defa daha uzun bir kullanım süresi ve %90 enerji tasarrufu
bir deterjanla yuzeyi yeniden eski haline getirebilirsiniz.
sağlarlar.
Hasarli kismi hassas bir sekilde ovunuz. Hasar hala
gorunur durumdaysa ince bir zimparayla ovunuz.
Değiştirmek üzere ışık satın almak için, teknik destek
KULLANINIZ:
servisine başvurunuz.
Yuzey asindiran mikro granuller iceren toz ya da krem
deterjanlar(ornegin CIF, VIM ve benzerleri). Denature etil
alkol de yuzeyi ozenle durulamak sartiyla kullanilabilir.
KULLANMAYINIZ:
Aseton veya trikloretilen gibi cozuculer ve güçlü asitler
(tuzruhu ...) ve kuvvetli bazlar (kostik soda ...) gibi diğer
guclu kimyasallar. Endistriyel deterjanlar ve diger gucunu
etkisini bilmediginiz diger maddeler, bu son durumda
maddeyi gorunen bariz yerlere uygulamadan once,
gorunmeyen bir yerde test yapmak iyi olacaktir. Cok
agresif lavabo cozucu maddeler. Boyama alaninda
kullanilan cozuculer.
®
CRISTALPLANT
disindaki cam,celik ve plastik parcalarin
bakimi:
Ilık suya batırılmış bir bez ve nötr sıvı deterjanla temizleyiniz.
Asindirici urunler kullanmayiniz. ALKOL KULLANMAYINIZ.
UYARI: Filtrelerin degistirilmesi ve temizlik kurallarına
uyulmaması yangın risklerinin neden olabilir. Bu nedenle bu
yonergeleri dikkatlice takip etmeniz onerilir. Uygunsuz bakım
veya yukarıdaki güvenlik tavsiyelerine uyulmamasına bağli
herhangi bir motor hasarı, yangın, zarar için hiçbir sorumluluk
kabul edilmez.
Yağ filtresi
Şekil 20-22
Pişirme sonucu oluşan yağ taneciklerini tutar.
Yılda en az bir kez (veya sahip olunan modelde varsa, filtre
doyum gösterge sistemi gerektiğini belirttiğinde) zararlı
olmayan deterjanlarla, bulaşık makinesinde düşük
sıcaklıklarda ve kısa devrede temizlenmelidir. (Tmaks: 70°C)
Bulaşık makinesinde yıkamada metalik parçalar solabilir.
Filtrenin hala nemli olması halinde, yeniden kullanmadan önce
fırında maks. 100°C’de bir saat boyunca kurutulmalıdır.
Filtre en az her iki yılda bir değiştirilmelidir.
Kömür filtresi (yalnızca filtreli modellerde)
Şekil 19
Filtre, pişen yemeğin neden olduğu rahatsız edici kokuları
emer.
Kömür filtresi sıcak su ve uygun bir deterjanla veya bulaşık
makinesinde 65°C’de (bulaşık makinesi kullanıldığı takdirde,
131

:
)
) ... (
.
... .(
. .
)
.
(
.
.
®
CRISTALPLANT
.
.
!
. !
:
:
.
. .
.
.
.
)
( .
.14-20
®
CRISTALPLANT
.
®
: CRISTALPLANT
.
www.cristalplant.it
)
–
®
CRISTALPLANT
-(
®
.
CRISTALPLANT
) :70°C( .
®
CRISTALPLANT
.
.
®
100
"
"Scotch Brite
®
CRISTALPLANT
.
.
) (
19
.
.
®
CRISTALPLANT
)
.
–
- (
65 )
®
CRISTALPLANT
.(
:
®
)
Scotch Brite
10 100
3M ( .
.
.
.
3
.
:
®
®
(
VIM
) CIF
.
.
.
3

:
ON/OFF .
.
.
:
) (
.
ON/OFF
65
.
65
.
) ( :
"◄" "►"
" ) ("
“+” “-” "■"
.
stand by ) .(
:
"◄" "►"
III .
" "
:
!
(ON)
1. “+” “-”
(OFF) .
.
"■" (OFF)
2.
(ON) .
.
:
" " " "
" " "
"
" " 5 .
.
.
.
.
®
CRISTALPLANT
) .(
.
.
www.cristalplant.it
.
. .
. 12 V MN21/23
.
!
/
. .
.
.
.
. 5
.
15
.
.
2

AR –
.
.
.
.
.
.
.
.
! .
EC/96/2002 Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
.
:
!
.
.
,
!
.
: "(*)"
.
.
!
.
.
.
.
.
!
.
:
.
.
.
!
.
.
/ .
.
!
.
10° (
)
.
.
.
.
) .(
.
.
.
.
! .
! )
.
90° (
!
! .
.
! .
)
.(
1


LIB0100656A Ed. 07/14