Elica YE – страница 5
Инструкция к Вытяжке Elica YE

prostriedkov ako je acetón, trielín, silné kyseliny alebo
Protitukový filter
zásady.
Obr. 20-22
Niektoré látky, ako je napríklad farba, kozmetické
Udržuje častice tukov pochádzajúcich z varenia.
prípravky a farbivá môžu pri dlhodobom kontakte s
Treba čistiť aspoň raz mesačne (alebo keď systém kontroly
materiálom sfarbiť povrch materiálu CRISTALPLANT®,
nasýtenia filtra - ak je na vašom modeli - indikuje túto
rovnako ako zapálená cigareta; sfarbenie možno
nutnosť) s neagresívnymi čistiacimi prostriedkami, možno
odstrániť spôsobom uvedeným v odporúčaniach.
umývať v umývačke riadu pri nízkej teplote a krátkom cykle.
Odstránenie odolných škvŕn, škrabancov a popálenín
(Tmax 70°C)
®
CRISTALPLANT
je materiál, ktorý je homogénny po
Pri umývaní v umývačke riadu môže dôjsť k vyblednutiu
celej hrúbke, a preto je možná oprava povrchových
kovových častí.
poškodení, ako sú škrabance, popáleniny od cigarety a
Filter musí byť vysušený v rúre
pri teplote max.
odolné škvrny. Stačí dodržiavať tieto pokyny:
100°C po dobu jednej hodiny; v prípade, že je filter ešte
pri malých poškodeniach povrchu použite brúsnu špongiu
vlhký, zopakujte operáciu.
®
Scotch Brite
(registrovaná značka 3M) a bežný brúsny
Vymeňte filter najmenej raz za 2 roky.
prostriedok. Zbrúste povrch poškodenej časti. Ak je
poškodenie stále viditeľné, povrch zbrúste veľmi jemným
Uhoľný filter (iba pre filtračnú verziu)
brúsnym papierom.
Obr. 19
Používajte:
Udržuje nepríjemné zápachy pochádzajúce z varenia.
Krémové alebo práškové čistiace prostriedky (ako sú
Uhoľný filter môže byť umývaný každé dva mesiace v teplej
®
®
vode s vhodnými čistiacimi prostriedkami alebo v umývačke
CIF
, VIM
alebo podobné), ktoré obsahujú
nádob v 65°C (v prípade umývania v umývačke, uskutočniť
mikročastice, ktoré brúsia povrch. Je možné používať
kompletný cyklus umývania bez nádob vo vnútri).
denaturovaný alkohol s obsahom etylu, ale venujte
Odobrať prebytočnú vodu bez poškodenia filtra, po čom ho
pozornosť správnemu opláchnutiu povrchu.
vložiť do rúry na 10 minút v teplote 100°C, aby sa definitívne
Nepoužívajte:
vysušil.
Rozpúšťadlá ako acetón alebo trielín alebo agresívne
Vložku vymeniť každé tri roky a po každom , keď je plátno
chemické látky (kyselina chlorovodíková) a silné zásady
poškodené.
(hydroxid sodný).
Priemyselné čistiace prostriedky alebo iné prostriedky,
Výmena žiaroviek
ktorých agresivita nie je známa vyskúšajte na časti, ktorá
Obr. 21
nie je viditeľná a následne ich naneste na viditeľné časti.
Vypnite odsávač z elektrickej siete.
Látky veľmi agresívne pre odtoky umývadiel.
Odsávač pary je vybavený systémom osvetlenia založenom
Rozpúšťadlá používané pri náteroch.
na technoloógii LED.
Kontrolky LED zaručujú optimálne osvetlenie, trvanie až 10
Údržba častí zo skla, nerezovej ocele, plastov a
krát dhlhšie ako tradičné žiarovky a umožňujú ušetriť 90%
ostatných častí, ktoré nie sú vyrobené z materiálu
elektrickej energie.
®
CRISTALPLANT
Na čistenie používajte navlhčenú handričku a neutrálne
Pre nákup kontroliek LED, ktoré majú byť nahradené, sa
tekuté prostriedky.
obráťte na technickú servisnú službu.
Nepoužívajte brúsne produkty. NEPOUŽÍVAJTE
ALKOHOL!
Upozornenie: pri nedodržaní pokynov č
istenia zariadenia
a výmeny filtrov hrozí riziko vzniku požiarov.
Odporúčame dodržiavanie uvedených pokynov.
Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za prípadné
poškodenie motora, požiar vzniknutý z dôvodu
nesprávnej údržby alebo nedodržania uvedených
odporúčaní.
81

HU - Felszerelési és használati utasítás
Ezen kézikönyv utasításait szigorúan be kell tartani. Az itt
felmelegítheti!
feltüntetett utasítások be nem tartásából származó bármilyen
A füstelvezetésre vonatkozó műszaki és biztonsági
hiba, kár vagy tűzesettel kapcsolatban a gyártó felelősséget
intézkedések tekintetében szigorúan be kell tartani a helyi
nem vállal. A páraelszívó a főzési pára és füst elszívására
illetékes hatóságok előírásait.
szolgál, kizárólag háztartási használatra.
Az elszívót gyakran kell tisztogatni, mind belülről, mind
Az elszívó esztétikai megjelenésében eltérhet a jelen
kívülről. (LEGALÁBB HAVONTA EGYSZER, minden esetben
kézikönyv ábráin szereplőtől, de a használati,
betartva ezen kézikönyvben kifejezetten előírt karbantartási
karbantartási és felszerelési utasítások nem változnak.
utasításokat.)
! Fontos, hogy ezt a kézikönyvet megőrizze, hogy
Az elszívó tisztántartására, valamint a filterek cseréjére és
bármikor tájékozódhasson belőle. Eladás, átadás vagy
tisztítására vonatkozó előírások be nem tartása tűzveszélyt
költözés esetén gondoskodjon arról, hogy a kézikönyv a
okoz.
terméket kísérje.
A páraelszívót ne használja szabályosan beszerelt izzólámpa
! Az útmutatásokat figyelmesen olvassa el: fontos
nélkül, mert áramütés veszélye léphet fel.
tájékoztatások találhatók köztük a telepítésre, a
A kézikönyvben szereplő utasítások be nem tartásából
használatra és a biztonságra vonatkozóan.
következő kellemetlenségekért, károkért vagy tű
zesetekért a
! Ne módosítsa a termék elektromos vagy mechanikai
gyártó nem vállal felelősséget..
rendszerét, vagy a kivezető csöveket.
A készüléken található jelzés megfelel az elektromos és
! A berendezés beszerelésének megkezdése előtt
elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK
győződjön meg róla, hogy minden alkatrész
európai irányelvben (WEEE) foglalt előírásoknak.
sérülésmentes-e. Ellenkező esetben forduljon a
A hulladékká vált termék szabályszerű elhelyezésével Ön
viszonteladóhoz és ne szerelje fel a berendezést.
segít elkerülni a környezettel és az emberi egészséggel
Megjegyzés: A (*) jellel jelzett alkatrészek extrák, csak
kapcsolatos azon esetleges negatív következményeket,
bizonyos modellekhez járnak, illetve a készülékkel nem
amelyeket a termék nem megfelelő hulladékkezelése
szállított, megvásárolandó alkatrészek.
egyébként okozhatna.
A terméken vagy a termékhez mellékelt dokumentumokon
Figyelmeztetés
feltüntetett
Figyelem! A készüléket mindaddig ne kösse be az elektromos
hálózatba, amíg a beszerelést teljesen be nem fejezte.
Takarítás vagy karbantartás előtt minden esetben kösse ki az
jelzés arra utal, hogy ez a termék nem kezelhető
elszívót az elektromos hálózatból a villásdugó kihúzása vagy
háztartási hulladékként. Ehelyett a terméket a villamos és
a lakás fő biztosítékának lecsapása révén.
elektronikus berendezések újrahasznosítását végző
Valamennyi üzembe helyezési és karbantartási művelethez
telephelyek valamelyikén kell leadni.
használjon védőkesztyűt.
Kiselejtezéskor a hulladékeltávolításra vonatkozó helyi
A készülék nem arra készült, hogy gyermekek, vagy csökkent
környezetvédelmi előírások szerint kell eljárni.
fizikai vagy értelmi képességekkel rendelkező, tapasztalatok
A termék kezelésével, hasznosításával és
és ismeretek híján levő emberek használják, hacsak nem a
újrahasznosításával kapcsolatos bővebb tájékoztatásért
biztonságukért felelős személy felügyelete alatt, vagy ha ez a
forduljon a lakóhelye szerinti polgármesteri hivatalhoz, a
személy a készülék használatát megtanította.
háztartási hulladékok kezelését végző társasághoz vagy
Ügyeljenek a kisgyermekekre, nehogy a készülékkel
ahhoz a bolthoz, ahol a terméket vásárolta.
játszanak.
Az elszívót a fém zsírszűrő (rács) nélkül soha ne használja!
A berendezést a következő szabványoknak megfelelően
A konyhai páraelszívót SOHA nem szabad lerakó felületnek
tervezték, gyártották, és ellenőrizték:
használni, kivéve, ha kifejezetten fel van tüntetve ez a
• Biztonság: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC
lehetőség.
62233.
A helyiségnek elegendő szellőzéssel kell rendelkeznie,
• Teljesítmény: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO
amennyiben a konyhai elszívót gáz és más tüzelőanyaggal
5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; ISO 3741; EN
működtetett készülékekkel egyidőben használják.
50564; IEC 62301.
Az elszívott levegőt nem szabad olyan kéménybe, füstcsőbe
• Elektromágneses összeférhetőség (EMC): EN 55014-1;
vezetni, amelyet gáz vagy más tüzelőanyagok
CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2;
égéstermékeinek elvezetésére használnak.
EN/IEC 61000-3-3.
Az elszívó alatt szigorúan tilos flambírozott ételeket készíteni.
A megfelelő használatot és a környezetre gyakorolt káros
A nyílt láng használata károsítja a filtereket, tűzveszélyt
hatás mérséklését elősegítő javaslatok: Az elszívót a
okozhat, ezért minden esetben kerülni kell.
minimum sebességen kapcsolja be akkor, amikor a főzést
Bő zsiradékban sütni csak ellenőrzés mellett szabad, nehogy
megkezdi, és hagyja néhány percig üzemelni még azt
a túlhevült olaj vagy zsír meggyulladjon.
követően is, hogy a főzést befejezte. A berendezést csak
Főzés közben a felszálló forró levegő a készülékházat
akkor kapcsolja nagyobb sebességfokozatra, ha a főzés
82

közben nagy mennyiségű füst vagy gőz keletkezik, és csak
Felszerelés
akkor használja az intenzív sebességet, ha arra ténylegesen
Mind a villamos, mind a mechanikai telepítést szakképzett
szükség van. Cserélje ki a szénszűrőket akkor, amikor a
dolgozónak kell végeznie.
berendezés jelzi ennek szükségességét, így biztosíthatja,
A főzőkészülék felülete és a konyhai szagelszívó legalsó
hogy a készülék hatékonyan nyeli el a szagokat. A megfelelő
része közötti minimális távolság nem lehet kisebb, mint 65cm
szűrőképesség biztosítása érdekében cserélje ki a zsírszűrőt
elektromos főzőlap, és 65cm gáz vagy vegyes tüzelésű
akkor, amikor a berendezés erre figyelmeztet. A hatékonyság
főzőlap esetén.
növelése és a zajszint csökkentése érdekében tanácsos a
Ha a gázfőzőlap beszerelési utasításában ennél nagyobb
jelen útmutató által megadott maximális csőátmérőket
távolság szerepel, azt kellfigyelembe venni.
alkalmazni.
FIGYELEM! A csavarok és rögzítő eszközök nem előírás
szerinti behelyezése áramütést okozhat.
Villamos bekötés
A hálózati feszültségnek azonosnak kell lennie a konyhai
Használat
páraelszívó belsejében elhelyezett műszaki adattáblán
A páraelszívó a főzési pára és füst elszívására szolgál,
feltüntetett feszültséggel. Ha az elszívó rendelkezik
kizárólag háztartási használatra.
villásdugóval, csatlakoztassa egy hozzáférhető helyen
Az elszívót úgy tervezték, hogy kivezetett üzemmódban a
elhelyezett, az érvényben lévő szabványoknak megfelelő
szabadba történő kibocsátással, vagy filteres, keringtetett
dugaszoló aljzathoz, akár a beszerelést követően is. Ha nem
üzemmódban működhessen.
rendelkezik csatlakozódugóval (közvetlen csatlakozás a
hálózathoz) vagy a dugaszoló aljzat nem hozzáférhető,
szereljen fel egy szabványos, kétpólusú megszakítót akár a
beszerelést követően is, amely III. túláram-kategória esetén
Kivezetett üzemmód
biztosítja a hálózatról való teljes leválasztását, a telepítési
A gőzök kivezetése a gyűjtőkarimához rögzített elvezető
szabályoknak megfelelően.
csövön történik.
Figyelem! mielőtt az elszívó áramkörét visszaköti a hálózatba
Az elvezetőcső átmérője az összekötő gyűrű átmérőjével
és ellenőrzi, hogy az elszívó helyesen működik-e, mindig
azonos kell legyen
ellenőrizze azt is, hogy a hálózati vezeték beszerelése
Figyelem! Kivezetőcső nincs a csomagban, külön kell azt
szabályos-e.
megvennie.
Az elszívó speciális kábellel rendelkezik, melynek sérülése
A horizontális részen a cső enyhe felfelé vezető ívvel (kb. 10°)
esetén cseréjét kérje a szakszervíz szolgálattól.
kell rendelkezzen, hogy a levegőt minél könnyebben
kivezethesse.
Felszerelés
Amennyiben az elszívó szénfilteres, szükséges annak
A plafonhoz rögzítés kellékei nem részei a készletnek,
kiemelése.
minthogy a különféle anyagból készült mennyezet más-más
Csatlakoztassa a páraelszívót a levegőkimenettel (csatlakozó
rögzítő kellék típust igényel.
karima) azonos átmérőjű kivezető csőhöz.
Használjon a helyiség mennyezetének és a berendezés
A kisebb átmérőjű cső használata az elszívás hatásfokának
súlyának megfelelő rögzítő rendszert.
csökkenését és a készülék zajszintjének drasztikus
További részletekért, illetve amennyiben kérdése merülne fel
növekedéséhez vezet.
a termék helyes felszerelését illetően, kérjük forduljon
Ezért ezzel kapcsolatban felelősséget nem vállalunk.
viszonteladónkhoz és keressen fel egy képzett technikust.
! Minimális hosszúságú csővezetéket használjon.
®
! A csővezeték a lehető legkevesebb hajlattal
A kürtő CRISTALPLANT
anyagból készült, melyet méretre
rendelkezzen (maximális hajlásszög: 90°).
kell vágni (ld. a szemléltető ábrák).
! Kerülje a cső deformálódását.
Az elszívó beszerelését és a kürtő méretre vágását megfelelő
! A használandó cső belseje a lehető legsimább legyen.
vágóeszközökkel épesített szakember végezheti.
! A cső anyaga az előírásban elfogadottaknak megfelelő
A vágáshoz a Widia eszközök és készülékek használatát
legyen.
javasoljuk (pl. szalagfűrész vagy hasonlók), melyek a
márvány, fa és ásványi anyagok vágására alkalmasak.
Amennyiben mód van rá, az eszköz megfelelőségének
ellenőrzésére javasoljuk, hogy a kürtő felesleges részén
Keringtetett üzemmód
végezzen egy próba vágást.
Az elszívott levegő zsírtalanításra, majd szagtalanításra kerül,
A termékről és a gyártóról bővebb információt találhat a
mielőtt a terembe visszaáramoltatásra kerülne. Az elszívó
www.cristalplant.it honlapon.
ilyen üzemmódban való használatához szükséges további,
aktív szén alapú szűrőrendszer installálása.
A termékre vonatkozó garancia érvényét veszti a fent leírtak
figyelmen kívül hagyása miatt keletkező esztétikai hibák
esetén, minthogy a felszerelés és a kürtő méretre vágása a
Gyártótól független harmadik fél kompetenciája és
felelőssége.
83

Működése
Elemcsere:
Amikor a konyhában különösen nagy a párakoncentráció,
• Nyissa ki az elemtartót egy kis, lapos végű csavarhúzó
használja a nagyobb sebességet. Javasoljuk, hogy főzés előtt
segítségével, azt emelőként használva.
5 perccel kapcsolja be az elszívót, és a főzés befejezése után
• A lemerült elemet cserélje ki egy új 12 V-os, MN21/23
15 percig működtesse tovább.
típusúval.
Megjegyzés: amennyiben az elszívó nem működne,
Amikor az új elemet behelyezi, ügyeljen arra, hogy az
ellenőrizze, hogy az elszívón lévő ON/OFF kapcsoló ON
elemtartóban feltüntetett polaritás-irányt tartsa be!
állapotban van-e.
• Csukja vissza az elemtartót.
A kapcsoló az elszívón belül található és a zsírszűrő
Az elemek hulladékként történő elhelyezése
kiemelésével érhető el.
Az elemeket valamennyi, az országban érvényben lévő
ábra 19
szabvány és törvényi előírás figyelembe vételével kell
A távirányító használata
hulladékként elhelyezni. A használt elemeket nem szabad a
az elszívó összes funkciója vezérelhető a távirányítóval:
háztartási hulladékkal együtt kidobni.
Az elemeket biztonságos módon kell hulladékként elhelyezni.
A környezetvédelemmel, az újrahasznosítással és a használt
Elszívási sebesség (teljesítmény) kiválasztása
elemek hulladékelhelyezésével kapcsolatos bővebb
információkért forduljon a szelektált hulladékgyűjtéssel
megbízott hivatalokhoz.
Világítás ON/OFF
Karbantartás
Nincs kialakítva
Figyelem! Takarítás vagy karbantartás előtt minden
esetben kösse ki az elszívót az elektromos hálózatból a
villásdugó kihúzása vagy a lakás fő biztosítékának
Nincs kialakítva
lecsapása révén.
Elszívási sebesség (teljesítmény) kiválasztása:
Tisztítás
Nyomja meg az "◄" vagy a "►" billentyűt, míg a távirányítón
Az elszívót gyakran kell tisztítani, mind belülről, mind kívülről
meg nem jelenik az "Elszívási sebesség (teljesítmény)
(legalább olyan gyakran, mint a zsírszűrő filterek tisztítását). A
kiválasztás" funkciónak megfelelő szimbólum
tisztításhoz használjon semleges folyékony mosószerrel
Az elszívás sebességének (teljesítményének) növelése,
átitatott nedves ruhát. Kerülje a súrolószert tartalmazó
csökkentése, vagy leállítás (stand by) beállításához nyomja
mosószerek használatát.
meg a “+” vagy a “-” , vagy a "■" billentyűt.
NE HASZNÁLJON ALKOHOLT!
Figyelem! Az elszívó tisztán tartására, valamint a filterek
Világítás ON/OFF:
cseréjére vonatkozó előírások be nem tartása tűzveszélyt
Nyomja meg az "◄" vagy a "►" billentyűt, míg a távirányítón
okoz. Ezért felhívjuk figyelmét, hogy tartsa be az utasításokat.
meg nem jelenik a "Világítás ON/OFF" funkciót jelző
A helytelen karbantartás, vagy a fent említett utasítások be
szimbólum
nem tartása miatt a motorban esetleg bekövetkező károk vagy
A világítás be-, vagy kikapcsolásához nyomja meg a “+” vagy
tűzesetek miatt semmiféle felelősséget nem vállalunk.
a “-” billentyűt.
Az elszívót rendszeresen tisztítsa (legalább ugyanolyan
A világítás kikapcsolt állapotból (minden lámpa OFF )
gyakorisággal, mint ahogyan a zsírszűrőket tartja karban),
bekapcsolt állapotba (minden lámpa ON) való váltásához,
mind belül, mind kívül.
vagy vice-versa, nyomja meg a "■" billentyűt.
®
A kürtő és az elszívó teste CRISTALPLANT
anyagból
készült.
A távirányító beállítása
®
Megjegyzés: a CRISTALPLANT
termékről és a gyártóról
A távirányító beállításához az alábbiak szerint járjon el:
további információt talál a www.cristalplant.it honlapon.
Nyomja meg a "◄" vagy a "►" billentyűt, míg a távirányítón
megjelenik a "
" azaz a “Szűrő telítettség kijelzés beállítása
®
és újraállítása" szimbólum, majd tartsa lenyomva a középső
A CRISTALPLANT
ápolása
gombot "■" legalább 5 másodpercig.
Mindennapi ápolás
A beállítás megtörténtét hangjelzés nyugtázza.
®
A CRISTALPLANT
ápolása egyszerű és gyors. A
®
CRISTALPLANT
terméket elegendő szappanos vízzel,
A távirányító karbantartása
vagy általános tisztítószerrel lemosni a foltok
többségének, illetve a felszínen lerakódó piszok
A távirányító tisztítása:
eltávolítására. Különösen gél, vagy súrolószer
A távirányítót puha ruhával és semleges, karcoló anyagoktól
használata javasolt dörzsis szivaccsal, mint amilyen a
mentes tisztítószeres oldattal kell tisztítani.
®
mellékelt "Scotch Brite
" minta; így az eredeti matt
84

®
bevonat, mely a CRISTALPLANT
egyedi jellemzője, jól
Zsírszűrő filter
karbantartható.
ábra 20-22
Sérülések megelőzése
Visszatartja a főzésből eredő zsírrészecskéket.
A felület foltoknak jól ellenáll; mindezek ellenére javasolt
Tisztítsa meg havonta legalább egyszer (illetve akkor, amikor
agresszív vegyi termékek használata, mint például az
a szűrők eltömődését jelző lámpa erre figyelmeztet (ha az ön
aceton, triklór-etilén, erős savak és lúgok. Néhány anyag,
által vásárolt modellen van ilyen lámpa)) enyhe tisztítószerrel
mint a tinta, kozmetikumok és festékanyagok a felülettel
vagy mosogatógépben rövid programon (megengedett
való tartós érintkezése elszíneződést okozhat a
legnagyobb hőmérséklet: 70 °C).
CRISTALPLANT® felületén, ugyanígy az égő cigaretta
Ha a szűrőt mosogatógépben mossa, a fém alkatrészek
is; azonban az alábbi utasításokat követve mindezek
elszíneződhetnek.
eltávolíthatóak.
A szűrőt ezután szárítsa ki a sütőben. A szárításhoz ne állítsa
Makacs foltok, karcolások és égésnyomok
a sütőt 100 °C-nál nagyobb hőmérsékletre, és ne hagyja benn
eltüntetése
a szűrőt egy óránál hosszabb ideig. Ha ezt követően a szűrő
®
A CRISTALPLANT
vastagsága teljesen homogén, így
még nedves, tegye vissza a sütőbe még egy órára.
a felszíni agresszió nyomai, mint a karcolások, cigaretta
A szűrőt legfeljebb kétévente ki kell cserélni.
égésnyomok és makacs foltok kijavíthatóak ezen
egyszerű útmutatást követve visszaadva a felület eredeti
Szénfilter (csak keringtetett változat esetén)
®
ábra 19
szépségét: kisebb sérülések esetén Scotch Brite
(a 3M
Magában tartja a főzésből származó kellemetlen szagokat.
bejegyzett védjegye) dörzsis szivacs és általános
A szénfiltert kéthavonta ki lehet mosni meleg víz és megfelelő
súrolószer használatával. A sérült részen dörzsölje át a
mosószer segítségével, vagy mosogatógépben 65°C hőfokon
felületet. Ha a hiba még mindig látható, simítsa át a
(mosogatógépben történő mosogatás esetén futtasson le egy
felületet nagyon finom szemcsés csiszolópapírral .
teljes mosogatási ciklust, de más edény ne legyen a gépben).
Használjon:
A filter károsítása nélkül távolítsa el a fölösleges vizet, majd
®
®
Krém-, vagy porállagú tisztítószert (mint a CIF
, VIM
helyezze 10 percre a sütőbe 100°C hőmérsékleten, ezzel
vagy hasonlóak), melyek a felületet lecsiszoló
teljesen kiszárítja.
mikroszemcséket tartalmaznak. Denaturált szesz
A filterpaplant 3 évenként kell újra cserélni, valamint bármikor,
használata megengedett, ügyelve arra, hogy a felületet
ha megsérül.
alaposan le kell öblíteni.
Ne használjon:
Égőcsere
Oldószereket, mint aceton, vagy a triklór-etilén és más,
ábra 21
agresszív vegyi anyagokat, valamint erős savakat
Bármilyen karbantartási munka megkezdése előtt szüntesse
(sósav...) és erős lúgokat (nátrium-hidroxid...). Ipari
meg az elszívó áramellátását, kösse ki a hálózatból.
tisztítószereket, vagy más olyan anyagokat, melyek maró
Az elszívó LED technológiára épülő világítási rendszerrel van
hatása nem ismert. Ez esetben javasolt próbát végezni
felszerelve.
egy nem látható helyen, s csak ezután használni a
A LEDEK optimális megvilágítást biztosítanak, a
terméket nagyobb felületen. Lefolyó tisztítására használt
hagyományos lámpák élettartamánál 10-szer nagyobb
igen agresszív anyagokat. Festékekhez használt
élettartammal rendelkeznek, mindemellett 90%-os elektromos
oldószereket.
energia megtakarítást tesznek lehetővé.
Az üveg, acél, műanyag és minden más, nem
A kiégett ledek pótlása érdekében forduljon a műszaki
®
CRISTALPLANT
anyagból készült részek ápolása
szolgálathoz.
Tisztításhoz használjon folyékony, semleges mosószerrel
átitatott rongyot.
Súrolószer használatát kerülje. NE HASZNÁLJON
ALKOHOLT!
Figyelem! A berendezés tisztításának és a szűrőcsere
szabályainak figyelmen kívül hagyása tűzkárokat okozhat!
Ajánljuk a javasolt útmutatások betartását.
A nem megfelelő karbantartás, vagy a fenti
figyelmeztetések figyelmen kívül hagyása miatt a
motorban esetlegesen bekövetkező károkért, tűzkárért a
gyártó felelősséget nem vállal.
85

BG - Инструкции за монтаж и употреба
Придържайте се стриктно към тук посочените инструкции.
или друго гориво.
Фирмата не носи отговорност за евентуални
Строго се забранява готвенето на открит пламък под
неизправности, повреди или възпламеняване на уреда,
аспиратора.
възникнали в резултат на неспазване на инструкциите в
Използването на открит пламък е вредно за филтрите и
настоящото упътване. Аспираторът е проектиран за
може да причини пожар, затова абсолютно трябва да се
аспириране на дима и парата, които се отделят при
избягва.
готвене, и е предназначен само за битова употреба.
Пърженето трябва да се извършва под наблюдение, за да
Аспираторът
може да се различава външно от
се избегне възпламеняване на олиото.
чертежите поместени в настоящото упътване, но
Достъпните части могат да се нагреят значително когато
независимо от това инструкциите за употреба,
се използват заедно с готварски уреди.
поддръжката и инсталирането са абсолютно същите.
Що се отнася до техническите мерки и мерките за
! Съветваме Ви да съхранявате настоящото упътване
безопасност, които трябва да
се прилагат за отвеждане на
за да може да го използвате във всеки един момент.
дима, трябва строго да се придържате към предвиденото
При продажба, отдаване под наем или преместване,
в правилника на местните компетентни власти.
упътването за употреба
трябва да остане заедно с
Аспираторът трябва да се почиства често, както отвътре,
продукта.
така и отвън (ПОНЕ ВЕДНЪЖ В МЕСЕЦА, трябва при
! Прочетете внимателно инструкциите! Те съдържат
всички случаи да се спазват инструкциите за поддръжка,
важна информация относно инсталирането,
посочени в тези указания).
употребата и мерките за безопасност.
Неспазването на
нормите за почистване на аспиратора и
! Забранено е нанасянето на електрически или
за подмяна и почистване на филтрите, води до опасност
механически изменения върху продукта и върху
от пожари.
въздуховодните тръби!
Не използвайте и не оставяйте аспиратора без правилно
! Преди да пристъпите към инсталирането на уреда,
монтирани лампички! Опасност от токов удар!
уверете се, че няма увредени части. Ако има
такива,
Не се поема никаква отговорност при евентуална
свържете се с търговския представител и не
неизправност, щета или пожар, нанесени на уреда
пристъпвайте към инсталиране.
вследствие на неспазване на настоящите инструкции
.
Забележка: Частите, отбелязани с “(*)”, са опция и се
Този уред отговаря на изискванията на :
доставят само с някои модели или пък са недоставени
- Европейската директива 2002/96/ЕС
части, които да се закупят отделно.
- Waste Electricаl and Electronic Equipment (WEEE).
Уверявайки се, че този уред ще бъде рециклиран по
Предупреждения
подобаващият за това начин, Вие допринасяте за
Внимание! Не включвайте уреда към ел.мрежа, ако
опазването на околната среда и вашето здраве.
монтирането му не е окончателно приключило. Преди
каквато и да е операция на почистване или поддръжка,
аспираторът трябва да се изключи от ел.мрежа, като се
Символът
върху уреда или в придружаващата го
извади щепсела или като се изключи главния прекъсвач
документация посочва, че този продукт не трябва да бъде
на жилището.
считан за домашен отпадък, а трябва да бъде предаден в
за всички операции по инсталиране и техническо
специално предназначените за това пунктове за
обслужване използвайте работни ръкавици.
рециклиране на електрическа и електронна техника.
Уредът не трябва да се употребява от деца или хора с
Придържайте се към местните нормативи за преработка
намалена умствена или физическа чувствителност и
на отпадъци. За по-подробна информация
във връзка с
които нямат опит и не са запознати с уреда, освен ако те
предаването, събирането и рециклирането на този
не се държат под контрол или не са инструктирани от
продукт ви съветваме да се обърнете към компетентните
отговарящо за безопасността им лице как да
ползват
местни служби, службите за събиране на домашни
уреда.
отпадъци или магазинът, в който сте закупили този ел.
Трябва да се внимава децата да не си играят с
уред.
аспиратора.
Не използвайте никога аспиратора, ако решетката не е
Уредът е проектиран, тестван и произведен в
правилно монтирана!
съответствие с:
Аспираторът не трябва НИКОГА да се използва като
• Безопасност: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC
работен плот, освен ако това не е специално указано.
62233.
Помещението трябва да има добро проветряване, когато
• Работни характеристики: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO
кухненският аспиратор се използва
едновременно с други
5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; ISO
уреди с газово или друг вид гориво.
3741; EN 50564; IEC 62301.
Аспирираният въздух не трябва да се отвежда през отвод,
• EMC - Електромагнитна съвместимост: EN 55014-1;
през който се отвежда дима от уредите, работещи с газ
CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2;
86

EN/IEC 61000-3-3.
! Материалът, от който са изработени тръбите трябва
Предложения за правилна употреба, за да се намали
да отговаря на нормите в сила.
въздействието върху околната среда: Включете (ON)
аспиратора на минимална скорост, когато започнете да
готвите и го оставете да работи няколко минути след
Филтрираща версия
приключване на готвенето. Увеличавайте скоростта само
Аспирираният въздух се пречиства и освежава преди да
в случай на голямо количество дим и пари и използвайте
влезе отново в обръщение в помещението. За да
увеличените скорости само в екстремни
ситуации.
използвате аспиратора в този вариант на работа трябва
Сменяйте филтъра/филтрите с активен въглен, когато е
да инсталирате допълнителна филтрираща система на
необходимо, за да поддържате добра ефективност на
базата на филтри с активен въглен.
намаляване на миризмата. Почиствайте
филтъра/филтрите за мазнини, когато е необходимо, за
да поддържате добра ефективност на филтъра за
Монтиране
мазнините. Използвайте максималния диаметър на
Ел. връзките и техническата част при монтиране на
системата за отвеждане на въздуха, посочен в това
аспиратора трябва да бъдат извършени от
ръководство за оптимизиране
на ефективността и за
квалифициран персонал.
намаляване на шума.
Минималното разстояние между повърхността, на която
ВНИМАНИЕ! Неизвършването на монтажа на винтовете и
се поставят съдовете за готвене и най-ниската част на
на фиксиращите механизми в съответствие с настоящите
кухненския аспиратор, трябва да бъде не по-малко от
инструкции, може да доведе до рискове от електрическо
65cm в случай на електрически печки и не по-малко
от
естество.
65cm, в случай на газови или комбинирани печки.
Ако в инструкциите на газовия уред за готвене е посочено
Употреба
по-голямо разстояние, то трябва да се има предвид.
Аспираторът е проектиран за аспириране на дима и
парата, които се отделят при готвене, и е предназначен
Ел. връзка
само за битова употреба.
Аспираторът има следното предназначение: всмуква и
Напрежението в ел.мрежата трябва да отговаря на
отвежда навън или филтрира въздуха, като едновременно
напрежението, което е посочено върху етикета с данните
с това го рециклира.
за аспиратора, поставен от вътрешната му страна. Ако е
снабден с щепсел свържете аспиратора към контакт,
съответстващ на действащите норми и намиращ се на
лесно достъпно място дори и след приключване на
Аспирираща версия
монтажа. Ако не
е снабден с щепсел (директно свързване
Парата се отвежда навън посредством въздуховодна
към мрежата), или щепселът не е на достъпно място след
тръба свързана със съединителния фланец.
приключване на монтажа, използвайте двуполюсен
Диаметърът на въздуховодната тръба трябва да отговаря
прекъсвач според нормите, така че да се осигури пълно
на диаметъра на съединителния пръстен.
изключване на мрежата при свръхнапрежение ІІІ, в
Внимание! Въздуховодната тръба не е включена към
съответствие с правилата за монтиране.
аксесоарите и трябва да бъде закупена отделно.
Внимание! Преди да свържете отново аспиратора към
В хоризонталната част тръбата трябва да бъде леко
мрежата
и да проверите дали функционира правилно,
извита нагоре (около 10°) за да
улесни отвеждането на
проверете дали кабелът е монтиран както трябва.
въздуха навън.
Аспираторът е снабден със специален кабел за
Ако аспираторът е снабден с филтри с активен въглен,
захранване; в случай, че кабелът бъде увреден обърнете
въпросните трябва да бъдат отстранени.
се към гаранционния сервиз за да получите нов.
Свържете аспиратора към въздуховодни тръби и отвори в
стената. Диаметърът на тръбите трябва да съответства
Монтаж
на диаметъра на съединителния фланец за отвеждане на
Аксесоарите за фиксиране към тавана не са включени в
въздуха.
комплекта, тъй като различните видове тавани изискват
Свързването към въздуховодни тръби и отвори с
по-
различни видове аксесоари за монтиране.
малък диаметър намалява капацитета на аспириране и
Използвайте подходяща система за фиксиране в
увеличава значително шума по време на работа.
зависимост от тавана в помещението и от тежестта на
В тези случаи фирмата не поема никаква
уреда.
отговорност.
За допълнителна информация и при наличието на
! Използвайте тръба с необходимата дължина.
съмнения, с оглед правилното инсталиране на уреда
, Ви
! Използвайте тръба с възможно най-малко тръбни
съветваме да се свържете с търговския представител и
колена (с максимален ъгъл на извивка: 90°).
със специализирано техническо лице.
! Не променяайте рязко сечението на тръбите!
®
Коминът е произведен от мариал CRISTALPLANT
и
! Използвайте тръби
с възможно най-гладко вътрешно
трябва да се среже според размерите (вж.
покритие.
87

илюстративните чертежи).
by).
Инсталирането на аспиратора и срязването на комина
трябва да се извършат от оторизиран технически
ON/OFF Осветление:
персонал с подходящи инструменти за рязане.
Натиснете бутона "◄" или бутона "►" и задръжте докато
За отрязването Ви съветваме да използвате инструменти
върху дистанционното не се появи знака за обозначаване
от циментиран карбид (Widia) и машини като например
на функцията “ON/OFF Осветление".
банциг или др. подобни, които са в състояние да режат
Натиснете бутона “+” или бутона “-” за да включите или
мрамор, дърво и минерални материали
.
изключите осветлението.
Ако е възможно, Ви съветваме да направите проба на
Натиснете бутона "■" за да преминете от изключени (OFF
отрязване върху излишната част от комина, за да
на всички светлини)
към включени светлини (ON на
проверите дали инструментите са подходящи.
всички светлини) или обратно.
За по-подробна информация относно материалите и
производителя, моля посетете интернет сайта
Настройки на дистанционното управление
www.cristalplant.it.
За да задействате дистанционното управление изпълнете
следните процедури:
Гаранцията върху продукта не е валидна в случай на
Натиснете бутона "◄" или бутона "►" и задръжте докато
естетически дефекти и щети дължащи се и/
или
върху дистанционното не се появи знака "
" за
възникнали в резултат на неспазването на по-горе
обозначаване на функцията “Нулиране и настройки на
посочените инструкции, тъй като монтажът и срязването
индикатора за замърсяване на филтрите”, след което
на комина са дейности, които влизат в компетенциите и
задръжте натиснат централния бутон "■" в продължение
отговорността на трети лица, различни от производителя.
на минимум 5 секунди.
Аспираторът издава звуков сигнал, което означава, че
Начин на употреба
настройката е приключила.
Ако при готвене се отделя много пара, преминете на
максимален режим на работа. Препоръчително е да
Поддръжка на дистанционното
включите аспиратора 5 минути преди да започнете да
Почистване:
готвите и да го оставите да работи още 15 минути след
Дистанционното се почиства с навлажнена кърпа и
като приключите.
неутрални почистващи препарати, които
не съдържат
Забележка: ако аспираторът не работи, проверете дали
абразивни частици.
бутонът ON/OFF е в позиция „ON”.
Бутонът е разположен във
вътрешната част на
Подмяна на батерията:
аспиратора и можете да получите достъп до него след
• С помощта на малка отвертка /с плосък връх/
като остраните филтъра за мазнини.
отворете капака, където е разположена батерията.
Фиг. 19
• Подменете батерията с нова 12 V тип MN21/23
Използване на дистанционното управление
При поставяне на батерията имайте предвид
Чрез дистанционното управление могат да се регулират
полюсите посочени в клетката.
всички функции на аспиратора:
• Затворете капака.
Рециклиране на батериите
Рециклирането на батериите трябва да се извършва
Избиране на скоростта (мощността) на
съгласно
националните нормативи и законите в сила. Не
аспириране
изхвърляйте използваните батерии заедно с останалите
домашни отпадъци! Батериите трябва да бъдат
ON/OFF Осветление
изхвърлени на определеното за това място!
За по-подробна информация относно опазването на
околната среда, рециклирането и преработването на
Не е задействана
батериите, можете да се обърнете към службите за
разделно събиране на домашните
отпадъци.
Не е задействана
Избиране на скоростта (мощността) на аспириране:
Натиснете бутона "◄" или бутона "►" и задръжте докато
върху дистанционното не се появи знака за обозначаване
на функцията “Избиране на скоростта (мощността) на
аспириране”
Натиснете бутона “+” или бутона “-” или бутона "■"
съответно за да увеличите или да намалите скоростта
(мощността
) на аспириране или за да я изключите (stand
88

Отстраняване на упорити петна, драскотини и
Поддръжка
изгаряния
Внимание! Преди каквато и да е операция свързана с
®
CRISTALPLANT
представлява хомогенен материал
почистване или поддръжка изключете аспиратора от
по цялата му дебелина и следователно
ел.мрежата, като извадите щепсела или изключите
повърхностните увреждания като драскотини,
главния прекъсвач на жилището.
изгаряния от цигари и упорити петна могат да бъдат
отстранени, възстановявайки оригиналната красота
Почистване
на повърхността, просто следвайки следните съвети:
Аспираторът трябва да се почиства често (или поне
при дребни увреждания е възможно да се възстанови
толкова на често колкото почиствате филтрите), както
повърхността използвайки абразивна гъбичка Scotch
отвътре така и отвън. Използвайте навлажнена кърпа и
®
неутрални течни почистващи препарати.
Brite
(регистрирана марка 3M) и обикновен
Избягвайте препарати, които съдържат абразивни
абразивен почистващ препарат. Търкайте
по
частици.
увредената повърхност без да натискате. Ако
Внимание ! Не почиствайте никога със спирт !
дефектът е все още видим, търкайте с много фина
Внимание! Неспазването на нормите за почистване на
абразивна хартия.
аспиратора и за подмяна
на филтрите води до рискове от
Използвайте:
пожар. Спазвайте строго посочените инструкции!
Кремообразни или прахообразни почистващи
Не се поема никаква отговорност за евентуални щети
®
®
препарати (като CIF
, VIM
и др. подобни), които
нанесени по мотора и пожари, възникнали следствие на
съдържат микрочастици, които абразират
неправилна поддръжка или неспазване на настоящите
повърхността. Денатурираният етилов алкохол може
инструкции.
да бъде използван, ако внимавате да изплакнете
Аспираторът трябва да се почиства често (или поне
добре повърхността.
толкова често колкото се извършва поддръжката на
Не използвайте:
филтрите
за мазнини), както отвътре, така и отвън.
Разтворители като ацетон или трихлоретилен и други
Коминът и корпусът на аспиратора са произведени от
агресивни химични вещества като силни киселини
®
материал CRISTALPLANT
(солна киселина...) и силни основи (сода каустик...).
Бележка: за допълнителна информация във връзка с
Индустриални почистващи препарати и други такива
®
с неизвестна агресивност: препоръчваме Ви преди да
материала CRISTALPLANT
и производителя, моля
ги нанесете върху цялата повърхност, да пробвате на
посетете интернет сайта www.cristalplant.it.
скрито място. Не използвайте силно агресивни
препарати за отпушване на мивки и разтворители,
®
Поддръжка на CRISTALPLANT
които се използват при боядисване.
Ежедневна поддръжка
®
Грижите за CRISTALPLANT
са лесни и бързи.
Поддръжка на стъклени, стоманени и пластмасови
®
части и на всички материали, различни от
Достатъчно е да почистите CRISTALPLANT
със
®
сапунена вода или обикновен почистващ препарат, за
CRISTALPLANT
да отстраните по-голямата част от петната и
Използвайте навлажнена кърпа с неутрални течни
замърсяванията, които могат да се наслоят върху
почистващи препарати.
повърхността. В частност се препоръчват гелове или
Избягвайте употребата на продукти съдържащи
абразивни почистващи препарати, които притежават
абразивни частици. НЕ ПОЧИСТВАЙТЕ СЪС СПИРТ!
свойството да почистват добре повърхността.
Използвайте абразивни гъбички от типа "Scotch
Внимание: Неспазването на нормите
за почистване на
®
уреда и за подмяна на филтрите води до опасност от
Brite
" като приложената мостра.
По този начин ще
пожар. Съветваме Ви да се придържате към тук
се поддържа оригиналния грапав финиш, което е и
посочените инструкции.
®
основната характеристика на CRISTALPLANT
Фирмата не поема никаква отговорност за евентуални
Как да избегнем увреждания
щети по мотора или пожари, възникнали в резултат на
Като цяло повърхността е устойчива на петна, но
неправилна поддръжка или неспазване на
въпреки това Ви съветваме да избягвате употребата
въпросните предупреждения.
на агресивни химични продукти като ацетон,
трихлоретилен, киселини и силни основи. Някои
вещества, като
мастило, козметични продукти и бои,
в резултат на продължителен контакт с материала,
могат да доведат до оцветяване на повърхността на
CRISTALPLANT®, същото нещо важи и за цигарите,
но всичко това може да бъде отстранено следвайки
по-долу посочените съвети.
89

Филтър за мазнини
Фиг. 20-22
Филтърът задържа мазните частици, отделяни при
готвене.
Трябва да се почиства поне веднъж месечно (или когато
системата, показваща насищане на филтрите - ако такава
е предвидена в модела, който притежавате - сигнализира
необходимост от почистване) с неагресивни почистващи
препарати, в съдомиялна машина при ниски температури
и кратка програма. (Tмакс: 70°C)
Металните части
може да се обезцветят при миене в
съдомиялна машина.
Филтърът трябва да се подсушава във фурна при
максимална температура от 100°C в продължение на
един час; в случай, че е все още влажен, повторете
операцията.
Сменяйте филтъра като минимум на всеки 2 години.
Филтър с активен въглен (само за филтрираща
версия)
Фиг. 19
Задържа неприятните миризми, които се отделят при
пържене.
Филтърът с активен въглен може да бъде почистван на
всеки два месеца. Мие се с топла вода и подходящи
препарати или в съдомиялна машина на 65°C (в този
случай трябва да изпълните режима на измиване докрай и
в съдомиялната машина не трябва да
има други съдове).
Подсушете внимателно филтъра, след което го поставете
във фурната за около 10 минути на 100°C .
Текстилните възглавнички на филтъра трябва да се
подменят на всеки три години или ако повърхността им е
увредена.
Подмяна на ел. крушки
Фиг. 21
Изключете уреда от ел. мрежата.
Аспираторът разполага с осветителна система със
СВЕТОДИОДИ.
СВЕТОДИОДИТЕ гарантират оптимално осветление, до
10 пъти по-силно от традиционните лампи и позволяват
90% икономия на електроенергия.
За закупуване на светлинни индикатори за подмяна се
обръщайте към техническия сервиз.
90

RO - INSTRUCTII DE MONTAJ SI FOLOSIRE
Urmăriţi îndeaproape instrucţiunile conţinute în acest
încălzit să se aprindă.
manual. Producătorul îşi declină orice responsabilitate în
Părţile componente cu care am putea intra in contact se pot
cazul daunelor sau incendiilor provocate aparatului şi derivate
încălzi considerabil în momentul în care se folosesc împreună
dintr-o utilizare incorectă şi din nerespectarea instrucţiunilor
cu aparatura pentru pregătit mâncarea.
conţinute în acest manual. Hota a fost proiectată pentru
În ceea ce privesc măsurile tehnice şi de siguranţă care
aspirarea gazelor arse şi vaporilor rezultaţi în urma coacerii şi
trebuie să fie adoptate pentru evacuarea fumurilor este strict
este destinată doar utilizării casnice.
necesar să respectaţi regulamentele în vigoare şi să apelaţi la
Hota poate fi din punct de vedere estetic diferită faţă de
autorităţile competente locale.
cea ilustrată în desenele acestui manual, totuşi
Hota trebuie să fie curăţată tot des atât în interior cât şi în
instrucţiunile de utilizare, întreţinere şi instalare rămân
exterior (CEL PUŢIN ODATĂ PE LUNĂ, respectând în mod
aceleaşi.
expresiv toate indicaţiile redate în instrucţiunile de întreţinere
! Este important să păstraţi acest manual pentru a-l putea
reproduse în acest manual)
consulta în orice moment. În caz de vânzare, cesiune
Nerespectarea normelor de curăţare a hotei precum şi
sau mutare, asiguraţi-vă că acesta rămâne împreună cu
neînlocuirea sau necurăţarea filtrelor poate crea la riscuri de
produsul.
incendii.
! citiţi cu atenţie instrucţiunile: există informaţii importante
Nu folosiţi niciodată hota fără montajul corect al becurilor
privind instalarea, utilizarea
şi siguranţa.
pentru a nu crea riscuri de scurtcircuit.
! Nu efectuaţi modificări de tip electric sau mecanic asupra
Firma îşi declină orice responsabilitate pentru eventualele
produsului sau asupra ţevilor de evacuare.
pagube, daune sau incendii provocate de aparatură ce provin
! Înainte de instalarea aparatului, verificați dacă toate
din nerespectarea instrucţiunilor redate în acest manual.
componentele nu sunt deteriorate.În caz contrar,
Acest aparat este marcat în conformitate cu Directiva
contactați furnizorul și nu continuați cu instalarea.
Europeană 2002/96/CE referitoare la Deşeurile de
Notă: Părţile contrasemnate de simbolul “(*)” sunt accesorii
Echipament Electric şi Electronic (WEEE).
furnizate numai pentru câteva modele sau sunt părţi care nu
Asigurându-vă că acest produs este eliminat în mod corect,
sunt în dotaţie şi trebuie să fie cumpărate.
contribuiţi la prevenirea potenţialelor consecinţe negative
asupra mediului înconjurător şi sănătăţii persoanelor,
Avertismente
consecin
ţe care ar putea fi provocate de aruncarea
Atenţie: Nu conectaţi aparatul la reţeaua electrică până când
necorespunzătoare la gunoi a acestui produs.
nu aţi terminat de montat toată instalaţia.
Înainte de orice intervenţie de curăţenie şi întreţinere,
deconectaţi hota de la reţeaua electrică, scoţând ştecherul
Simbolul
de pe produs, sau de pe documentele care
sau deconectând întrerupătorul general al locuinţei.
însoţesc produsul, indică faptul că acesta nu poate fi aruncat
Pentru toate operaţiile de instalare şi întreţinere utilizaţi
împreună cu deşeurile menajere. Trebuie predat la punctul de
mănuși de protecţie.
colectare corespunzător, pentru reciclarea echipamentului
Aparatul nu este destinat pentru a fi folosit de către copii sau
electric şi electronic.
persoane cu capacităţi fizice senzoriale şi mentale reduse sau
Aruncarea la gunoi a aparatului trebuie făcută în conformitate
care nu au experienţa şi cunoştinţa adecvată, numai în cazul
cu normele locale pentru eliminarea deşeurilor.
în care acestea sunt sub supraveghere sau le sunt date
Pentru informaţii mai detaliate privind eliminarea, valorificarea
instrucţiunile de folosire a aparaturii de către o persoană
şi reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactaţi
responsabilă cu siguranţa acestora.
administraţia locală, serviciul de eliminare a deşeurilor
Copiii trebuie să fie supravegheaţi pentru a fi siguri că nu se
menajere sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul.
joacă cu aparatura.
Nu folosiţi niciodată hota fără montajul corect al grilei!
Aparat proiectat, testat şi fabricat în conformitate cu:
Hota nu trebuie folosită NICIODATĂ ca suprafaţă de aşezare
• Siguranţă: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC
numai în cazul în care este indicat în mod specific.
62233.
Localul trebuie să fie destul de ventilat, când hota de
• Randament: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO
bucătărie se foloseşte împreună cu alte aparate cu combustie
5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; ISO 3741; EN
de gaz sau alţi combustibili.
50564; IEC 62301.
Aerul aspirat nu trebuie să treacă printr-o conductă folosită
• EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2;
pentru eliminarea fumul produs de aparatele cu combustie de
EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3.
gaz sau alţi combustibili.
Recomandări pentru o utilizare corespunzătoare în scopul
Este absolut interzis pregătirea sub hotă a mâncărurilor cu
reducerii impactului asupra mediului: Când începeţi să gătiţi,
flamă.
porniţi hota la viteză minimă şi lăsaţi-o să funcţioneze timp
Folosirea flăcării libere poate dăuna filtrele şi poate crea
câteva minute după ce aţi terminat de gătit. Mări
ţi viteza în
incendii, aşadar trebuie evitată în orice caz.
cazul cantităţilor mari de fum sau vapori şi utilizaţi viteza/ele
Friptura trebuie făcută sub control pentru a evita ca uleiul prea
sporită/e doar în cazuri extreme. Înlocuiţi filtrul/ele de carbon,
91

atunci când este necesar, pentru a menţine o eficienţă optimă
65cm în cazul maşinilor de gătit cu gaz sau mixte.
de reducere a mirosului. Curăţaţi filtrul/ele de grăsime, atunci
Dacă instrucţiiunile dispozitivului de gătit cu gaz specifică o
când este necesar, pentru a menţine o eficienţă optimă a
distanţă mai mare, este necesar să ţineţi cont de aceasta.
filtrului. Utilizaţi diametrul maxim al sistemului de conducte
indicat în acest manual pentru a optimiza eficienţa şi pentru a
Conexarea Electrică
reduce la minimum nivelul de zgomot.
Tensiunea din reţea trebuie să corespundă cu tensiunea la
ATENŢIE! Neinstalarea şuruburilor sau dispozitivelor de fixare
care se referă eticheta situată în interiorul hotei. Dacă este
în conformitate cu aceste instrucţiuni poate comporta riscuri
prevăzută cu ştecher conectaţi hota la o priză conform cu
de natura electrică.
normele în vigoare, poziţionată într-o zona accesibilă şi după
instalare. Dacă nu este prevăzută cu ştecher (conexiunea
Utilizarea
este direct la reţea) sau ştecherul nu este poziţionat într-o
Hota a fost proiectată pentru aspirarea gazelor arse şi
zonă accesibilă şi după instalare, aplicaţi un întrerupător
vaporilor rezultaţi în urma coacerii şi este destinată doar
bipolar la normă care să asigure deconectarea completă de la
utilizării casnice.
reţea în condiţiile categoriei de supratensiune III, conform
Hota a fost realizată pentru a fi utilizată în versiunea aspirantă
regulilor de instalare.
cu evacuare externă sau în versiunea filtrantă cu riciclu intern.
Atenţie! înainte de a efectua conectarea circuitului hotei la
alimentaţia din reţea şi de a verifica funcţionarea corectă,
controlaţi totdeauna dacă cablul a fost montat în mod corect.
Versiunea aspirantă
Hota este prevăzută
cu un cablu de alimentare special; în
Vaporii sunt evacuaţi către exterior prin intermediul unui tub
cazul deteriorării acestuia, apelaţi la serviciul de asistenţă
de evacuare fixat la flanşa de racord.
tehnică.
Diametrul tubului de evacuare trebuie să fie echivalent cu
Montarea
diametrul inelului de conexiune.
Accesoriile de fixare de tavan nu sunt furnizate, deoarece
Atenţie! Tubul de evacuare nu se furnizează din dotare;
tavane din materiale diferite necesită diferite tipuri de accesorii
acesta trebuie achiziţionat.
de fixare.
În partea orizontală, tubul trebuie să aibă o înclinare uşoară în
Folosiţi elemente de fixare potrivite pentru plafoanele încăperii
sus (circa 10°) pentru a putea transporta mai uşor aerul către
şi greutatea echipamentului.
exterior.
Pentru mai multe detalii şi în caz de dubii, pentru a asigura
Dacă hota este prevăzută cu filtre de carbon, acestea trebuie
instalarea corectă a produsului, vă recomandăm să contactaţi
să fie scoase.
un dealer şi un tehnician specializat.
Racordaţi hota la cablurile şi orificiile de evacuare prin perete
Coşul de fum este produs în CRISTALPLANT ® ar trebui să
cu diametru egal cu ieşirea aerului (flanşa de record).
fie tăiat la dimensiuni (a se vedea, de asemenea, desenele
Utilizarea tuburilor şi orificiilor de evacuare la perete cu
ilustrative).
diametrul mai mic va determina o diminuare a prestaţiilor de
Instalarea hotei şi tăierea coşului de fum trebuie să fie
aspirare şi o creştere drastică a zgomotului.
efectuate de către un tehnician calificat, folosind sisteme de
Se declină însă orice responsabilitate în acest sens.
tăiere adecvate.
! Folosiţi un tub de lungime minimă indispensabilă.
Pentru tăiere, recomandăm utilizarea de instrumente cu
! Folosiţi un tub cu un număr cât mai mic de curbe posibil
(unghiul maxim al curbei: 90°).
Widia, și echipamente (de exemplu, fierăstrăul cu panglică
! Evitaţi schimbările drastice de secţiune ale tubului.
sau similar) capabil să taie marmură, lemn și materiale
minerale.
! Folosiţi un tub cu interiorul cât mai neted posibil.
Dacă este posibil, vă recomandăm să efectuaţi o tăiere in
! Materialul tubului trebuie să fie aprobat conform normei.
partea excedentară a coşului de fum pentru a verifica dacă
instrumentul este adecvat.
Vizitaţi www.cristalplant.it pentru mai multe detalii cu privire la
Versiunea filtrantă
material şi producă
tor.
Aerul aspirat va fi degresat şi dezodorizat înainte de a fi
reorientat în cameră. Pentru a utiliza hota în această versiune
Garanția nu va intra în vigoare în cazul unor defecte
este necesar să instalaţi un sistem de filtrare suplimentar pe
cosmetice sau daune cauzate şi/sau care decurg din
bază de carbon activ.
nerespectarea prevederilor de mai sus, pentru că montajul şi
tăierea sunt sarcini care intră in competenţa şi sub
responsabilitatea unui terţ, altul decât producătorul.
Instalarea
Instalarea, atât electrică, cât şi mecanică, trebuie să fie
executată numai de către personalul specializat.
Distanţa minimă între suprafaţa suportului recipientelor pe
dispozitivul de gătit şi partea de jos a hotei nu trebuie să fie
mai mică de 65cm în cazul maşinilor de gătit electrice, şi de
92

Funcţionarea
Schimbarea bateriei:
Se recomandă o viteza crescută, în special în cazul unei
• Îndepărtaţi capacul posterior al telecomenzii pentru a
concentraţii mari de vapori în bucătărie. Vă sfătuim să o lăsaţi
deschide compartimentul bateriilor, cu ajutorul unei
să aspire 5 minute înainte de a demara procesul de coacere şi
şurubelniţe mici cu vârful plat.
de a o lăsa în funcţiune, la închiderea procesului de coacere,
• Înlocuiţi bateriile descărcate cu altele noi de 12 V de tip
pentru încă 15 minute (aproximativ).
MN21/23
Notă: în cazul în care hota nu funcţionează, asiguraţi-vă că
Când introduceţi bateriile noi, respectaţi polarităţile
butonul ON/OFF este în poziţia ON.
indicate pe compartimentul bateriei!
Butonul se află în interiorul hotei şi este accesibil prin
• Închideţi capacul posterior al telecomenzii.
îndepărtarea filtrul de grăsime.
Colectarea bateriilor
Fig. 19
Colectarea bateriilor trebuie să se facă în conformitate cu
toate normativele şi legile naţionale în vigoare. Bateriile uzate
Utilizarea telecomenzii
nu trebuie aruncate la deşeurile menajere.
Telecomanda poate controla intreaga functionalitate a hotei:
Bateriile uzate trebuie să
fie colectate în mod sigur şi separat.
Pentru informaţii ulterioare privind protecţia mediului,
referitoare la reciclarea sau colectarea bateriilor contactaţi
Selecţionare viteze (putere) de aspiraţie
centrele specializate în colectarea selectivă.
Întreţinerea
ON/OFF Lumini
Atenţie! Înainte de orice intervenţie de curăţenie şi
întreţinere, deconectaţi hota de la reţeaua electrică,
scoţând ştecherul sau deconectând întrerupătorul
Nu este cazul
general al locuinţei.
Curăţarea
Nu este cazul
Hota trebuie curăţată frecvent (cel puţin cu aceeaşi frecvenţă
cu care se curăţă filtrele anti-grăsime), fie în interior cât şi în
Selecţionare viteze (putere) de aspiraţie:
exterior. Pentru curăţare folosiţi un material îmbibat cu
Apăsaţi butonul "◄" sau butonul "►" până la vizualizarea pe
detergenţi lichizi neutri. Evitaţi folosirea produselor pe bază
telecomanda a simbolului aferent funcţiei “Selecţie viteze
de abrazivi NU FOLOSIŢI ALCOOL!
(putere) de aspiraţie”
Atenţie: Nerespectarea normelor de curăţare a hotei şi de
Apăsaţi butonul “+” sau butonul “-” sau respectiv butonul "■"
înlocuire a filtrelor conduce la potenţiale riscuri de incendii. Vă
pentru a mări sau diminua sau opri (stand by) viteza (puterea
sfătuim să respectaţi îndeaproape instrucţiunile prezente în
de aspiraţie).
acest manual.
Producătorul îşi declină orice responsabilitate în cazul
ON/OFF Lumini:
daunelor la motor sau incendiilor provocate aparatului şi
Apăsaţi butonul "◄" sau butonul "►" până la vizualizarea pe
derivate dintr-o utilizare sau întreţinere incorectă precum şi din
telecomanda a simbolului aferent funcţiei “ON/OFF Lumini"
nerespectarea instrucţiunilor conţinute în acest manual.
Apăsaţi butonul “+” sau butonul “-” per a aprinde sau stinge
Hota trebuie să fie curăţată în mod regulat (cel puţin cu
luminile.
aceeași frecvenţă cu care efectuaţi întreţinerea filtrelor de
Apăsaţi butonul "■" pentru a modifica starea iluminatului de la
grăsime), intern ş
i extern.
oprit/stins (OFF toate luminile) la aprins (ON toate luminile)
Coşul de fum şi corpul hotei sunt produse în CRISTALPLANT
sau invers.
®
Configurarea telecomenzii
Notă: Pentru mai multe detalii cu privire la materialul şi
Pentru a abilita telecomanda, procedaţi in modul următor:
producătorul CRISTALPLANT® vizitati www.cristalplant.it
Apăsaţi butonul "◄" sau butonul "►" până la vizualizarea pe
Întreţinerea CRISTALPLANT®
telecomanda a simbolului "
" aferent funcţiei “Resetarea şi
Intreţinerea zilnică
configurarea semnalizării de saturaţie a filtrelor” şi menţineţi
Îngrijirea CRISTALPLANT ® este rapidă şi uşoară. Este
apăsat butonul central "■" pentru cel puţin 5 secunde.
suffcient sa curatati CRISTALPLANT® cu apă şi săpun sau
Un semnal sonor va indica reuşita configurării.
detergenţi obisnuiti pentru a elimina cele mai multe dintre
petele şi murdăria care se pot depune la suprafaţă. Se
Întreţinerea telecomenzii
recomandă mai ales gel de curăţare, sau gel abraziv, având
grijă să clătiţi bine suprafaţa, utilizat cu un burete abraziv de
Curăţarea telecomenzii:
tip "Scotch-Brite®", ca mostra furnizată; în acest fel se va
Telecomanda trebuie să fie curăţată cu o cârpă moale
menţine finisajul mat iniţial, o caracteristică distinctivă a
îmbibată cu detergenţi lichizi neutri. Evitaţi folosirea
CRISTALPLANT®
produselor pe bază de abrasivi.
93

Cum se poate evita deteriorarea
În timpul spălării în maşina de spălat vase părţile metalice se
Suprafaţa are o bună rezistenta la pete, în general; Cu
pot decolora.
toate acestea, noi nu recomandăm utilizarea de produse
Filtrul trebuie uscat în cuptor la o temperatură de max 100°C
chimice agresive cum ar fi acetona, tricloretilena, acizi
timp de o oră; în cazul în care filtrul este încă umed repetaţi
sau baze puternice. Unele substanţe, cum ar fi de
operaţia.
exemplu cerneala, produsele cosmetice şi coloranţii, în
Înlocuiţi filtrul cel puţin o dată la 2 ani.
contact prelungit cu materialul pot lăsa pete pe suprafaţa
de CRISTALPLANT®, la fel ţigările aprinse; dar toate pot
Filtru de cărbune (numai pentru versiunea filtrantă)
fi îndepărtate urmând sfaturile de mai jos.
Fig. 19
Eliminarea petelor dificile, zgârieturilor i arsurilor
Reţine mirosurile neplăcute, derivate în urma procesului
CRISTALPLANT® este un material omogen pe toată
de coacere.
grosimea sa deci poate fi reparat in caz de agresiuni
Filtrul de cărbune trebuie să fie spălat la fiecare 2 luni cu apă
superficiale, cum ar fi zgârieturi, arsuri de ţigară și pete
caldă şi detergenţi specifici sau în maşina de spălat vase la
dificile, putand fi readus la frumuseţea sa originală, pur şi
65°C (în cazul în care îl spălaţi folosind maşina de spălat,
simplu urmand aceste instrucţiuni: in caz de mici
executaţi un program de spălare complet fără a introduce alte
deteriorări, puteţi restaura suprafaţa folosind un burete
vase).
abraziv Scotch Brite ® (marcă înregistrată 3M) şi o
Înlăturaţi excesul de apă, fără să deterioraţi filtrul după care
soluţie de curăţare abrazivă obisnuită. Neteziţi suprafaţa
introduceţi-l în cuptor pentru aproximativ 10 minute la 100 °C,
zonei deteriorate. Dacă defecţiunea este încă vizibil,
pentru a-l usca complet.
frecaţi din nou cu şmirghel foarte fin.
Înlocuiţi buretele la fiecare 3 ani sau de fiecare dată când
Utilizaţi:
acesta se deteriorează.
Detergenţi cremă sau pudră (cum ar fi CIF ®, VIM ® sau
Înlocuirea becurilor
similari) care conţin microgranule care șlefuiesc
suprafaţa. Alcoolul etilic denaturat poate fi utilizat, având
Fig. 21
grijă să clătiţi bine suprafaţa.
Deconectaţi hota de la reţeaua electrică.
Nu utilizaţi:
Hota este dotată cu un sistem de iluminare bazat pe
Solvenţi cum ar fi acetona sau tricloretilenă şi alte
tehnologia LED.
substanţe chimice, cum ar fi acizii puternici (acid
LEDURILE garantează o iluminare optimă, o durată de până
clorhidric ...) şi baze puternice (soda caustică ...).
la 10 ori mai mare faţă de becurile tradiţionale şi permit
Pentru detergenţi industriali sau alţi detergenti cu
economisirea a 90% de energia electrică.
agresivitate necunoscuta, este bine să faceti un test într-
o zonă care nu este vizibila înainte de a aplica pe o zona
Pentru achiziţionarea ledurilor de schimb adresaţi-vă
mare. Substanţe pentru desfundat chiuvete foarte
serviciului de asistenţă tehnică.
agresive. Solvenţi utilizaţi pentru vopsire.
Întreţinerea elementelor din sticlă, oţel, plastic i a tuturor
celorlalte diferite de CRISTALPLANT®
Pentru curăţare, utilizaţi o cârpă umezită cu detergent
lichid neutru.
Evitaţi utilizarea de produse abrazive. NU FOLOSIŢI
ALCOOL!
Avertisment: Nerespectarea regulilor de cur
ăţare a unităţii şi
de înlocuire a filtrelor poate provoca incendiu. Prin urmare, se
recomandă să urmaţi aceste instrucţiuni.
Nu ne asumăm nici o responsabilitate pentru orice prejudiciu
adus motorului, sau incendii cauzate de întreţinere incorecta
sau de nerespectarea avertismentelor de mai sus.
Filtru anti-grăsimi
Fig. 20-22
Captează particulele de grăsime care apar în timpul
pregătirii alimentelor.
Trebuie curăţat cel puţin o dată pe lună (sau când sistemul
care indică nivelul de saturaţie a filtrelor – dacă este prevăzut
pentru modelul achiziţionat – indică această necesitate), cu
detergenţi neagresivi, în maşina de spălat vase, la temperaturi
reduse şi ciclu scurt. (Tmax: 70°C)
94

RU - Инструкция по монтажу у эксплуатации
Изделие хозяйственно-бытового назначения.
Вытягиваемый воздух не должен выбрасываться наружу
Производитель снимает с себя всякую ответственность за
через воздуховод, используемый для выброса дымов от
неполадки, ущерб или пожар, которые возникли при
приборов с газовым сжиганием или с питанием другими
использовании прибора вследствие несоблюдения
горючими. Категорически запрещается готовить блюда
инструкций, приведенных в данном руководстве. Вытяжка
над пламенем, поскольку свободное пламя может
служит для всасывания дыма и пара при приготовлении
повредить фильтры и стать причиной пожара; поэтому,
пищи и предназначена только для бытового
воздерживайтесь от этого в любом случае.
использования.
Жаренье в большом количестве масла должно
Вытяжка может иметь дизайн, отличающийся от
производиться под постоянным контролем, имея в виду,
вытяжки
показанной на рисунках данного
что перегретое масло может воспламеняться.
руководства, тем не менее, руководство по
При использовании вместе с прочими аппаратами для
эксплуатации, техническое обслуживание и установка
варки,
открытые части прибора могут сильно нагреваться.
остаются те же.
Что касается технических мер и условий по технике
! Очень важно сохранить эту инструкцию, чтобы можно
безопасности при отводе дымов, то придерживайтесь
было обратиться к ней в любой момент. Если
строго правил, предусмотренных регламентом местных
изделие продается, передается или переносится
компетентных властей.
обеспечить, чтобы инструкция всегда была с ним.
Производите периодическую очистку вытяжки как внутри,
! Внимательно прочитайте инструкцию. В ней
так и снаружи (ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ, РАЗ В МЕСЯЦ с
находится важная информация по установке,
соблюдением условий, которые специально
эксплуатации и безопасности.
предусмотрены в инструкциях по
обслуживанию данного
! Запрещается выполнять изменения в электрической
прибора).
или механической части изделия или в трубах
Несоблюдение инструкций по чистке вытяжки и по замене
рассеивания.
и чистке фильтров может стать причиной пожара.
! Перед началом установки оборудования убедитесь в
Не используйте и не оставляйте вытяжку без правильно
целостности и сохранности всех компонентов. При
установленных лампочек в связи с возможным риском
наличии любых повреждений обратитесь к
удара электрическим током.
поставщику и ни в коем случае не начинайте монтаж
Мы снимаем с себя всякую ответственность за неполадки,
оборудования.
ущерб или сгорание прибора вследствие несоблюдения
Примечание: принадлежности, обозначенные знаком “(*)”
инструкций, приведенных в данном руководстве.
поставляются по спецзапросу только к некоторым
Данное изделие промаркировано в соответствии с
моделям или в случае необходимости в закупке деталей,
Европейской директивой 2002/96/EC по утилизации
которые не были поставлены.
электрического и электронного оборудования (WEEE).
Обеспечив правильную утилизацию данного изделия, Вы
Внимание!
поможете предотвратить потенциальные негативные
Внимание! Не подключайте прибор к электрической сети,
последствия для окружающей среды и здоровья человека.
пока операции по установке полностью не завершены.
Прежде чем приступить к операциям по очистке или уходу
отсоедините вытяжку от сети, вынув вилку или выключив
Символ
на самом изделии или сопроводительной
общий выключатель электрической сети.
документации указывает, что при утилизации данного
Для выполнения всех операций по установке и уходу
изделия с ним нельзя обращаться как с обычными
используйте рабочие перчатки.
бытовыми отходами.
Вместо этого, его следует сдавать в
Дети или взрослые не должны
пользоваться вытяжкой,
соответствующий пункт приемки электрического и
если по своему физическому или психическому состоянию
электронного оборудования для последующей
не в состоянии этого делать, или если они не обладают
утилизации.
знаниями и опытом необходимыми для правильного и
Сдача на слом должна производиться в соответствии с
безопасного управления прибором.
местными правилами по утилизации отходов.
Не оставляйте детей без присмотра, чтобы они не играли
За более подробной информацией о правилах обращения
с прибором.
с такими изделиями, их утилизации и переработки
Не используйте вытяжку, если решетка неправильно
обращайтесь в местные органы власти, в службу
по
установлена!
утилизации отходов или в магазин, в котором Вы
Категорически запрещается использовать
вытяжку в
приобрели данное изделие.
качестве опорной плоскости, если это специально не
оговорено.
Устройство разработано, испытано и изготовлено в
Обеспечьте надлежащий воздухообмен помещения, когда
соответствии с:
Вы используете вытяжку в кухне одновременно с другими
• Безопасность: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31,
приборами на газу или на другом горючем.
EN/IEC 62233.
95

• Эксплуатационные характеристики: EN/IEC 61591; ISO
быть как можно более гладкой.
5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC
! Материал трубы должен соответствовать
60704-2-13; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
нормативам.
• ЭМС: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2;
EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Предложения для
правильного использования в целях снижения
Исполнение в режиме рециркуляции
воздействия на окружающую среду: Включите вытяжной
Должен использоваться угольный фильтр, имеющийся в
колпак на минимальной скорости, когда начинаете
наличии у вашего дистрибутора. Втягиваемый воздух
готовить, и оставьте его работать в течение нескольких
обезжиривается и дезодируется перед тем, как вновь
минут после того, как закончите готовить. Увеличивайте
возвращается в помещение через верхнюю решетку.
скорость только в случае большого количества дыма и
пара, и прибегайте к
использованию повышенных
скоростей только в экстремальных ситуациях. Заменяйте
Установка
угольный фильтр(ы), когда это необходимо, для
Установка как механической, так и электрической
поддержания хорошей эффективности уменьшения
части должна выполняться специализированным
запахов. Очищайте жировой/ые фильтр(ы), когда это
персоналом.
необходимо, для поддержания хорошей эффективности
Расстояние нижней грани вытяжки над опорной
жирового фильтра. Используйте максимальный диаметр
плоскостью под сосуды на кухонной плите должно быть не
системы воздуховодов, указанный в данном руководстве,
менее 65cm – для электрических плит, и не менее 65cm
для оптимизации эффективности и минимизации уровня
для газовых или комбинированных плит.
шума.
Если в инструкциях по установке газовой плиты оговорено
ВНИМАНИЕ
! Отсутствие установки винтов и устройств
большее расстояние, то учтите это
.
крепления в соответствии с этими инструкциями может
повлечь за собой риски электрического характера.
Электрическое соединение
Напряжение сети должно соответствовать напряжению,
Пользование
указанному на табличке технических данных, которая
Вытяжка служит для всасывания дыма и пара при
размещена внутри прибора. Если вытяжка снабжена
приготовлении пищи и предназначена только для
вилкой, подключите вытяжку к штепсельному разъему. Он
бытового использования.
должен отвечать действующим правилам и быть
Вытяжка сконструирована для работы в режиме отвода
расположен в легкодоступном месте. Включить в розетку
воздуха наружу или рециркуляции воздуха.
можно после установки. Если же вытяжка не снабжена
вилкой (прямое подключения к сети), или
штепсельный
разъем не расположен в доступном месте, также и после
Исполнение с отводом воздуха
установки, то используйте надлежащий двухполюсный
В этом режиме испарения выводятся наружу через гибкий
выключатель, обеспечивающий полное размыкание сети
трубопровод, подсоединенный к соединительному кольцу.
при возникновении условий перенапряжения 3-ей
Диаметр выводной трубы должен соответствовать
категории, в соответствии с инструкциями по установке.
диаметру соединительного кольца.
Внимание! прежде чем подключить к сети питания
Внимание! Выводная труба не входит в комплект и
электрическую систему вытяжки и проверить исправное
должна быть приобретена отдельно.
функционирование ее убедитесь в том
, что кабель
В горизонтальной части труба должна быть немного
питания правильно смонтирован.
приподнята к верху (примерно на 10°) так, чтобы воздух
Вытяжка имеет специальный кабель электропитания; в
быстрее мог
выходить наружу. Если вытяжка снабжена
случае повреждения кабеля, необходимо заказать его в
угольным фильтром, то уберите его
службе по техническому обслуживанию.
Подсоединить вытяжку к выводной трубе с диаметром
соответствующим отверстию выхода воздуха
Установка
(соединительный фланец).
Принадлежности для фиксации к потолку не
Установка труб с меньшим диаметром даст уменьшение
предоставляются, поскольку потолки из разных
мощности всасывания воздуха и резкое увеличение
материалов требуют разные типы оборудования для
уровня шума.
фиксации.
Производитель снимает с себя всякую ответственность по
Использовать системы фиксации пригодные для потолков
отношению выше сказанного.
помещений и для веса оборудования.
! Использовать трубу
с минимально необходимой
Для больших подробностей и в случаи сомнений, чтобы
длиной.
установить более правильно оборудование,
! Использовать трубу с наименьшим количеством
рекомендуется контактировать точку продажи или
изгибов (максимальный угол изгиба: 90°).
специализированного техника.
! Избегать резкого изменения сечения трубы.
®
Вытяжная труба сделанная
в CRISTALPLANT
должна
! Внутренняя поверхность используемой трубы должна
96

быть обрезана по размеру (смотри изображения по
установке).
Выбор скорости (мощности) всасывания:
Установка вытяжки и обрез трубы должно быть сделано
Нажать на кнопку "◄" или "►" до появления на
квалифицированным техническим персоналом используя
дистанционном пульте символа, относящегося к функции
пригодные системы обрезки.
«Выбор скорости (мощности) всасывания».
Для обрезания советуется использовать инструменты,
Нажать на кнопку «+» или «-«, или «■», чтобы увеличить,
сделанные из специального сплава, и оборудование
или уменьшить, или выключить (ожидание) скорость
(ленточная пила или подобное) способное резать мрамор,
(мощность) всасывания.
дерево и минеральные материалы.
Если возможно, рекомендуется выполнить надрез
на
ON / OFF Cвет:
излишней части трубы чтобы проверить пригодность
Нажать на кнопку "◄" или "►"
до появления на
инструмента.
дистанционном пульте символа, относящегося к функции
Посещать сайт www.cristalplant.it чтобы узнать больше о
«ON/OFF Свет».
материале и производителе.
Нажав на кнопку “+” или кнопку “-” включаем или
выключаем свет.
Гарантия на изделие не будет действительной если будут
Нажать на кнопку «■», чтобы перейти от выключенного
эстетические дефекты или данные приписываемые или
(OFF весь свет) до включенного (ON весь свет) света или
вытекающие от несоблюдения ранее написанных правил,
наоборот.
так как установка и обрезка трубы является
компетентностью и под полной ответственностью третьих
Конфигурация пульта управления
лиц
, а не Производителя.
Для того чтобы подключить пульт, выполните следующее:
Нажать на кнопку "◄
" или "►" до появления на
Функционирование
дистанционном пульте символа "
", относящегося к
Пользуйтесь интенсивным режимом работы вытяжки в
функции «Сброс и конфигурация сигнализации
случае особо высокой концентрации кухонных испарений.
насыщенности фильтров» и удерживать нажатой
Мы рекомендуем включить вытяжку за 5 минут до начала
центральную кнопку "■" на протяжении хотя бы 5 секунд.
процесса приготовления пищи и оставить ее включенной в
Акустический сигнал сообщит о выполненной
течение 15 минут по окончании процесса.
конфигурации.
Примечание: если вытяжка не работает, проверить чтобы
кнопка ON/OFF находилась в положении ON
Уход за дистанционным управлением
Кнопка находится внутри вытяжки, и к
ней возможно
добраться сняв угольный фильтр.
Очистка блока дистанционного управления:
Рис. 19
Очистите блок дистанционного управления мягкой
тряпкой с помощью нейтрального моющего средства,
Использование дистанционного пульта управления
лешенного абразивных веществ.
Дистанционный пульт в состоянии управлять всеми
функциями вытяжки:
Замена батареи:
• Откройте полость под батарею при помощи мелкой
отвертки с плоским наконечником.
Выбор скорости (мощности) всасывания
• Замените разряженную батарею новой батареей на
12 В типа MN21/23
При установке новой батареи соблюдайте
ON / OFF Cвет
полярностиь, указанную в самой полости!!
• Закройте полость под батарею.
Утилизация батарей
Не введено
Утилизация батарей должна осуществляться в
соответствии со всеми правилами и местными законами.
При
этом способ утилизации должен быть надежен.
Не введено
Для большей информации относительно вопросов
защиты среды, сдачи и утилизации батарей обращайтесь
в компетентные службы по дифференцированной
приемке отходов.
97

ниже.
Уход
Удалять глубокие пятна, царапины и прижигания
Внимание! Прежде чем выполнить любую операцию
®
CRISTALPLANT
есть тем не менее однородный
по чистке или техническому обслуживанию,
материал во свей своей толщине и поэтому может
отсоедините вытяжку от электросети, отсоединяя
быть исправлен от поверхностных повреждений,
вилку или главный выключатель помещения.
таких как царапины, прижиганий от сигарет и глубоких
пятен возвращая поверхности оригинальную красоту,
Очистка
просто додерживаясь этих указаний: для маленьких
Вытяжка должна подвергаться частой очистке как внутри,
повреждений
возможно восстановить поверхность
так и снаружи (по крайней мере с той же периодичностью,
®
что и уход за фильтрами для задержки жира). Для чистки
используя абразивную мочалку Scotch Brite
используйте специальную тряпку, смоченную
(зарегистрированная марка 3M) и рядовой
нейтральным жидким моющим средством. Не применяйте
абразивный полировщик. Полировать поверхностно
средства, содержащие абразивные материалы.
повреждённую часть. Если дефект ещё виден
НЕ ПРИМЕНЯЙТЕ СПИРТ!
повторить при помощи очень тонкой наждачной
Внимание: Не соблюдение правил чистки прибора
и
карты.
замены фильтров может привести к риску возникновения
Использовать:
пожара. Поэтому рекомендуем соблюдать приведенные
Моющие средства в геле или порошке (такие как
инструкции.
®
®
CIF
, VIM
или подобные) что содержат микро-
Снимается любая ответственность в связи с возможными
гранулы которые соскабливают поверхность.
повреждениями двигателя и с пожарами, возникшими
Этиловый
спирт может быть использован, если после
вследствие неправильного ремонта или несоблюдения
предусмотрительно хорошо промыть поверхность.
вышеописанных предупреждений.
Не использовать:
Вытяжка должна чиститься (по меньшей мере с той же
Растворители, такие как ацетон или другие
частотой, что замена фильтров), как внутри, так и
с
агрессивные химические вещества как сильные
наружи.
кислоты (соляная кислота...) и на сильной базе (едкая
Вытяжная труба и корпус вытяжки сделаны в
сода...). Индустриальные моющие средства или
®
CRISTALPLANT
другие, агрессивность которых мы не знаем,
Примечание: о дополнительной информации по
рекомендуется сначала делать пробу в зоне, что
не
®
находится на виду, перед началом нанесения на всю
материалам CRISTALPLANT
и по изделиям посещать
поверхность. Вещества очень агрессивные для
сайт www.cristalplant.it
очистки раковин. Растворители, используемые в
секторе окрашивания.
®
Обслуживание CRISTALPLANT
Повседневное обслуживание
Обслуживание стеклянных частей, стальных,
®
Взять на себя заботу о CRISTALPLANT
легко и
пластиковых и других материалов отличающихся от
®
®
быстра. Достаточно очистить CRISTALPLANT
при
CRISTALPLANT
помощи мыльной воды или простого моющего
Для очистки использовать увлажненное сукно с
средства чтобы устранить
пятна и загрязнения что
жидкими нейтральными моющими средствами.
сформировались на поверхности. Рекомендуются
Избегать использование продуктов которые содержат
моющее средства в геле, промывая хорошо после
абразивы. НЕ
ИСПОЛЬЗОВАТЬ СПИРТ!
него поверхность при помощи воды, используя
®
Внимание: несоблюдение норм чистки прибора и
абразивную мочалку типа "Scotch Brite
" как
замена фильтров может привести к угрозе загорания.
додающийся образец; в этот способ будет
Поэтому рекомендуется додерживаться подсказанных
поддерживаться оригинальная матовая отделка,
инструкций.
®
отличительная характеристика CRISTALPLANT
Отклоняется любая ответственность по возможному
Как предупредить повреждения
ущербу мотору, загораниям вызванные
Поверхность имеет хорошую прочность против пятен
неправильным обслуживанием или несоблюдения
в
целом; вопреки этому не рекомендуется
вышеуказанных предосторожностей.
использование агрессивных химических веществ
таких как ацетон, кислоты или продукти против пятен
Фильтры задержки жира
на сильной основе. Некоторые вещества, такие как
Рис. 20-22
чернило, косметические средства и краски в
Удерживает частицы жира, исходящие от плиты.
длительном контакте с материалом могут оставлять
Следует очищать как минимум один раз в месяц (или
красители на поверхности CRISTALPLANT®, тоже
когда система индикации насыщения фильтров -
самое касается зажжённых сигарет; но всё может
если предусмотрена в Вашей модели - указывает на эту
быть удалёно, если
следовать советам приведённым
необходимость) с помощью неагрессивных моющих
98

средств, в посудомоечной машине при низкой
температуре и коротком цикле (макс. темп. 70°C).
В результате мытья в посудомоечной машине
металлические части могут обесцветиться.
Фильтр необходимо сушить в течение одного часа в печи
при температуре не более 100°С. Если после этого
фильтр всё еще влажный, повторить операцию.
Заменять фильтр как минимум каждые 2 года
.
Угольный фильтр (только в режиме
рециркуляции)
Рис. 19
Удаляет неприятные запахи кухни.
Угольный фильтр можно мыть раз в два месяца в тёплой
воде, используя соответствующие моющие средства, или
в посудомоечной машине при 65°C (при мытье в
посудомоечной машине выполнить полный цикл мытья
без кухонных приборов внутри).
Слить лишнюю воду, не повреждая фильтр, после чего
поставить его в духовку на
10 минут при 100°C для
окончательной просушки.
Заменять подушку через каждые три года и каждый раз,
когда она оказывается повреждённой.
Замена ламп
Р. 21
Отключите прибор от электросети.
Вытяжка оборудована освещением на светодиодах LED.
Светодиоды обеспечивают оптимальное освещение, их
срок службы в 10 раз превышает срок работы
традиционных лампочек, и позволяют экономить 90%
электроэнергии.
Чтобы приобрести новый светодиод, обратится в службу
технической поддержки.
99

UK - Інструкція з монтажу і експлуатації
Чітко дотримуватися приведених в даному
Використання вільного вогню є шкідливим для фільтрів і
керівництві інструкцій. Виробник знімає з себе всяку
може викликати пожежу, отже необхідно уникати його
відповідальність за неполадки, збитки або пожар, що може
використання у будь-якому випадку.
мати місце при використанні прибору внаслідок
Смаження має відбуватися під контролем, щоб уникнути
невиконання інструкцій, приведених в даному керівництві.
займання розігрітої олії.
Витяжний ковпак спроектований для всмоктування диму
Відкриті частини можуть сильно нагріватися коли
та пару, що утворюється під час приготування їжі та
використовуються разом з приладами для варіння.
призначений лише для побутового
використання..
Що ж стосується
використання технічних правил та правил
Кухонна витяжка може мати дизайн, що відрізняється
безпеки для викиду димів, то необхідно чітко
від витяжки зображенної на малюнках цієї інструкції
дотримуватись нормативів, передбачених місцевими
але в любому випадку інструкції з монтажу,
інстанціями.
технічному обслуговування та експлуатації
Чищення витяжки має регулярно проводитися, як
залишаются без змін.
всередині, так і назовні (НЕ МЕНШЕ ОДНОГО РАЗУ НА
! Важливо зберегти ці інструкції для того, щоб можна
МІСЯЦЬ, в будь-якому випадку виконувати всі інструкції,
було звернутися до них в любий час. У випадку
що описані в цьому керівництві).
продажу, передачі чи переїзду
, переконатися в тому
Недотримання норм очищення витяжки та заміни
і
щоб інструкції були разом з виробом.
очищення фільтрів може викликати ризик пожежі.
! Уважно прочитати інструкції: В них міститься
не використовуйте і не залишайте без вірно вмонтованих
важлива інформація з встановлення, використання та
ламп у зв’язку з можливим ризиком удару електричним
безпеки.
струмом.
! Заборонено виконувати електричні чи механічні зміни
Не несеться жодної відповідальності за несправності,
у виробі чи у вивідних каналах.
ушкодження та пожежі нанесені пристрою, що є наслідком
! Перш ніж приступити до монтажу виробу перевірте чи
недотримання порад, поданих в даній інструкції.
всі компоненти немають дефектів та не є
Даний виріб промаркований відповідно до
Європейської
пошкодженими. У протилежному випадку звертатися
директиви 2002/96/EC, утилізація електричного і
в місце продажу та зупинити монтування виробу.
електронного обладнання (WEEE). Забезпечуючи вірну
Примітка: деталі, зазначені знаком "(*)" постачаються по
утілізацію цього виробу, Ви допоможете попередити
спеціальному замовленню лише до деяких моделей, або у
потенційні негативні наслідки для оточуючого середовища
випадку необхідності в закупці деталей, які не були
і здоров’я людини, котрі могли б мати місце в
поставлені.
протилежному випадку.
Попередження по безпеці
Увага! Не під’єднувати пристрій до електромережі поки
Символ
на самому виробі або на супроводжуючому
установка повністю не завершена.
його документі вказує, що при утилізації цього виробу з
Перед виконанням будь-якої операції по чистці або
ним не можна поводитися як зі звичайними побутовими
ремонту, відключити ковпак від електромережі, виймаючи
відходами. Він має здаватися у відповідний пункт прийому
вилку або відключаючи основний вимикач приміщення.
електричного і електронного обладнання для подальшої
Обладнання не призначено для використання з боку дітей
утилізації. Здавання на злам повинно виконуватися згідно
або людей з обмеженими фізичними можливостями
з місцевими правилами по утилізації відходів.
Для більше
сприйняття або розумовими і з
відсутністю досвіду і знань,
детальної інформації про правила поводження з такими
за винятком випадків коли вони знаходяться під наглядом
виробами, їх утилізації і переробки звертайтесь в місцеві
або навчені використовувати обладнання людиною, що
органи влади, в службу по утилізації відходів, або в
відповідає за їх безпеку.
магазин, в якому Ви придбали даний виріб.
Не допускайте дітей до приладу без нагляду обладнання.
Не використовуйте витяжку, якщо решітка неправильно
Прилад спроектовано, випробувано і виготовлено згідно з:
змонтована витяжний ковпак без правильно вмонтованої
• Безпека: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC
решітки!
62233.
Витяжка не повина використовуватись як опорна
• Експлуатаційні якості: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO
поверхня,
лише у випадках коли ясно про це сказано.
5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; ISO
В випадку використання витяжки разом з іншими
3741; EN 50564; IEC 62301.
пристроями на газі або інших горючих, приміщення має
• EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2;
мати достатню вентиляцію. Повітря, що всмоктується не
EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Поради для
має бути направлено в витяжний канал, який
правильної експлуатації та для
зниження впливу на
використовується для викиду димів від роботи пристроїв
середовище: Вмикайте витяжку на мінімальну швидкість
на газі або інших горючих.
перед початком приготування їжі, і залишайте її
Суворо забороняється
готувати удалить їжу під вогнем.
працювати на декілька хвилин після закінчення
100