Bondioli&Pavesi 399CEE011_F: SLOVENSKY

SLOVENSKY: Bondioli&Pavesi 399CEE011_F

SK

PREKLAD

SLOVENSKY

PÔVODNÉHO NÁVODU

BEZPEČNOSTNÉ ŠTÍTKY

ŠTÍTOK NA OCHRANNEJ RÚRKE KÓD 399141000

1

ŠTÍTOK NA OCHRANNEJ RÚRKE KÓD 399JAP001

Pracovk obsluhy je povinný prečítať si informácie na všetkých štítkoch a zabezpečiť

účinnú ochranu. Značný podiel úrazov súvisiacich s pohonom vzniká ak chýbajú

ochranné prvky, alebo ak nefungujú správne.

Pri vývoze môže byť prítomný spolu so štítkom 399CEE051, ale nie je potrebný na

účely homologácie .

ETIKETA NA OCHRANNEJ RÚRKE KÓD 399CEE051

2

Nezdržujte sa v dosahu pohonu, kým sa otáča. Dotyk s pohonom môže

spôsobiť vážne úrazy. Nenoste odev s opaskami ani s chlopňami, ktoré môžu

zachytiť pohyblivé diely. Pred začiatkom práce skontrolujte, či na pohonnom

systéme, traktore a na pracovnom nástroji všetky ochranné kryty a či zabezpečujú

účinnú ochranu. Pred uvedením pohonu do prevádzky sa poškodené alebo

chýbajúce diely musia opraviť alebo vymeniť. Predtým, ako sa priblížite

k pracovnému nástroju, a pred akoukoľvek údržbou vypnite motor a vyberte

z traktora kľúče.

Pred začiatkom prác si prečítajte tento návod a návod na obsluhu pracovného

nástroja.

OD TEJTO INFORMÁCIE ZÁVISÍ VAŠA BEZPEČNOSŤ.

ŠTÍTOK NA RÚRE POHONU KÓD 399143000

3

NEBEZPEČENSTVO! Nevstupujte do pracovného pásma a nepribližujte sa

k rotujúcim dielom. Nenoste voľné odevy ani oblečenie s opaskami, klapkami

alebo inými dielmi, ktoré sa môžu zamotať do pohonu. Dotyk rotujúcich dielov

môže spôsobiť vážne úrazy alebo smrť.POHON NEPOUŽÍVAJTE, AK NIE

NAMONTOVANÉ OCHRANNÉ KRYTY.

Nepoužívajte pohon bez ochranných krytov; používajte ho iba ak sú tieto ochranné

kryty namontované a ak zabezpečujú účinnú ochranu.

Pred uvedením pohonu do prevádzky sa poškodené alebo chýbajúce diely musia

opraviť alebo vymeniť.

BEZPEČNOSŤ A PREVÁDZKOVÉ PODMIENKY

Pri používaní pracovného nástroja a pohonu neprekračujte rýchlostné ani

4

výkonolimity špecifikované v návode na obsluhu. Nepreťažujte pracovný

nástroj a nezasúvajte pod zaťažením spojku pohonu prídavných agregátov do

záberu. Na konci pohonu pri pracovnom nástroji sa používajú obmedzovače

krútiaceho momentu alebo poistné spojky. Pracovný nástroj používajte výhradne

s originálnym pohonom s vhodnou dĺžkou a rozmermi, ktorý správne vybavenie

a ochranné kryty. Pohon, obmedzovač krútiaceho momentu a poistnú spojku

používajte výhradne na účely, na ktoré boli skonštruované. V návode na obsluhu

pracovného nástroja skontrolujte, či si pohon vyžaduje obmedzovač krútiaceho

momentu alebo poistnú spojku. Štandardné pohony, obmedzovače krútiaceho

-1

momentu a poistné spojky sú skonštruované pre rýchlosti do 1000 min

.

Skontrolujte, či hnací hriadeľ dokáže pracovať pri všetkých uhloch kĺbu bez toho,

aby bol prekážkou pre traktor alebo pracovný nástroj. Kontakt s dielmi traktora

(závesný hák, čap zarážky, trojbodový ves) spôsobí poškodenie ochranného

krytu hriadeľa pohonu.

196

SK

Nepoužívajte traktory ani systémy uchytenia pracovného nástroja, ktoré sa

pri zmene uhlu kĺbu dotýkajú hnacieho hriadeľa. Nepoužívajte adaptéry ani

iné komponenty, ktoré neboli schválené výrobcom pracovného nástroja.

Všetky rotujúce dielce musia byť chránené krytmi.

5

Ochranné kryty na traktore a pracovnom nástroji musia b integrované

s krytmi pohonu.

Pred začiatkom prác sa presvedčite, či všetky ochranné kryty

6

namontované na svojom mieste na pohone, traktore a na pracovnom

nástroji, a či majú správnu funkciu. Poškodené alebo chýbajúce diely musia byť

nahradené originálnymi náhradnými dielmi a tie sa pred použitím pohonu musia

správne nainštalovať.

Vypnite motor a vyberte kľúče z prístrojového panela traktora. Pred

7

priblížením sa k pracovnému nástroju alebo pred uskutočnením údržby

skontrolujte, či sa všetky rotujúce diely zastavili.

Nezdržiavajte sa v pracovnom pásme pracovného nástroja, nepribližujte sa

8

k rotujúcim dielom. Nenoste oblečenie s opaskami, klapkami alebo inými

dielmi, ktoré môže stroj zachytiť. Dotyk rotujúcich dielov môže spôsobiť vážne

úrazy alebo smrť.

Nestojte na pohone ani nič o pohon neopierajte.

9

Pri normálnej prevádzke sa teleskopické rúry musia prekrývať na 1/2 svojej

10

dĺžky, za akýchkoľvek prevádzkových podmienok sa musia prekrývať

najmenej na 1/3 svojej dĺžky. Pri manévrovaní, keď sa pohon neotáča, teleskopické

rúrky musia mať vhodné prekrytie, aby rúrky zostávali súosové a aby sa riadne

mohli kĺzať.

STACIONÁRNE MECHANIZMY (čerpadlá, zdviháky, generátory, sušiče

11

a pod.) používajte po zdvihnutí traktorom. Traktor zabrzdite, podľa potreby

podložte kliny pod kolesá. Traktor musí byť spojený hákom so závesným zariadením

a v takej polohe, aby boli uhly v kĺboch minimálne a rovnaké.

JEDNOKARDANOVÉ KĹBY

12

Počas prevádzky zaručte čo najmenšie a navzájom rovnaké uhly kĺbov: α1 = α2.

Pre krátke manévre (napr. otáčanie) odporúčame maximálny uhol kĺbu 45°.

Rozpojte pohon prídavných agregátov, ak by sa uhol kĺbu príliš zväčšil.

HOMOKINETICKÉ KĹBY

13

Pre normálnu prevádzku odporúčame pracovs rovným homokinetickým

kĺbom alebo iba pri malých uhloch kĺbu. Počas otáčania alebo pri iných krátkych

manévroch sa maximálny uhol kĺbu môže zväčšiť, nesmie však prekročiť 50°, 75°

(rozmer SH) resp. 80°, v závislosti od typu homokinetického kĺbu.

Keď je súčasťou pohonného systému aj homokinetický kĺb na strane traktora a

jednoduchý kardanový kĺb na strane pracovného nástroja, maximálne odporúčané

-1

uhly jednoduchého kardanového kĺbu pri trvalej prevádzke 1pri 540 min

a

-1

9° pri 1000 min

, aby sa vylúčilo riziko nepravidelného otáčania.

Pri inštalácii v noci alebo za zhoršenej viditeľnosti osvetľujte pracovné pásmo

14

pohonného systému.

197

SK

Spojky môžu sa počas prevádzky môžu veľmi rozohriať. Nedotýkajte sa

15

ich!

Nepribližujte sa k ploche okolo trecej spojky so žiadnymi horľavými

materiálmi a vyhýbajte sa príliš dlhému prekĺzavaniu spojky.

MENOVITÝ VÝKON Pn a MENOVITÝ KRÚTIACI MOMENT Mn

-1

-1

540 min

1000 min

Pn Mn Pn Mn

kW CV-HP-PS N∙m kW CV-HP-PS N∙m

S1 13 18 234 20 27 190

S2 21 28 364 31 42 295

S4 28 38 494 42 57 400

S5 37 50 651 55 75 527

S6 40 55 716 61 83 583

H7 51 70 911 78 106 745

S8 66 90 1171 100 136 956

H8 66 90 1171 100 136 956

S9 81 110 1431 122 166 1166

SH 97 132 1717 147 200 1405

S0 124 169 2199 187 254 1785

SK 180 254 3183 284 386 2712

INŠTALÁCIA

Pri údržbe a opravách vždy používajte vhodné ochranné pomôcky.

16

Symbol traktora na ochrannom kryte označuje traktorový koniec pohonného

17

systému.

Obmedzovače krútiaceho momentu alebo poistné spojky sa musia montovať na

konci pracovného nástroja.

Pred začiatkom práce skontrolujte, či je pohonný systém bezpečne pripojený

18

k traktoru a k pracovnému nástroju. Skontrolujte, či všetky montážne skrutky

boli pevne zatiahnuté.

Pripevnite pridržiavacie reťaze ochranného krytu pohonu. Najlepšie pracovné

19

podmienky sa dosiahnu, keď reťaze v radiálnej polohe vzhľadom na

ochranný kryt pohonu. Nastavte dĺžku reťazí tak, aby umožňovali otáčanie pohonu

za všetkých pracovných, prepravných a manévrovacích podmienok. Nedovoľte,

aby sa nadmerne uvoľnili. Mohlo by to spôsobiť otočenie reťazí okolo pohonu.

Ak dĺžka reťaze nie je správne nastavená a ak je reťaz nadmerne napnutá,

20

napríklad pri manévrovaní so strojom, spojovací háčik „S“ sa otvorí a reťaz

sa odpojí od ochranného štítu

V takomto prípade vymeňte reťaz.

Do očka základového kužeľa sa musí vložiť háčik „S“ novej reťaze a musí sa

zatvoriť, aby sa predišlo prekĺzavaniu a aby sa udržal tvar.

Ak dĺžka reťaze so zariadením na oddelenie od základového kužeľa nie

21

je správne nastavená, a ak je reťaz nadmerne napnutá, napríklad počas

manévrovania so strojom, pružný háčik sa odpojí od poistného krúžku a reťaz sa

odpojí od ochranného štítu.

V tomto prípad možno reťaz jednoducho znova spojiť podľa pokynov

v nasledujúcom postupe.

198

SK

Otvorte poistný krúžok povolením skrutky a presunutím lišty.

22

Vložte reťaz do poistného krúžku a vráťte lištu do východiskovej polohy.

23

Zatvorte lištu pomocou skrutky.

24

Nikdy nepoužívajte bezpečnostné reťaze na prepravu ani na podopieranie

25

pohonného systému na konci pracovnej zmeny. Vždy používajte podperu na náradí.

Vyčistite a premažte pohon prídavných agregátov traktora a stroj, aby sa

26

uľahčila inštalácia pohonu.

Pohonný systém udržiavajte pri manipulácii vo vodorovnej polohe, aby sa

27

vylúčilo odsunutiu polovičiek od seba, čo by mohlo spôsobiť úraz alebo

poškodenie ochranného krytu. Na prepravu ťažkých pohonných systémov

používajte vhodné prostriedky.

TLAČNÝ KOLÍK

28

Zatlačte kolík a nasuňte unášač na hriadeľ pohonu prídavných agregátov

tak, aby kolík zapadol do drážky pohonu prídavných agregátov. Skontrolujte, či sa

kolík vráti do východiskovej polohy po pripojení k hriadeľu.

GUĽÔČKOVÁ OBJÍMKA

29

Vyrovnajte unášač na pohone prídavných agregátov. Presuňte objímku

do otvorenej polohy. Nasuňte unášač na drážkovaný hriadeľ. Uvoľnite objímku

a potiahnite alebo potlačte unášač po hriadeli, až kým guľôčky zaskočia do drážky

v pohone prídavných agregátov a objímka sa vráti do jej pôvodnej (zatvorenej)

polohy. Presvedčite, či sa objímka vráti do svojej pôvodnej (zatvorenej) polohy a či

je unášač riadne pripojený k hriadeľu.

AUTOMATICKÁ GUĽÔČKOVÁ OBJÍMKA

30

Potiahnite objímku späť, kým sa nezaistí v otvorenej polohe. Oboma rukami

nasuňte unášač na hriadeľ unášač sa automaticky odomkne. Stlačte alebo potiahnite

unášač po hriadeli, kým guľôčky zaskočia do drážky v pohone prídavných agregátov

a objímka sa vráti do jej pôvodnej (zatvorenej) polohy. Presvedčite, či sa objímka vráti

do svojej pôvodnej (zatvorenej) polohy, a či je unášač riadne pripojený k hriadeľu.

KUŽEĽOVÝ KOLÍK

31

Pred použitím sa presvedčite, či je skrutka správne zatiahnutá. Nasuňte

unášač na pohon prídavných agregátov a zasuňte čap, aby kónický profil zapadol

do drážky na hriadeli. Odporúčaný zaťahovací moment: 150 Nm (110 ft lbs) pre

profily 1 3/8“ Z6 alebo Z21. 220 Nm (160 ft lbs) pre profily 1 3/4“ Z6 alebo Z20.

Používajte výhradne náhradné kužeľové kolíky spoločnosti Bondioli & Pavesi.

UPÍNACIA SKRUTKA

32

Pred použitím sa presvedčite, či je skrutka správne zatiahnutá.

Odporúčaný zaťahovací moment:

91 Nm (67 ft lbs) pre skrutky M12. 144 Nm (106 ft lbs) pre skrutky M14.

MAZANIE

Pri údržbe a opravách vždy používajte vhodné ochranné pomôcky.

33

MAZANIE TELESKOPICKÝCH RÚR

34

Ak nie k dispozícii maznice, oddeľte od seba obe polovice pohonného

systému a manuálne namažte teleskopické rúrky.

199

SK

SYSTÉM MAZANIA TUKOM

35

Ak je pohonný systém vybavený systémom tukového mazania, teleskopické

rúrky možno premazať pomocou tlakovej maznice v blízkosti vnútorného unášača

stroja.

Systém tukového mazania umožňuje rýchle premazanie teleskopických rúrok

v ľubovoľnej pracovnej polohe, pričom pohonný systém zostáva nainštalovaný na

stroji.

Vymeňte opotrebované alebo poškodené dielce za originálne dielce Bondioli

36

& Pavesi. Neupravujte ani nezasahujte do žiadnej z častí pohonu. Pri

vykonávaní akýchkoľvek operácií nevysvetlených v tomto návode na použitie sa

poraďte so zástupcom spoločnosti Bondioli & Pavesi.

Pred použitím pohonu vždy skontrolujte, či sú všetky komponenty v dobrom

37

stave a či správne namazané. Pred vyberaním zo sezónneho uloženia

pohon vyčistite a znova namažte.

Všetky diely premažte po odpracovaní počtu hodín uvedených v diagrame.

Pri použití v náročných podmienkach a v agresívnom prostredí môže byť

potrebné skrátiť mazacie intervaly na menej ako 50 hodín.

Množstvo mazacieho tuku uvedené v návode je odporúčané pre intervaly v dĺžke

50 hodín; komponenty pohonného systému však možno v určitých prípadoch

premazávať po dlhších intervaloch, až do 100 hodín. Ak sa pohonný systém SFT

používa dlhšie ako 50 hodín od posledného premazávania, doplňte pomocou

čerpadla väčšie množstvo maziva ako je odporúčané pre interval 50 hodín, úmerne

počtu hodín použitia, maximálne však dvojnásobné množstvo ak je dĺžka intervalu

100 hodín.

V prípade homokinetických kĺbov nikdy neprekročte 100 hodín.

Množstvá sa uvádzajú v gramoch (g). 1 unca (oz.) = 28,3 g (gramov).

Natlačte mazací tuk do priečnych ramien, kým nezačne vytekať z ložísk.

Načerpajte postupne a vyhýbajte sa vysokým tlakom z mazacieho lisu

Odporúčaný mazací tuk je NLGI 2.

Odporúča sa vyčistiť mazací tuk z ochranného krytu homokinetického kĺbu po

sezónnom používaní.

OBMEDZOVAČE KRÚTIACEHO MOMENTU A POISTNÉ SPOJKY

RA - RL POISTNÉ SPOJKY

38

Tento komponent bráni prenosu zotrvačných zaťažení z pracovného nástroja

na traktor pri spomaľovaní alebo zastavovaní pohonu prídavných agregátov.

Premažte po každých 50 hodinách prevádzky a po dlhšom uskladnení.

Poistné spojky RL si nevyžadujú mazanie a nemajú ani tlakové maznice.

Nepribližujte sa k stroju skôr, ako sa prestanú pohybovať všetky diely.

SA - LC ROHATKOVÝ OBMEDZOVAČ KRÚTIACEHO MOMENTU

39

Toto zariadenie preruší prenos výkonu, keď krútiaci moment prekročí

nastavenú hodnotu.

Okamžite odpojte pohon prídavných agregátov keď počujete rapkáčové zvuky.

Premažte po každých 50 hodinách prevádzky a po dlhšom uskladnení.

Obmedzovače LC sa montujú s tesniacimi krúžkami a môžu sa premazávať iba

raz za sezónu.

200

SK

LN – LT ROHATKOVÉ OBMEDZOVAČE KRÚTIACEHO MOMENTU

40

Toto zariadenie prerušuje prenos výkonu, k krútiaci moment prekročí

nastavenú hodnotu.

Okamžite odpojte pohon prídavných agregátov keď počujete rapkáčové zvuky.

Premažte po každých 50 hodinách prevádzky a po dlhšom uskladnení.

Obmedzovače LT sa montujú s tesniacimi krúžkami a môžu sa premazávať iba raz

za sezónu.

LB – OBMEDZOVAČ KRÚTIACEHO MOMENTU SO STRIŽNOU SKRUTKOU

41

Toto zariadenie prerušuje prenos výkonu prestrihnutím skrutky, keď krútiaci

moment prekročí nastavenú hodnotu.

Prestrihnutú skrutku vymeňte za skrutku rovnakého priemeru, dĺžky a kvality ako

pôvodná. Obmedzovače LB premazávajte pomocou tlakovými maznicami raz za

každú sezónu a po období, keď sa nepoužívali.

LR - AUTOMATICKÝ OBMEDZOVAČ KRÚTIACEHO MOMENTU

42

Toto zariadenie prerušuje prenos výkonu, k krútiaci moment prekročí

nastavenú hodnotu. Na automatické vyradenie zariadenia zo záberu spomaľte

alebo zastavte pohon prídavných agregátov.

Toto zariadenie je hermeticky uzavreté nie je potrebné žiadne dodatočné

premazávanie.

GE – SPOJKA TLMIČA NÁRAZOV

43

Tlmič nárazov pohlcuje záťaže a vibrácie a vyrovnáva prenos meniaceho sa

alebo pulzačného zaťaženia.

Nie je potrebná žiadna údržba.

TRECIE OBMEDZOVAČE KRÚTIACEHO MOMENTU

Pri montáži spojky alebo po skladovaní skontrolujte stav trecích obložení.

Či viditeľné hrany líšt spojky (pozri obr. 44), spojka typu FV s tanierovou

pružinou a typu FFV so špirálovými pružinami. Zmerajte a poznamenajte si výšku

pružiny podľa ilustrácie na obrázku 45. Ak sú lišty spojky pokryté kovovou páskou

(pozri obrázok 46), spojka je typu FT.

Ak kotúče spojky viditeľné a nastavovacie skrutky vybavené slepými

maticami, spojka je typu FK.

Po sezónnom použití uvoľnite tlak pružiny a spojku uložte na suchom mieste.

Skontrolujte stav trecích kotúčov. Pred použitím spojku znova nastavte.

Ak sa spojka prehrieva v dôsledku častého alebo dlhodobého prekĺzavania,

obráťte sa na predajcu alebo výrobcu zariadenia, alebo na miestneho zástupcu

spoločnosti Bondioli & Pavesi.

FV – FFV TRECÍ OBMEDZOVAČ KRÚTIACEHO MOMENTU

44

Krútiaci moment prenášaný na stroj je obmedzovaný prekĺzavaním

spojkových lamiel. Pri správnom používaní a nastavovaní špičkové krútiace

momenty alebo krátkodobé preťaženia obmedzené. Obmedzovače možno

používať ako spojku na ochranu pred preťažením alebo pri štartovaní prídavného

náradia s vysokým zotrvačným zaťažením.

Nastavené parametre možno upraviť zmenou pracovnej výšky pružiny.

Medzný krútiaci moment obmedzovačov krútiaceho momentu FV a FFV sa

45

nastavuje zväčšením alebo zmenšením výšky pružiny „h“.

Na zvýšenie / zníženie nastaveného krútiaceho momentu zaskrutkujte /

odskrutkujte každú z ôsmich matíc o 1/4 otáčky a skontrolujte jej správnu funkciu.

Podľa potreby zopakujte celý postup. Vyhýbajte sa nadmernému zatiahnutiu

skrutiek – môže sa poškodiť prídavné zariadenie, traktor alebo pohonný systém.

201

SK

FT - FK - TRECÍE OBMEDZOVAČE KRÚTIACEHO MOMENTU

46

Krútiaci moment prenášaný na stroj je obmedzovaný tak, aby sa spojko

lamely mohli prekĺzavať. Pri správnom používaní a nastavovaní špičkové krútiace

momenty alebo krátkodobé preťaženia obmedzené. Obmedzovač možno používať

ako spojku na ochranu pred preťažením alebo pri štartovaní prídavného náradia

s vysokým zotrvačným zaťažením. FT po svojom obvode kovový pás. Skrutky

treba zatiahnuť, aby sa kovový pás na obvode spojky takmer dotýkal pružiny. Takýto

stav sa dosiahne dotiahnutím skrutiek, keď pružina zablokuje pásik, a následným

povolením matice o 1/4 otáčky. Vyhýbajte sa nadmernému zatiahnutiu skrutiek

môže sa poškodiť prídavné zariadenie, traktor alebo pohonný systém.

Spojka FK je vybavená nastavovacími skrutkami so slepými maticami.

Stlačenie pružiny je správne vtedy, keď matice úplne zaskrutkované.

Používajte iba nastavovacie skrutky a matice B&P.

Ak spojka okrem ôsmich skrutiek so šesťhrannou hlavou aj štyri

47

nastavovacie skrutky s hlavou s vnútorným šesťhranom na unášači

príruby, spojka je vybavená systémom uvoľnenia pružiny. Tlak pružiny sa odľahčí

zaskrutkovaním týchto štyroch nastavovacích skrutiek do unášača príruby. Pozri leták

s pokynmi dodávaný so spojkami s nainštalovaným systémom uvoľnenia pružiny.

Systém uvoľnenia pružiny umožňuje kontrolu stavu trecej spojky a v čase, keď sa

spojka nepoužíva, minimalizuje prítlak pružiny na kotúče.

Trecie spojky vybavené systémom uvoľnenia pružiny sa dodávajú s prídavným

návodom. Prečítajte si tieto informácie, aby ste mohli správne používať

systém uvoľnenia pružiny.

Spojky môžu byť počas prevádzky veľmi horúce. Nedotýkajte sa ich!

48

Nepribližujte sa k ploche okolo trecej spojky so žiadnymi materiálmi, ktoré

môžu spôsobiť požiar a vyhýbajte sa príliš dlhému prekĺzavaniu spojky.

FNV - FFNV - FNT - FNK • KOMBINOVANÁ TRECIA A POISTNÁ SPOJKA

49

Spojka kombinujúca funkčné charakteristiky trecej spojky a poistnej spojky.

Používa sa na strojoch s vysokým zotrvačným zaťažením.

Po každých 50 hodinách prevádzky a po dlhšom uskladnení ju premažte.

Nepribližujte sa k stroju skôr, ako sa prestanú pohybovať všetky diely.

ROZOBERANIE OCHRANNÉHO KRYTU

Vyskrutkujte a vyberte skrutky s krížovou hlavou.

50

Odstráňte základný kužeľ a rúrku ochranného krytu.

51

Odstráňte vonkajší kužeľ a krúžok ložiska.

52

ZOSTAVA OCHRANNÉHO KRYTU

Namažte mazacím tukom drážku ložiska na vnútorných unášačoch.

53

Nasaďte krúžok ložiska do drážky unášača s tukovou maznicou smerujúcom

54

k rúrke pohonu.

Namontujte vonkajší kužeľ, tlakovú maznicu vložte cez príslušný otvor.

55

Namontujte základný kužeľ a rúrku ochranného krytu.

56

202

SK

Zatiahnite skrutky s krížovou hlavou.

57

Neodporúča sa používať elektrický skrutkovač.

ROZOBERANIE OCHRANNÉHO KRYTU HOMOKINETICKÉHO KĹBU

Odstráňte skrutky ochranného pásku.

58

Odstráňte skrutky z kužeľa základne.

59

Odstráňte základný kužeľ a rúrku ochranného krytu.

60

Odstráňte ochranný pásik.

61

Odpojte udržiavaciu pružinu, nechajte ju vsunutú v jednom z dvoch otvorov

62

príruby, aby sa nestratila.

Ložiskové krúžky roztiahnite od seba a vyberte ich zo sediel.

63

MONTÁŽ OCHRANNÉHO KRYTU HOMOKINETICKÉHO KĹBU

Drážky ložiska namažte tukom a namontujte ložiskokrúžky ochranného

64

krytu. Nasaďte krúžok ložiska do drážky unášača s tukovou maznicou

smerujúcom k rúrke pohonu.

Nainštalujte krúžok ložiska do telesa homokinetického kĺbu s referenčnými

65

kolíkmi smerujúcimi k vnútornému unášaču. Ložiskový krúžok je vybavený

tlakovou maznicou používanou iba pre homokinetické kĺby 50°. Nepoužívajte

tlakovú maznicu veľkého krúžku pre ochranný kryt kĺbov 80°.

Zaveste udržiavaciu pružinu na dva okraje držiacej príruby.

66

Vložte ochranný pásik a vyrovnajte radiálne otvory s referenčnými kolíkmi

67

ložiskového krúžku a otvor na základni a tlakovou maznicou malého

ložiskového krúžku.

Iba v prípade homokinetických kĺbov 50°: vložte ochranný pásik, vyrovnajte

68

ho s prvkami určenými v bode 66, a takisto prídavný otvor ochranného

pásika s tlakovou maznicou veľkého krúžku.

Dbajte, aby boli radiálne otvory ochranného pásika vyrovnané s otvormi na

69

referenčných kolíkoch ložiskového krúžku.

Iba v prípade homokinetických kĺbov 50°: Dbajte, aby sa radiálne otvory

70

ochrannej pásky vyrovnali podľa otvorov na referenčných kolíkoch

ložiskového krúžku, a aby bol prídavný otvor na ochrannom pásiku zarovnaný

s tlakovou maznicou na ložiskovom krúžku.

Zaskrutkujte 6 skrutiek s výstupkami ochranného krytu. Neodporúča sa

71

použitie elektrických skrutkovačov.

Nasaďte kužeľ základne na rúrku, do otvoru na kuželi základne vložte tlakovú

72

maznicu.

Zatiahnite 3 upevňovacie skrutky vzhľadom na podložky pásika ochranného

73

plášťa. Neodporúča sa používať elektrický skrutkovač.

203

SK

SKRÁTENIE POHONNÉHO SYSTÉMU

Spoločnosť Bondioli & Pavesi neodporúča, aby sa jej výrobky upravovali,

74

avšak v každom prípade radí používateľom, aby sa s prosbou o pomoc

obrátili na svojich miestnych maloobchodných predajcov. Ak je potrebné skrátiť

pohon, postupujte podľa dolu uvedeného postupu.

Demontujte ochranné kryty.

75

Skráťte rúry pohonu o požadovanú dĺžku. Za normálnych podmienok

76

sa teleskopické rúrky musia vždy prekrýv najmenej o 1/2 ich dĺžky. Pri

manévrovaní, pri neotáčajúcom sa pohone, sa teleskopicrúrky musia vhodne

prekrývať, aby rúrky zostávali súosové a aby sa riadne mohli kĺzať. Ak má pohonný

systém jednu reťaz, rúrky možno skrátiť o obmedzenú dĺžku (spravidla najviac 70

mm), aby sa vylúčila nutnosť eliminovpoistný krúžok spájajúci ochranné rúrky. Ak

pohonný systém vo vnútornej rúrke pohonu systém tukového mazania, rúrky

možno skrátiť o obmedzenú dĺžku, aby sa vylúčilo poškodenie mazacieho systému.

Konce rúrok starostlivo odihlujte pilníkom a odstráňte z rúrok triesky.

77

Skráťte ochranné rúry jednu po druhej odrezaním úseku rovnakej dĺžky, aká

78

bola odrezaná z rúr pohonu. Ak je pohonný systém vybavený jednoreťazovým

zadržiavacím systémom, pri skracovaní pohonného systému treba odstrániť aj

plastový krúžok, ktorý spája rúrky ochranného krytu. Ak je potrebné odstrániť túto

objímku, PRIDAJTE PRIDRŽIAVACIU REŤAZ NA OCHRANNÝ KRYT POHONU

ZO STRANY TRAKTORA.

Namažte tukom vnútorhnaciu rúrku a znova zmontujte ochranný kryt na

79

hnacom hriadeli.

Skontrolujte dĺžku hnacieho hriadeľa pri minimálnej a maximálnej polohe

80

stroja.

Teleskopické rúrky sa musia vždy prekrývať najmenej o 1/2 ich dĺžky.

Pri manévrovaní, keď sa pohon neotáča, teleskopické rúrky musia mať vhodné

prekrytie, aby rúrky zostávali súosové a aby sa riadne mohli kĺzať.

RIEŠENIE PROBLÉMOV

OPOTREBENIE UŠIEK UNÁŠAČA

81

NADMERNÝ PRACOVNÝ UHOL

• Zmenšite pracovný uhol.

• Odpojte pohon prídavných agregátov, ak je uhol kĺbu väčší ako 45°.

DEFORMÁCIA UNÁŠAČOV

82

NADMERNÝ ŠPIČKOVÝ KRÚTIACI MOMENT ALEBO NÁRAZOVÉ ZAŤAŽENIE

Vyhýbajte sa preťažovaniu a zaraďovaniu pohonu prídavných agregátov do

záberu pod zaťažením.

• Skontrolujte funkciu obmedzovača krútiaceho momentu.

ZLOMENÉ PRIEČNEJ RAMENO

83

NADMERNÝ ŠPIČKOVÝ KRÚTIACI MOMENT ALEBO NÁRAZOVÉ ZAŤAŽENIE

Vyhýbajte sa preťažovaniu a zaraďovaniu pohonu prídavných agregátov do

záberu pod zaťažením.

• Skontrolujte funkciu obmedzovača krútiaceho momentu.

204

SK

ZRÝCHLENÉ OPOTREBENIE KRÍŽOVÝCH RAMIEN

84

NADMERNÉ ZAŤAŽENIE

• Neprekračujte medznú rýchlosť a výkon uvádzané v návode na obsluhu.

NEDOSTATOČNÉ MAZANIE

• Ďalej postupujte podľa pokynov bodu 37.

ODDELENIE TELESKOPICKÝCH RÚR

85

NADMERNÉ PREDĹŽENIE POHONNÉHO SYSTÉMU

• Nerozťahujte pohonný systém až tak, aby sa rúrky oddelili.

V prípade stacionárnych strojných zariadení umiestnite traktor tak, aby sa

teleskopické rúrky prekrývali tak, ako je ilustrované v bode 10.

SKRÚTENIE ALEBO ZOHNUTIE TELESKOPICKÝCH RÚR

86

NADMERNÝ ŠPIČKOKRÚTIACI MOMENT ALEBO NÁRAZOVÉ ZAŤAŽENIE

Vyhýbajte sa preťažovaniu a zaraďovaniu pohonu prídavných agregátov do

záberu pod zaťažením.

• Skontrolujte funkciu obmedzovača krútiaceho momentu.

Skontrolujte, či sa pohon pri pohyboch nedotýka dielov traktora alebo pracovného

nástroja.

ZRÝCHLENÉ OPOTREBENIE TELESKOPICKÝCH RÚROK

87

NEDOSTATOČNÉ MAZANIE

• Ďalej postupujte podľa pokynov bodov 33 až 37.

NEDOSTATOČNÉ PREKRYTIE RÚR

• Ďalej postupujte podľa pokynov bodu 10.

ZRÝCHLENÉ OPOTREBENIE LOŽISKA OCHRANNÉHO PLÁŠŤA

88

NEDOSTATOČNÉ MAZANIE

• Ďalej postupujte podľa pokynov bodu 37.

Plastové diely pohonov Bondioli & Pavesi sú úplne recyklovateľné. Diely pri

89

výmene pozbierajte a zlikvidujte podľa predpisov na zachovanie čistejšieho

sveta.

205