Bondioli&Pavesi 399CEE011_F: РУССКИЙ
РУССКИЙ: Bondioli&Pavesi 399CEE011_F

RUS
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ
ИНСТРУКЦИЙ
РУССКИЙ
ЭТИКЕТКИ БЕЗОПАСНОСТИ
ЭТИКЕТКА ДЛЯ ЗАЩИТНОГО ОГРАЖДЕНИЯ Код 399141000
1
ЭТИКЕТКА ДЛЯ ЗАЩИТНОГО ОГРАЖДЕНИЯ Код 399JAP001
Оператор должен соблюдать указания, приведенные на этикетках безопасности, и
следить за эффективностью ограждений.
Большой процент несчастных случаев при работе с карданными передачами
вызван отсутствием ограждения или его неправильным функционированием.
По экспортным требованиям может находиться вместе с этикеткой 399CEE051, но
не является необходимой для целей сертификации .
ЭТИКЕТКА ДЛЯ ЗАЩИТНОГО ОГРАЖДЕНИЯ Код 399CEE051
2
Не входить в зону работы движущейся карданной передачи.
Касание может привести к несчастному случаю с серьезными последствиями.
Не надевайте одежду с поясами, длинными полами или элементами,
могущими зацепиться за части машины. Перед началом работы проверьте
наличие и эффективность всех ограждений передачи, трактора и рабочего
агрегата. Перед использованием передачи поврежденные или отсутствующие
элементы (если таковые имеются) должны быть заменены на исправные
и должным образом установленные детали. Выключите мотор и выньте
ключи зажигания из трактора перед тем, как подходить к агрегату или
выполнять операции по техобслуживанию. Перед началом эксплуатации
ознакомьтесь с настоящей инструкцией и инструкцией на агрегат.
ВСЕ ПОЛОЖЕНИЯ НАСТОЯЩЕЙ ИНСТРУКЦИИ НАПРАВЛЕНЫ НА
ОБЕСПЕЧЕНИЕ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ
ЭТИКЕТКА ДЛЯ ТРАНСМИССИОННОЙ ТРУБКИ Код 399143000
3
ОПАСНО! Не приближайтесь к рабочей зоне или к движущимся частям.
Не надевайте одежду с поясами, длинными полами или элементами, могущими
зацепиться за части машины. Касание движущихся частей может привести к
несчастному случаю с последствиями вплоть до смертельного исхода.
ОТСУТСТВУЕТ ОГРАЖДЕНИЕ, НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ.
Не используйте карданную передачу без ограждения, начинать работу только, если
все ограждения находятся на месте и эффективно выполняют свои функции.
Перед началом эксплуатации карданной передачи следует отремонтировать или
заменить неисправные или отсутствующие детали.
БЕЗОПАСНОСТЬ И УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ
При использовании агрегата и карданной передачи не превышайте величин
4
мощности и скорости, приведенных в инструкции на агрегат. Не допускайте
перегрузок вала отбора мощности или зацепления под нагрузкой. Используйте
ограничитель крутящего момента и колесо свободного хода с той стороны
карданной передачи, которая соединена с рабочим агрегатом.
Используйте рабочий агрегат только с оригинальной карданной передачей и
имеющей соответствующие длину, размеры, устройства и ограждения.
Используйте карданную передачу, ограничители крутящего момента и колесо
свободного хода только в тех целях, для которых они предназначены.
Найдите в инструкции на рабочий агрегат указания о том, должна ли карданная
передача быть оснащена ограничителем крутящего момента или колесом свободного
хода. Использование карданных передач, ограничителей крутящего момента и
-1
колеса свободного хода предусмотрено для скоростей, не превышающих 1000 min
.
Убедитесь, что карданный вал может выполнить все предусмотренные движения,
не задевая трактор или агрегат. Задевание деталей трактора, элементов системы
буксировки или сцепки приводит к повреждению ограждения карданного вала.
226

RUS
Не используйте тракторы или системы сцепки агрегата, задевающие карданный
вал при выполняемых им движениях. Не используйте адаптеры или компоненты,
непредусмотренные изготовителем агрегата.
Все движущиеся части должны иметь ограждения.
5
Ограждения трактора и агрегата должны образовывать единую систему с
ограждением карданной передачи.
Перед началом работы проверьте наличие и эффективность всех ограждений
6
карданной передачи, трактора и рабочего агрегата.
Перед использованием передачи поврежденные или отсутствующие элементы
(если таковые имеются) должны быть заменены на исправные и должным образом
установленные оригинальные детали.
Выключите мотор, выньте ключи зажигания из приборной доски трактора и
7
убедитесь в остановке всех движущихся частей, перед тем, как подходить к
агрегату или выполнять операции по техобслуживанию.
Не приближайтесь к рабочей зоне или к движущимся частям.
8
Не надевайте одежду с поясами, длинными полами или элементами,
могущими зацепиться за части машины. Касание движущихся частей может
привести к несчастному случаю с последствиями вплоть до смертельного исхода.
Не используйте карданную передачу в качестве подставки или ступеньки.
9
Телескопические трубки должны перекрываться не менее, чем на 1/2 своей
10
длины при нормальных условиях работы и не менее, чем на 1/3 своей длины
при любых других условиях. Даже в моменты отсутствия вращения трансмиссии
должно быть обеспечено должное перекрытие телескопических трубок во
избежание их заклинивания.
Используйте СТАЦИОНАРНЫЕ АГРЕГАТЫ (насосы, подъемники, генераторы,
11
сушилки и т.д.) только, если они прицеплены к трактору. При необходимости
заблокируйте трактор, подложив башмаки под его колеса. Трактор должен быть
прицеплен к агрегату и расположен таким образом, чтобы углы шарниров были
небольшими и одинаковыми между собой.
ПРОСТЫЕ КАРДАННЫЕ ШАРНИРЫ
12
Работайте с небольшими и равными углами α1 = α2.
В течение коротких моментов времени (поворотов) рекомендуется не допускать,
чтобы эти углы превышали 45°.
Отключайте вал отбора мощности, если углы слишком велики, или неодинаковы.
ШАРНИРЫ РАВНЫХ УГЛОВЫХ СКОРОСТЕЙ
13
Рекомендуется использовать шарнир равных угловых скоростей,
установленный ровно или под небольшими углами. На короткое время (во время
поворотов) углы могут быть большими, но они не должны превышать 50°, 75°
(размер SH) или 80° в зависимости от типа шарнира. Если в состав передачи входят
шарнир равных угловых скоростей со стороны трактора и простой карданный
шарнир со стороны агрегата, рекомендуется не превышать рабочие углы простого
-1
-1
шарнира при непрерывной работе, равные 16° при 540 min
и 9° при 1000 min
во
избежание неравномерности движения.
Освещайте рабочую зону передачи во время ее установки и эксплуатации в
14
ночное время и в условиях плохой видимости.
Фрикционные ограничители могут нагреваться до высоких температур. Не
15
прикасайтесь к ним! Во избежание опасности возгорания не допускайте
нахождения рядом с фрикционными ограничителями огнеопасных материалов, а
также продолжительной пробуксовки.
227

RUS
НОМИНАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ Pn и НОМИНАЛЬНЫЙ КРУТЯЩИЙ МОМЕНТ Mn
-1
-1
540 min
1000 min
Pn Mn Pn Mn
kW CV-HP-PS N∙m kW CV-HP-PS N∙m
S1 13 18 234 20 27 190
S2 21 28 364 31 42 295
S4 28 38 494 42 57 400
S5 37 50 651 55 75 527
S6 40 55 716 61 83 583
H7 51 70 911 78 106 745
S8 66 90 1171 100 136 956
H8 66 90 1171 100 136 956
S9 81 110 1431 122 166 1166
SH 97 132 1717 147 200 1405
S0 124 169 2199 187 254 1785
SK 180 254 3183 284 386 2712
МОНТАЖ
Все операции по техобслуживанию и ремонту должны выполняться с
16
помощью специального инструмента, удовлетворяющего требованиям
техники безопасности.
Символ трактора на передаче указывает на сторону передачи, соединяемую
17
с трактором. Ограничитель момента или колесо свободного хода (если
таковые имеются) всегда должны устанавливаться на передаче со стороны
рабочего агрегата.
Перед тем, как приступать к работе удостоверьтесь, что карданная передача
18
должным образом присоединена к трактору и агрегату.
Проверьте, чтобы крепежные болты (если таковые имеются) были плотно
затянуты.
Закрепите цепи крепления ограждения. Наилучшие условия работы
19
достигаются при радиальном положении цепи относительно передачи.
Отрегулируйте длину цепей так, чтобы она позволяла выполнение всех движений
передачи при всех условиях работы, транспортировки и маневров. Не допускайте,
чтобы из-за чрезмерной длины цепи наматывались на передачу.
В случае неверной регулировки длины цепи и создания чрезмерного
20
натяжения, например во время маневров агрегата, S-образное
соединительное крепление разомкнется и цепь отсоединится от ограждения.
В этом случае необходимо заменить цепь.
S-образный крюк новой цепи должен быть вставлен в проушину воронки; во
избежание отсоединения он должен быть замкнут, образуя полную окружность.
В случае неверной регулировки длины цепи с приспособлением расцепления
21
от воронки и создания чрезмерного натяжения, например, во время
маневров агрегата, подпружиненный крюк отсоединится от крепежного кольца и
цепь отделится от ограждения.
В этом случае цепь можно легко подсоединить снова в соответствии со следующей
процедурой.
Разомкните крепежное кольцо, открутив винт и сдвинув планку.
22
Вставьте цепь в крепежное кольцо и верните планку на место.
23
Затяните винт крепления планки.
24
228

RUS
Не используйте цепи для транспортировки или подвески карданной передачи
25
по окончанию работы. Используйте специальную подпорку.
Чистите и смазывайте вал отбора мощности трактора и агрегата для
26
упрощения установки карданной передачи.
Транспортируйте передачу в горизонтальном положении во избежание ее
27
расцепления, могущего привести к несчастному случаю или повреждению
ограждения. Используйте подходящие транспортные средства, соответствующие
весу передачи.
КНОПКА
28
Нажмите на кнопку и наденьте ступицу вилки на вал отбора мощности так,
чтобы кнопка вошла в паз и защелкнулась. Убедитесь, что кнопка вернулась в
первоначальное положение после крепления к валу отбора мощности.
ХОМУТИК
29
Совместите вилку с валом отбора мощности. Сдвиньте хомутик в положение
отпускания. Сдвиньте вилку так, чтобы она полностью села на вал отбора мощности.
Отпустите хомутик и дерните вилку назад до тех пор, пока шарики не защелкнутся
в пазу вала отбора мощности, а хомутик не вернется в первоначальное положение.
Убедитесь в правильности крепления вилки к валу отбора мощности.
ХОМУТИК С АВТОМАТИЧЕСКОЙ ФИКСАЦИЕЙ
30
Потяните за хомутик так, чтобы он зафиксировался в заднем положении.
Сдвигайте вилку по валу отбора мощности до тех пор, пока хомутик автоматически
не вернется в первоначальное положение. Убедитесь в правильности крепления
вилки к валу отбора мощности.
КОНИЧЕСКИЙ ПАЛЕЦ
31
Перед эксплуатацией проверьте, чтобы болт был плотно затянут.
Наденьте ступицу вилки на вал отбора мощности и вставьте палец так, чтобы
конический профиль уперся в паз вала. Рекомендуемый крутящий момент
затягивания:
150 Нм (110 фунтов х фут) для профилей 1 3/8” Z6 или Z21. 220 Нм (160 фунтов
х фут) для профилей 1 3/4” Z6 или Z20. Не заменяйте данный элемент обычным
болтом, используйте конический болт Bondioli & Pavesi.
ЗАЖИМНОЙ БОЛТ
32
Перед эксплуатацией проверьте, чтобы болт был плотно затянут.
Рекомендуемый крутящий момент затягивания:
91 Нм (67 футов х фунт) для болтов M12. 144 Нм (106 футов х фунт) для болтов M14.
СМАЗКА
Все операции по техобслуживанию и ремонту должны выполняться с
33
помощью специального инструмента, удовлетворяющего требованиям
техники безопасности.
СМАЗКА ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИХ ТРУБОК
34
Отделите друг от друга две части передачи и смажьте вручную
телескопические элементы, если для этого не предусмотрено тавотницы.
СИСТЕМА СМАЗКИ
35
Если трансмиссия оборудована системой смазки Greasing System,
производите смазку трубок с помощью тавотницы, установленной рядом с
внутренней вилкой со стороны агрегата.
Система смазки Greasing System позволяет быстро выполнять смазку телескопических
трубок в любом рабочем положении, не снимая трансмиссию с агрегата.
229

RUS
Заменяйте изношенные и поврежденные детали оригинальными запчастями
36
Bondioli & Pavesi. Не производите каких-либо несанкционированных
изменений или доработок каких-либо элементов передачи; в случае необходимости
выполнения операций, не предусмотренных инструкцией по эксплуатации и
техобслуживанию, обращайтесь к дилеру Bondioli & Pavesi.
Перед тем, как приступать к эксплуатации передачи, проверьте правильность
37
работы всех ее компонентов и выполните их смазку. По окончанию сезонного
использования производите чистку и смазку передачи.
Смазывайте части передачи в соответствии с приведенной иллюстрацией;
интервалы между смазками указаны на ней в часах.
При применении в особо тяжелых условиях эксплуатации величина интервалов
между смазками может быть менее 50 часов.
В настоящем руководстве количество смазки указано для интервалов между
смазками, равных 50 часам, тем не менее, компоненты передачи SFT можно
иногда смазывать и с большими интервалами, продолжительность которых
может достигать 100 часов. Если с момента последней смазки передачи SFT она
находилась в эксплуатации более 50 часов, рекомендуется добавлять смазку,
закачивая большее количество, чем то, которое приведено для 50-часовых
интервалов между смазками; в случае 100-часового интервала это количество
должно быть удвоено.
В любом случае рекомендуется, чтобы для шарниров равных угловых скоростей
интервал между смазками не превышал 100 часов.
Количество указано в граммах (г). 1 унция (oz.) = 28,3 г (грамма).
Подавайте смазку в крестовины до тех, пока она не начнет выходить из
подшипников.
Подавайте смазку постепенно, а не рывками.
Рекомендуется использовать консистентную смазку NLGI степени 2.
По завершению сезонной эксплуатации рекомендуется удалять смазку, которая
может скопиться внутри ограждения шарниров равных угловых скоростей.
ОГРАНИЧИТЕЛИ КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА И КОЛЕСО СВОБОДНОГО ХОДА
RA - RL КОЛЕСА СВОБОДНОГО ХОДА
38
Исключают обратную передачу мощности от агрегата на трактор во время
торможения или остановки вала отбора мощности.
Выполняйте смазку после каждых 50 часов работы и после каждого периода
неиспользования трансмиссии.
Колеса свободного хода RL не требуют смазки и не имеют тавотницы.
Не приближайтесь к агрегату до остановки всех его частей.
SA - LC РОЛИКОВЫЕ ОГРАНИЧИТЕЛИ КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА
39
Прерывают отбор мощности в случае, когда момент превышает величину
тарировки. Немедленно отключите вал отбора мощности, услышав звук,
вызванный выходом роликов. Выполняйте смазку после каждых 50 часов работы
и после каждого периода неиспользования трансмиссии.
Ограничители LC оснащены уплотнительным кольцом и их смазку возможно
выполнять лишь один раз за сезон.
LN - LT ОГРАНИЧИТЕЛИ КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА С СИММЕТРИЧНЫМИ
40
РОЛИКАМИ
Прерывают отбор мощности в случае, когда момент превышает величину
тарировки.
Немедленно отключите вал отбора мощности, услышав звук, вызванный выходом
роликов. Выполняйте смазку после каждых 50 часов работы и после каждого
периода неиспользования трансмиссии.
Ограничители LТ оснащены уплотнительным кольцом и их смазку возможно
выполнять лишь один раз за сезон.
230

RUS
LB - ОГРАНИЧИТЕЛЬ КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА СО СРЕЗНЫМ ВИНТОМ
41
Срабатывает и прерывает отбор мощности в случае, когда переданный
момент превышает величину тарировки. Для восстановления работы передачи
необходимо заменить срезанный винт другим того же диаметра, типа и длины.
Выполняйте смазку ограничителей LB, снабженных тавотницей, не реже одного
раза за сезон и после каждого периода неиспользования.
LR - АВТОМАТИЧЕСКИЙ ОГРАНИЧИТЕЛЬ КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА
42
Прерывает отбор мощности в случае, когда момент превышает величину
тарировки. При уменьшении скорости или остановке вала отбора мощности
происходит автоматическая сцепка.
Это приспособление смазывается при сборке и не требует периодической смазки.
GE - УПРУГАЯ МУФТА
43
Демпфирует пиковые величины крутящего момента и амортизирует
вибрации и изменяющиеся нагрузки.
Периодическое техобслуживание не требуется.
ОГРАНИЧИТЕЛИ КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА С ФРИКЦИОННЫМИ ДИСКАМИ
При установке ограничителя или после продолжительного периода
неиспользования проверьте эффективность работы фрикционных дисков.
• Если фрикционные диски открыты (см. рисунок 44), механизм сцепления
относится к типу FV с тарельчатой пружиной или типу FFV c винтовыми
пружинами. Измерьте и отрегулируйте высоту пружины как показано на
рисунке 45. Если же фрикционные диски закрыты металлической лентой (см.
рисунок 46) механизм сцепления относится к типу FT.
Если фрикционные диски открыты, и болты оснащены глухими гайками,
механизм сцепления относится к типу FK. По окончании сезонной
эксплуатации высвободите пружины и содержите приспособление в сухом
состоянии. Перед тем, как снова приступать к эксплуатации, проверьте
эффективность функционирования фрикционных дисков и восстановите
начальное натяжение пружин. В случае перегрева устройства из-за частых
и продолжительных пробуксовок обратитесь к дилеру агрегата или к дилеру
Bondioli & Pavesi.
FV - FFV ОГРАНИЧИТЕЛЬ КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА С ФРИКЦИОННЫМИ
44
ДИСКАМИ Пробуксовка фрикционных дисков ограничивает величину
переданного момента. При этом устраняются пики момента и кратковременные
перегрузки. Данное устройство может использоваться и как ограничитель
крутящего момента, так и пусковое устройство для машин с большой инерцией.
Регулировка осуществляется с помощью изменения рабочей высоты пружины.
Тарировка фрикционных ограничителей с фрикционными дисками типа FV и
45
FFV регулируется изменением высоты пружин h. Для увеличения/уменьшения
величины тарировки завинтите/ отвинтите восемь гаек на 1/4 оборота и проверьте
правильность работы. При необходимости повторите операцию. Не допускайте
чрезмерного затягивания болтов, это может привести к неверной работе устройства.
FT - FK - ОГРАНИЧИТЕЛ КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА С ФРИКЦИОННЫМИ ДИСКАМИ
46
Пробуксовка фрикционных дисков ограничивает величину переданного
момента. При этом устраняются пики момента и кратковременные перегрузки.
Данное устройство может использоваться и как ограничитель крутящего момента,
так и пусковое устройство для машин с большой инерцией. Ограничитель FT имеет
металлическую ленту по своей окружности. Сжатие пружины является верным,
если она прилегает к металлической ленте. Этого условия можно добиться, затянув
болты так, чтобы пружина зажала ленту и затем открутив гайку на 1/4 оборота.
Не допускайте чрезмерного затягивания болтов, это может привести к неверной
работе устройства.
231

RUS
Сцепление FK оснащено болтами с глухими гайками. Сжатие пружины
является правильным при полностью закрученных гайках. Используйте только
специальные болты и гайки B&P.
Если во фланце вилки кроме восьми болтов имеются и четыре винта без
47
головки со шлицом под шестигранник, фрикционный механизм оборудован
системой отпускания. Натяжение пружины сводится к минимуму, когда все четыре
винта завинчены во фланец. См. инструкцию, прилагаемую к фрикционным
механизмам, оборудованным системой отпускания. Система отпускания позволяет
контролировать состояние фрикционных дисков и сводить к минимуму давление
пружин на них в периоды неиспользования.
Фрикционные механизмы, оборудованные системой отпускания,
поставляются в комплекте с соответствующей инструкцией по эксплуатации
и техобслуживанию. Для правильной эксплуатации системы отпускания
внимательно ознакомьтесь с инструкцией.
Фрикционные ограничители могут нагреваться до высоких температур. Не
48
прикасайтесь к ним! Во избежание опасности возгорания не допускайте
нахождения рядом с фрикционными ограничителями огнеопасных материалов, а
также продолжительной пробуксовки.
FNV - FFNV - FNT - FNK ОГРАНИЧИТЕЛЬ КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА С
49
ФРИКЦИОННЫМИ ДИСКАМИ И КОЛЕСОМ СВОБОДНОГО ХОДА
В этом устройстве к функциональным характеристикам ограничителя крутящего
момента с фрикционными дисками добавляются характеристики колеса
свободного хода. Данный ограничитель используется на машинах с большой
подвижной массой. Выполняйте смазку после каждых 50 часов работы и после
каждого периода неиспользования трансмиссии. Не приближайтесь к
агрегату до остановки всех его частей.
ДЕМОНТАЖ ОГРАЖДЕНИЯ
Открутите крепежные винты.
50
Снимите основание в виде воронки и трубку.
51
Снимите гофрированную ленту и извлеките опорное кольцо.
52
МОНТАЖ ОГРАЖДЕНИЯ
Смажьте место установки опорного кольца на внутренних вилках.
53
Установите опорное кольцо на выемку в вилке так, чтобы тавотница была
54
обращена к трансмиссионной трубке.
Вставьте гофрированную ленту так, чтобы тавотница вошла в
55
соответствующее отверстие.
Установите основание в виде воронки и трубку, вставив тавотницу в
56
отверстие, выполненное в корпусе воронки.
Закрутите крепежные винты. Не рекомендуется использовать механические
57
отвертки.
ДЕМОНТАЖ ОГРАЖДЕНИЯ ШАРНИРОВ РАВНЫХ УГЛОВЫХ СКОРОСТЕЙ
Открутите крепежные винты ограждения.
58
Открутите винты крепления воронки.
59
232

RUS
Снимите воронку и трубку.
60
Снимите ограждение.
61
Отцепите стопорную пружину, оставив ее - чтобы она не потерялась -
62
вставленной в одно из двух отверстий опорного кольца.
Разведите опорные кольца и выньте их из своих гнезд.
63
МОНТАЖ ОГРАЖДЕНИЯ ШАРНИРОВ РАВНЫХ УГЛОВЫХ СКОРОСТЕЙ
Смажьте места установки опорных колец ограждения и установите эти кольца.
64
Установите опорное кольцо на внутренней вилке так, чтобы тавотница была
обращена к трансмиссионной трубке.
Установите опорное кольцо на шарнире так, чтобы его выступы были
65
обращены к внутренней вилке. Кольцо оснащено тавотницей, используемой
только для шарниров равных угловых скоростей с углом 50°. Не следует принимать
во внимание тавотницу большого кольца при монтаже ограждения для шарниров
с углом 80°.
Зацепите стопорную пружину за оба выступа опорногокольца.
66
Вставьте ограждение, совместив радиальные отверстия с выступами
67
опорного кольца, а отверстие в нижней части - с тавотницей малого кольца.
Только для шарниров равных угловых скоростей с углом 50°: вставьте
68
ограждение, совместив, кроме всех элементов, указанных в п. 66, также
дополнительное отверстие ограждения с тавотницей большого кольца.
Убедитесь, что радиальные отверстия ограждения совместились с
69
отверстиями в выступах опорного кольца.
Только для шарниров равных угловых скоростей с углом 50°: убедитесь, что
70
радиальные отверстия ограждения совместились с отверстиями в выступах
опорного кольца и что дополнительное отверстие ограждения совместилось с
тавотницей опорного кольца.
Закрутите 6 фланцевых винтов ленточного ограждения. Не рекомендуется
71
использовать механические отвертки.
Установите основание в виде воронки и трубку, вставив тавотницу в
72
отверстие, выполненное в корпусе воронки.
Закрутите 3 крепежных винта ограждения. Не рекомендуется использовать
73
механические отвертки.
КАК У КОРОТИТЬ КАРДАННЫЙ ВАЛ
Bondioli & Pavesi советует не подвергать свои изделия модификациям и в
74
любом случае рекомендует обращаться к дилеру или в авторизованный
сервисный центр. При необходимости укоротить карданный вал выполняйте
следующую процедуру.
Снимите ограждение.
75
233

RUS
Укоротите трансмиссионные трубки до нужной длины. При нормальных
76
рабочих условиях трубки должны перекрываться не менее, чем на 1/2
своей длины. Даже в моменты отсутствия вращения трансмиссии должно
быть обеспечено должное перекрытие телескопических трубок во избежание
их заклинивания. Если передача оснащена одинарной цепью, трубки можно
укоротить лишь на ограниченную величину (обычно не более, чем на 70 мм) во
избежание удаления кольца, соединяющего трубки ограждения. Если передача
оснащена системой смазки, встроенной во внутреннюю трубку, трубки можно
укоротить лишь на ограниченную величину, чтобы не повредить систему смазки.
Тщательно снимите заусенцы на концах трубок напильником и очистите их
77
от стружки.
Обрежьте трубки ограждения по одной до той же длины, что и
78
трансмиссионные трубки. Если передача оснащена одинарной цепью со
стороны агрегата и укорачивание карданного вала приводит к удалению кольца,
соединяющего трубки ограждения, СОЕДИНИТЕ СТОПОРНУЮ ЦЕПЬ ТАКЖЕ С
ТРУБКОЙ ОГРАЖДЕНИЯ НА СТОРОНЕ ТРАКТОРА.
Смажьте внутреннюю трансмиссионную трубку и установите на место
79
ограждение.
Проверьте длину передачи при минимальном и максимальном вылете на
80
агрегате.
При рабочих условиях трубки должны перекрываться не менее, чем на 1/2 своей
длины.
Даже в моменты отсутствия вращения трансмиссии должно быть обеспечено
должное перекрытие телескопических трубок во избежание их заклинивания.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ИЗНОС РОЖКОВ ВИЛОК
81
ЧРЕЗМЕРНЫЕ РАБОЧИЕ УГЛЫ
• Уменьшите рабочий угол.
• Отключайте вал отбора мощности при маневрах, при которых углы шарниров
превышают 45°.
ДЕФОРМАЦИЯ ВИЛОК
82
ЧРЕЗМЕРНЫЕ ПИКИ КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА
• Не допускайте перегрузок вала отбора мощности или зацепления под нагрузкой.
• Проверьте эффективность срабатывания ограничителя крутящего момента.
ПОЛОМКА ПАЛЬЦЕВ КРЕСТОВИНЫ
83
ЧРЕЗМЕРНЫЕ ПИКИ КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА
• Не допускайте перегрузок вала отбора мощности или зацепления под нагрузкой.
• Проверьте эффективность срабатывания ограничителя крутящего момента.
ПРЕЖДЕВРЕМЕННЫЙ ИЗНОС ПАЛЬЦЕВ КРЕСТОВИНЫ
84
ЧРЕЗМЕРНАЯ РАБОЧАЯ МОЩНОСТЬ
• Не превышайте величин мощности и скорости, приведенных в инструкции на
агрегат.
НЕДОСТАТОЧНАЯ СМАЗКА
• Выполняйте указания, приведенные в п. 37.
234

RUS
РАЗЪЕДИНЕНИЕ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИХ ТРУБОК
85
ЧРЕЗМЕРНОЕ УДЛИНЕНИЕ ПЕРЕДАЧИ
• Не допускайте чрезмерного удлинения карданной передачи.
• Для стационарных агрегатов: располагайте трактор относительно агрегата так,
чтобы телескопические элементы перекрывались таким образом, как показано в
п. 10.
ДЕФОРМАЦИЯ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИХ ЭЛЕМЕНТОВ
86
ЧРЕЗМЕРНЫЕ ПИКИ КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА
• Не допускайте перегрузок вала отбора мощности или зацепления под нагрузкой.
• Проверьте эффективность срабатывания ограничителя крутящего момента.
• Проверьте, чтобы при маневрах передача не касалась трактора или агрегата.
ПРЕЖДЕВРЕМЕННЫЙ ИЗНОС ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИХ ТРУБОК
87
НЕДОСТАТОЧНАЯ СМАЗКА
• Выполняйте указания, приведенные в пп. 33 - 37.
НЕДОСТАТОЧНОЕ ПЕРЕКРЫТИЕ ТРУБОК
• Выполняйте указания, приведенные в п. 10.
ПРЕЖДЕВРЕМЕННЫЙ ИЗНОС ЗАЩИТНЫХ КОЛЕЦ
88
НЕДОСТАТОЧНАЯ СМАЗКА
• Выполняйте указания, приведенные в п. 37.
Пластиковые детали карданных передач Bondioli & Pavesi полностью
89
подлежат вторичной переработке. Для сохранения окружающей среды в
случае их замены сдавайте их в соответствующий пункт приемки отходов.
235