ASRock A75 Pro4-M – страница 3

Инструкция к Материнской Плате ASRock A75 Pro4-M

zur Steigerung der Ef zienz reduzieren – ohne die Rechenleistung zu

beeinträchtigen. Hinweise zur Bedienung der ASRock Extreme Tuning

Utility (AXTU)  nden Sie auf unserer Webseite. ASRock-Webseite: http://

www.asrock.com

9. ASRock Instant Flash ist ein im Flash-ROM eingebettetes BIOS-Flash-

Programm. Mithilfe dieses praktischen BIOS-Aktualisierungswerkzeugs

können Sie das System-BIOS aktualisieren, ohne dafür zuerst Betriebs-

®

systeme wie MS-DOS oder Windows

aufrufen zu müssen. Mit diesem

Programm bekommen Sie durch Drücken der <F6>-Taste während des

POST-Vorgangs oder durch Drücken der <F2>-Taste im BIOS-Setup-

Menü Zugang zu ASRock Instant Flash. Sie brauchen dieses Werkzeug

einfach nur zu starten und die neue BIOS-Datei auf Ihrem USB-Flash-

Laufwerk, Diskettenlaufwerk oder der Festplatte zu

speichern, und schon können Sie Ihr BIOS mit nur wenigen Klickvorgän-

gen ohne Bereitstellung einer zusätzlichen Diskette oder eines ande-

ren komplizierten Flash-Programms aktualisieren. Achten Sie darauf,

dass das USB-Flash-Laufwerk oder die Festplatte das Dateisystem

FAT32/16/12 benutzen muss.

10. Wenn Sie nach einer schnelleren, weniger eingeschränkten Möglich-

keit zur Auadung Ihrer Apple-Geräte (z. B. iPhone/iPad/iPod touch)

suchen, bietet ASRock Ihnen eine wunderbare Lösung – den ASRock

APP Charger. Installieren Sie einfach den ASRock APP Charger-Treiber;

dadurch lädt sich Ihr iPhone wesentlich schneller über einen Computer

auf – genaugenommen bis zu 40 % schneller als zuvor. Der ASRock APP

Charger ermöglicht Ihnen die schnelle Auadung mehrerer Apple-Geräte

gleichzeitig; der Ladevorgang wird sogar dann fortgesetzt, wenn der PC

den Ruhezustand (S1), Suspend to RAM-Modus (S3) oder Tiefschlafmo-

dus (S4) aufruft oder ausgeschaltet wird (S5). Nach der

Installation des APP Charger-Treibers können Sie im Handumdrehen das

großartigste Ladeerlebnis überhaupt genießen.

ASRock-Webseite: http://www.asrock.com/Feature/AppCharger/index.

asp

11. ASRocks XFast USB dient der Steigerung der Leistungsfähigkeit Ihrer

USB-Speichergeräte. Die Leistung kann je nach Eigenschaften des Gerä-

tes variieren.

12. Durch die ASRock ein/aus-Wiedergabetechnologie können Sie großartige

Klangerlebnisse von portablen Audiogeräten, wie z. B. MP3-Playern oder

Mobiltelefonen, an Ihrem PC genießen – selbst wenn der PC ausge-

schaltet ist (oder sich im ACPI S5-Modus bendet)! Dieses Motherboard

wird zudem mit einem kostenlosen Audiokabel (3,5 mm, Klinke) (optional)

geliefert, was eine IT-Umgebung von höchster Benutzerfreundlichkeit

gewährleistet.

Deutsch

41

ASRock A75 Pro4-M Motherboard

13. Wird eine Überhitzung der CPU registriert, führt das System einen automati-

schen Shutdown durch. Bevor Sie das System neu starten, prüfen Sie bitte,

ob der CPU-Lüfter am Motherboard richtig funktioniert, und stecken Sie bitte

den Stromkabelstecker aus und dann wieder ein. Um die Wärmeableitung

zu verbessern, bitte nicht vergessen, etwas Wärmeleitpaste zwischen CPU

und Kühlkörper zu sprühen.

14. EuP steht für Energy Using Product und kennzeichnet die Ökodesign-

Richtlinie, die von der Europäischen Gemeinschaft zur Festlegung des

Energieverbrauchs von vollständigen Systemen in Kraft gesetzt wurde.

Gemäß dieser Ökodesign-Richtlinie (EuP) muss der gesamte Netzstrom-

verbrauch von vollständigen Systemen unter 1,00 Watt liegen, wenn sie

ausgeschaltet sind. Um dem EuP-Standard zu entsprechen, sind ein EuP-

fähiges Motherboard und eine EuP-fähige Stromversorgung erforderlich.

Gemäß einer Empfehlung von Intel muss eine EuP-fähige Stromversorgung

dem Standard entsprechen, was bedeutet, dass bei einem Stromverbrauch

von 100 mA die 5-Volt-Standby-Energieefzienz höher als 50% sein sollte.

Für die Wahl einer EuP-fähigen Stromversorgung empfehlen wir Ihnen,

weitere Details beim Hersteller der Stromversorgung abzufragen. Beachten

Sie bitte überdies, dass bei Aktivierung der ASRock On/Off Play-Technologie

Ihrerseits, Ihr System den EuP-Standard nicht erfüllt. Zur Übereinstimmung

mit dem EuP-Standard deaktivieren Sie bitte zuerst die ASRock On/Off Play-

Technologie.

Deutsch

42

ASRock A75 Pro4-M Motherboard

2. Installation

Dies ist ein Motherboard mit einem Micro ATX-Formfaktor (9,6 Zoll x 9,6 Zoll, 24,4

cm x 24,4 cm). Vor Installation des Motherboards müssen Sie die Konguration

Ihres Gehäuses dahingehend überprüfen, ob das Motherboard dort hineinpasst.

Sicherheitshinweise vor der Montage

Bitte nehmen Sie die folgende Sicherheitshinweise zur Kenntnis, bevor

Sie das Motherboard einbauen oder Veränderungen an den Einstellungen

vornehmen.

Vor dem Ein- oder Ausbauen einer Komponent müssen Sie sicherstellen,

dass der Netzschalter ausgeschaltet oder die Netzleitung von der Steckdose

abgezogen ist. Andernfalls könnten das Motherboard, Peripheriegeräte und/

oder Komponenten schwer beschädigt werden.

1. Trennen Sie das System vom Stromnetz, bevor Sie eine

Systemkomponente berühren, da es sonst zu schweren Schäden am

Motherboard oder den sonstigen internen, bzw. externen Komponenten

kommen kann.

2. Um Schäden aufgrund von statischer Elektrizität zu vermeiden, das

Motherboard NIEMALS auf einen Teppich o.ä.legen. Denken

Sie außerem daran, immer ein geerdetes Armband zu tragen

oder ein geerdetes Objekt aus Metall zu berühren, bevor Sie mit

Systemkomponenten hantieren.

3. Halten Sie Komponenten immer an den Rändern und vermeiden Sie

Berührungen mit den ICs.

4. Wenn Sie Komponenten ausbauen, legen Sie sie immer auf eine

antistatische Unterlage, oder zurück in die Tüte, mit der die Komponente

geliefert wurde.

5. Wenn Sie das Motherboard mit den Schrauben an dem

Computergehäuse befestigen, überziehen Sie bitte die Schrauben nicht!

Das Motherboard kann sonst beschädigt werden.

Deutsch

43

ASRock A75 Pro4-M Motherboard

2.1 CPU Installation

Schritt 1: Öffnen Sie den CPU-Sockel, indem sie den Hebel leicht zur Seite und

dann nach oben ziehen, auf einen Winkel von 90°.

Schritt 2: Positionieren Sie die CPU genau so über dem Sockel, dass sich die

Ecke der CPU mit dem goldenen Dreieck exakt über der Ecke des

Sockels bendet, die mit einem kleinen Dreieck gekennzeichnet ist.

Schritt 3: Drücken Sie die CPU vorsichtig in den Sockel.

Die CPU sollte problemlos in den Sockel passen. Drücken Sie die CPU

nicht mit Gewalt in den Sockel, damit sich die Pins nicht verbiegen.

Überprüfen Sie die Ausrichtung und suchen nach verbogenen Pins,

sollte die CPU nicht in den Sockel passen.

Schritt 4: Wenn die CPU korrekt im Sockel sitzt, leicht mit dem Finger

draufdrücken und gleichzeitig den Hebel nach unten drücken, bis er

hörbar einrastet.

Hebel 90°

nach oben

Goldenes Dreieck der CPU

Kleines Dreieck der

Sockelecke

SCHRITT 1:

SCHRITT 2 / SCHRITT 3:

SCHRITT 4:

Ziehen Sie den Sockelhe-

Richten Sie das goldene

Drücken Sie den Sockelhe-

bel hoch

Dreieck der CPU mit dem

bel nach unten und rasten

kleinen Dreieck der

Sie ihn ein

Sockelecke aus

2.2 Installation des CPU-Lüfters und des Kühlkörpers

Nachdem Sie die CPU auf diesem Motherboard installiert haben, müssen

Sie einen größeren Kühlkörper und Lüfter installieren, um Wärme

abzuleiten. Zwischen CPU und Kühlkörper müssen Sie auch

Wärmeleitpaste auftragen, um die Wärmeableitung zu verbessern.

Vergewissern Sie sich, dass die CPU und der Kühlkörper gut befestigt

sind und einen guten Kontakt zueinander haben. Verbinden Sie dann den

Deutsch

CPU-Lüfter mit dem CPU-LÜFTER-Anschluss (CPU_FAN1, siehe Seite 2,

Nr. 5 oder CPU_FAN2, siehe Seite 2, Nr. 6). Beziehen Sie sich für eine

richtige Installation auf die Handbücher des CPU-Lüfters und des

Kühlkörpers.

44

ASRock A75 Pro4-M Motherboard

2.3 Installation der Speichermodule (DIMM)

Die Motherboards A75 Pro4-M bieten vier 240-pol. DDR3 (Double Data Rate 3)

DIMM-Steckplätze und unterstützen die Dual-Kanal-Speichertechnologie. Für die

Dual-Kanalkonguration dürfen Sie nur identische (gleiche Marke, Geschwindigkeit,

Größe und gleicher Chiptyp) DDR3 DIMM-Paare in den Steckplätzen gleicher Farbe

installieren. Mit anderen Worten, sie müssen ein identisches DDR3 DIMM-Paar im

Dual-Kanal A (DDR3_A1 und DDR3_B1; Blau Steckplätze, siehe Seite 2 Nr. 7) oder

ein identisches DDR3 DIMM-Paar im Dual-Kanal B (DDR3_A2 und DDR3_B2; Weiß

Steckplätze, siehe Seite 2 Nr. 8) installieren, damit die Dual-Kanal-Speichertechnol-

ogie aktiviert werden kann. Auf diesem Motherboard können Sie auch vier DDR3

DIMMs für eine Dual-Kanalkonguration installieren. Auf diesem Motherboard kön-

nen Sie auch vier DDR3 DIMM-Module für eine Dual-Kanalkonguration installieren,

wobei Sie bitte in allen vier Steckplätzen identische DDR3 DIMM-Module installie-

ren. Beziehen Sie sich dabei auf die nachstehende Kongurationstabelle für Dual-

Kanalspeicher.

Dual-Kanal-Speicherkongurationen

DDR3_A1 DDR3_A2 DDR3_B1 DDR3_B2

(Blau) (Weiß) (Blau) (Weiß)

(1) Bestückt - Bestückt -

(2) - Bestückt - Bestückt

(3)* Bestückt Bestückt Bestückt Bestückt

* Für Konguration (3) installieren Sie bitte identische DDR3 DIMMs in allen vier

Steckplätzen.

1. Wenn Sie zwei Speichermodule installieren möchten, verwenden Sie

dazu für optimale Kompatibilität und Stabilität Steckplätze gleicher

Farbe. Installieren Sie die beiden Speichermodule also entweder in

den blau Steckplätzen (DDR3_A1 und DDR3_B1) oder den Weiß

Steckplätzen (DDR3_A2 und DDR3_B2).

2. Wenn nur ein Speichermodul oder drei Speichermodule in den DDR3

DIMM-Steckplätzen auf diesem Motherboard installiert sind, kann es

die Dual-Kanal-Speichertechnologie nicht aktivieren.

3. Ist ein Speichermodulpaar NICHT im gleichen “Dual-Kanal” installiert,

z.B. ein Speichermodulpaar wird in DDR3_A1 und DDR3_A2 instal-

liert, kann es die Dual-Kanal-Speichertechnologie nicht aktivieren.

4. Es ist nicht zulässig, DDR oder DDR2 in einen DDR3 Steckplatz zu

Deutsch

installieren; andernfalls könnten Motherboard und DIMMs beschädigt

werden.

5. Wenn Sie DDR3 2400/1866/1600-Speichermodule für dieses Moth-

erboard übernehmen, wird empfohlen, sie in den DDR3_A2- und

DDR3_B2-Steckplätzen zu installieren.

45

ASRock A75 Pro4-M Motherboard

Einsetzen eines DIMM-Moduls

Achten Sie darauf, das Netzteil abzustecken, bevor Sie DIMMs oder

Systemkomponenten hinzufügen oder entfernen.

Schritt 1: Öffnen Sie einen DIMM-Slot, indem Sie die seitlichen Clips nach außen

drücken.

Schritt 2: Richten Sie das DIMM-Modul so über dem Slot aus, dass das Modul mit

der Kerbe in den Slot passt.

Die DIMM-Module passen nur richtig herum eingelegt in die Steckplät-

ze. Falls Sie versuchen, die DIMM-Module mit Gewalt falsch herum

in die Steckplätze zu zwingen, führt dies zu dauerhaften Schäden am

Mainboard und am DIMM-Modul.

Schritt 3: Drücken Sie die DIMM-Module fest in die Steckplätze, so dass die

Halteklammern an beiden Enden des Moduls einschnappen und das

DIMM-Modul fest an Ort und Stelle sitzt.

Deutsch

46

ASRock A75 Pro4-M Motherboard

2.4 Erweiterungssteckplätze: (PCI- und PCI Express-Slots):

Es stehen 2 PCI- und 2 PCI Express-Slot auf dem A75 Pro4-M Motherboard zur

Verfügung.

PCI-Slots: PCI-Slots werden zur Installation von Erweiterungskarten mit dem

32bit PCI-Interface genutzt.

PCI Express-Slots:

PCIE1 (PCIE x16-Steckplatz; blau) wird für PCI Express x16

Lane-Breite-Grakkarten oder für die Installation von PCI

TM

Express-Grakkarten verwendet, um die CrossFireX

-Funktion

zu unterstützen.

PCIE2 (PCIE x16-Steckplatz; blau) wird für PCI Express x4

Lane-Breite-Karten verwendet, oder für die Installation von PCI

TM

Express-Grakkarten, um die CrossFireX

-Funktion zu

unterstützen.

1. Im Einzel-VGA-Kartenmodus wird empfohlen, eine PCI Express

x16-Grakkarte im PCIE1-Steckplatz zu installieren.

TM

2. Im CrossFireX

-Modus installieren Sie PCI Express x16- Grakkarten

in den PCIE1- und PCIE2-Steckplätzen.

Einbau einer Erweiterungskarte

Schritt 1: Bevor Sie die Erweiterungskarte installieren, vergewissern Sie sich,

dass das Netzteil ausgeschaltet und das Netzkabel abgezogen ist.

Bitte lesen Sie die Dokumentation zur Erweiterungskarte und nehmen

Sie nötige Hardware-Einstellungen für die Karte vor, ehe Sie mit der

Installation beginnen.

Schritt 2: Entfernen Sie das Abdeckungsblech (Slotblende) von dem

Gehäuseschacht (Slot) , den Sie nutzen möchten und behalten die

Schraube für den Einbau der Karte.

Schritt 3: Richten Sie die Karte über dem Slot aus und drücken Sie sie ohne

Gewalt hinein, bis sie den Steckplatz korrekt ausfüllt.

Schritt 4: Befestigen Sie die Karte mit der Schraube aus Schritt 2.

Deutsch

47

ASRock A75 Pro4-M Motherboard

TM

TM

2.5 CrossFireX

- und Quad CrossFireX

-

Bedienungsanleitung

TM

TM

Dieses Motherboard unterstützt die CrossFireX

- und Quad CrossFireX

-Funktion.

TM

CrossFireX

-Technologie bietet die am vorteilhaftesten zur Verfügung stehende

Methode zur Kombination mehrerer leistungsstarker Grakprozessoren (GPU) in ei-

nem einzelnen PC. Die Kombination einer Reihe unterschiedlicher Betriebsmodi mit

intelligentem Softwaredesign und einem innovativen Schaltmechanismus ermögli-

TM

cht CrossFireX

die optimalste Leistung und Bildqualität in einer 3D-Anwendung.

TM

®

Derzeit wird die CrossFireX

-Funktion von den Betriebssystemen Windows

XP mit

TM

TM

Service Pack 2 / Vista

/ 7 unterstützt. Die Quad CrossFireX

-Funktion wird nur

®

TM

vom Betriebssystem Windows

Vista

/ 7 unterstützt. Schauen Sie auf der AMD-

TM

Website nach, ob es AMD CrossFireX

-Treiber-Updates gibt. Beachten Sie den

detailliert erklärten Installationsablauf auf Seite 17.

2.6 Bedienungsanleitung für AMD duale Grafikkarten

Dieses Motherboard unterstützt die Funktion AMD duale Grakkarten. AMD duale

Grakkarten bietet durch Aktivierung eines im AMD A75 FCH (Hudson-D3) integ-

rierten Grakprozessors und eines eigenständigen Grakprozessors einen Multi-

GPU-Leistungsumfang, um gleichzeitig mit kombinierter Ausgabe auf einem einzi-

gen Anzeigegerät für superschnelle Bildwiederholraten zu sorgen. Derzeit wird AMD

®

duale Grakkarten-Technologie nur vom Betriebssystem Windows

7 unterstützt

®

TM

und ist für das Betriebssystem Windows

Vista

/ XP nicht verfügbar. Detaillierte

Bedienschritte und kompatible PCI Express-Grakkarten sind auf Seite 21.

Deutsch

48

ASRock A75 Pro4-M Motherboard

2.7 ASRock Smart Remote Schnellinstallationsanleitung

Die ASRock Smart Remote ist nur mit ASRock-Motherboards kompatibel, die über einen CIR-

Header verfügen. Bitte beachten Sie zur schnellen Installation und Nutzung der ASRock Smart

Remote das nachstehende Verfahren.

Schritt 1. Machen Sie den CIR-Header neben

USB 2.0-Header

dem USB 2.0-Header auf dem

(9-polig, blau)

ASRock-Motherboard ausndig.

CIR-Header

(4-polig, weiß)

USB_PWR

Schritt 2. Verbinden Sie das vordere USB-

P-

Kabel mit dem USB 2.0-Header

P+

(wie nachstehenden: Pin 1 – 5)

GND

DUMMY

und CIR-Header. Stellen Sie sicher,

dass die Kabel- und Pinbelegungen

korrekt übereinstimmen.

GND

IRTX

IRRX

ATX+5VSB

Schritt 3. Installieren Sie den Mehrwinkel-CIR-

Empfänger am vorderen USB-Port.

Falls der Mehrwinkel-CIR-Empfänger

die Infrarotsignale der MCE-

Fernbedienung nicht empfangen

kann, versuchen Sie bitte, ihn an

dem anderen USB-Port auf der

Vorderseite zu installieren.

3 CIR-Sensoren in verschiedenen Winkeln

1. Nur einer der vorderen USB-Ports kann die CIR-Funktion unterstützen.

Wenn die CIR-Funktion aktiviert ist, behält der andere Port seine USB-

Funktion bei.

2. Der Mehrwinkel-CIR-Empfänger dient ausschließlich der Installation an

einem der vorderen USB-Ports. Bitte versuchen Sie nicht, ihn über die

hintere USB-Halterung an der Rückblende zu installieren. Der Mehrwinkel-

CIR-Empfänger kann Infrarotsignale aus mehreren Richtungen (oben,

Deutsch

unten und vorne) empfangen; dadurch ist er mit den meisten Gehäusen auf

dem Markt kompatibel.

3. Der Fernbedienungsempfänger unterstützt kein Hot-Plugging. Bitte

installieren Sie ihn, bevor Sie Ihr System hochfahren.

* Die ASRock Smart Remote wird nur von einigen ASRock-Motherboards unterstützt. Eine Liste dieser

Motherboards nden Sie auf der ASRock-Webseite: http://www.asrock.com

49

ASRock A75 Pro4-M Motherboard

2.8 Einstellung der Jumper

Die Abbildung verdeutlicht, wie Jumper

gesetzt werden. Werden Pins durch

Jumperkappen verdeckt, ist der Jumper

“Gebrückt. Werden keine Pins durch

Jumperkappen verdeckt, ist der Jumper

“Offen”. Die Abbildung zeigt einen 3-Pin

Jumper dessen Pin1 und Pin2 Ge-

brückt” sind, bzw. es bendet sich eine

Jumper-Kappe auf diesen beiden Pins.

Jumper Einstellun Beschreibung

CMOS löschen

(CLRCMOS1, 3-Pin jumper)

(siehe S.2, No. 11)

Default-

CMOS

Einstellung

löschen

Hinweis:

CLRCMOS1 ermöglicht Ihnen die Löschung der Daten im CMOS. Zum

Löschen und Zurücksetzen der Systemparameter auf die Standardeinrichtung

schalten Sie den Computer bitte aus und trennen das Netzkabel von der

Stromversorgung. Warten Sie 15 Sekunden, schließen Sie dann Pin2 und

Pin3 am CLRCMOS1 über einen Jumper fünf Sekunden lang kurz. Sie

sollten das CMOS allerdings nicht direkt nach der BIOS-Aktualisierung

löschen. Wenn Sie das CMOS nach Abschluss der BIOS-Aktualisierung

löschen müssen, fahren Sie zuerst das System hoch. Fahren Sie es dann

vor der CMOS-schung herunter. Bitte beachten Sie, dass Kennwort,

Datum, Uhrzeit, benutzerdeniertes Prol, 1394 GUID und MAC-Adresse

nur gelöscht werden, wenn die CMOS-Batterie entfernt wird.

Deutsch

50

ASRock A75 Pro4-M Motherboard

2.9 Anschlüsse

Anschlussleisten sind KEINE Jumper. Setzen Sie KEINE Jumperkappen

auf die Pins der Anschlussleisten. Wenn Sie die Jumperkappen auf die

Anschlüsse setzen, wird das Motherboard permanent beschädigt!

Anschluss Beschreibung

Seriell-ATA3-Anschlüsse Diese fünf Serial ATA3-

SATA3_5

(SATA3_1: siehe S.2 - No. 15)

(SATA3-)Verbínder

(SATA3_2: siehe S.2 - No. 16)

unterstützten SATA-Datenkabel

(SATA3_3: siehe S.2 - No. 14)

für interne

SATA3_2 SATA3_4

(SATA3_4: siehe S.2 - No. 13)

Massenspeichergeräte. Die

(SATA3_5: siehe S.2 - No. 12)

aktuelle SATA3- Schnittstelle

SATA3_1 SATA3_3

ermöglicht eine

Datenübertragungsrate bis

6,0 Gb/s.

Serial ATA- (SATA-) SJedes Ende des SATA

Datenkabel Datenkabels kann an die

(Option)

SATA3 Festplatte oder das

SATA3 Verbindungsstück auf

dieser Hauptplatine

angeschlossen werden.

Druckerport-Anschlussleiste Dies ist eine Schnittstelle zum

AFD#

(25-pol. LPT1)

Anschluss eines Druckerport-

ERROR#

PINIT#

SLIN#

GND

(siehe S.2 - No. 27)

Kabels, mit dem Sie passende

Drucker auf einfache Weise

1

SPD7

SPD6

ACK#

anschließen können.

SPD5

BUSY

SPD4

PE

SPD3

SLCT

SPD2

SPD1

SPD0

STB#

USB 2.0-Header Zusätzlich zu den zwei

(9-pol. USB6_7)

üblichen USB 2.0-Ports an den

(siehe S.2 - No. 21)

I/O-Anschlüssen benden sich

drei USB 2.0-

Anschlussleisten am

Motherboard. Pro USB 2.0-

Deutsch

U SB_PWR

(9-pol. USB8_9)

Anschlussleiste werden zwei

P-9

P +9

GND

(siehe S.2 - No. 24)

USB 2.0-Ports unterstützt.

DUMMY

1

GND

P +8

P-8

U SB_PWR

51

ASRock A75 Pro4-M Motherboard

(9-pol. USB10_11)

(siehe S.2 - No. 25)

Infrarot-Modul-Header Dieser Header unterstützt ein

(5-pin IR1)

optionales, drahtloses Sende-

(siehe S.2 - No. 26)

und Empfangs-Infrarotmodul.

Consumer Infrared-Modul-Header Dieser Header kann zum

(4-pin CIR1)

Anschließen Remote-

(siehe S.2 - No. 23)

Empfänger.

Anschluss für Audio auf Dieses Interface zu einem

der Gehäusevorderseite Audio-Panel auf der Vorder

(9-Pin HD_AUDIO1)

seite Ihres Gehäuses,

(siehe S.2 - No. 30)

ermöglicht Ihnen eine bequeme

Anschlussmöglichkeit und

Kontrolle über Audio-Geräte.

52

ASRock A75 Pro4-M Motherboard

IRTX

+5VSB

DUMMY

1

GND

IRRX

U SB_PWR

P-11

P +11

GND

DUMMY

1

GND

P +10

P-10

U SB_PWR

GND

P RESENCE#

M IC_RET

OUT_RET

1

O UT2_L

J _SENSE

O UT2_R

M IC2_R

M IC2_L

1. High Denition Audio unterstützt Jack Sensing (automatische Erkennung

falsch angeschlossener Geräte), wobei jedoch die Bildschirmverdrahtung

am Gehäuse HDA unterstützen muss, um richtig zu funktionieren.

Beachten Sie bei der Installation im System die Anweisungen in unserem

Handbuch und im Gehäusehandbuch.

2. Wenn Sie die AC’97-Audioleiste verwenden, installieren Sie diese wie

nachstehend beschrieben an der Front-Audioanschlussleiste:

A. Schließen Sie Mic_IN (MIC) an MIC2_L an.

B. Schließen Sie Audio_R (RIN) an OUT2_R und Audio_L (LIN) an OUT2_L an.

C. Schließen Sie Ground (GND) an Ground (GND) an.

D. MIC_RET und OUT_RET sind nur für den HD-Audioanschluss gedacht. Diese

Anschlüsse müssen nicht an die AC’97-Audioleiste angeschlossen werden.

E. So aktivieren Sie das Mikrofon an der Vorderseite.

®

Bei den Betriebssystemen Windows

XP / XP 64 Bit:

Deutsch

Wählen Sie „Mixer“. Wählen Sie „Recorder“ (Rekorder). Klicken Sie dann

auf „FrontMic“ (Vorderes Mikrofon).

®

TM

TM

Bei den Betriebssystemen Windows

7 / 7 64 Bit / Vista

/ Vista

64 Bit:

Wählen Sie im Realtek-Bedienfeld die „FrontMic“ (Vorderes Mikrofon)-

Registerkarte. Passen Sie die „Recording Volume“ (Aufnahmelautstärke)

an.

System Panel-Header Dieser Header unterstützt

(9-pin PANEL1)

mehrere Funktion der

(siehe S.2 - No. 17)

Systemvorderseite.

Schließen Sie die Ein-/Austaste, die Reset-Taste und die

Systemstatusanzeige am Gehäuse an diesen Header an; befolgen Sie

dabei die nachstehenden Hinweise zur Pinbelegung. Beachten Sie die

positiven und negativen Pins, bevor Sie die Kabel anschließen.

PWRBTN (Ein-/Ausschalter):

Zum Anschließen des Ein-/Ausschalters an der Frontblende des Gehäu

ses. Sie können kongurieren, wie das System mit Hilfe des

Ein-/Ausschalters ausgeschaltet werden können soll.

RESET (Reset-Taste):

Zum Anschließen der Reset-Taste an der Frontblende des Gehäuses.

Mit der Reset-Taste können Sie den Computer im Falle eines Absturzes

neu starten.

PLED (Systembetriebs-LED):

Zum Anschließen der Betriebsstatusanzeige an der Frontblende des

Gehäuses. Die LED leuchtet, wenn das System in Betrieb ist. Die LED

blinkt, wenn sich das System im Ruhezustand S1 bendet. Die LED

schaltet sich aus, wenn sich das System in den Modi S3/S4 bendet

oder ausgeschaltet ist (S5).

HDLED (Festplattenaktivitäts-LED):

Zum Anschließen der Festplattenaktivitäts-LED an der Frontblende des

Gehäuses. Die LED leuchtet, wenn die Festplatte Daten liest oder

schreibt.

Das Design der Frontblende kann je nach Gehäuse variiere. Ein

Frontblendenmodul besteht hauptsächlich aus einer Ein-/Austaste, einer

Reset-Taste, einer Betriebs-LED, einer Festplattenaktivitäts-LED,

Lautsprechern, etc. Stellen Sie beim Anschließen des

Frontblendenmoduls Ihres Gehäuses an diesem Header sicher, dass die

Kabel- und Pinbelegung korrekt übereinstimmen.

Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie den

(4-pin SPEAKER1)

Gehäuselautsprecher an

(siehe S.2 - No. 18)

diesen Header an.

Deutsch

53

ASRock A75 Pro4-M Motherboard

Gehäuse- und Stromlüfteranschlüsse Verbinden Sie die Lüfterkabel

(4-pin CHA_FAN1)

mit den Lüfteranschlüssen,

(siehe S.2, No. 22)

wobei der schwarze Draht an

GN

den Schutzleiterstift

angeschlossenwird.

(3-pin PWR_FAN1)

(siehe S.2 - No. 2)

CPU-Lüfteranschluss Verbinden Sie das CPU -

FAN_S PEED_CONTROL

CPU_FAN_SPEED

(4-pin CPU_FAN1)

Lüfterkabel mit diesem

+ 12V

GND

(siehe S.2 - No. 5)

Anschluss und passen Sie den

schwarzen Draht dem

1 2 3 4

Erdungsstift an.

Obwohl dieses Motherboard einen vierpoligen CPU-Lüfteranschluss

(Quiet Fan) bietet, können auch CPU-Lüfter mit dreipoligem Anschluss

angeschlossen werden; auch ohne Geschwindigkeitsregulierung. Wenn

Sie einen dreipoligen CPU-Lüfter an den CPU-Lüferanschluss dieses

Motherboards anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit den

Pins 1 – 3.

Pins 1–3 anschließen

Lüfter mit dreipoligem Anschluss installieren

Deutsch

12

24

ATX-Netz-Header Verbinden Sie die ATX-

(24-pin ATXPWR1)

Stromversorgung mit diesem

(siehe S.2 - No. 9)

Header.

1

13

54

ASRock A75 Pro4-M Motherboard

D

Betriebs-LED-Header Bitte schließen Sie die

1

(3-pin PLED1)

Betriebs-LED des Gehäuses

PLED-

PLED+

(siehe S.2 - No. 20)

PLED+

zur Anzeige des

Systembetriebsstatus an

diesem Header an. Die LED

leuchtet, wenn das System in

Betrieb ist. Die LED blinkt im

S1-Zustand. Im S3-/S4- oder

S5-Zustand (ausgeschaltet)

leuchtet die LED nicht.

FAN_SPEED_CONTROL

+12V

CHA_FAN_SPEED

GND

(3-pin CPU_FAN2)

+ 12V

CPU_FAN_SPEED

(siehe S.2 - No. 6)

Obwohl dieses Motherboard einen 24-pol. ATX-

12

24

Stromanschluss bietet, kann es auch mit einem

modizierten traditionellen 20-pol. ATX-Netzteil

verwendet werden. Um ein 20-pol. ATX-Netzteil zu

verwenden, stecken Sie den Stecker mit Pin 1 und

Pin 13 ein.

Installation eines 20-pol. ATX-Netzteils

1

13

ATX 12V Anschluss Bitte schließen Sie an diesen

8 5

(8-pin ATX12V1)

Anschluss die ATX 12V

4 1

(siehe S.2 - No. 1)

Stromversorgung an.

Obwohl diese Hauptplatine 8-Pin ATX 12V Stromanschluss zur

Verfügung stellt, kann sie noch arbeiten, wenn Sie einen

traditionellen 4-Pin ATX 12V Energieversorgung adoptieren. Um die

4-Pin ATX Energieversorgung zu verwenden, stecken Sie bitte Ihre

Energieversorgung zusammen mit dem Pin 1 und Pin 5 ein.

8 5

Installation der 4-Pin ATX 12V Energieversorgung

4 1

COM-Anschluss-Header Dieser COM-Anschluss-

(9-pin COM1)

Header wird verwendet, um

(siehe S.2 - No. 28)

ein COM-Anschlussmodul zu

unterstützen.

HDMI_SPDIF-Anschluss Der HDMI_SPDIF-Anschluss

(2-pin HDMI_SPDIF1)

stellt einen SPDIF-

(siehe S.2 - No. 29)

Audioausgang für eine HDMI-

VGA-Karte zur Verfügung und

ermöglicht den Anschluss von

HDMI-Digitalgeräten wie

Fernsehgeräten, Projektoren,

LCD-Geräten an das System.

Bitte verbinden Sie den

HDMI_SPDIF-Anschluss der

HDMI-VGA-Karte mit diesem

Deutsch

Anschluss.

55

ASRock A75 Pro4-M Motherboard

2.10 Treiberinstallation

Zur Treiberinstallation Sie bitte die Unterstützungs-CD in Ihr optisches Laufwerk

ein. Anschließend werden die mit Ihrem System kompatiblen Treiber automatisch

erkannt und auf dem Bildschirm angezeigt. Zur Installation der nötigen Treiber ge-

hen Sie bitte der Reihe nach von oben nach unten vor. Nur so können die von Ihnen

installierten Treiber richtig arbeiten.

®

TM

TM

2.11 Windows

7 / 7 64-Bit / Vista

/ Vista

64-Bit / XP / XP 64-Bit

mit RAID-Funktionalität installieren

®

TM

TM

Wenn Sie die Betriebssysteme Windows

7 / 7 64-bit / Vista

/ Vista

64-bit / XP /

XP 64-bit auf Ihren SATA3- Festplatten mit RAID-Funktionalität installieren möchten,

entnehmen Sie die detaillierten Schritte bitte dem Dokument, das Sie unter folgen-

dem Pfad auf der Unterstützungs-CD nden:

..\ RAID Installation Guide

®

TM

TM

2.12 Windows

7 / 7 64-Bit / Vista

/ Vista

64-Bit / XP /

XP 64-Bit ohne RAID-Funktionalität installieren

®

TM

TM

Wenn Sie Windows

7 / 7 64-Bit / Vista

/ Vista

64-Bit / XP / XP 64-Bit ohne

RAID-Funktionalität auf Ihren SATA3-Festplatten installieren, dann folgen Sie bitte

je nach dem zu installierenden Betriebssystem den folgenden Schritten.

®

2.12.1 Windows

XP / XP 64-Bit ohne RAID-Funktionalität

installieren

®

Wenn Sie Windows

XP / XP 64-Bit ohne RAID-Funktionalität auf Ihren SATA3-

Festplatten installieren, gehen Sie bitte wie folgt vor.

Verwendung von SATA3-Festplatten ohne NCQ-Funktionen

SCHRITT 1: Kongurieren Sie UEFI.

A. Rufen Sie im UEFI-DIENSTPROGRAMM den Bildschirm

„Erweitert“

und

„Storage-Konguration“ auf.

B. Stellen Sie “SATA Mode” auf [IDE].

Deutsch

®

SCHRITT 2: Installieren Sie Windows

XP / XP 64-Bit in Ihrem System.

56

ASRock A75 Pro4-M Motherboard

®

TM

2.12.2 Installation von Windows

7 / 7 64-Bit / Vista

/

TM

Vista

64-Bit ohne RAID-Funktionen

®

TM

TM

Wenn Sie Windows

7 / 7 64-Bit / Vista

/ Vista

64-Bit ohne RAID-Funktionalität

auf Ihren SATA3-Festplatten installieren, gehen Sie bitte wie folgt vor.

Verwendung von SATA3-Festplatten ohne NCQ und Hot-Plug-Funktionen

SCHRITT 1: Kongurieren Sie UEFI.

A. Rufen Sie im UEFI-DIENSTPROGRAMM den Bildschirm

„Erweitert“

und

„Storage-Konguration“ auf.

B. Stellen Sie “SATA Mode” auf [IDE].

®

TM

TM

SCHRITT 2: Installieren Sie Windows

7 / 7 64-Bit / Vista

/ Vista

64-Bit in

Ihrem System.

Verwendung von SATA3-Festplatten mit NCQ und Hot-Plug-Funktionen

SCHRITT 1: Kongurieren Sie UEFI.

A. Rufen Sie im UEFI-DIENSTPROGRAMM den Bildschirm

„Erweitert“

und

„Storage-Konguration“ auf.

B. Stellen Sie “SATA Mode” auf [AHCI].

®

TM

TM

SCHRITT 2: Installieren Sie Windows

7 / 7 64-Bit / Vista

/ Vista

64-Bit in

Ihrem System.

Deutsch

57

ASRock A75 Pro4-M Motherboard

3. BIOS-Information

Das Flash Memory dieses Motherboards speichert das Setup-Utility. Drücken Sie

<F2> oder <Del> während des POST (Power-On-Self-Test) um ins Setup zu gelan-

gen, ansonsten werden die Testroutinen weiter abgearbeitet. Wenn Sie ins Setup

gelangen wollen, nachdem der POST durchgeführt wurde, müssen Sie das System

über die Tastenkombination <Ctrl> + <Alt> + <Delete> oder den Reset-Knopf auf

der Gehäusevorderseite, neu starten. Natürlich können Sie einen Neustart auch

durchführen, indem Sie das System kurz ab- und danach wieder anschalten.

Das Setup-Programm ist für eine bequeme Bedienung entwickelt worden. Es ist ein

menügesteuertes Programm, in dem Sie durch unterschiedliche Untermenüs scrol-

len und die vorab festgelegten Optionen auswählen können. Für detaillierte Infor-

mationen zum BIOS-Setup, siehe bitte das Benutzerhandbuch (PDF Datei) auf der

Support CD.

4. Software Support CD information

®

®

Dieses Motherboard unterstzt eine Reiche von Microsoft

Windows

Betriebs-

TM

TM

systemen: 7 / 7 64-Bit / Vista

/ Vista

64-Bit / XP SP3 / XP 64-Bit. Die Ihrem

Motherboard beigefügte Support-CD enthält hilfreiche Software, Treiber und Hilf-

sprogramme, mit denen Sie die Funktionen Ihres Motherboards verbessern können

Legen Sie die Support-CD zunächst in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. Der Willkom-

mensbildschirm mit den Installationsmenüs der CD wird automatisch aufgerufen,

wenn Sie die “Autorun”-Funktion Ihres Systems aktiviert haben.

Erscheint der Wilkommensbildschirm nicht, so “doppelklicken” Sie bitte auf das File

ASSETUP.EXE im BIN-Verzeichnis der Support-CD, um die Menüs aufzurufen.

Das Setup-Programm soll es Ihnen so leicht wie möglich machen. Es ist menüges-

teuert, d.h. Sie können in den verschiedenen Untermenüs Ihre Auswahl treffen und

die Programme werden dann automatisch installiert.

Deutsch

58

ASRock A75 Pro4-M Motherboard

1. Introduction

Merci pour votre achat d’une carte mère ASRock A75 Pro4-M, une carte mère très

able produite selon les critères de qualité rigoureux de ASRock. Elle offre des per-

formances excellentes et une conception robuste conformément à l’engagement

d’ASRock sur la qualité et la abilité au long terme.

Ce Guide d’installation rapide présente la carte mère et constitue un guide

d’installation pas à pas. Des informations plus détaillées concernant la carte

mère pourront être trouvées dans le manuel l’utilisateur qui se trouve sur le CD

d’assistance.

Les spécications de la carte mère et le BIOS ayant pu être mis à

jour, le contenu de ce manuel est sujet à des changements sans

notication. Au cas où n’importe qu’elle modication intervenait sur ce

manuel, la version mise à jour serait disponible sur le site web

ASRock sans nouvel avis. Vous trouverez les listes de prise en

charge des cartes VGA et CPU également sur le site Web ASRock.

Site web ASRock, http://www.asrock.com

Si vous avez besoin de support technique en relation avec cette carte

mère, veuillez consulter notre site Web pour de plus amples

informations particulières au modèle que vous utilisez.

www.asrock.com/support/index.asp

1.1 Contenu du paquet

Carte mère ASRock A75 Pro4-M

(Facteur de forme Micro ATX: 9.6 pouces x 9.6 pouces, 24.4 cm x 24.4 cm)

Guide d’installation rapide ASRock A75 Pro4-M

CD de soutien ASRock A75 Pro4-M

Deux câbles de données de série ATA (SATA) (en option)

Un I/O Panel Shield

ASRock vous rappelle...

®

Pour bénécier des meilleures performances sous Windows

7 / 7 64 bits

TM

TM

/ Vista

/ Vista

64 bits, il est recommandé de paramétrer l'option BIOS

dans Conguration de stockage en mode AHCI. Pour plus de détails sur

l'installation BIOS, référez-vous au "Mode d'emploi" sur votre CD de sup-

port.

Français

59

ASRock A75 Pro4-M Motherboard

1.2 Spécifications

Format - Facteur de forme Micro ATX:

9.6 pouces x 9.6 pouces, 24.4 cm x 24.4 cm

- Accessoires de Carte mère

CPU - Support des unités centrales Socket FM1 100W

- Conception V4 + 1 Power Phase

TM

- Supporte la technologie Cool ‘n’ Quiet

d’AMD

- UMI-Link GEN2

Chipsets - AMD A75 FCH (Hudson-D3)

Mémoire - Compatible avec la Technologie de Mémoire à Canal

Double (voir ATTENTION 1)

- 4 x slots DIMM DDR3

- Supporter DDR3 2400+(OC)/1866/1600/1333/

1066/800 non-ECC, sans amortissement mémoire

(voir ATTENTION 2)

- Capacité maxi de mémoire système: 32GB

(voir ATTENTION 3)

Slot d’extension - 2 x fentes PCI Express 2.0 x16

(PCIE1 à mode x16; PCIE2 à mode x4)

- 2 x slots PCI

TM

TM

- Support de AMD Quad CrossFireX

, CrossFireX

et Dual

Graphics

VGA sur carte - Graphiques à l’AMD Radeon HD 65XX/64XX

- DirectX 11, nuanceur de pixels 5.0

- mémoire partagée max 512MB (voir ATTENTION 4)

- Trois options de sortie VGA: D-Sub, DVI-D et HDMI

(voir ATTENTION 5)

- Prend en charge le HDMI 1.4a avec une résolution

maximale jusqu’à 1920x1200 @ 60Hz

- Prend en charge le Dual-link DVI avec une résolution

maximale jusqu’à 2560x1600 @ 75Hz

- Prend en charge le D-Sub avec une résolution maximale

jusqu’à 1920x1600 @ 60Hz

Français

- Prend en charge Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC et

HBR (High Bit Rate Audio: Audio à haut débit binaire) avec

HDMI (Moniteur compatible HDMI requis)

(voir ATTENTION 6)

- Prend en charge la 3D stéréoscopique Blu-ray avec

HDMI 1.4a

TM

- Supporte AMD Steady Video

: Nouvelle fonctionnalité de

traitement post-vidéo pour réduction automatique des

tremblements dans les clips vidéo en ligne/maison

60

ASRock A75 Pro4-M Motherboard