Sharp KC-930EU-W – page 4

Manual for Sharp KC-930EU-W

Table of contents

BIJGESLOTEN

• Gebruiksaanwijzing

ACHTERZIJDE

Air Outlet

Luchtuitlaat

Handle

Handgrepen

Tank Handle

Handgreep van het

waterreservoir

Filter

Filter

(Stofopvang / Geur lter)

Water Tank

Waterreservoir

(For humidifying)

(voor luchtbevochtiging)

NEDERLANDS

Lipje

Tab

Humidifying Filter

Luchtbevochtigings lter

Achterpaneel

Back Panel

Dop van het

Tank Cap

(voor lter)

waterreservoir

(Pre-Filter)

Humidifying Tray

Luchtbevochtigingsbak

Float

Vlotter

Power Cord

Netsnoer

Luchtuitlaat

Air outlet

Plug

Stekker

(De vorm van de stekker kan

per land verschillen.)

Luchtinlaat

Air Inlet

Datumetiket

Date Label

N-5

KC-930EUdut.indd7KC-930EUdut.indd7 2009/09/1111:12:402009/09/1111:12:40

Zorg ervoor dat u de stekker uit het

VOORBEREIDING

stopcontact getrokken heeft.

INSTALLATIE VAN DE FILTERS

Om de kwaliteit van het filter te waarborgen is ze verpakt in plastic in de

luchtreiniger geplaatst. Verwijder het plastic en plaats het filter terug in de

luchtreiniger voordat u het apparaat in gebruik neemt.

Lipje

Verwijder het lter

1

Verwijder het achterpaneel.

1

Verwijder het lipje bovenaan het achterpaneel.

Neem het lter uit het plastic.

2

Installeer het lter

2

Plaats het lter in het hoofdtoestel.

1

Installeer het lter niet achterstevoren omdat

de luchtreiniger dan niet goed werkt.

Plaats het achterpaneel terug op

2

het hoofdtoestel.

Datumetiket

Noteer de datum van ingebruikname

3

van het lter op het datumetiket.

Gebruik de datum als hulpmiddel voor het

vervangingsschema van het lter.

N-6

KC-930EUdut.indd8KC-930EUdut.indd8 2009/09/1111:12:402009/09/1111:12:40

VULLEN VAN HET WATERRESERVOIR

Met het programma LUCHTREINGEN kan de luchtreiniger

worden gebruikt zonder dat er water in het waterreservoir

zit. Voor de programma LUCHTBEVOCHTIGEN moet het

waterreservoir met water zijn gevuld.

Maak het waterreservoir aan de bovenkant

1

los en neem het reservoir uit de

luchtreiniger.

Neem de dop van het waterreservoir en vul

2

het waterreservoir met kraanwater.

Ververs het water in het waterreservoir dagelijks met

schoon kraanwater.

NEDERLANDS

Dop van het

waterreservoir

Draai na het vullen de dop van het

3

waterreservoir stevig vast.

Controleer of er geen water uit het waterreservoir lekt.

Droog de buitenkant van het waterreservoir af, indien u

water heeft gemorst.

Houd het waterreservoir met beide handen en met de

opening naar boven vast.

Plaats het waterreservoir in de luchtreiniger.

4

Wanneer het waterreservoir goed wordt geïnstalleerd,

„klikt“ de sluiting op zijn plaats.

LET OP

Stel de luchtreiniger niet bloot aan water. Anders kunnen kortsluiting en elektrische schokken

het gevolg zijn.

Gebruik geen heet water (40 ºC), chemische middelen, aromatische stoffen, vuil water e.d.

Vervorming en slecht functioneren kan het gevolg zijn.

Gebruik alleen schoon kraanwater. Het gebruik van andere bronnen van water kan de groei

van schimmels en/of bacteriën bevorderen.

N-7

KC-930EUdut.indd9KC-930EUdut.indd9 2009/09/1111:12:412009/09/1111:12:41

BEDIENING

BEDIENING VAN HET HOOFDTOESTEL

MODE knop

MODE Button

Plasmacluster Ion

Plasmacluster Ion

AAN/UIT-knop

ON/OFF Button

Ventilatorsnelheidindicators

Fan Speed Indicator Lights

AAN/UIT-knop

POWER ON/OFF

Button

Plasmacluster Ion AAN/UIT indicator

Plasmacluster Ion Indicator Light

Selecteer de bediening van het luchtbevochtigingsprogramma of het

luchtreinigingsprogramma wanneer de bediening wordt gebruikt.

Luchtbevochtigingsprogramma: vul het waterreservoir. (Zie pagina N-7)

Luchtreinigingsprogramma: giet het waterreservoir en de luchtbevochtigingsbak leeg.

AAN/UIT-knop

Indrukken om de luchtreiniger in te schakelen (korte

piep) en uit te schakelen (lange piep).

Plasmacluster indicator en ventilatorsnelheidindicator

aan-/uitschakelen.

Tenzij het netsnoer uit het stopcontact is geweest, start

de luchtreiniger in dezelfde modus als de vorige keer

dat deze was ingeschakeld.

MODE knop

Druk op de MODE knop om de gewenste ventilatorsnelheid

te selecteren. De indicator toont de huidige geselecteerde

ventilatorsnelheid.

De bedieningsmodus kan als volgt worden ingesteld.

AUTOMATISCHE snelheid

LAGE snelheid

De ventilatorsnelheid wordt automatisch ingesteld

De luchtreiniger werkt geruisloos met

(op een snelheid tussen HOOG en LAAG) op basis

een minimale inname van lucht.

van de hoeveelheid onzuiverheden in de lucht, die

worden gemeten door de ingebouwde sensoren.

MAXIMALE snelheid

MATIGE snelheid

De luchtreiniger werkt met de

De luchtreiniger werkt met de

ventilator op maximale snelheid.

ventilator op matige snelheid.

Plasmacluster Ion AAN/UIT-knop

Druk op de Plasmacluster Ion AAN/UIT-knop om het

programma Plasmacluster Ion AAN en UIT te zetten.

Wanneer Plasmacluster AAN is, wordt de Plasmacluster

Ion Indicator ingeschakeld. (blauw)

N-8

KC-930EUdut.indd10KC-930EUdut.indd10 2009/09/189:12:532009/09/189:12:53

ZORG EN ONDERHOUD

Voor optimale prestaties van de luchtreiniger moet het apparaat, inclusief de

sensoren en de lters, regelmatig worden schoongemaakt.

Trek de stekker uit het stopcontact voordat u met schoonmaken begint, maar pak

nooit de stekker met natte handen vast. Anders riskeert u een elektrische schok en/of

lichamelijk letsel.

FILTERINDICATOR

Na 720 gebruiksuren

Onderhoudscyclus

(30 dagen × 24 uren = 720)

De lterindicator licht op om u eraan te herinneren dat het achterpaneel, de sensoren

en het luchtbevochtigings lter moeten worden schoongemaakt. De indicator licht op na

720 gebruiksuren.

Na het schoonmaken moet de filterindicator

worden gereset.

Steek de stekker in het stopcontact, zet de

1

luchtreiniger AAN.

Druk de

RESET-knop

meer dan 3 seconden.

NEDERLANDS

2

• De lterindicator dooft.

Ook als u de luchtreiniger schoonmaakt voordat de

lterindicator is gaan branden, moet u op de RESET-knop

drukken om de onderhoudstijdklok weer op nul te zetten.

ACHTERPANEEL EN SENSOREN

Wanneer er stof op de luchtreiniger

Onderhoudscyclus

zit of elke 2 maanden

Verwijder voorzichtig al het stof uit de sensoropeningen en van het achterpaneel met

behulp van het borstelhulpstuk van de stofzuiger.

<Wanneer er hardnekkig vuil op het achterpaneel zit>

In geval van olieachtig vuil, dompel het achterpaneel in water metallesreiniger.

1

(Ca. 10 min.)

(Vermijd hard borstelen bij het wassen van het achterpaneel.)

Spoel het achterpaneel herhaaldelijk af met schoon water

2

om alle resten van de oplossing weg te spoelen.

Laat overtollig water even van het lter afdruipen.

Achterpaneel

3

N-9

KC-930EUdut.indd11KC-930EUdut.indd11 2009/09/1111:12:422009/09/1111:12:42

ZORG EN ONDERHOUD

WATERRESERVOIR

Dop van het waterreservoir

Onderhoudscyclus

Dagelijks als de lucht wordt bevochtigd

Maak de binnenkant van het waterreservoir schoon door

er een kleine hoeveelheid handwarm water in te doen, de

dop goed dicht te draaien en het waterreservoir goed te

schudden. Hierbij mag een mild schoonmaakmiddel worden

gebruikt, dat echter wel moet worden verdund. Daarna moet

het waterreservoir goed worden uitgespoeld om alle resten

Waterreservoir

van het schoonmaakmiddel te verwijderen.

(Het waterreservoir is niet vaatwasbestendig.)

LUCHTREINIGER

Onderhoudscyclus

Wanneer er stof op de luchtreiniger zit of elke 2 maanden

Maak de luchtreiniger regelmatig schoon om te voorkomen dat er vlekken of vuil kunnen

achterblijven.

Vlekken die niet onmiddellijk worden verwijderd, zijn later vaak moeilijker te verwijderen.

Gebruik een droge, zachte doek

Hardnekkige vlekken kunnen worden verwijderd met een doek die met handwarm water is

bevochtigd.

Gebruik geen vluchtige vloeistoffen

Benzeen, verfverdunner, polijstpasta en dergelijke kunnen het oppervlak beschadigen.

Gebruik geen schoonmaakmiddelen

De ingrediënten kunnen de luchtreiniger beschadigen.

N-10

KC-930EUdut.indd12KC-930EUdut.indd12 2009/09/1111:12:422009/09/1111:12:42

LUCHTBEVOCHTIGINGSBAK

De onderhoudscyclus is mede afhankelijk van de hardheid

Onderhoudscyclus

1 maand

van het water. Probeer bij het verwijderen en schoonmaken

van de luchtbevochtigingsbak geen water te morsen.

Verwijder

het waterreservoir en de

Wanneer de neerslag moeilijk te verwijderen is

1

luchtbevochtigingsbak.

Maak eerst het

Vul de luchtbevochtigingsbak

waterreservoir los en

1

half met handwarm water,

verwijder daarna de

voeg een kleine hoeveelheid

luchtbevochtigingsbak.

van een schoonmaakmiddel

Gebruik beide handen

voor huishoudelijk gebruik

om geen water uit de

luchtbevochtigingsbak te

toe en laat dit ongeveer 30

morsen.

minuten weken.

Verdun het schoonmaakmiddel

volgens de instructies op de

verpakking.

Maak de moeilijk

te bereiken hoekjes

schoon met

NEDERLANDS

Neem het waterreservoir en het

behulp van een

2

luchtbevochtigings lter uit de

wattenstaafje of

een tandenborstel.

luchtbevochtigingsbak. Giet het

opgevangen water langzaam weg door de

Spoel de

luchtbevochtigingsbak schuin te houden.

2

luchtbevochtigingsbak

af met handwarm water.

Zorg ervoor dat alle resten

van het schoonmaakmiddel

worden weggespoeld.

Anders kan er een

Luchtbevochtigings lter

onaangename geur ontstaan

luchtbevochtigingsbak

en kan de vorm of

kleur van de

luchtreiniger

worden aangetast.

Spoel de binnenkant van de

3

luchtbevochtigingsbak uit met

LET OP

handwarm water om vuil te

Gebruik een mild schoonmaakmiddel

verwijderen.

voor huishoudelijk gebruik om de

luchtbevochtigingsbak schoon te

Verwijder de tempex vlotter niet.

maken. Het gebruik van onjuiste

Maak de moeilijk te bereiken

chemicaliën of schoonmaakmiddelen

hoekjes schoon met behulp

kan leiden tot vervorming, aantasting

van een wattenstaafje of

of barsten (waterlekkage).

een tandenborstel.

Als de tempex vlotter losraakt, kunt

Plaats de vlotter

u hem terugplaatsen door de lipjes

onder dit lipje.

van de vlotter in de uitsparingen in de

luchtbevochtigingsbak te steken zoals

Steek het lipje aan

de afbeelding laat zien.

de andere kant van

Steek het lipje van de

de vlotter in de

vlotter in de uitsparing.

uitsparing.

N-11

KC-930EUdut.indd13KC-930EUdut.indd13 2009/09/1111:12:422009/09/1111:12:42

ZORG EN ONDERHOUD

Trek de stekker uit het stopcontact voordat u met schoonmaken begint, maar pak nooit de

stekker met natte handen vast. Anders riskeert u een elektrische schok en/of lichamelijk letsel.

LUCHTBEVOCHTIGINGSFILTER

Onderhoudscyclus

Eens per maand of wanneer de lterindicator oplicht.

De onderhoudscyclus is mede afhankelijk van de hardheid en onzuiverheid van het gebruikte

water; hoe harder het water, hoe vaker de luchtreiniger zal moeten worden ontkalkt.

Probeer bij het schoonmaken van het lter geen water te morsen.

Verwijder het waterreservoir en

Spoel het luchtbevochtigings lter

1

de luchtbevochtigingsbak.

5

herhaaldelijk af met handwarm

(Zie pagina N-11)

water om alle resten van de

oplossing weg te spoelen.

Onvoldoende naspoelen kan een geur

veroorzaken en een negatieve invloed

Neem het luchtbevochtigings lter

hebben op de prestaties en/of het uiterlijk

2

uit de luchtbevochtigingsbak.

van de luchtreiniger.

Probeer geen water uit de

* Gebruik geen borstel,

luchtbevochtigingsbak te morsen.

maar spoel het

luchtbevochtigingsfilter

voorzichtig af met

handwarm water.

Prepareren van de

3

ontkalkingsoplossing.

Bevestig het

6

luchtbevochtigings lter aan de

Voor het ontkalken kan citroenzuur,

luchtbevochtigingsbak en plaats

verkrijgbaar bij sommige drogisterijen, of

100 % puur citroensap worden gebruikt.

de luchtbevochtigingsbak terug

Kies voor een van beide stoffen en

in de luchtreiniger.

prepareer de ontkalkingsoplossing als

• Het luchtbevochtigings lter hoeft niet in

volgt.

een bepaalde richting worden geplaatst

<Bij gebruik van citroenzuur>

(voorwaarts/achterwaarts, boven/

Meng 3 theelepels citroenzuur met 2 1/2

beneden)

kopjes handwarm water in een teil en

Laat het luchtbevochtigings lter eerst

roer het mengsel goed.

volledig opdrogen als u de luchtreiniger

<Bij gebruik van citroensap>

gedurende langere

Voor het ontkalken kan 100 % puur

tijd niet gaat

citroensap worden gebruikt. Gebruik

gebruiken.

uitsluitend 100 % puur citroensap

zonder pulp (zeef indien nodig). Meng

1/4 kopje citroensap en 3 kopjes

handwarm water in een teil waarin het

Steek de stekker in

luchtbevochtigingsfilter past en roer het

7

het stopcontact, zet de

mengsel goed.

luchtreiniger AAN en houd de

lterresetknop op het display

gedurende ten minste 3

Laat het luchtbevochtigings lter

4

seconden ingedrukt.

ongeveer 30 minuten in de

Mogelijk ziet u een roodbruine of witte

oplossing weken voordat u het

neerslag op het oppervlak van het

lter schoonmaakt.

luchtbevochtigings lter.

Wanneer u citroensap gebruikt, is het

Deze onzuiverheden (calcium, e.d.)

raadzaam om het lter langer te laten

zijn afkomstig van het kraanwater; dit

weken dan wanneer u

duidt niet op een defect. Vervang het

citroenzuur gebruikt.

luchtbevochtigings lter

wanneer het helemaal

met witte neerslag is

bedekt.

N-12

KC-930EUdut.indd14KC-930EUdut.indd14 2009/09/1111:12:432009/09/1111:12:43

RICHTLIJNEN VOOR HET VERVANGEN VAN DE FILTERS

De levensduur van de lters is afhankelijk van de omstandigheden, het

gebruik en de locatie van de luchtreiniger.

Vervang de lters wanneer stof of nare geuren niet meer worden verwijderd.

(Lees ook “Lees het onderstaande aandachtig door voordat u uw nieuwe luchtreiniger in gebruik neemt”)

Richtlijnen voor het tijdstip waarop de lters moeten worden vervangen

De volgende levensduur van een lter en de bijbehorende vervangingsperiode is gebaseerd

op omstandigheden waarbij 5 sigaretten per dag worden gerookt en waarbij de ltercapaciteit

om stof te verzamelen of luchtjes weg te lteren, is gehalveerd ten opzichte van nieuwe lters.

We bevelen aan om het filter vaker te vervangen als de luchtreiniger wordt gebruikt in

omstandigheden die beduidend zwaarder zijn dan huishoudelijk gebruik.

•Stofopvang / Geur lter Ongeveer 2 jaar na opening

•Luchtbevochtigings lter Environ 1 an après ouverture

HET FILTER VERVANGEN

NEDERLANDS

Zie pagina N-6 en N-11, 12 voor

1

aanwijzingen hoe het lter te

installeren bij vervanging.

Noteer de datum van ingebruikname

2

van het lter op het datumetiket.

Datumetiket

Vervangen van de lters

Model : FZ-Y30SFE

Model : FZ-Y30MFE

• Stofopvang / Geur lter : 1 stuks

• Luchtbevochtigings lter : 1 stuks

Luchtbevochtigings lter

Stofopvang / Geur lter

Neem contact op met uw leverancier voor de aanschaf van een vervangend lter.

Verwijdering van lters

Verwijder de lters volgens de milieuvoorschriften.

Stofopvang / Materialen van het geur lter :

•Filter: polypropyleen

•Frame: polyester

•Het desodoriseren : actieve koolstof

Materialen van het luchtbevochtigings lter :

•Kunstzijde, polyester

N-13

KC-930EUdut.indd15KC-930EUdut.indd15 2009/09/1111:12:432009/09/1111:12:43

PROBLEMEN OPLOSSEN

Lees de onderstaande tabel voordat u contact opneemt met een reparateur. Een probleem duidt niet

altijd op een defect.

PROBLEEM

OPLOSSING (geen defect)

Geuren en rook worden niet

Reinig of vervang de lters als ze erg vuil lijken. (Zie pagina’s N-13)

verwijderd.

De zuiverheidsindicatie

Mogelijk was de lucht niet schoon op het moment waarop de

brandt groen hoewel de

stekker in het stopcontact werd gestoken. Trek de stekker uit het

lucht niet schoon is.

stopcontact, wacht ongeveer een minuut en steek de stekker weer in

het stopcontact.

De zuiverheidsindicatie

De werking van de sensoren wordt beïnvloed door stof in de

brandt

oranje of rood op

sensoropeningen. Maak de stofsensoren voorzichtig schoon (zie

hoewel de lucht schoon is.

pagina N-9).

Er komt een kloppend

Wanneer de luchtreiniger plasmacluster ionen produceert, kan er

of tikkend geluid uit de

een zacht kloppend of tikkend geluid hoorbaar zijn.

luchtreiniger.

De uitgestoten lucht heeft

Controleer of de lters erg vuil zijn.

Reinig of vervang de lters.

een geur.

Plasmacluster luchtreinigers geven een zeer kleine hoeveelheid

ozon af die de geur kunnen veroorzaken.

De luchtreiniger werkt niet

Staat de luchtreiniger op een plaats waar de sigarettenrook moeilijk

waar te nemen is?

als er een sigarettenlucht

Zit er stof in de openingen van de stofsensoren? (Maak dan de

hangt.

openingen schoon.) (Zie pagina N-9)

Steek de stekker in het stopcontact nadat u de filters heeft

De lterindicator brandt.

vervangen en druk op de lterresetknop. (Zie pagina N-9)

Controleer of de verlichting UIT staat. Zo ja, druk dan op de

Het zuiverheidsindicatie is

Verlichting-knop om de verlichting AAN te zetten. (Zie pagina N-8)

uitgeschakeld.

De programma-indicator

Controleer de tempex vlotter op vuil. Maak de luchtbevochtigingsbak

luchtreinigen niet op hoewel

schoon. Controleer of de luchtreiniger op een vlakke ondergrond

het waterreservoir leeg is.

staat.

Controleer of de luchtbevochtigingsbak en het waterreservoir goed

Het water in het

zijn geïnstalleerd. Controleer het luchtbevochtigings lter.

waterreservoir daalt niet of

Reinig of vervang het lter als het erg vuil is.

heel langzaam.

(Zie pagina’s N-11, N-12 en N-13)

De zuiverheidsindicatie

• De zuiverheidsindicatie verandert automatisch van kleur wanneer de

verandert regelmatig van

stofsensor en de geursensor onzuiverheden in de lucht waarnemen.

kleur.

Knipperen van de

Probleem in de

Schakel de luchtreiniger UIT om

ventilatorsnelheidindicator

ventilatormotor

de foutmelding te laten verdwijnen,

“.

wacht ongeveer een minuut en zet de

luchtreiniger weer AAN.

N-14

KC-930EUdut.indd16KC-930EUdut.indd16 2009/09/189:12:552009/09/189:12:55

TECHNISCHE GEGEVENS

Model

KC-930EU

Voeding

220-240V 50/60Hz

Afstelling ventilatorsnelheid

MAXIMAAL

MATIG

LAAG

Bediening

Nominaal verbruik

27W

13W

4,5W

ventilatorsnelheid

Luchtverplaatsings capaciteit

3

180m

/uur

3

3

126m

/uur

60m

/uur

Luchtbevochtiging

350ml/uur

250ml/uur

140ml/uur

Aanbevolen vloeroppervakte

2 *1

~21m

Zeer grote hoeveelheid plasmacluster

2 *2

~17m

ionen aanbevolen vloeroppervlakte

Inhoud waterreservoir

2,1L

Sensoren

Geursensor

Filtertype

Stofopvang (HEPA- lter

*3

) / Geur lter

Snoerlengte

2,0m

Afmetingen

375mm(B)x205mm(D)x535mm(H)

NEDERLANDS

Gewicht

6,1kg

*1

De aanbevolen vloeroppervlakte geldt voor een luchtreiniger die met maximale ventilatorsnelheid

wordt gebruikt.

De aanbevolen vloeroppervlakte geeft de ruimte aan waarbinnen een zekere hoeveelheid

stofdeeltjes binnen 30 minuten (JEM1467) kan worden verwijderd.

*2

Grootte van een ruimte waarin ongeveer 7000 ionen per kubieke centimeter kunnen worden

gemeten in het midden van de ruimte (op een hoogte van ongeveer 1.2 meter van de vloer)

wanneer de luchtreiniger naast een muur is geplaatst en op MAXIMALE ventilatorsnelheid draait.

Stand-by

Voor het voeden van de elektrische circuits terwijl de stekker in het stopcontact

zit, verbruikt deze luchtreiniger in de stand-by ongeveer 0,9 W.

stroomverbruik

Trek de stekker uit het stopcontact om energie te besparen wanneer u de

luchtreiniger niet gebruikt.

*3 De HEPA lter klasse is H10. (volgens de EN 1822 norm)

N-15

KC-930EUdut.indd17KC-930EUdut.indd17 2009/09/1111:12:432009/09/1111:12:43

A. Informatie over afvalverwijdering voor gebruikers (particuliere

huishoudens)

1. In de Europese Unie

Let op: Deze apparatuur niet samen met het normale huisafval weggooien!

Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur moet gescheiden worden

ingezameld conform de wetgeving inzake de verantwoorde verwerking, terugwinning

en recycling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur.

Let op: Uw product is van dit

merkteken voorzien. Dit

Na de invoering van de wet door de lidstaten mogen particuliere huishoudens in de

betekent dat afgedankte

lidstaten van de Europese Unie hun afgedankte elektrische en elektronische

elektrische en elektronische

apparatuur kosteloos* naar hiertoe aangewezen inzamelingsinrichtingen brengen*.

apparatuur niet samen met

In sommige landen* kunt u bij de aanschaf van een nieuw apparaat het oude product kosteloos

het normale huisafval

bij uw lokale distributeur inleveren.

*) Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten

mogen worden weggegooid.

voor verdere informatie.

Er bestaat een afzonderlijk

inzamelingssysteem voor

deze producten.

Als uw elektrische of elektronische apparatuur batterijen of accumulatoren bevat dan moet u

deze afzonderlijk conform de plaatselijke voorschriften weggooien.

Door dit product op een verantwoorde manier weg te gooien, zorgt u ervoor dat het

afval de juiste verwerking, terugwinning en recycling ondergaat en potentiële

negatieve effecten op het milieu en de menselijke gezondheid worden voorkomen die

anders zouden ontstaan door het verkeerd verwerken van het afval.

2. In andere landen buiten de Europese Unie

Als u dit product wilt weggooien, neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten

voor informatie omtrent de juiste verwijderingsprocedure.

Voor Zwitserland: U kunt afgedankte elektrische en elektronische apparatuur

kosteloos bij de distributeur inleveren, zelfs als u geen nieuw product koopt.

Aanvullende inzamelingsinrichtingen zijn vermeld op de startpagina van

www.swico.ch

or www.sens.ch.

B

. Informatie over afvalverwijdering voor bedrijven.

1. In de Europese Unie

Als u het product voor zakelijke doeleinden heeft gebruikt en als u dit wilt weggooien:

Neem contact op met uw SHARP distributeur die u inlichtingen verschaft over de

terugname van het product. Het kan zijn dat u een afvalverwijderingsbijdrage voor de

terugname en recycling moet betalen. Kleine producten (en kleine hoeveelheden)

kunnen door de lokale inzamelingsinrichtingen worden verwerkt.

Voor Spanje: Neem contact op met de inzamelingsinrichting of de lokale autoriteiten

voor de terugname van uw afgedankte producten.

2. In andere landen buiten de Europese Unie

Als u dit product wilt weggooien, neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten

voor informatie omtrent de juiste verwijderingsprocedure.

NL

Bij dit produkt zijn batterijen geleverd.

Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.

KC-930EUdut.indd18KC-930EUdut.indd18 2009/09/1111:12:432009/09/1111:12:43

Memo

NEDERLANDS

KC-930EUdut.indd19KC-930EUdut.indd19 2009/09/1111:12:442009/09/1111:12:44

Прочтите, пожалуйста, перед эксплуатацией Вашего

нового очистителя воздуха

Некоторые запахи, поглощаемые фильтрами, могут со временем

распадаться на компоненты, что может стать причиной появления

дополнительного запаха. В зависимости от среды использования,

в особенности, если устройство эксплуатируется в условиях, более

жестких, чем домашние, запах может усилиться еще быстрее.

В данном случае мы рекомендуем приобрести дополнительный

сменный фильтр.

ПРИМЕЧАНИЕ

Очиститель воздуха предназначен для удаления взвешенной пыли и запахов, но не вредных

газов (например, угарного газа, который содержится в сигаретном дыме). При наличии

источников запаха, устройство не может полностью устранить запах (например, запах от

строительных материалов или животных).

Чтобы улучшить вентиляцию, мы рекомендуем во время курения немного приоткрывать

окно.

Противопылевой /

Дезодорирующий фильтр

Элементы, удаляемые

фильтром

Пыль

пыльца, пыль, частицы, содержащиеся в

сигаретном дыме, шерсть животных

Запах

запах дыма сигарет, домашние запахи

(туалет / мусор / животные, и т.д.)

KC-930EUrus.indd2KC-930EUrus.indd2 2009/09/1111:50:512009/09/1111:50:51

РУССКИЙ

ХАРАКТЕРИСТИКИ

СОДЕРЖАНИЕ

Технология “Plasmacluster”

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ

Технология Plasmacluster использует

ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

.............

R-2

плазменный разряд, чтобы произвести

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ..................................

R-2

и выпустить положительные и

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ

..

R-3

отрицательные ионы так, как это

ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ ................

R-3

происходит в природе (“ионы

ИНСТРУКЦИИ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ФИЛЬТРОВ

..

R-3

Plasmacluster”).

Это уникальная технология очистки

НАЗВАНИЯ УЗЛОВ

....................................

R-4

SHARP CORPORATION для

ДИСПЛЕЙ ОСНОВНОГО БЛОКА ...............

R-4

расщепления и деактивации таких

НАГЛЯДНАЯ ДИАГРАММА ........................

R-4

потенциальных аллергенов, как

1

КОМПЛЕКТАЦИЯ ........................................

R-5

экскременты пылевого клеща*

,

2

ВИД СЗАДИ .................................................

R-5

вирусы*

, споры грибков плесени или

3

бактерии*

, взвешенные в воздухе,

ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

...

R-6

которая подтверждена независимыми

УСТАНОВКА ФИЛЬТРОВ............................

R-6

организациями, как в Японии, так и в

ЗАПОЛНЕНИЕ ЁМКОСТИ ВОДОЙ ............

R-7

других странах.

Когда в воздухе создается высокая

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

........................................

R-8

концентрация ионов Plasmacluster, запах

ЭКСПЛУАТАЦИЯ ОСНОВНОГО БЛОКА ....

R-8

дыма от сигарет, въевшийся в занавески

или обшивку мягкой мебели, удаляется

РУССКИЙ

4

УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ

......................

R-9

примерно за 80 минут*

, а если развесить

ИНДИКАТОР ФИЛЬТРА ..............................

одежду в месте, доступном для

R-9

ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ И ДАТЧИКИ ..................

прямого потока воздуха, выпускаемого

R-9

устройством, вырабатывающим

ЁМКОСТЬ ..................................................

R-10

ионы Plasmacluster, запах пота станет

ОСНОВНОЙ БЛОК ....................................

R-10

практически незаметным за одну ночь

ЛОТОК ДЛЯ ВОДЫ ...................................

R-11

(около 6 часов).

УВЛАЖНЯЮЩИЙ ФИЛЬТР ......................

R-12

ИНСТРУКЦИИ ПО ЗАМЕНЕ ФИЛЬТРОВ

...

R-13

*1 Высшая школа науки Хиросимского

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

....

R-14

Университета, Япония

Измерение воздействия на

потенциальные аллергены - клещи

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

...

R-15

(13 м²)

*2 Retroscreen Virology, Ltd., Лондон,

Великобритания

Измерение соотношения вирусов,

уничтоженных в воздухе в коробе

объемом 1м³

Благодарим Вас за приобретение

*3 Ассоциация практической медицины

очистителя воздуха SHARP. Пожалуйста,

г.Ишикава

внимательно прочтите данное руководство

Измерение распространения

для правильной эксплуатации очистителя

переносимых по воздуху спор

воздуха. Прежде чем использовать это

грибков плесени и бактерий на

устройство, обязательно прочтите раздел:

выбранном участке (13м²)

Важные инструкции по технике безопасности“.

*4

Японский Фонд инспектирования

После прочтения, сохраните руководство

текстильной промышленности, Япония

в удобном месте для последующего

Оценка дезодорирующего эффекта на

использования.

пропитанные запахом фрагменты ткани

R-1

KC-930EUrus.indd3KC-930EUrus.indd3 2009/09/1413:41:212009/09/1413:41:21

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

При эксплуатации электроприборов необходимо соблюдать основные меры

предосторожности, которые включают следующее:

- Для снижения вероятности поражения электрическим током,

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

возгорания и травматизма:

Полностью прочтите инструкции перед эксплуатацией данного устройства.

Следует использовать только напряжение 220 - 240 В переменного тока.

Не используйте устройство, если шнур питания или сетевая вилка повреждены, или

если вилка не плотно входит в гнезда розетки.

Периодически удаляйте пыль с сетевой вилки.

Не вставляйте пальцы или посторонние предметы в отверстия забора или выхода воздуха.

При вынимании вилки из розетки, всегда держитесь за вилку, и никогда не тяните за шнур.

Это может привести к поражению электрическим током или возгоранию из-за короткого замыкания.

Не вынимайте вилку мокрыми руками.

Не эксплуатируйте данное устройство вблизи газовых плит или каминов.

Перед чисткой устройства, а также когда очиститель воздуха не эксплуатируется,

вынимайте вилку из розетки.

В противном случае возникает риск поражения электрическим током или возгорания из-за

короткого замыкания.

При наполнении ёмкости водой, чистке устройства

, или если устройство не

используется, вынимайте вилку из розетки. В противном случае существует риск

поражения электрическим током или возгорания из-за короткого замыкания.

Если шнур питания повреждён, его должен заменить производитель, его сервисный

агент, авторизированный сервисный центр Sharp или лицо, имеющее аналогичную

квалификацию, во избежание риска.

Не эксплуатируйте устройство при

использовании средств для борьбы с насекомыми или в

помещениях с присутствием остатков масла, ароматизаторов воздуха, искр от зажжённых

сигарет, химических газов или повышенной влажности, например в ванной комнате.

Соблюдайте осторожность во время чистки устройства. Агрессивные чистящие средства

могут повредить корпус.

Только авторизированный сервисный центр Sharp должен производить обслуживание этого

очистителя

воздуха. Свяжитесь с ближайшим к Вам сервисным центром при возникновении

проблем, необходимости настройки или ремонта.

При Транспортировке устройства, сначала снимите ёмкость и лоток для воды, затем

возьмите устройство за ручки, расположенные по бокам.

Не пейте воду из лотка для воды или ёмкости.

Ежедневно меняйте воду в ёмкости, наливая свежую

воду из-под крана, и регулярно чистите

ёмкость и лоток для воды. (Смотрите R-11 и R-12). Если устройство не используется,

вылейте воду из ёмкости и лотка для воды. Если воду в лотке / ёмкости оставить, это может

привести к образованию плесени, бактерий и неприятных запахов.

В редких случаях бактерии могут стать причиной вредного воздействия на здоровье.

Этот прибор не предназначен для использования людьми (включая детей) с ограниченными

физическими возможностями, способностями восприятия и с недостаточными знаниями, за

исключением тех случаев, когда они находятся под присмотром или им даются указания по

пользованию прибором со стороны человека, ответственного за их безопасность.

Дети должны быть под присмотром, чтобы они ни

в коем случае не играли с прибором.

ПРИМЕЧАНИЕ

- ТВ и радиопомехи

Если очиститель воздуха вызывает помехи при приёме теле- или радиосигналов, постарайтесь

исправить ситуацию, приняв следующие меры:

Перенаправьте или переместите приёмную антенну.

Увеличьте расстояние между данным устройством и теле/радиоприёмником.

Подключите устройство к розетке в другой цепи, не той, к которой подключен теле/

радиоприемник.

Проконсультируйтесь у дилера или опытного теле/радиотехника.

R-2

KC-930EUrus.indd4KC-930EUrus.indd4 2009/09/1413:41:212009/09/1413:41:21

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ

Не блокируйте отверстия забора/выхода воздуха.

Не эксплуатируйте данное устройство вблизи или на источниках тепла, например печах или

нагревателях, или в местах, где на устройство может воздействовать пар.

Эксплуатируйте устройство только в вертикальном положении.

При перемещении всегда держите устройство за обе ручки, расположенные по бокам.

Не держите устройство за заднюю панель, она может отсоединиться, вследствие чего

устройство может упасть и получить повреждения.

Не эксплуатируйте устройство без правильно установленных фильтров, ёмкости и

лотка для воды.

Не мойте и не используйте повторно фильтр.

Это не только не улучшает работу фильтра, но и может стать причиной поражения

электрическим током или повреждения оборудования.

Протирайте корпус исключительно мягкой тканью.

Не используйте агрессивные жидкости и/или чистящие средства.

В противном случае поверхность устройства может повредиться или треснуть.

Кроме того, в результате могут испортиться датчики.

ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ

При использовании устройства, установите его на расстоянии не менее 2 м от

устройств, генерирующих электрические волны, таких как телевизоры, радио или

радиочасы.

РУССКИЙ

Не используйте устройство там, где мебель, ткани или другие предметы могут

блокировать отверстия забора/выхода воздуха.

Не используйте устройство во влажных местах и в местах с резкими перепадами

температуры. (Используйте устройство в соответствующих для его работы условиях,

при температуре воздуха в помещении от 0 до 35˚C.)

(Если это неизбежно, дайте устройству постоять в течение 1 часа, перед тем как включить его.)

Устанавливайте на устойчивой поверхности в помещениях с достаточной циркуляцией

воздуха.

При установке устройства на ковровые покрытия, оно может слегка вибрировать.

Не ставьте в местах выбросов масляного дыма (в таких как кухня, и т.д.).

В результате поверхность устройства может треснуть, или испортится датчик.

Установите устройство на расстоянии около 30~60 см (1~2 фута) от стены, чтобы

обеспечить достаточное движение воздуха.

Участок стены, находящийся непосредственно за отверстием выхода воздуха, может со

временем загрязниться. Если устройство используется длительное время в одном и том же

месте, периодически чистите стену и закрывайте её виниловым щитом, и т.п., чтобы она не

загрязнялась.

ИНСТРУКЦИИ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ФИЛЬТРОВ

Соблюдайте инструкции, приведённые в данном руководстве, по правильному уходу за

фильтрами и их обслуживанию.

Используйте только те фильтры, которые предназначены для данного устройства.

R-3

KC-930EUrus.indd5KC-930EUrus.indd5 2009/09/1111:50:512009/09/1111:50:51

НАЗВАНИЯ УЗЛОВ

ДИСПЛЕЙ ОСНОВНОГО БЛОКА

Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ

Кнопка Plasmacluster ВКЛ/ВЫКЛ

Кнопка скорости вентилятора

Индикатор Режима

Датчик

Индикатор

Увлажнения

запаха

Plasmacluster

Кнопка Сброса Фильтра

Индикаторы скорости

вентилятора

Индикатор Фильтра

ИНДИКАТОР ЧИСТОТЫ

ВОЗДУХА

Датчик запаха постоянно

Зелёный Оранжевый Красный

контролирует состояние воздуха,

а цвет индикатора меняется в

Чисто Сильное

зависимости от чистоты воздуха.

загрязнение

НАГЛЯДНАЯ ДИАГРАММА

Дисплей

Main Unit Display

основного блока

Ручки

Handle

Основной

Main Unit

блок

R-4

KC-930EUrus.indd6KC-930EUrus.indd6 2009/09/1111:50:512009/09/1111:50:51

КОМПЛЕКТАЦИЯ

Руководство по эксплуатации

ВИД СЗАДИ

Отверстие выхода

Air Outlet

воздуха

Handle

Ручки

Tank Handle

Ручка ёмкости

Фильтр

Filter

Ёмкость

(Противопылевой /

(Для увлажнения)

Water Tank

Дезодорирующий фильтр)

(For humidifying)

Выступ

Tab

Увлажняющий

Humidifying Filter

фильтр

Задняя панель

Back Panel

Tank Cap

Крышка ёмкости

(фильтр

(Pre-Filter)

РУССКИЙ

предварительной

Humidifying Tray

Лоток для воды

очистки)

Float

Поплавок

Power Cord

Шнур питания

Отверстие выхода воздуха

Air outlet

Plug

Вилка

(Форма вилки зависит от страны.)

Отверстие

забора воздуха

Air Inlet

Наклейка с датами

начала эксплуатации

Date Label

фильтров

R-5

KC-930EUrus.indd7KC-930EUrus.indd7 2009/09/1111:50:522009/09/1111:50:52

Убедитесь, что вилка

ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

вынута из розетки.

УСТАНОВКА ФИЛЬТРОВ

Для сохранения характеристик фильтра, он помещен в устройство и

упакован в полиэтиленовый мешок. Перед эксплуатацией фильтра не

забудьте снять с него полиэтиленовый мешок.

Выступ

Выньте фильтр

1

Снимите заднюю панель.

1

Потяните за верхний выступ на задней панели.

Выньте фильтр из

2

полиэтиленового мешка.

Установите фильтр

2

Установите фильтр в устройство.

1

Не устанавливайте фильтр обратной

стороной, иначе устройство не будет

правильно работать.

Установите заднюю панель на

2

место.

Наклейка с

датами начала

эксплуатации

фильтров

Запишите дату начала эксплуатации

3

на наклейке с датами.

Используйте дату в качестве ориентира

для замены фильтра.

R-6

KC-930EUrus.indd8KC-930EUrus.indd8 2009/09/1413:41:222009/09/1413:41:22