Sharp KC-930EU-W – page 4
Manual for Sharp KC-930EU-W
Table of contents

BIJGESLOTEN
• Gebruiksaanwijzing
ACHTERZIJDE
Air Outlet
Luchtuitlaat
Handle
Handgrepen
Tank Handle
Handgreep van het
waterreservoir
Filter
Filter
(Stofopvang / Geurfi lter)
Water Tank
Waterreservoir
(For humidifying)
(voor luchtbevochtiging)
NEDERLANDS
Lipje
Tab
Humidifying Filter
Luchtbevochtigingsfi lter
Achterpaneel
Back Panel
Dop van het
Tank Cap
(voorfi lter)
waterreservoir
(Pre-Filter)
Humidifying Tray
Luchtbevochtigingsbak
Float
Vlotter
Power Cord
Netsnoer
Luchtuitlaat
Air outlet
Plug
Stekker
(De vorm van de stekker kan
per land verschillen.)
Luchtinlaat
Air Inlet
Datumetiket
Date Label
N-5
KC-930EUdut.indd7KC-930EUdut.indd7 2009/09/1111:12:402009/09/1111:12:40

Zorg ervoor dat u de stekker uit het
VOORBEREIDING
stopcontact getrokken heeft.
INSTALLATIE VAN DE FILTERS
Om de kwaliteit van het filter te waarborgen is ze verpakt in plastic in de
luchtreiniger geplaatst. Verwijder het plastic en plaats het filter terug in de
luchtreiniger voordat u het apparaat in gebruik neemt.
Lipje
Verwijder het fi lter
1
Verwijder het achterpaneel.
1
Verwijder het lipje bovenaan het achterpaneel.
Neem het fi lter uit het plastic.
2
Installeer het fi lter
2
Plaats het fi lter in het hoofdtoestel.
1
Installeer het fi lter niet achterstevoren omdat
de luchtreiniger dan niet goed werkt.
Plaats het achterpaneel terug op
2
het hoofdtoestel.
Datumetiket
Noteer de datum van ingebruikname
3
van het fi lter op het datumetiket.
Gebruik de datum als hulpmiddel voor het
vervangingsschema van het fi lter.
N-6
KC-930EUdut.indd8KC-930EUdut.indd8 2009/09/1111:12:402009/09/1111:12:40

VULLEN VAN HET WATERRESERVOIR
Met het programma LUCHTREINGEN kan de luchtreiniger
worden gebruikt zonder dat er water in het waterreservoir
zit. Voor de programma LUCHTBEVOCHTIGEN moet het
waterreservoir met water zijn gevuld.
Maak het waterreservoir aan de bovenkant
1
los en neem het reservoir uit de
luchtreiniger.
Neem de dop van het waterreservoir en vul
2
het waterreservoir met kraanwater.
Ververs het water in het waterreservoir dagelijks met
schoon kraanwater.
NEDERLANDS
Dop van het
waterreservoir
Draai na het vullen de dop van het
3
waterreservoir stevig vast.
• Controleer of er geen water uit het waterreservoir lekt.
• Droog de buitenkant van het waterreservoir af, indien u
water heeft gemorst.
• Houd het waterreservoir met beide handen en met de
opening naar boven vast.
Plaats het waterreservoir in de luchtreiniger.
4
Wanneer het waterreservoir goed wordt geïnstalleerd,
„klikt“ de sluiting op zijn plaats.
LET OP
•
Stel de luchtreiniger niet bloot aan water. Anders kunnen kortsluiting en elektrische schokken
het gevolg zijn.
• Gebruik geen heet water (40 ºC), chemische middelen, aromatische stoffen, vuil water e.d.
Vervorming en slecht functioneren kan het gevolg zijn.
• Gebruik alleen schoon kraanwater. Het gebruik van andere bronnen van water kan de groei
van schimmels en/of bacteriën bevorderen.
N-7
KC-930EUdut.indd9KC-930EUdut.indd9 2009/09/1111:12:412009/09/1111:12:41

BEDIENING
BEDIENING VAN HET HOOFDTOESTEL
MODE knop
MODE Button
Plasmacluster Ion
Plasmacluster Ion
AAN/UIT-knop
ON/OFF Button
Ventilatorsnelheidindicators
Fan Speed Indicator Lights
AAN/UIT-knop
POWER ON/OFF
Button
Plasmacluster Ion AAN/UIT indicator
Plasmacluster Ion Indicator Light
Selecteer de bediening van het luchtbevochtigingsprogramma of het
luchtreinigingsprogramma wanneer de bediening wordt gebruikt.
Luchtbevochtigingsprogramma: vul het waterreservoir. (Zie pagina N-7)
Luchtreinigingsprogramma: giet het waterreservoir en de luchtbevochtigingsbak leeg.
AAN/UIT-knop
• Indrukken om de luchtreiniger in te schakelen (korte
piep) en uit te schakelen (lange piep).
• Plasmacluster indicator en ventilatorsnelheidindicator
aan-/uitschakelen.
• Tenzij het netsnoer uit het stopcontact is geweest, start
de luchtreiniger in dezelfde modus als de vorige keer
dat deze was ingeschakeld.
MODE knop
•
Druk op de MODE knop om de gewenste ventilatorsnelheid
te selecteren. De indicator toont de huidige geselecteerde
ventilatorsnelheid.
• De bedieningsmodus kan als volgt worden ingesteld.
AUTOMATISCHE snelheid
LAGE snelheid
De ventilatorsnelheid wordt automatisch ingesteld
De luchtreiniger werkt geruisloos met
(op een snelheid tussen HOOG en LAAG) op basis
een minimale inname van lucht.
van de hoeveelheid onzuiverheden in de lucht, die
worden gemeten door de ingebouwde sensoren.
MAXIMALE snelheid
MATIGE snelheid
De luchtreiniger werkt met de
De luchtreiniger werkt met de
ventilator op maximale snelheid.
ventilator op matige snelheid.
Plasmacluster Ion AAN/UIT-knop
Druk op de Plasmacluster Ion AAN/UIT-knop om het
programma Plasmacluster Ion AAN en UIT te zetten.
Wanneer Plasmacluster AAN is, wordt de Plasmacluster
Ion Indicator ingeschakeld. (blauw)
N-8
KC-930EUdut.indd10KC-930EUdut.indd10 2009/09/189:12:532009/09/189:12:53

ZORG EN ONDERHOUD
Voor optimale prestaties van de luchtreiniger moet het apparaat, inclusief de
sensoren en de fi lters, regelmatig worden schoongemaakt.
Trek de stekker uit het stopcontact voordat u met schoonmaken begint, maar pak
nooit de stekker met natte handen vast. Anders riskeert u een elektrische schok en/of
lichamelijk letsel.
FILTERINDICATOR
Na 720 gebruiksuren
Onderhoudscyclus
(30 dagen × 24 uren = 720)
De fi lterindicator licht op om u eraan te herinneren dat het achterpaneel, de sensoren
en het luchtbevochtigingsfi lter moeten worden schoongemaakt. De indicator licht op na
720 gebruiksuren.
Na het schoonmaken moet de filterindicator
worden gereset.
Steek de stekker in het stopcontact, zet de
1
luchtreiniger AAN.
Druk de
RESET-knop
meer dan 3 seconden.
NEDERLANDS
2
• De fi lterindicator dooft.
•
Ook als u de luchtreiniger schoonmaakt voordat de
fi lterindicator is gaan branden, moet u op de RESET-knop
drukken om de onderhoudstijdklok weer op nul te zetten.
ACHTERPANEEL EN SENSOREN
Wanneer er stof op de luchtreiniger
Onderhoudscyclus
zit of elke 2 maanden
Verwijder voorzichtig al het stof uit de sensoropeningen en van het achterpaneel met
behulp van het borstelhulpstuk van de stofzuiger.
<Wanneer er hardnekkig vuil op het achterpaneel zit>
In geval van olieachtig vuil, dompel het achterpaneel in water metallesreiniger.
1
(Ca. 10 min.)
(Vermijd hard borstelen bij het wassen van het achterpaneel.)
Spoel het achterpaneel herhaaldelijk af met schoon water
2
om alle resten van de oplossing weg te spoelen.
Laat overtollig water even van het fi lter afdruipen.
Achterpaneel
3
N-9
KC-930EUdut.indd11KC-930EUdut.indd11 2009/09/1111:12:422009/09/1111:12:42

ZORG EN ONDERHOUD
WATERRESERVOIR
Dop van het waterreservoir
Onderhoudscyclus
Dagelijks als de lucht wordt bevochtigd
Maak de binnenkant van het waterreservoir schoon door
er een kleine hoeveelheid handwarm water in te doen, de
dop goed dicht te draaien en het waterreservoir goed te
schudden. Hierbij mag een mild schoonmaakmiddel worden
gebruikt, dat echter wel moet worden verdund. Daarna moet
het waterreservoir goed worden uitgespoeld om alle resten
Waterreservoir
van het schoonmaakmiddel te verwijderen.
(Het waterreservoir is niet vaatwasbestendig.)
LUCHTREINIGER
Onderhoudscyclus
Wanneer er stof op de luchtreiniger zit of elke 2 maanden
Maak de luchtreiniger regelmatig schoon om te voorkomen dat er vlekken of vuil kunnen
achterblijven.
Vlekken die niet onmiddellijk worden verwijderd, zijn later vaak moeilijker te verwijderen.
Gebruik een droge, zachte doek
Hardnekkige vlekken kunnen worden verwijderd met een doek die met handwarm water is
bevochtigd.
Gebruik geen vluchtige vloeistoffen
Benzeen, verfverdunner, polijstpasta en dergelijke kunnen het oppervlak beschadigen.
Gebruik geen schoonmaakmiddelen
De ingrediënten kunnen de luchtreiniger beschadigen.
N-10
KC-930EUdut.indd12KC-930EUdut.indd12 2009/09/1111:12:422009/09/1111:12:42

LUCHTBEVOCHTIGINGSBAK
De onderhoudscyclus is mede afhankelijk van de hardheid
Onderhoudscyclus
1 maand
van het water. Probeer bij het verwijderen en schoonmaken
van de luchtbevochtigingsbak geen water te morsen.
Verwijder
het waterreservoir en de
Wanneer de neerslag moeilijk te verwijderen is
1
luchtbevochtigingsbak.
Maak eerst het
Vul de luchtbevochtigingsbak
waterreservoir los en
1
half met handwarm water,
verwijder daarna de
voeg een kleine hoeveelheid
luchtbevochtigingsbak.
van een schoonmaakmiddel
Gebruik beide handen
voor huishoudelijk gebruik
om geen water uit de
luchtbevochtigingsbak te
toe en laat dit ongeveer 30
morsen.
minuten weken.
Verdun het schoonmaakmiddel
volgens de instructies op de
verpakking.
Maak de moeilijk
te bereiken hoekjes
schoon met
NEDERLANDS
Neem het waterreservoir en het
behulp van een
2
luchtbevochtigingsfi lter uit de
wattenstaafje of
een tandenborstel.
luchtbevochtigingsbak. Giet het
opgevangen water langzaam weg door de
Spoel de
luchtbevochtigingsbak schuin te houden.
2
luchtbevochtigingsbak
af met handwarm water.
•
Zorg ervoor dat alle resten
van het schoonmaakmiddel
worden weggespoeld.
•
Anders kan er een
Luchtbevochtigingsfi lter
onaangename geur ontstaan
luchtbevochtigingsbak
en kan de vorm of
kleur van de
luchtreiniger
worden aangetast.
Spoel de binnenkant van de
3
luchtbevochtigingsbak uit met
LET OP
handwarm water om vuil te
•
Gebruik een mild schoonmaakmiddel
verwijderen.
voor huishoudelijk gebruik om de
luchtbevochtigingsbak schoon te
• Verwijder de tempex vlotter niet.
maken. Het gebruik van onjuiste
• Maak de moeilijk te bereiken
chemicaliën of schoonmaakmiddelen
hoekjes schoon met behulp
kan leiden tot vervorming, aantasting
van een wattenstaafje of
of barsten (waterlekkage).
een tandenborstel.
Als de tempex vlotter losraakt, kunt
Plaats de vlotter
u hem terugplaatsen door de lipjes
onder dit lipje.
van de vlotter in de uitsparingen in de
luchtbevochtigingsbak te steken zoals
Steek het lipje aan
de afbeelding laat zien.
de andere kant van
Steek het lipje van de
de vlotter in de
vlotter in de uitsparing.
uitsparing.
N-11
KC-930EUdut.indd13KC-930EUdut.indd13 2009/09/1111:12:422009/09/1111:12:42

ZORG EN ONDERHOUD
Trek de stekker uit het stopcontact voordat u met schoonmaken begint, maar pak nooit de
stekker met natte handen vast. Anders riskeert u een elektrische schok en/of lichamelijk letsel.
LUCHTBEVOCHTIGINGSFILTER
Onderhoudscyclus
Eens per maand of wanneer de fi lterindicator oplicht.
De onderhoudscyclus is mede afhankelijk van de hardheid en onzuiverheid van het gebruikte
water; hoe harder het water, hoe vaker de luchtreiniger zal moeten worden ontkalkt.
Probeer bij het schoonmaken van het fi lter geen water te morsen.
Verwijder het waterreservoir en
Spoel het luchtbevochtigingsfi lter
1
de luchtbevochtigingsbak.
5
herhaaldelijk af met handwarm
(Zie pagina N-11)
water om alle resten van de
oplossing weg te spoelen.
Onvoldoende naspoelen kan een geur
veroorzaken en een negatieve invloed
Neem het luchtbevochtigingsfi lter
hebben op de prestaties en/of het uiterlijk
2
uit de luchtbevochtigingsbak.
van de luchtreiniger.
Probeer geen water uit de
* Gebruik geen borstel,
luchtbevochtigingsbak te morsen.
maar spoel het
luchtbevochtigingsfilter
voorzichtig af met
handwarm water.
Prepareren van de
3
ontkalkingsoplossing.
Bevestig het
6
luchtbevochtigingsfi lter aan de
Voor het ontkalken kan citroenzuur,
luchtbevochtigingsbak en plaats
verkrijgbaar bij sommige drogisterijen, of
100 % puur citroensap worden gebruikt.
de luchtbevochtigingsbak terug
Kies voor een van beide stoffen en
in de luchtreiniger.
prepareer de ontkalkingsoplossing als
• Het luchtbevochtigingsfi lter hoeft niet in
volgt.
een bepaalde richting worden geplaatst
<Bij gebruik van citroenzuur>
(voorwaarts/achterwaarts, boven/
Meng 3 theelepels citroenzuur met 2 1/2
beneden)
kopjes handwarm water in een teil en
• Laat het luchtbevochtigingsfi lter eerst
roer het mengsel goed.
volledig opdrogen als u de luchtreiniger
<Bij gebruik van citroensap>
gedurende langere
Voor het ontkalken kan 100 % puur
tijd niet gaat
citroensap worden gebruikt. Gebruik
gebruiken.
uitsluitend 100 % puur citroensap
zonder pulp (zeef indien nodig). Meng
1/4 kopje citroensap en 3 kopjes
handwarm water in een teil waarin het
Steek de stekker in
luchtbevochtigingsfilter past en roer het
7
het stopcontact, zet de
mengsel goed.
luchtreiniger AAN en houd de
fi lterresetknop op het display
gedurende ten minste 3
Laat het luchtbevochtigingsfi lter
4
seconden ingedrukt.
ongeveer 30 minuten in de
Mogelijk ziet u een roodbruine of witte
oplossing weken voordat u het
neerslag op het oppervlak van het
fi lter schoonmaakt.
luchtbevochtigingsfi lter.
Wanneer u citroensap gebruikt, is het
Deze onzuiverheden (calcium, e.d.)
raadzaam om het fi lter langer te laten
zijn afkomstig van het kraanwater; dit
weken dan wanneer u
duidt niet op een defect. Vervang het
citroenzuur gebruikt.
luchtbevochtigingsfi lter
wanneer het helemaal
met witte neerslag is
bedekt.
N-12
KC-930EUdut.indd14KC-930EUdut.indd14 2009/09/1111:12:432009/09/1111:12:43

RICHTLIJNEN VOOR HET VERVANGEN VAN DE FILTERS
De levensduur van de fi lters is afhankelijk van de omstandigheden, het
gebruik en de locatie van de luchtreiniger.
Vervang de fi lters wanneer stof of nare geuren niet meer worden verwijderd.
(Lees ook “Lees het onderstaande aandachtig door voordat u uw nieuwe luchtreiniger in gebruik neemt”)
Richtlijnen voor het tijdstip waarop de fi lters moeten worden vervangen
•
De volgende levensduur van een fi lter en de bijbehorende vervangingsperiode is gebaseerd
op omstandigheden waarbij 5 sigaretten per dag worden gerookt en waarbij de fi ltercapaciteit
om stof te verzamelen of luchtjes weg te fi lteren, is gehalveerd ten opzichte van nieuwe fi lters.
We bevelen aan om het filter vaker te vervangen als de luchtreiniger wordt gebruikt in
omstandigheden die beduidend zwaarder zijn dan huishoudelijk gebruik.
•Stofopvang / Geurfi lter Ongeveer 2 jaar na opening
•Luchtbevochtigingsfi lter Environ 1 an après ouverture
HET FILTER VERVANGEN
NEDERLANDS
Zie pagina N-6 en N-11, 12 voor
1
aanwijzingen hoe het fi lter te
installeren bij vervanging.
Noteer de datum van ingebruikname
2
van het fi lter op het datumetiket.
Datumetiket
Vervangen van de fi lters
Model : FZ-Y30SFE
Model : FZ-Y30MFE
• Stofopvang / Geurfi lter : 1 stuks
• Luchtbevochtigingsfi lter : 1 stuks
Luchtbevochtigingsfi lter
Stofopvang / Geurfi lter
Neem contact op met uw leverancier voor de aanschaf van een vervangend fi lter.
Verwijdering van fi lters
Verwijder de fi lters volgens de milieuvoorschriften.
Stofopvang / Materialen van het geurfi lter :
•Filter: polypropyleen
•Frame: polyester
•Het desodoriseren : actieve koolstof
Materialen van het luchtbevochtigingsfi lter :
•Kunstzijde, polyester
N-13
KC-930EUdut.indd15KC-930EUdut.indd15 2009/09/1111:12:432009/09/1111:12:43

PROBLEMEN OPLOSSEN
Lees de onderstaande tabel voordat u contact opneemt met een reparateur. Een probleem duidt niet
altijd op een defect.
PROBLEEM
OPLOSSING (geen defect)
Geuren en rook worden niet
• Reinig of vervang de fi lters als ze erg vuil lijken. (Zie pagina’s N-13)
verwijderd.
De zuiverheidsindicatie
• Mogelijk was de lucht niet schoon op het moment waarop de
brandt groen hoewel de
stekker in het stopcontact werd gestoken. Trek de stekker uit het
lucht niet schoon is.
stopcontact, wacht ongeveer een minuut en steek de stekker weer in
het stopcontact.
De zuiverheidsindicatie
• De werking van de sensoren wordt beïnvloed door stof in de
brandt
oranje of rood op
sensoropeningen. Maak de stofsensoren voorzichtig schoon (zie
hoewel de lucht schoon is.
pagina N-9).
Er komt een kloppend
• Wanneer de luchtreiniger plasmacluster ionen produceert, kan er
of tikkend geluid uit de
een zacht kloppend of tikkend geluid hoorbaar zijn.
luchtreiniger.
De uitgestoten lucht heeft
• Controleer of de fi lters erg vuil zijn.
• Reinig of vervang de fi lters.
een geur.
• Plasmacluster luchtreinigers geven een zeer kleine hoeveelheid
ozon af die de geur kunnen veroorzaken.
De luchtreiniger werkt niet
• Staat de luchtreiniger op een plaats waar de sigarettenrook moeilijk
waar te nemen is?
als er een sigarettenlucht
• Zit er stof in de openingen van de stofsensoren? (Maak dan de
hangt.
openingen schoon.) (Zie pagina N-9)
• Steek de stekker in het stopcontact nadat u de filters heeft
De fi lterindicator brandt.
vervangen en druk op de fi lterresetknop. (Zie pagina N-9)
• Controleer of de verlichting UIT staat. Zo ja, druk dan op de
Het zuiverheidsindicatie is
Verlichting-knop om de verlichting AAN te zetten. (Zie pagina N-8)
uitgeschakeld.
De programma-indicator
• Controleer de tempex vlotter op vuil. Maak de luchtbevochtigingsbak
luchtreinigen niet op hoewel
schoon. Controleer of de luchtreiniger op een vlakke ondergrond
het waterreservoir leeg is.
staat.
• Controleer of de luchtbevochtigingsbak en het waterreservoir goed
Het water in het
zijn geïnstalleerd. Controleer het luchtbevochtigingsfi lter.
waterreservoir daalt niet of
• Reinig of vervang het fi lter als het erg vuil is.
heel langzaam.
(Zie pagina’s N-11, N-12 en N-13)
De zuiverheidsindicatie
• De zuiverheidsindicatie verandert automatisch van kleur wanneer de
verandert regelmatig van
stofsensor en de geursensor onzuiverheden in de lucht waarnemen.
kleur.
Knipperen van de
• Probleem in de
•
Schakel de luchtreiniger UIT om
ventilatorsnelheidindicator
ventilatormotor
de foutmelding te laten verdwijnen,
„
“.
wacht ongeveer een minuut en zet de
luchtreiniger weer AAN.
N-14
KC-930EUdut.indd16KC-930EUdut.indd16 2009/09/189:12:552009/09/189:12:55

TECHNISCHE GEGEVENS
Model
KC-930EU
Voeding
220-240V 50/60Hz
Afstelling ventilatorsnelheid
MAXIMAAL
MATIG
LAAG
Bediening
Nominaal verbruik
27W
13W
4,5W
ventilatorsnelheid
Luchtverplaatsings capaciteit
3
180m
/uur
3
3
126m
/uur
60m
/uur
Luchtbevochtiging
350ml/uur
250ml/uur
140ml/uur
Aanbevolen vloeroppervakte
2 *1
~21m
Zeer grote hoeveelheid plasmacluster
2 *2
~17m
ionen aanbevolen vloeroppervlakte
Inhoud waterreservoir
2,1L
Sensoren
Geursensor
Filtertype
Stofopvang (HEPA-fi lter
*3
) / Geurfi lter
Snoerlengte
2,0m
Afmetingen
375mm(B)x205mm(D)x535mm(H)
NEDERLANDS
Gewicht
6,1kg
*1
De aanbevolen vloeroppervlakte geldt voor een luchtreiniger die met maximale ventilatorsnelheid
wordt gebruikt.
• De aanbevolen vloeroppervlakte geeft de ruimte aan waarbinnen een zekere hoeveelheid
stofdeeltjes binnen 30 minuten (JEM1467) kan worden verwijderd.
*2
Grootte van een ruimte waarin ongeveer 7000 ionen per kubieke centimeter kunnen worden
gemeten in het midden van de ruimte (op een hoogte van ongeveer 1.2 meter van de vloer)
wanneer de luchtreiniger naast een muur is geplaatst en op MAXIMALE ventilatorsnelheid draait.
Stand-by
Voor het voeden van de elektrische circuits terwijl de stekker in het stopcontact
zit, verbruikt deze luchtreiniger in de stand-by ongeveer 0,9 W.
stroomverbruik
Trek de stekker uit het stopcontact om energie te besparen wanneer u de
luchtreiniger niet gebruikt.
*3 De HEPA fi lter klasse is H10. (volgens de EN 1822 norm)
N-15
KC-930EUdut.indd17KC-930EUdut.indd17 2009/09/1111:12:432009/09/1111:12:43

A. Informatie over afvalverwijdering voor gebruikers (particuliere
huishoudens)
1. In de Europese Unie
Let op: Deze apparatuur niet samen met het normale huisafval weggooien!
Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur moet gescheiden worden
ingezameld conform de wetgeving inzake de verantwoorde verwerking, terugwinning
en recycling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur.
Let op: Uw product is van dit
merkteken voorzien. Dit
Na de invoering van de wet door de lidstaten mogen particuliere huishoudens in de
betekent dat afgedankte
lidstaten van de Europese Unie hun afgedankte elektrische en elektronische
elektrische en elektronische
apparatuur kosteloos* naar hiertoe aangewezen inzamelingsinrichtingen brengen*.
apparatuur niet samen met
In sommige landen* kunt u bij de aanschaf van een nieuw apparaat het oude product kosteloos
het normale huisafval
bij uw lokale distributeur inleveren.
*) Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten
mogen worden weggegooid.
voor verdere informatie.
Er bestaat een afzonderlijk
inzamelingssysteem voor
deze producten.
Als uw elektrische of elektronische apparatuur batterijen of accumulatoren bevat dan moet u
deze afzonderlijk conform de plaatselijke voorschriften weggooien.
Door dit product op een verantwoorde manier weg te gooien, zorgt u ervoor dat het
afval de juiste verwerking, terugwinning en recycling ondergaat en potentiële
negatieve effecten op het milieu en de menselijke gezondheid worden voorkomen die
anders zouden ontstaan door het verkeerd verwerken van het afval.
2. In andere landen buiten de Europese Unie
Als u dit product wilt weggooien, neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten
voor informatie omtrent de juiste verwijderingsprocedure.
Voor Zwitserland: U kunt afgedankte elektrische en elektronische apparatuur
kosteloos bij de distributeur inleveren, zelfs als u geen nieuw product koopt.
Aanvullende inzamelingsinrichtingen zijn vermeld op de startpagina van
www.swico.ch
or www.sens.ch.
B
. Informatie over afvalverwijdering voor bedrijven.
1. In de Europese Unie
Als u het product voor zakelijke doeleinden heeft gebruikt en als u dit wilt weggooien:
Neem contact op met uw SHARP distributeur die u inlichtingen verschaft over de
terugname van het product. Het kan zijn dat u een afvalverwijderingsbijdrage voor de
terugname en recycling moet betalen. Kleine producten (en kleine hoeveelheden)
kunnen door de lokale inzamelingsinrichtingen worden verwerkt.
Voor Spanje: Neem contact op met de inzamelingsinrichting of de lokale autoriteiten
voor de terugname van uw afgedankte producten.
2. In andere landen buiten de Europese Unie
Als u dit product wilt weggooien, neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten
voor informatie omtrent de juiste verwijderingsprocedure.
NL
Bij dit produkt zijn batterijen geleverd.
Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.
KC-930EUdut.indd18KC-930EUdut.indd18 2009/09/1111:12:432009/09/1111:12:43

Memo
NEDERLANDS
KC-930EUdut.indd19KC-930EUdut.indd19 2009/09/1111:12:442009/09/1111:12:44

Прочтите, пожалуйста, перед эксплуатацией Вашего
нового очистителя воздуха
Некоторые запахи, поглощаемые фильтрами, могут со временем
распадаться на компоненты, что может стать причиной появления
дополнительного запаха. В зависимости от среды использования,
в особенности, если устройство эксплуатируется в условиях, более
жестких, чем домашние, запах может усилиться еще быстрее.
В данном случае мы рекомендуем приобрести дополнительный
сменный фильтр.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Очиститель воздуха предназначен для удаления взвешенной пыли и запахов, но не вредных
газов (например, угарного газа, который содержится в сигаретном дыме). При наличии
источников запаха, устройство не может полностью устранить запах (например, запах от
строительных материалов или животных).
• Чтобы улучшить вентиляцию, мы рекомендуем во время курения немного приоткрывать
окно.
Противопылевой /
Дезодорирующий фильтр
Элементы, удаляемые
фильтром
Пыль
пыльца, пыль, частицы, содержащиеся в
сигаретном дыме, шерсть животных
Запах
запах дыма сигарет, домашние запахи
(туалет / мусор / животные, и т.д.)
KC-930EUrus.indd2KC-930EUrus.indd2 2009/09/1111:50:512009/09/1111:50:51

РУССКИЙ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
СОДЕРЖАНИЕ
Технология “Plasmacluster”
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ
Технология Plasmacluster использует
ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
.............
R-2
плазменный разряд, чтобы произвести
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ..................................
R-2
и выпустить положительные и
•
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
..
R-3
отрицательные ионы так, как это
• ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ ................
R-3
происходит в природе (“ионы
•
ИНСТРУКЦИИ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ФИЛЬТРОВ
..
R-3
Plasmacluster”).
Это уникальная технология очистки
НАЗВАНИЯ УЗЛОВ
....................................
R-4
SHARP CORPORATION для
• ДИСПЛЕЙ ОСНОВНОГО БЛОКА ...............
R-4
расщепления и деактивации таких
• НАГЛЯДНАЯ ДИАГРАММА ........................
R-4
потенциальных аллергенов, как
1
• КОМПЛЕКТАЦИЯ ........................................
R-5
экскременты пылевого клеща*
,
2
• ВИД СЗАДИ .................................................
R-5
вирусы*
, споры грибков плесени или
3
бактерии*
, взвешенные в воздухе,
ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
...
R-6
которая подтверждена независимыми
• УСТАНОВКА ФИЛЬТРОВ............................
R-6
организациями, как в Японии, так и в
• ЗАПОЛНЕНИЕ ЁМКОСТИ ВОДОЙ ............
R-7
других странах.
Когда в воздухе создается высокая
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
........................................
R-8
концентрация ионов Plasmacluster, запах
• ЭКСПЛУАТАЦИЯ ОСНОВНОГО БЛОКА ....
R-8
дыма от сигарет, въевшийся в занавески
или обшивку мягкой мебели, удаляется
РУССКИЙ
4
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
......................
R-9
примерно за 80 минут*
, а если развесить
• ИНДИКАТОР ФИЛЬТРА ..............................
одежду в месте, доступном для
R-9
• ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ И ДАТЧИКИ ..................
прямого потока воздуха, выпускаемого
R-9
устройством, вырабатывающим
• ЁМКОСТЬ ..................................................
R-10
ионы Plasmacluster, запах пота станет
• ОСНОВНОЙ БЛОК ....................................
R-10
практически незаметным за одну ночь
• ЛОТОК ДЛЯ ВОДЫ ...................................
R-11
(около 6 часов).
• УВЛАЖНЯЮЩИЙ ФИЛЬТР ......................
R-12
•
ИНСТРУКЦИИ ПО ЗАМЕНЕ ФИЛЬТРОВ
...
R-13
*1 Высшая школа науки Хиросимского
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
....
R-14
Университета, Япония
Измерение воздействия на
потенциальные аллергены - клещи
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
...
R-15
(13 м²)
*2 Retroscreen Virology, Ltd., Лондон,
Великобритания
Измерение соотношения вирусов,
уничтоженных в воздухе в коробе
объемом 1м³
Благодарим Вас за приобретение
*3 Ассоциация практической медицины
очистителя воздуха SHARP. Пожалуйста,
г.Ишикава
внимательно прочтите данное руководство
Измерение распространения
для правильной эксплуатации очистителя
переносимых по воздуху спор
воздуха. Прежде чем использовать это
грибков плесени и бактерий на
устройство, обязательно прочтите раздел:
выбранном участке (13м²)
“Важные инструкции по технике безопасности“.
*4
Японский Фонд инспектирования
После прочтения, сохраните руководство
текстильной промышленности, Япония
в удобном месте для последующего
Оценка дезодорирующего эффекта на
использования.
пропитанные запахом фрагменты ткани
R-1
KC-930EUrus.indd3KC-930EUrus.indd3 2009/09/1413:41:212009/09/1413:41:21

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
При эксплуатации электроприборов необходимо соблюдать основные меры
предосторожности, которые включают следующее:
- Для снижения вероятности поражения электрическим током,
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
возгорания и травматизма:
• Полностью прочтите инструкции перед эксплуатацией данного устройства.
• Следует использовать только напряжение 220 - 240 В переменного тока.
• Не используйте устройство, если шнур питания или сетевая вилка повреждены, или
если вилка не плотно входит в гнезда розетки.
• Периодически удаляйте пыль с сетевой вилки.
•
Не вставляйте пальцы или посторонние предметы в отверстия забора или выхода воздуха.
•
При вынимании вилки из розетки, всегда держитесь за вилку, и никогда не тяните за шнур.
Это может привести к поражению электрическим током или возгоранию из-за короткого замыкания.
• Не вынимайте вилку мокрыми руками.
• Не эксплуатируйте данное устройство вблизи газовых плит или каминов.
• Перед чисткой устройства, а также когда очиститель воздуха не эксплуатируется,
вынимайте вилку из розетки.
В противном случае возникает риск поражения электрическим током или возгорания из-за
короткого замыкания.
• При наполнении ёмкости водой, чистке устройства
, или если устройство не
используется, вынимайте вилку из розетки. В противном случае существует риск
поражения электрическим током или возгорания из-за короткого замыкания.
• Если шнур питания повреждён, его должен заменить производитель, его сервисный
агент, авторизированный сервисный центр Sharp или лицо, имеющее аналогичную
квалификацию, во избежание риска.
• Не эксплуатируйте устройство при
использовании средств для борьбы с насекомыми или в
помещениях с присутствием остатков масла, ароматизаторов воздуха, искр от зажжённых
сигарет, химических газов или повышенной влажности, например в ванной комнате.
• Соблюдайте осторожность во время чистки устройства. Агрессивные чистящие средства
могут повредить корпус.
• Только авторизированный сервисный центр Sharp должен производить обслуживание этого
очистителя
воздуха. Свяжитесь с ближайшим к Вам сервисным центром при возникновении
проблем, необходимости настройки или ремонта.
• При Транспортировке устройства, сначала снимите ёмкость и лоток для воды, затем
возьмите устройство за ручки, расположенные по бокам.
• Не пейте воду из лотка для воды или ёмкости.
• Ежедневно меняйте воду в ёмкости, наливая свежую
воду из-под крана, и регулярно чистите
ёмкость и лоток для воды. (Смотрите R-11 и R-12). Если устройство не используется,
вылейте воду из ёмкости и лотка для воды. Если воду в лотке / ёмкости оставить, это может
привести к образованию плесени, бактерий и неприятных запахов.
В редких случаях бактерии могут стать причиной вредного воздействия на здоровье.
• Этот прибор не предназначен для использования людьми (включая детей) с ограниченными
физическими возможностями, способностями восприятия и с недостаточными знаниями, за
исключением тех случаев, когда они находятся под присмотром или им даются указания по
пользованию прибором со стороны человека, ответственного за их безопасность.
Дети должны быть под присмотром, чтобы они ни
в коем случае не играли с прибором.
ПРИМЕЧАНИЕ
- ТВ и радиопомехи
Если очиститель воздуха вызывает помехи при приёме теле- или радиосигналов, постарайтесь
исправить ситуацию, приняв следующие меры:
• Перенаправьте или переместите приёмную антенну.
• Увеличьте расстояние между данным устройством и теле/радиоприёмником.
• Подключите устройство к розетке в другой цепи, не той, к которой подключен теле/
радиоприемник.
• Проконсультируйтесь у дилера или опытного теле/радиотехника.
R-2
KC-930EUrus.indd4KC-930EUrus.indd4 2009/09/1413:41:212009/09/1413:41:21

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
• Не блокируйте отверстия забора/выхода воздуха.
• Не эксплуатируйте данное устройство вблизи или на источниках тепла, например печах или
нагревателях, или в местах, где на устройство может воздействовать пар.
• Эксплуатируйте устройство только в вертикальном положении.
• При перемещении всегда держите устройство за обе ручки, расположенные по бокам.
Не держите устройство за заднюю панель, она может отсоединиться, вследствие чего
устройство может упасть и получить повреждения.
• Не эксплуатируйте устройство без правильно установленных фильтров, ёмкости и
лотка для воды.
• Не мойте и не используйте повторно фильтр.
Это не только не улучшает работу фильтра, но и может стать причиной поражения
электрическим током или повреждения оборудования.
• Протирайте корпус исключительно мягкой тканью.
Не используйте агрессивные жидкости и/или чистящие средства.
В противном случае поверхность устройства может повредиться или треснуть.
Кроме того, в результате могут испортиться датчики.
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
• При использовании устройства, установите его на расстоянии не менее 2 м от
устройств, генерирующих электрические волны, таких как телевизоры, радио или
радиочасы.
РУССКИЙ
• Не используйте устройство там, где мебель, ткани или другие предметы могут
блокировать отверстия забора/выхода воздуха.
• Не используйте устройство во влажных местах и в местах с резкими перепадами
температуры. (Используйте устройство в соответствующих для его работы условиях,
при температуре воздуха в помещении от 0 до 35˚C.)
(Если это неизбежно, дайте устройству постоять в течение 1 часа, перед тем как включить его.)
• Устанавливайте на устойчивой поверхности в помещениях с достаточной циркуляцией
воздуха.
При установке устройства на ковровые покрытия, оно может слегка вибрировать.
• Не ставьте в местах выбросов масляного дыма (в таких как кухня, и т.д.).
В результате поверхность устройства может треснуть, или испортится датчик.
• Установите устройство на расстоянии около 30~60 см (1~2 фута) от стены, чтобы
обеспечить достаточное движение воздуха.
Участок стены, находящийся непосредственно за отверстием выхода воздуха, может со
временем загрязниться. Если устройство используется длительное время в одном и том же
месте, периодически чистите стену и закрывайте её виниловым щитом, и т.п., чтобы она не
загрязнялась.
ИНСТРУКЦИИ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ФИЛЬТРОВ
• Соблюдайте инструкции, приведённые в данном руководстве, по правильному уходу за
фильтрами и их обслуживанию.
Используйте только те фильтры, которые предназначены для данного устройства.
R-3
KC-930EUrus.indd5KC-930EUrus.indd5 2009/09/1111:50:512009/09/1111:50:51

НАЗВАНИЯ УЗЛОВ
ДИСПЛЕЙ ОСНОВНОГО БЛОКА
Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ
Кнопка Plasmacluster ВКЛ/ВЫКЛ
Кнопка скорости вентилятора
Индикатор Режима
Датчик
Индикатор
Увлажнения
запаха
Plasmacluster
Кнопка Сброса Фильтра
Индикаторы скорости
вентилятора
Индикатор Фильтра
ИНДИКАТОР ЧИСТОТЫ
ВОЗДУХА
Датчик запаха постоянно
Зелёный Оранжевый Красный
контролирует состояние воздуха,
а цвет индикатора меняется в
Чисто Сильное
зависимости от чистоты воздуха.
загрязнение
НАГЛЯДНАЯ ДИАГРАММА
Дисплей
Main Unit Display
основного блока
Ручки
Handle
Основной
Main Unit
блок
R-4
KC-930EUrus.indd6KC-930EUrus.indd6 2009/09/1111:50:512009/09/1111:50:51

КОМПЛЕКТАЦИЯ
• Руководство по эксплуатации
ВИД СЗАДИ
Отверстие выхода
Air Outlet
воздуха
Handle
Ручки
Tank Handle
Ручка ёмкости
Фильтр
Filter
Ёмкость
(Противопылевой /
(Для увлажнения)
Water Tank
Дезодорирующий фильтр)
(For humidifying)
Выступ
Tab
Увлажняющий
Humidifying Filter
фильтр
Задняя панель
Back Panel
Tank Cap
Крышка ёмкости
(фильтр
(Pre-Filter)
РУССКИЙ
предварительной
Humidifying Tray
Лоток для воды
очистки)
Float
Поплавок
Power Cord
Шнур питания
Отверстие выхода воздуха
Air outlet
Plug
Вилка
(Форма вилки зависит от страны.)
Отверстие
забора воздуха
Air Inlet
Наклейка с датами
начала эксплуатации
Date Label
фильтров
R-5
KC-930EUrus.indd7KC-930EUrus.indd7 2009/09/1111:50:522009/09/1111:50:52

Убедитесь, что вилка
ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
вынута из розетки.
УСТАНОВКА ФИЛЬТРОВ
Для сохранения характеристик фильтра, он помещен в устройство и
упакован в полиэтиленовый мешок. Перед эксплуатацией фильтра не
забудьте снять с него полиэтиленовый мешок.
Выступ
Выньте фильтр
1
Снимите заднюю панель.
1
Потяните за верхний выступ на задней панели.
Выньте фильтр из
2
полиэтиленового мешка.
Установите фильтр
2
Установите фильтр в устройство.
1
Не устанавливайте фильтр обратной
стороной, иначе устройство не будет
правильно работать.
Установите заднюю панель на
2
место.
Наклейка с
датами начала
эксплуатации
фильтров
Запишите дату начала эксплуатации
3
на наклейке с датами.
Используйте дату в качестве ориентира
для замены фильтра.
R-6
KC-930EUrus.indd8KC-930EUrus.indd8 2009/09/1413:41:222009/09/1413:41:22

