Sharp PN-E601: instruction

Class: Household, kitchen appliances, electronics and equipment

Type:

Manual for Sharp PN-E601

Table of contents

ENGLISH DEUTSCHFRANÇAIS ESPAÑOL РУССКИЙ

PN-E601

PN-E521

LCD MONITOR

MONITEUR LCD

MONITOR LCD

LCD FARBMONITOR

ЖК МОНИТОР

OPERATION MANUAL

MODE D’EMPLOI

MANUAL DE INSTRUCCIONES

BEDIENUNGSANLEITUNG

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ENGLISH ..... E1

FRANÇAIS .... F1

ESPAÑOL .... S1

DEUTSCH .... D1

РУССКИЙ ..... Р1

(

.ﺔﻘﻓﺮﳌﺍ CD-ROM ﺔﻧﺍﻮﻄﺳﺃ ﰲ ﺪﺟﻮﻳ ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ ﺔﻐﻠﻟﺎﺑ ﻞﻴﻟﺪﻟﺍ

香港電器安全規格

國際電工委員會規格適合

)

IMPORTANT:

To aid reporting in case of loss or theft, please record the

Model No.:

product’s model and serial numbers in the space provided.

The numbers are located in the rear of the product.

Serial No.:

U.S.A. ONLY

FOR CUSTOMERS IN U.K.

IMPORTANT

The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:

GREEN-AND-YELLOW: Earth

BLUE: Neutral

BROWN: Live

As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the

terminals in your plug proceed as follows:

•ThewirewhichiscolouredGREEN-AND-YELLOWmustbeconnectedtotheterminalintheplugwhichismarkedbythe

letter E or by the safety earth

or coloured green or green-and-yellow.

•ThewirewhichiscolouredBLUEmustbeconnectedtotheterminalwhichismarkedwiththeletterN or coloured black.

•ThewirewhichiscolouredBROWNmustbeconnectedtotheterminalwhichismarkedwiththeletterL or coloured red.

Ensurethatyourequipmentisconnectedcorrectly.Ifyouareinanydoubtconsultaqualiedelectrician.

“WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED.”

®

Products that have earned the ENERGY STAR

are designed to protect the environment through superior

energyefciency.

®

Les produits labellisés ENERGY STAR

sont conçus pour protéger l’environnement par un rendement

énergétique supérieur.

®

Los Productos que han conseguido el ENERGY STAR

están diseñados para proteger el medio ambiente a

travésdeunamejorecienciaenelconsumodeenergía.

®

Mit dem ENERGY STAR

ausgezeichnete Produkte zeichnen sich durch ein besonders energiesparendes

Design aus und schützen die Umwelt.

®

Изделия,отмеченныезнакомENERGYSTAR

,разработанысучетоммерпоохранеокружающей

средыотличаютсямаксимальнойэффективностьюэнергопотребления.

Authorised representative responsible for the European Union Community Market

Représentant autorisé pour le marché de la communauté européenne

Representante autorizado responsable del mercado comunitario de la Unión Europea

Autorisierter Repräsentant in der Europäischen Union

SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH

Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg

ENGLISH

PN-E601

PN-E521

LCD MONITOR

ENGLISH

IMPORTANT INFORMATION

WARNING:

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT

EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.

Thelightningashwitharrowheadsymbol,within

an equilateral triangle, is intended to alert the

CAUTION

user to the presence of uninsulated “dangerous

voltage” within the product’s enclosure that may

RISK OF ELECTRIC

beofsufcientmagnitudetoconstituteariskof

SHOCK

electric shock to persons.

DO NOT OPEN

The exclamation point within a triangle is

intended to alert the user to the presence of

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC

important operating and maintenance (servicing)

SHOCK, DO NOT REMOVE COVER.

instructions in the literature accompanying the

NOUSER-SERVICEABLEPARTS

product.

INSIDE.

REFER SERVICING TO QUALIFIED

SERVICE PERSONNEL.

CAUTION:

The AC outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.

CAUTION:

Use the supplied power cord as it is.

Thisproductutilizesuorescenttubescontainingasmallamountofmercury.

Disposal of these materials may be regulated due to environmental considerations. For disposal or recycling

information, please contact your local authorities.

1

E

IMPORTANT INFORMATION (Continued)

WARNING:

FCCRegulationsstatethatanyunauthorizedchangesormodicationstothisequipmentnotexpresslyapprovedbythe

manufacturer could void the users authority to operate this equipment.

NOTE:

This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class A digital device, pursuant to Part 15 of the

FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment

is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if

not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.

Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required

to correct the interference at his own expense.

Thisproductutilizestin-leadsolder,anduorescentlampcontainingasmallamountofmercury.Disposalof

these materials may be regulated due to environmental considerations.

For disposal or recycling information, please contact your local authorities, the Electronics Industries Alliance:

www.eiae.org,thelamprecyclingorganization:www.lamprecycle.orgorSharpat1-800-BE-SHARP

(For U.S.A. Only)

ThisproductcontainsaCRCoinLithiumBatterywhichcontainsPerchlorateMaterial–specialhandlingmay

apply, California residents, See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/

U.S.A. ONLY

Attention: Your product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products

should not be mixed with general household waste. There is a separate collection system for these products.

A. Information on Disposal for Users (private households)

1. In the European Union

Attention: If you want to dispose of this equipment, please do not use the ordinary dustbin!

Used electrical and electronic equipment must be treated separately and in accordance with legislation that requires proper

treatment, recovery and recycling of used electrical and electronic equipment.

Following the implementation by member states, private households within the EU states may return their used electrical and

electronic equipment to designated collection facilities free of charge*. In some countries* your local retailer may also take

back your old product free of charge if you purchase a similar new one.

*) Please contact your local authority for further details.

If your used electrical or electronic equipment has batteries or accumulators, please dispose of these separately beforehand

according to local requirements.

Bydisposingofthisproductcorrectlyyouwillhelpensurethatthewasteundergoesthenecessarytreatment,recoveryand

recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health which could otherwise arise due

to inappropriate waste handling.

2. In other Countries outside the EU

If you wish to discard this product, please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal.

For Switzerland: Used electrical or electronic equipment can be returned free of charge to the dealer, even if you don’t

purchase a new product. Further collection facilities are listed on the homepage of www.swico.ch or www.sens.ch.

B. Information on Disposal for Business Users

1. In the European Union

If the product is used for business purposes and you want to discard it:

Please contact your SHARP dealer who will inform you about the take-back of the product. You might be charged for the

costs arising from take-back and recycling. Small products (and small amounts) might be taken back by your local collection

facilities.

For Spain: Please contact the established collection system or your local authority for take-back of your used products.

2. In other Countries outside the EU

If you wish to discard of this product, please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal.

E

2

IMPORTANT INFORMATION (Continued)

ENGLISH

The battery supplied with this product contains traces of Lead.

For EU:

The crossed-out wheeled bin implies that used batteries should not be put to the general household

waste! There is a separate collection system for used batteries, to allow proper treatment and recycling in

accordance with legislation. Please contact your local authority for details on the collection and recycling

schemes.

For Switzerland:

The used battery is to be returned to the selling point.

For other non-EU countries:

Please contact your local authority for correct method of disposal of the used battery.

“BATTERYDISPOSAL”

THISPRODUCTCONTAINSALITHIUMPRIMARY(MANGANESSDIOXIDE)MEMORYBACK-UPBATTERYTHAT

MUSTBEDISPOSEDOFPROPERLY.PLEASECONTACTYOURLOCALSHARPDEALERORAUTHORIZEDSERVICE

REPRESENTATIVEFORASSISTANCEINDISPOSINGOFTHISBATTERY.

U.S.A. AND CANADA ONLY

DEAR SHARP CUSTOMER

Thank you for your purchase of a SHARP LCD product. To ensure safety and many years of trouble-free operation of your

product, please read the Safety Precautions carefully before using this product.

SAFETY PRECAUTIONS

Electricity is used to perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and property damage if improperly

handled. This product has been engineered and manufactured with the highest priority on safety. However, improper use can

resultinelectricshockand/orre.Inordertopreventpotentialdanger,pleaseobservethefollowinginstructionswheninstalling,

operating and cleaning the product. To ensure your safety and prolong the service life of your LCD product, please read the

following precautions carefully before using the product.

1. Read instructions — All operating instructions must be read and understood before the product is operated.

2. Keep this manual in a safe place — These safety and operating instructions must be kept in a safe place for future

reference.

3. Observe warnings — All warnings on the product and in the instructions must be observed closely.

4. Follow instructions — All operating instructions must be followed.

5. Cleaning — Unplug the power cord from the AC outlet before cleaning the product. Use a dry cloth to clean the product. Do

not use liquid cleaners or aerosol cleaners.

6. Attachments — Do not use attachments not recommended by the manufacturer. Use of inadequate attachments can result

in accidents.

7. Waterandmoisture—Donotusetheproductnearwater.Donotinstalltheproductinaplacewherewatermaysplashonto

it.Becarefulofequipmentwhichdrainswatersuchasanair-conditioner.

8. Ventilation — The vents and other openings in the cabinet are designed for ventilation.

Donotcoverorblocktheseventsandopeningssinceinsufcientventilationcancauseoverheatingand/orshortenthelife

of the product. Do not place the product on a sofa, rug or other similar surface, since they can block ventilation openings.

Do not place the product in an enclosed place such as a bookcase or rack, unless proper ventilation is provided or the

manufacturers instructions are followed.

9. Power cord protection — The power cords must be routed properly to prevent people from stepping on them or objects from

resting on them.

10. The LCD panel used in this product is made of glass. Therefore, it can break when the product is dropped or applied with

impact.BecarefulnottobeinjuredbybrokenglasspiecesincasetheLCDpanelbreaks.

11. Overloading—DonotoverloadACoutletsorextensioncords.Overloadingcancausereorelectricshock.

12. Enteringofobjectsandliquids—Neverinsertanobjectintotheproductthroughventsoropenings.Highvoltageowsin

the product, and inserting an object can cause electric shock and/or short internal parts.

For the same reason, do not spill water or liquid on the product.

13. Servicing — Do not attempt to service the product yourself. Removing covers can expose you to high voltage and other

dangerousconditions.Requestaqualiedservicepersontoperformservicing.

3

E

SAFETY PRECAUTIONS (Continued)

14. Repair—Ifanyofthefollowingconditionsoccurs,unplugthepowercordfromtheACoutlet,andrequestaqualiedservice

person to perform repairs.

a. Whenthepowercordorplugisdamaged.

b. Whenaliquidwasspilledontheproductorwhenobjectshavefallenintotheproduct.

c. Whentheproducthasbeenexposedtorainorwater.

d. Whentheproductdoesnotoperateproperlyasdescribedintheoperatinginstructions.

Do not touch the controls other than those described in the operating instructions. Improper adjustment of controls

notdescribedintheinstructionscancausedamage,whichoftenrequiresextensiveadjustmentworkbyaqualied

technician.

e. Whentheproducthasbeendroppedordamaged.

f. Whentheproductdisplaysanabnormalcondition.Anynoticeableabnormalityintheproductindicatesthattheproduct

needs servicing.

15. Replacement parts — In case the product needs replacement parts, make sure that the service person uses replacement

partsspeciedbythemanufacturer,orthosewiththesamecharacteristicsandperformanceastheoriginalparts.Useof

unauthorizedpartscanresultinre,electricshockand/orotherdanger.

16. Safety checks — Upon completion of service or repair work, request the service technician to

perform safety checks to ensure that the product is in proper operating condition.

17. Wallmounting—Whenmountingtheproductonawall,besuretoinstalltheproductaccordingtothemethod

recommended by the manufacturer.

18. Heat sources — Keep the product away from heat sources such as radiators, heaters, stoves and other heat-generating

products(includingampliers).

19. Batteries—Incorrectuseofbatteriesmaycausethebatteriestoburstorignite.Aleakybatterymaycorrodetheequipment,

dirty your hands or spoil your clothing. In order to avoid these problems, make sure to observe the precautions below:

•Usethespeciedbatteriesonly.

•Installthebatterieswithdueattentiontotheplus(+)andminus(-)sidesofthebatteriesaccordingtotheinstructionsinthe

compartment.

•Donotmixoldandnewbatteries.

•Donotmixbatteriesofdifferenttypes.Voltagespecicationsofbatteriesofthesameshapemayvary.

•Replaceanexhaustedbatterywithanewonepromptly.

•Ifyouwillnotusetheremotecontrolforalongtime,removethebatteries.

•Ifleakedbatteryuidgetsonyourskinorclothing,rinseimmediatelyandthoroughly.Ifitgetsintoyoureye,batheyour

eyewellratherthanrubbingandseekmedicaltreatmentimmediately.Leakedbatteryuidthatgetsintoyoureyeoryour

clothing may cause a skin irritation or damage your eye.

20. Usage of the monitor must not be accompanied by fatal risks or dangers that, could lead directly to death, personal injury,

severe physical damage or other loss, including nuclear reaction control in nuclear facility, medical life support system, and

missile launch control in a weapon system.

21. Do not stay in contact with the parts of the product that become hot for long periods of time. Doing so may result in

low-temperature burns.

WARNING:

This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be

required to take adequate counter measures.

To maintain compliance with EMC regulations, use shielded cables to connect to the following terminals: PC/AV DVI-D output

terminal,PC/AVDVI-Dinputterminal,PC/AVHDMIinputterminal,PCD-SUBinputterminal,PCRGBinputterminals,and

RS-232C input/output terminals.

Ifamonitorisnotpositionedinasufcientlystablelocation,itcanbepotentiallyhazardousduetofalling.Manyinjuries,

particularly to children, can be avoided by taking simple precautions such as:

•Usingxingdeviceslikewallmountbracketsrecommendedbythemanufacturer.

•Onlyusingfurniturethatcansafelysupportthemonitor.

•Ensuringthemonitorisnotoverhangingtheedgeofthesupportingfurniture.

•Notplacingthemonitorontallfurniture(forexample,cupboardsorbookcases)withoutanchoringboththefurnitureandthe

monitor to a suitable support.

•Notstandingthemonitorsonclothorothermaterialsplacedbetweenthemonitorandsupportingfurniture.

•Educatingchildrenaboutthedangersofclimbingonfurnituretoreachthemonitororitscontrols.

Especially for child safety

- Don’t allow children to climb on or play with the monitor.

- Don’t place the monitor on furniture that can easily be used as steps, such as a chest of drawers.

- Remember that children can become excited while watching a program, especially on a “larger than life” monitor. Care

should be taken to place or install the monitor where it cannot be pushed, pulled over, or knocked down.

- Care should be taken to route all cords and cables connected to the monitor so that they cannot be pulled or grabbed by

curious children.

E

4

TIPS AND SAFETY INSTRUCTIONS

- The TFT color LCD panel used in this monitor is made with

The Power Cord

ENGLISH

the application of high precision technology. However, there

- Do not damage the power cord nor place heavy objects on

may be minute points on the screen where pixels never light

it, stretch it or over bend it. Also, do not add extension cords.

or are permanently lit. Also, if the screen is viewed from

Damagetothecordmayresultinreorelectricshock.

an acute angle there may be uneven colors or brightness.

- Use only the power cord supplied with the monitor.

Please note that these are not malfunctions but common

phenomena of LCDs and will not affect the performance of

- Do not use the power cord with a power tap.

the monitor.

Addinganextensioncordmayleadtoreasaresultof

overheating.

- Do not display a still picture for a long period, as this could

cause a residual image.

- Do not remove or insert the power plug with wet hands.

Doing so could result in electric shock.

- Never rub or tap the monitor with hard objects.

- Unplug the power cord if it is not used for a long time.

- Please understand that SHARP CORPORATION bears no

responsibility for errors made during use by the customer or

- Do not attempt to repair the power cord if it is broken

a third party, nor for any other malfunctions or damage to this

or malfunctioning. Refer the servicing to the service

product arising during use, except where indemnity liability is

representative.

recognized under law.

- This monitor and its accessories may be upgraded without

Manual Scope

advance notice.

-Microsoft,WindowsandInternetExplorerareregistered

- Do not use the monitor where there is a lot of dust, where

trademarks of Microsoft Corporation.

humidity is high, or where the monitor may come into contact

- HDMI, the HDMI LogoandHigh-DenitionMultimedia

withoilorsteam,asthiscouldleadtore.

Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI

- Ensure that the monitor does not come into contact with

Licensing LLC.

waterorotheruids.Ensurethatnoobjectssuchaspaper

- Adobe, Acrobat, and Reader are either registered trademarks

clipsorpinsenterthemonitorasthiscouldleadtoreor

or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United

electric shock.

States and/or other countries.

- Do not place the monitor on top of unstable objects or in

-ThisproductcomeswithRICOHBitmapFontsproducedand

unsafe places. Do not allow the monitor to receive strong

sold by RICOH COMPANY, LTD.

shocks or to strongly vibrate. Causing the monitor to fall or

- All other brand and product names are trademarks or

topple over may damage it.

registered trademarks of their respective holders.

- Do not use the monitor near heating equipment or in places

- Language of OSD menu used in this manual is English by

where there is likelihood of high temperature, as this may

way of example.

leadtogenerationofexcessiveheatandoutbreakofre.

- Illustrations in this manual may not exactly represent the

- Images cannot be rotated on this monitor.

actual product or display.

Whenusinginverticalorientation,youwillneedtoprepare

- This manual assumes use in horizontal orientation, except

appropriately orientated content in advance.

wherespecicallynoted.

Fluorescent Tubes

● Theuorescenttubesinthisproducthavealimitedlifetime.

*Ifthescreengetsdark,ashesordoesnotturnon,itmay

benecessarytoreplacetheuorescenttubes.These

uorescenttubesareexclusivetothisproductandmust

be replaced by an authorized Sharp servicing dealer or

service center.

* Please contact your local Sharp servicing dealer or

service center for assistance.

● Becauseofthepropertyofuorescenttubes,thescreen

mayashduringtheinitialperiodofuse.Ifthishappens,

please turn off the main power switch of the monitor and

turnonagainafteratleast5secondstoconrmoperation.

5

E

MOUNTING PRECAUTIONS

• Sincethemonitorisheavy,consultyourdealerbefore

installing, removing or moving the monitor.

• Wheninstalling,removingormovingthemonitor,ensure

that this is carried out by at least 2 people.

• AmountingbracketcompliantwithVESAspecications

is required. Do not use any screw holes other than VESA

holes for installation.

• Whenmovingthemonitor,besuretoholditwiththe

handles both on the rear and the unit bottom. Do not hold

the LCD panel. This may cause product damage, failure, or

injury.

• Installthemonitorwiththesurfaceperpendiculartoalevel

surface. If necessary, the monitor may be tilted up to 20

degrees upward or downward.

• Mountingthemonitoronthewallrequiresspecialexpertise

and the work must be performed by an authorized SHARP

dealer. You should never attempt to perform any of this

work yourself. Our company will bear no responsibility

for accidents or injuries caused by improper mounting or

mishandling.

• Thismonitorshouldbeusedatanambienttemperature

between 32°F (0°C) and 104°F (40°C). Provide

enough space around the monitor to prevent heat from

accumulating inside.

E

6

For the monitor in horizontal orientation

Unit: inch [cm]

7-7/8 [20]

*

2

2

[5]

[5]

2 [5]

For the monitor in vertical orientation

Unit: inch [cm]

*

7-7/8 [20]

2

2

[5]

[5]

2 [5]

• Ifitisdifficulttoprovidesufficientspaceforanyreason

such as the installation of the monitor inside a housing, or

if the ambient temperature may be outside of the range

of 32°F (0°C) to 104°F (40°C), install a fan or take other

measures to keep the ambient temperature within the

required range.

• Adheretothefollowingwheninstallingthemonitorinits

vertical orientation. Failing to adhere to the following may

cause malfunctions.

- Install the monitor such that the power LED is located on

the downside.

- Set the MONITOR on the SETUP menu to PORTRAIT.

(See Operation guide.)

• Donotblockanyventilationopenings.Ifthetemperature

inside the monitor rises, this could lead to a malfunction.

• Aftermounting,pleasecarefullyensurethemonitoris

secure, and not able to come loose from the wall or mount.

• Donotplacethemonitoronadevicewhichgeneratesheat.

• Usethesuppliedverticalstickerwhenyouinstallthe

monitor in vertical orientation.

* This monitor can be installed close to a wall. However,

as the monitor emits heat during operation, please be

aware that this heat may discolor or alter the wall.

Logo

Operation panel

Donotremovethefactory-afxedstickerbutafxthelogo

stickeroverit.Becarefulnottocovertheremotecontrol

sensor or buttons.

• Besuretouseawall-mountbracketdesignedor

designated for mounting the monitor.

• Thismonitorisdesignedtobeinstalledonaconcretewall

or pillar. Reinforced work might be necessary for some

materials such as plaster / thin plastic board / wood before

starting installation.

This monitor and bracket must be installed on a wall which

can endure at least 4 times or more the weight of the

monitor. Install by the most suitable method for the material

and the structure.

• Whenattachinganoptionalpart,followthestepsdescribed

in the manual for the optional part.

Contents

IMPORTANT INFORMATION ............................................1

Removing the Handles ..................................................10

ENGLISH

DEAR SHARP CUSTOMER ..............................................3

Afxing the Stand Hole Protection Covers .................11

SAFETY PRECAUTIONS ..................................................3

Preparing the Remote Control Unit ..............................11

TIPS AND SAFETY INSTRUCTIONS ...............................5

Installing the batteries ................................................11

MOUNTING PRECAUTIONS ............................................6

Remote control operation range .................................11

Supplied Components .....................................................7

Turning Power On/Off ....................................................12

Connecting Peripheral Equipment .................................8

Turning on the main power.........................................12

Connection with a PC or AV equipment .......................8

Turning power on/off ..................................................12

ConnectionwhenthePN-ZB01(optional)

Disabling power on/off operations ..............................12

is attached ....................................................................9

Connecting the Power Cord .........................................10

Binding Cables ...............................................................10

This manual contains instructions regarding connection and installation.

For other instructions, refer to the instruction manuals in the “manual” folder on the included CD-ROM.

Adobe Reader is required in order to view the instruction manuals.

Supplied Components

If any component should be missing, please contact your dealer.

Liquid Crystal Display Monitor: 1

Remote control unit: 1

Cable clamp: 2

Power cord: 1

R-6 battery (“AA” size): 2

CD-ROM(UtilityDiskforWindows):1

Operation manual: 1

Stand hole protection cover: 2

Vertical sticker (Operation panel): 1

Vertical sticker (Logo): 1

Blanksticker:1

Place a blank sticker onto the SHARP logo to cover the logo.

* Sharp Corporation holds authorship rights to the Utility Disk program. Do not reproduce it without permission.

* For environmental protection!

Do not dispose of batteries in household waste. Follow the disposal instructions for your area.

7

E

Connecting Peripheral Equipment

Caution

Connection with a PC or AV equipment

• Besuretoturnoffthemainpowerswitchanddisconnect

the plug from the power outlet before connecting/

1. PC/AV HDMI input terminal

disconnecting cables. Also, read the manual of the

• UseacommerciallyavailableHDMIcable(conformingto

equipment to be connected.

the HDMI standard) for PC/AV HDMI input terminal.

• Becarefulnottoconfusetheinputterminalwiththeoutput

• SetHDMIofINPUTSELECTontheOPTIONmenu

terminal when connecting cables. Accidentally reversing

according to the device to be connected.

cables connected to the input and output terminals may

• SelecttheaudioinputterminaltobeusedinPCHDMI

cause malfunctions and the other problems.

or AV HDMI of AUDIO SELECT on the OPTION menu.

WhenHDMIisselected,connectiontotheaudioinput

TIPS

terminal is unnecessary.

• Imagesmaynotbedisplayedproperlydependingonthe

2. PC D-sub input terminal

computer (video card) to be connected.

• WhenthePN-ZB01(optional)isattached,selecttheaudio

• Ascreenwith1920x1080resolutionmaynotbe

inputterminaltobeusedinPCD-SUBofAUDIOSELECT

displayedcorrectlyonPCRGB.Inthiscase,checkthe

on the OPTION menu.

settings of your computer (video card) to verify that input

signalsconformtospecicationsofthismonitor.(See

3. Audio input terminal

Specications.)

• Useanaudiocablewithoutresistance.

• IfthereisacheckboxtodisableEDIDindisplaycontrol

• WhenthePN-ZB01(optional)isattached,settheaudio

panel,checkitwhenusingPCRGB.

input terminal used for each input mode in AUDIO

• UsetheautomaticscreenadjustmentwhenaPCscreen

SELECT on the OPTION menu.

isdisplayedforthersttimeusingPCD-SUBorPCRGB,

4. Audio output terminals

or when the setting of the PC is changed. The screen is

• Theoutputsoundvariesdependingontheinputmode.

adjusted automatically when SELF ADJUST in the OPTION

• Thevolumeoftheoutputsoundcanbexedbysetting

menu is set to ON.

AUDIO OUTPUT on the OPTION menu.

• Iftheaudiooutputfromtheplaybackdeviceisconnected

• Itisnotpossibletocontrolthesoundoutputfromthe

directly to speakers or other devices, the video on the

audio output terminals with the AUDIO menu.

monitor may appear delayed from the audio portion.

Audio should be played through this monitor by connecting

5. RS-232C input terminal

the playback device to the monitor’s audio input, and

RS-232C output terminal

connecting the monitor’s audio output to the speakers or

• YoucancontrolthemonitorfromaPCbyconnectinga

other devices.

commercially available RS-232 straight cable between

• Theaudioinputterminalsusedineachinputmodeare

these terminals and the PC.

factory-set as follows.

Audio input terminal

Input mode

(Factory setting)

PCD-SUB,PCDVI-D,

Audio input terminal

PCRGB

AV DVI-D Audio1 input terminal

AV COMPONENT,

Audio2 input terminal

AV S-VIDEO, AV VIDEO

PC HDMI, AV HDMI PC/AV HDMI input terminal

E

8

Connecting Peripheral Equipment

ENGLISH

Connection when the PN-ZB01

(optional) is attached

ThePN-ZB01expansionboard(optional)allowstheuseof

additional connection terminals.

6. PC/AV DVI-D input terminal

• SetDVIofINPUTSELECTontheOPTIONmenu

according to the device to be connected.

• SelecttheaudioinputterminaltobeusedinPCDVI-Dor

AV DVI-D of AUDIO SELECT on the OPTION menu.

7. PC RGB input terminals

• SetBNCofINPUTSELECTontheOPTIONmenutoPC

RGBwhenusingthePCRGBinputterminals.

• SelecttheaudioinputterminaltobeusedinPCRGBof

AUDIO SELECT on the OPTION menu.

8. AV component input terminals

• SetBNCofINPUTSELECTontheOPTIONmenuto

AV COMPONENT when using the AV component input

terminals.

• SelecttheaudioinputterminaltobeusedinAV

COMPONENT of AUDIO SELECT on the OPTION menu.

9. AV video input terminal

• SelecttheaudioinputterminaltobeusedinAVVIDEOof

AUDIO SELECT on the OPTION menu.

10. AV S-video input terminal

• SelecttheaudioinputterminaltobeusedinAVS-VIDEO

of AUDIO SELECT on the OPTION menu.

11. Audio1 input terminals / Audio2 input terminals

• Settheaudioinputterminaltobeusedineachinput

mode in AUDIO SELECT on the OPTION menu.

12. LAN terminal

• YoucancontrolthemonitorfromaPConanetworkby

connecting a commercially available LAN cable between

this terminal and a network.

13. External speaker terminals

• Touseexternalspeakers,setSPEAKERSELECTonthe

SETUP menu to EXTERNAL.

• Besuretouseexternalspeakerswithanimpedanceof6Ω

orgreaterandaratedinputofatleast10W.

9

E

132

Approx.

3-15/16 inch

(10 cm)

14. PC/AV DVI-D output terminal

• ThevideoofthePC/AVDVI-Dinputcanbeoutputtoan

external device.

• OutputtingHDCP-encryptedvideorequiresanexternal

device which supports HDCP.

• Thisterminalallowsthedaisychainconnectionofupto5

monitors.

TIPS

• Thelengthofthesignalcablesorsurroundingenvironment

may affect the image quality.

• Thescreenmaynotdisplayproperlywhenusingterminals

other than PC DVI-D/AV DVI-D for the input mode. In this

case, turn off the power to all the monitors connected in a

daisy chain and then turn the power on again.

• WhenconnectingmonitorsinadaisychainsetAUTO

INPUT CHANGE to OFF.

• Videooutputisdisabledinthefollowingcases:

WhentheinputmodeisPCHDMI/AVHDMI

WhenPIPSOURCEofthePIP/PbyPmenuissettoPC

HDMI or AV HDMI

Whenthepoweristurnedoff

Whenthemonitorisininputsignalwaitingmode

1.Attachaspeakercablecore(includedwiththePN-ZB01)to

the end of the speaker cable connected to the monitor.

2.Whilepushingthetab,insertthetipofthecable.

3. Release the tab.

TIPS

• Besuretoconnectthe+and-terminalsandtheleftand

right speakers properly.

• Avoidshortcircuitingthe+and-terminals.

• WhenSPEAKERSELECTissettoEXTERNAL,the

internal speakers are disabled.

Connecting the Power Cord

Caution

• Donotuseapowercordotherthantheonesuppliedwith

the monitor.

1. Turn off the main power switch.

2. Plug the power cord (supplied) into the AC input terminal.

3. Plug the power cord (supplied) into the AC power outlet.

Binding Cables

The cables connected to the terminals on the rear of the

monitor can be fastened with the cable clamp.

Insert the cable clamp into the cable clamp attachment on the

rear of the monitor and fasten the cables.

E

10

3

Main power switch

For power

outlet

1

2

AC input terminal

Power cord (Supplied)

Removing the Handles

The handles can be removed.

The removed handles can be attached on the rear side.

Caution

• Theremovedhandlesandhandlescrewsareforusewith

this monitor. Do not use them for any other devices.

• Toattachhandles,besuretousethehandlesandhandle

screws which were removed from the monitor.

• Besurethehandlesareattachedsecurely.

Handle

Handle screws

Handle

Handle screws

Cable

Cable clamp

attachment

Cable clamp

ENGLISH

Preparing the Remote Control Unit

Installing the batteries

Remote control operation range

1. Press the cover gently and slide it in the direction of the

The operation range of the remote control unit is approx. 16.4

arrow.

feet (5 m) at an angle of approx 10° from the center to the top/

bottom/right/left of the remote control sensor.

2. See the instructions in the compartment and put in the

suppliedbatteries(R-6(“AA”size)x2)withtheirplus(+)

and minus (-) sides oriented correctly.

3. Close the cover.

TIPS

• Whenthebatteriesbecomeexhaustedreplacethemwith

new (commercially available) batteries.

• Thesuppliedbatteries(R-6(“AA”size)x2)maybecome

exhausted quickly depending on how they are stored.

• Ifyouwillnotbeusingtheremotecontrolforalongtime,

remove the batteries.

• Usemanganeseoralkalinebatteriesonly.

11

E

Remote control

sensor

10°

16.4 feet

(5 m)

10°1

10°

Afxing the Stand Hole Protection Covers

Afterinstallingthemonitor,afxthestandholeprotection

covers as necessary.

1. Peeloffthebackingsheetandafxthecoveronthe

monitor.

TIPS

• Donotexposetheremotecontrolunittoshockbydropping

or stepping on it. This could lead to a malfunction.

• Donotexposetheremotecontrolunittoliquids,anddonot

place it in an area with high humidity.

• Theremotecontrolunitmaynotworkproperlyiftheremote

control sensor is under direct sunlight or strong lighting.

• Objectsbetweentheremotecontrolunitandtheremote

control sensor may prevent proper operation.

• Replacethebatterieswhentheyrunlowasthismay

shorten the remote control’s operation range.

• Ifauorescentlightisilluminatedneartheremotecontrol

unit, it may interfere with proper operation.

• Donotuseitwiththeremotecontrolofotherequipment

such as air conditioner, stereo components, etc.

Turning Power On/Off

Caution

• TurnonthemonitorrstbeforeturningonthePCor

playback device.

Turning on the main power

E

12

Main power switch

Caution

• Themainpowermustbeturnedon/offwiththemainpower

switch. Do not connect/disconnect the power cord or turn

the breaker on/off while the main power switch is on.

• WhenswitchingthemainpowerswitchorthePOWER

button off and back on, always wait for at least 5 seconds.

Turning power on/off

PressthePOWERbuttontoturnthepowerON/OFF.

Whenthemainpowerswitchisoff,themonitorcannotbe

turnedonusingthePOWERbuttonontheremotecontrolunit.

Power LED

TIPS

• Ifthemonitorisintheinputsignalstandbymodeandyou

pressthePOWERbuttonontheremotecontrolunit,the

monitor enters standby mode.

• Youcanturnon/offthemonitorbypressingthepower

switch on the front panel of the monitor.

• SettingtheSCHEDULEashesthepowerLEDalternately

in red and orange in standby mode.

n

Date/time setting

• Ifthetimehasyettobesetwhenthemonitorisrstturned

on, the date/time setting screen appears. Set the date and

time.

Status of a power LED Status of the monitor

Green lighting Power on

Orange lighting Power off (Standby mode)

Greenashing Input signal waiting mode

Caution

• WhenswitchingthemainpowerswitchorthePOWER

button off and back on, always wait for at least 5 seconds.

A short interval may result in a malfunction.

DATE/TIME SETTING

//

: :

SET

20

09

/

01

/

01

00 00

:

CANCEL

OK···[MENU]

1. Press , , or to select the date and

time, and press

or to change the numerical

values.

2. Select SET and then press

MENU

.

• Besuretosetthedateandtime.

• Thedate/timesettingscreenwillcloseautomaticallyifno

operation is performed for about 15 seconds. The date

and time can be set using DATE/TIME SETTING from

the OPTION menu when the date/time setting screen

disappears.

TIPS

•

Set the date in “Year/Month/Day” order.

•

Set the time on a 24-hour basis.

•

The clock is maintained by the internal battery.

•

If you already set the time but the date/time setting

screen appears when the power is turned on, the

internal battery may be exhausted. Please contact

your local Sharp servicing dealer or service center for

assistance with battery replacement.

•

Estimated service life of the internal battery: About 5

years (depending on monitor operation)

•

Astherstbatterywasinsertedatthefactory,itmaybe

exhausted prior to the expected continuous operation

life.

Disabling power on/off operations

Power on/power off operations can be disabled in order to

protect the monitor from an accidental power off. Set the

ADJUSTMENT LOCK in FUNCTION menu to “2”. (See

Operation guide.)

PN-E601

PN-E521

FRANÇAIS

MONITEUR LCD

FRANÇAIS

INFORMATION IMPORTANTE

AVERTISSEMENT :

POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE

DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE

PRODUIT À LA PLUIE OU À LA POUSSIÈRE.

Le symbole représenté par l’éclair à la tête

ATTENTION

en pointe de èche à l’intérieur d’un triangle

équilatéral, est placé pour alerter l’utilisateur de la

RISQUE DE

présence d’une “tension dangereuse” non isolée

DÉCHARGE

à l’intérieur du produit. Cette tension peut avoir

ÉLECTRIQUE

une valeur sufsante pour constituer un risque

d’électrocution à toute personne.

NE PAS OUVRIR

Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle

ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE

est placé pour alerter l’utilisateur de la présence

DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS

d’une procédure particulière ou d’une procédure

RETIRER LE COUVERCLE. IL N’Y A

de maintenance (entretien) importante dans les

AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR

manuels accompagnant le produit.

L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR.

AVERTIR LE PERSONNEL DE

SERVICE QUALIFIÉ POUR TOUTE

PROCÉDURE D’ENTRETIEN.

ATTENTION :

La prise de secteur doit être installée ps de l’équipement et être facilement accessible.

ATTENTION :

Utilisez le cordon d’alimentation fourni avec l’appareil tel quel.

Ce produit utilise une lampe uorescente contenant une petite quantité de mercure.

La mise au rebut de ce matériau pourrait être réglementée pour des considérations environnementales. Pour obtenir plus

d’information sur les conditions de mise au rebut ou de recyclage, veuillez contacter les autorités locales.

1

F

INFORMATION IMPORTANTE (Suite)

AVERTISSEMENT :

Les lois FCC établissent que tout changement ou modication non-autorisés de cet équipement qui n’ont pas été

expressément approuvés par le producteur, constituent un motif d’annulation des droits de l’utilisateur d’utiliser cet appareil.

REMARQUE :

Cet équipement, après les tests, a été jugé conforme aux limites d’un équipement numérique de Classe A, conformément

à la section 15 de la règlementation FCC. Ces limites sont établies pour fournir une protection raisonnable contre les

interférences nuisibles lorsque l’équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement produit, utilise

et peut rayonner de l’énergie sous forme de radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions

du mode d’emploi, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications par radio. Le fonctionnement de cet

équipement dans une zone résidentielle peut vraisemblablement provoquer des interférences nuisibles, auquel cas

l’utilisateur est prié de corriger ces interférences à ses propres frais.

Ce produit utilise de la soudure plomb-étain, et une lampe uorescente contenant une petite quantité de mercure.

La mise au rebut de ces matériaux pourrait être réglementée pour des considérations environnementales. Pour

obtenir plus d’information sur les conditions de mise au rebut ou de recyclage, veuillez contacter les autorités

locales, consulter le site Internet de Electronics Industries Alliance : www.eiae.org, celui de l’organisation de

recyclage des lampes : www.lamprecycle.org ou la

société Sharp au numéro 1-800-BE-SHARP (Pour les États-

Unis Seulement)

Ce produit inclut une pile au lithium CR contenant du perchlorate. Des précautions particulières peuvent

s’appliquer concernant la manipulation. Si vous résidez en Californie, veuillez consulter le site www.dtsc.ca.gov/

hazardouswaste/perchlorate/.

ÉTATS-UNIS SEULEMENT

Attention : votre produit comporte ce symbole. Il signie que les produits électriques et électroniques usagés

ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux.

Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits.

A. Informations sur la mise au rebut à l’intention des utilisateurs privés (ménages)

1. Au sein de l’Union européenne

Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire !

Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en

matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils.

Suite à la mise en œuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les ménages résidant au sein de l’Union européenne

peuvent désormais ramener gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des sites de collecte

désignés. Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous achetez un

produit neuf similaire.

*) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements.

Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre séparément

et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur.

En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclage

nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur

l’environnement et la santé humaine.

2. Pays hors de l’Union européenne

Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la

méthode d’élimination correcte de cet appareil.

Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant, même si

vous n’achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous reporter à la page

d’accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch.

B. Informations sur la mise au rebut à l’intention des entreprises

1. Au sein de l’Union européenne

Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut :

Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et

de recyclage pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos

organisations de collecte locales.

Espagne : veuillez contacter l’organisation de collecte existante ou votre administration locale pour les modalités de reprise

de vos produits usagés.

2. Pays hors de l’Union européenne

Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la

méthode d’élimination correcte de cet appareil.

F

2

INFORMATION IMPORTANTE (Suite)

Les piles/accus fournies avec ce produit peuvent contenir des traces de Plomb.

Au sein de l’Union Européenne :

Le symbole de la poubelle sur roues barrée laisse supposer que les piles/accus usagées ne doivent pas être

mélangées avec les déchets ménagers ! Il existe un mode de collecte séparé pour les piles/accus usagées,

ce qui permet d’effectuer un traitement et un recyclage en accord avec la législation. Veuillez contacter une

autorité locale pour plus de renseignements sur le système mis en place.

Pour la Suisse :

Les piles/accus usagées doivent être retournées chez votre détaillant.

Pour les pays hors Union Européenne :

Veuillez contacter une autorité locale an de connaître la bonne méthode à utiliser pour la collecte de vos

FRANÇAIS

piles/accus usagées.

“TRAITEMENT DES PILES USAGÉES”

CE PRODUIT CONTIENT UNE PILE DE SAUVEGARDE DE MÉMOIRE LITHIUM PRIMAIRE (DIOXYDE DE MANGANÈSE)

QUI DOIT ÊTRE TRAITÉE CORRECTEMENT. VEUILLEZ PRENDRE CONTACT AVEC VOTRE DÉTAILLANT SHARP

LOCAL OU LAGENT DE SERVICE AUTORISÉ POUR DES INFORMATIONS SUR LE TRAITEMENT DE LA PILE USAGÉE.

ÉTATS-UNIS ET CANADA SEULEMENT

CHER CLIENT

Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil SHARP à écran LCD. An de garantir le bon fonctionnement de ce moniteur,

nous vous conseillons de lire attentivement cette brochure et de la conserver pour toute référence ultérieure.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

L’électricité remplit de nombreuses fonctions utiles, mais elle peut provoquer des blessures et des dégâts matériels si elle n’est

pas utilisée correctement. Cet appareil a été conçu et fabriqué en attachant la plus grande importance à la sécurité. Cependant,

une utilisation inadéquate peut entraîner une décharge électrique et/ou un incendie. An d’éviter tout danger potentiel, veuillez

respecter les consignes suivantes lors de l’installation, de l’utilisation et du nettoyage de l’appareil. An d’assurer votre propre

sécurité et de prolonger la durée de service de votre moniteur LCD, veuillez lire attentivement les précautions ci-dessous avant

d’utiliser l’appareil.

1. Lisez ces explications — Vous devez lire et comprendre toutes les informations relatives au fonctionnement de l’appareil

avant de l’utiliser.

2. Conservez cette brochure dans un endroit sûr — Ces explications concernant la sécurité et le fonctionnement doivent être

conservées dans un endroit sûr pour vous y référer en cas de besoin.

3. Respectez les avertissements — Tous les avertissements gurant sur l’appareil et dans ce mode d’emploi doivent être

strictement respectés.

4. Suivez les instructions — Toutes les explications sur le fonctionnement doivent être respectées.

5. Nettoyage — Débranchez le cordon d’alimentation au niveau de la prise du secteur avant de nettoyer l’appareil.

Servez-vous d’un linge sec, et n’employez pas de détergents liquides ou en atomiseur.

6. Accessoires — N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par le fabricant, car ceci pourrait provoquer des accidents.

7. Eau et humidité — N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. N’installez pas le produit à un endroit où il pourrait recevoir de

l’eau. Évitez en particulier les emplacements sous les appareils à vidange d’eau tels que les climatiseurs.

8. Ventilation — Des ouïes et autres ouvertures sont prévues dans le coffret de l’appareil pour sa ventilation. Ne recouvrez

pas et ne bouchez pas ces ouvertures car une ventilation insufsante peut provoquer une surchauffe et réduire la durée de

vie de l’appareil. Ne placez pas l’appareil sur un sofa, un tapis ou toute autre surface analogue car ceci pourrait obstruer

les ouvertures de ventilation. Cet appareil n’est pas conçu pour une installation encastrée; ne le placez donc pas dans

un endroit fermé comme une bibliothèque ou une baie à moins qu’une ventilation adéquate ne soit prévue et que les

consignes du fabricant ne soient respectées.

9. Protection du cordon d’alimentation — Faites passer les cordons d’alimentation à un endroit où ils ne seront pas écrasés

ou coincés par d’autres objets.

10. Le panneau de l’écran à cristaux liquides (LCD) de cet appareil est fabriqué en verre et, par conséquent, il peut se briser si

l’appareil tombe ou s’il reçoit un fort impact. Veillez à ne pas vous blesser par les éclats de verre si le panneau LCD devait

être brisé.

11. Surcharge — Ne surchargez pas les prises de courant ou les rallonges car ceci peut entraîner un risque d’incendie ou

d’électrocution.

12. Insertion de solides ou de liquides — N’introduisez jamais des objets par les orices de cet appareil, car ils pourraient

provoquer une électrocution et/ou un court-circuit en touchant des pièces internes sous haute tension.

Pour la même raison, ne renversez jamais de l’eau ou un liquide sur l’appareil.

13. Entretien — N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil. La dépose des couvercles peut vous exposer à une haute

tension ou à d’autres dangers. Conez toute réparation à un personnel qualié.

3

F

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ (Suite)

14. Réparation — Dans les cas suivants, débranchez le cordon d’alimentation au niveau de la prise secteur et demandez à un

personnel qualié d’effectuer les réparations.

a. Dégât sur le cordon ou la prise de courant.

b. Inltration d’un liquide ou pénétration d’un objet à l’intérieur de l’appareil.

c. Exposition de l’appareil à la pluie ou à l’eau.

d. Fonctionnement anormal malgré une conformité aux explications du mode d’emploi.

Ne réglez que les commandes dont il est fait mention dans le mode d’emploi. Un réglage incorrect des autres

commandes peut provoquer des dégâts qui nécessiteraient des réparations complexes par un technicien spécialisé.

e. Chute ou dégâts subis par l’appareil.

f. Tout changement notoire ou situation anormale de l’appareil indique qu’une réparation est nécessaire.

15. Pièces de rechange — Lorsque des pièces doivent être remplacées, assurez-vous que le technicien a utilisé les pièces

spéciées par le fabricant ou des pièces dont les performances et les caractéristiques sont identiques. Des changements

non autorisés de pièces peuvent entraîner un incendie, une électrocution et/ou d’autres dangers.

16. Contrôles de sécurité — Après une intervention d’entretien ou de réparation, demandez au technicien de procéder à un

contrôle pour être sûr que l’appareil peut être utilisé en toute sécurité.

17. Installation sur paroi — Si l’appareil doit être xé sur une paroi, installez-le en respectant la méthode recommandée par le

fabricant.

18. Sources de chaleur — Tenez l’appareil à l’écart de sources de chaleur, telles que radiateurs, dispositifs de chauffage,

poêles et autres appareils dégageant de la chaleur (y compris les amplicateurs).

19. Piles — Une utilisation incorrecte des piles peut les faire éclater ou prendre feu. Une pile qui fuit peut causer des corrosions

dans l’équipement, des salissures aux mains ou abîmer vos vêtements. An d’éviter ces problèmes, assurez-vous que les

précautions suivantes sont appliquées :

• Utilisez seulement des piles prescrites.

• Installez les piles en faisant bien attention aux polarités plus (+) et moins (-) des piles selon les instructions dans le

compartiment.

• Ne mélangez pas des piles usagées avec des neuves.

• Ne mélangez pas des piles de différents types. Les spécications de voltage des piles de même forme peuvent varier.

• Remplacez rapidement une pile épuisée par une nouvelle.

• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la télécommande pendant une longue période, retirez les piles.

• Si le liquide provenant d’une pile qui fuit touche votre peau ou vos habits, rincez immédiatement et complètement

les parties touchées. Si un œil est touché, faites immédiatement un bain d’œil plutôt que de le frotter et cherchez

immédiatement un traitement médical. Le liquide provenant de la fuite d’une pile qui atteint votre œil ou vos habits peut

causer une irritation de la peau ou des dommages à votre œil.

20. L’utilisation de ce moniteur ne doit pas entraîner des risques mortels ou des dangers qui pourraient provoquer directement

la mort, des blessures sur le personnel, des dommages physiques sévères ou d’autres destructions, y compris dans le

contrôle des réactions nucléaires dans les installations nucléaires, dans le système médical de réanimation, et dans le

contrôle de lancement des missiles dans les systèmes d’armes.

21. N’entrez pas en contact direct avec les parties du produit ayant chauffé pendant de longues périodes. Il pourrait en résulter

des brûlures à basse température.

AVERTISSEMENT :

Ce produit appartient à la Classe A. Dans un environnement résidentiel, il peut provoquer des interférences radio et, dans ce

cas, l’utilisateur peut être obligé de prendre les mesures nécessaires.

An de satisfaire aux normes EMC, utiliser des câbles blindés pour connecter les bornes suivantes : Borne de sortie

PC/AV DVI-D, borne d’entrée PC/AV DVI-D, borne d’entrée PC/AV HDMI, borne d’entrée PC D-sub, bornes d’entrée PC

RVB, et bornes d’entrée/sortie RS-232C.

Un moniteur placé sur un support instable est dangereux en raison des risques de chute qu’il présente. De nombreuses

blessures, touchant en particulier les enfants, peuvent être évitées en prenant quelques précautions simples :

• Utiliser les dispositifs de xation tels que les supports muraux fournis par le fabricant.

• Utiliser uniquement des meubles capables d’accueillir le moniteur en toute sécurité.

• Vérier que le moniteur ne dépasse pas du bord du meuble sur lequel il est posé.

Ne pas placer le moniteur sur des meubles hauts, armoires ou étagères, par exemple, sans xer le meuble concerné et le

moniteur à un support approprié.

• Ne pas intercaler de tissu ou toute autre matière entre le moniteur et le meuble sur lequel il est posé.

Expliquer aux enfants qu’il est dangereux de grimper sur les meubles pour atteindre le moniteur ou ses boutons de

commande.

En particulier pour la sécurité des enfants

- Ne laissez pas les enfants grimper sur ou jouer avec le moniteur.

- Ne placez pas le moniteur sur des meubles qui peuvent facilement se transformer en marches comme une commode avec

tiroirs.

- Souvenez-vous que les enfants s’excitent souvent en visionnant un programme, surtout sur un moniteur « plus grand que la

normale ». Il faut faire en sorte d’installer le moniteur là où il ne peut pas être poussé, tiré, ni basculé.

- Il faut faire en sorte de placer les ls et les câbles connectés au moniteur de façon à ce que des enfants curieux ne puissent

pas les tirer ni les saisir.

F

4

CONSEILS ET MESURES DE SÉCURITÉ

- Le panneau couleur LCD TFT utilisé dans ce moniteur

Le cordon d’alimentation

est fabriqué en application d’une technologie de grande

- N’endommagez pas le cordon d’alimentation, ne déposez

précision. Cependant, il peut avoir sur l’écran des points

pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation, ne tirez

minuscules où les pixels ne s’allument jamais ou restent

pas dessus et ne le pliez pas de manière excessive. De

allumés en permanence. De même, si on regarde l’écran

même, n’ajoutez pas de rallonges. Tout endommagement

avec un angle aigu par rapport à la surface de l’écran,

du cordon d’alimentation peut provoquer un début

les couleurs et la luminosité peuvent paraître inégales.

d’incendie ou un choc électrique.

Notez que ce n’est pas un dysfonctionnement mais un

- Utilisez seulement le cordon d’alimentation fourni avec le

phénomène commun des écrans LCD et que cela

moniteur.

n’affectera pas les performances du moniteur.

- Ne branchez pas le cordon d’alimentation sur une prise

FRANÇAIS

- N’afchez pas une image xe pendant une longue période,

multiple. Ajouter une rallonge peut entraîner une surchauffe

car cela pourrait provoquer l’apparition d’une image

et provoquer un début d’incendie.

rémanente.

- Ne débranchez pas ni ne branchez la prise d’alimentation

- Ne frottez pas, ne grattez pas le moniteur avec un objet

avec des mains humides. En ce faisant, vous risquez un

dur.

choc électrique.

- Il faut savoir que la Sharp Corporation décline toute

-

Débranchez le cordon d’alimentation si l’équipement n’est pas

responsabilité en cas d’erreurs commises durant

utilisé pendant une longue période.

l’utilisation par le client ou par une tierce personne, ainsi

- Ne tentez pas de réparer le cordon d’alimentation s’il est

qu’en cas de dysfonctionnement ou de dommage survenu

coupé ou s’il ne fonctionne pas correctement. Veuillez

à ce produit pendant son utilisation, excepté dans le cas de

prendre contact avec le service après vente et suivre ses

responsabilité reconnue par la loi.

recommandations.

- Ce moniteur et ses accessoires sont susceptibles d’évoluer

Étendue du manuel

sans avis préalable.

- Microsoft, Windows et Internet Explorer sont des marques

- N’utilisez pas le moniteur dans un endroit où il y a

déposées de la société Microsoft Corporation.

beaucoup de poussières, où le degré d’humidité est élevé,

- HDMI, le Logo HDMI et High-Denition Multimedia Interface

ou encore là où il pourrait se trouver en contact avec de

sont des marques de commerce ou des marques déposées

l’huile ou de la vapeur, car cela pourrait provoquer un début

de la société HDMI Licensing LLC.

d’incendie.

- Adobe, Acrobat et Reader sont des marques de commerce

- Assurez-vous que le moniteur ne se trouve pas en contact

ou des marques déposées de la société Adobe Systems

avec de l’eau ou d’autres uides. Assurez-vous qu’aucun

Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.

objet tel que des agrafes et des trombones ne pénètre

- Ce produit est livré avec la police en points de RICOH

dans le moniteur, car cela pourrait provoquer un début

produite et vendue par RICOH COMPANY, LTD.

d’incendie ou un choc électrique.

-

Toutes les autres marques et les noms de produits sont des

- N’installez pas le moniteur au dessus des objets instables

marques commerciales ou des marques déposées par les

ou dans des endroits peu sûrs. Faites attention que le

compagnies respectives.

moniteur ne reçoive pas de chocs violents ni de fortes

-

La langue du menu OSD (afchage à l’écran) utilisée dans ce

vibrations. Provoquer la chute du moniteur ou le culbuter

manuel comme exemple est l’anglais.

peut l’endommager.

- Les illustrations dans ce manuel peuvent ne pas

- N’utilisez pas le moniteur à proximité d’un appareil de

représenter exactement le produit ou l’afchage réels.

chauffage ou dans des endroits où la température est

- Ce manuel suppose l’utilisation de l’appareil dans une

élevée, car cela pourrait conduire à un dégagement

direction horizontale, sauf dans les cas spécialement

excessif de chaleur et provoquer un début d’incendie.

notiés.

- Il n’est pas possible de faire tourner les images sur ce

moniteur.

Quand vous travaillez suivant la direction verticale,

Lampes uorescentes

prévoyez d’orienter au préalable le contenu.

Les lampes uorescentes qui équipent ce produit ont une

durée de vie limitée.

* Si l’écran s’obscurcit, clignote ou ne s’allume pas, il est

nécessaire de remplacer les lampes uorescentes. Ces

dernières sont exclusives à ce produit et doivent être

remplacées par un revendeur Sharp ou un centre de

services autorisé.

* Pour toute assistance, veuillez contacter votre revendeur

Sharp ou un centre de services local.

En raison des caractéristiques propres aux lampes

uorescentes, il est possible que l’écran clignote les

premiers temps de son utilisation. Si cela se produit, mettez

hors tension l’interrupteur principal du moniteur, attendez

au moins 5 secondes puis remettez le sous tension pour

assurer sa mise en fonction.

5

F

Comme le moniteur est lourd, consultez votre revendeur

avant l’installation, le démontage ou le déplacement du

moniteur.

L’installation, le démontage ou le déplacement du moniteur

doit être fait par 2 personnes ou plus.

Un support de montage conforme aux spécications VESA

est nécessaire. N’utilisez pas de trous de vis autres que les

trous standard VESA pour l’installation.

Lorsque vous déplacez le moniteur, assurez-vous de le

saisir par les deux poignées situées à l’arrière et sur le bas

de l’unité. Ne saisissez pas le panneau LCD. Ceci pourrait

causer une panne, un dysfonctionnement ou une blessure.

Installez le moniteur perpendiculairement à la surface

horizontale. Si nécessaire, le moniteur peut être incliné, vers

le haut ou vers le bas, à un angle maximal de 20 degrés.

Le montage du moniteur sur le mur demande des

compétences techniques spéciales et le travail doit être

fait par un revendeur agréé par SHARP. Vous ne devez

jamais tenter de faire ce travail vous-même. Notre société

déclinera toute responsabilité pour les accidents ou

blessures causés par un montage incorrect ou par une

mauvaise manipulation.

Ce moniteur doit être utilisé sous une température

ambiante entre 0°C et 40°C. Laissez assez d’espace

autour du moniteur pour empêcher que la chaleur ne

s’accumule à l’intérieur.

F

6

Pour le moniteur en position horizontale

Unité : cm

20

*

55

5

Pour le moniteur en position verticale

Unité : cm

*

20

55

5

S’il est difficile de laisser un espace suffisant pour une

raison ou pour une autre (installation du moniteur dans une

enceinte, par exemple) ou si la température ambiante est

susceptible de dépasser la plage de valeurs prévue (de 0 à

40°C), installez un ventilateur ou prenez d’autres mesures

appropriées pour maintenir la température ambiante dans

la plage de valeurs requise.

Respectez la condition suivante quand vous installez le

moniteur dans la direction verticale. Le non respect de

cette condition peut causer des dysfonctionnements.

- Installez le moniteur de sorte que la diode d’alimentation

soit située sur le bord inférieur.

- Réglez le MONITOR <MONITEUR> sur PORTRAIT dans

le menu SETUP <INSTALLATION>. (Voir le GUIDE DE

L’UTILISATEUR.)

Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Si la

température dans le moniteur s’élève, ceci pourrait causer

un dysfonctionnement.

Après le montage, assurez-vous que le moniteur est bien

xé au mur ou au support, sans risque de relâche.

Ne placez le moniteur sur un équipement qui dégage de la

chaleur.

Utilisez l’autocollant vertical quand vous installez le

moniteur dans une direction verticale.

* Le moniteur peut être installé près d’un mur.

Cependant, le moniteur émet de la chaleur pendant

son fonctionnement ; cette chaleur peut décolorer ou

altérer le mur.

Logo

Panneau de fonctionnement

PRÉCAUTIONS POUR LE MONTAGE

N’enlevez pas l’autocollant xé en usine, mais xez

l’autocollant du logo sur l’autre. Assurez-vous de ne pas

recouvrir le capteur de télécommande ou des boutons.

Veillez à utiliser un support mural conçu ou prévu pour la

xation du moniteur.

Ce moniteur est prévu pour être installé sur un mur ou

un pilier en béton. Un travail de renforcement pourrait

s’avérer nécessaire pour certains matériaux tels que le

plâtre, un mince panneau de plastique ou le bois avant de

commencer l’installation.

Le mur sur lequel ce moniteur et le support doivent être

installés doit pouvoir supporter, au moins, 4 fois son poids

ou davantage. Installez de la manière qui convient le mieux

en fonction du matériau et de la structure.

Veuillez suivre les étapes relatives au branchement des

pièces optionnelles décrites dans le manuel.

Annotations for Sharp PN-E601 in format PDF