Acme Extreme Rally wheel – page 3
Manual for Acme Extreme Rally wheel

DE
StellenSiediePräzisionbeimErreichenderStufe6weiterhinein,sokehrenSie
wiederzuStufe1zurück(Folge:3-4-5-6-1-2-3...).
Standardeinstellung (3. Stufe):
Die Bewegung bleibt linear von 117 bis 0 und von 137 bis 255. Dies bedeutet,
dass +/- 10 Wert in der Mitte entfernt werden muss.
Mitte
Erste und zweite Stufe:
Der durch das Spiel erkannte Wert wird 126 anstatt 117 links und 128 anstatt
137 auf der rechten Seite. Die Bewegung bleibt linear von 126 bis 0 und von
128 bis 255. Dies bedeutet, dass +/- 1 Wert in der Mitte entfernt werden muss.
Vierte Stufe:
Der durch das Spiel erkannte Wert wird 107 anstatt 117 links und 147 anstatt
137 auf der rechten Seite. Die Bewegung bleibt linear von 107 bis 0 und von 147
bis 255. Dies bedeutet, dass +/- 20 Werte in der Mitte entfernt werden müssen.
Mitte
Fünfte Stufe:
Der durch das Spiel erkannte Wert wird 97 anstatt 117 links und 157 anstatt
137 auf der rechten Seite. Die Bewegung bleibt linear von 97 bis 0 und von 157
bis 255. Dies bedeutet, dass +/- 30 Werte in der Mitte entfernt werden müssen.
41

DE
Mitte
Sechste Stufe:
Der durch das Spiel erkannte Wert wird 87 anstatt 117 links und 167 anstatt
137 auf der rechten Seite. Die Bewegung bleibt linear von 87 bis 0 und von 167
bis 255. Dies bedeutet, dass +/- 40 Werte in der Mitte entfernt werden müssen.
Mitte
Durch das Spiel erkannte Werte
Toter Bereich
Die Mittelposition ist bei PS3/PS2/PC unterschiedlich.
Mittelposition ist 127 bei PS3 und PC.
Mittelposition ist 128 bei PS2.
Störungserkennung
Lenkrad reagiert nicht:
1. Vergewissern Sie sich, dass das Kabel korrekt angeschlossen ist.
2.VergewissernSiesich,dassdasgewählteSpieldenaktuellenBetriebsmodus
unterstützt.
SchaltenSiedasSystemnötigenfallsausundziehenSiealleKabelab.
3. Schließen Sie alle Kabel wieder an und schalten Sie das System wieder ein.
Pedale reagieren nicht:
1.ÜberprüfenSiedieKabelverbindungzwischenPedalenundLenkrad.
2. Vergewissern Sie sich, dass die Pedale in dem Spiel aktiviert sind.
42

DE
ACHTUNG!
•SetzenSiedasGaming-WheelkeinemdirektenSonnenlicht,keinerFeuchtigkeit
und keinen extrem warmen Umgebungstemperaturen aus. Verwenden Sie das
GerätbeiUmgebungstemperaturenvon5bis35°C.
•AchtenSiedarauf,dasskeineFlüssigkeitenindasGeräteindringen.
•StellenSiekeineschwerenGegenständeaufdemGerätab.
•VersuchenSienicht,dasGerätauseinanderzubauen.
•ZiehenSienichtamUSB-KabeldesGerätsundverdrehenSiedasUSB-Kabel
nicht.
• Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht herunterfällt oder anderweitig
beschädigtwird.
43

FI
Johdanto
Kuvaus
AcmeExtremeWheelonammattitasonrattiohjainjokatukeevärinätoimintoa.
Ominaisuudet
•24cm:nrattikoko
•270°pyörimiskulma
•Yhteensopivuus:PC,PS2jaPS3
• Tukee sekä digitaalista että analogista tilaa PS2:lla; tilaa voidaan vaihtaa
painamallamode-näppäintä.
•Värinähälytyskäytettävissäkaikillalaitteilla
•Näppäinasetuksiavoidaanmuokatakaikillelaitteille
•6herkkyysasetusta
Elektromekaaniset osat
Näppäimet/Akselit
•8analogistanäppäintä(L1,L2,R1,R2,Δ,X,O,o)
•3digitaalistanäppäintä(Select,StartandMode)
•3analogistaakselia(X,Kaasupoljin,Jarrupoljin)
Kaikki painikkeet ovat kumista valmistettuja ja analogisten akselien
potentometrienkäyttöikäonyli500,000liikettä.Katsonäppäintenjaakselien
asetukset alta.
D-Pad
Kuvaus/tehtävä
Ohjaus (8 suuntaa) ja valikoissa liikkuminen
Elektroniset ominaisuudet
8 suuntaa
LED-valo
Kuvaus/tehtävä
LED-valo asetusten ilmaisemiseksi
USB/PS2/PS3-johto
Kuvaus/tehtävä
Pituus 2,1m
Moottori
Kuvaus/tehtävä
Värinätoiminto,PC/PS2/PS3
44

FI
Ominaisuudet
Moottori,jokasijaitseeohjauspyöränvanteenoikeallalaidalla
Näppäinasetukset:
PC PS2/PS3
Näppäinasetukset P3/PS2/PC
NUMERO PS3 PS2 USB PC
1 X X 3
2
o o
4
3 Δ Δ 1
4
2
5 L1 L1 7
6 R1 R1 8
7 L2 L2 6
8 R2 R2 5
9 Select Select 9
10 Start Start 10
Mode & PS
11
Mode Mode
home button
12 D_PAD D_PAD D_PAD
Vasen vipu L2 L2 2
Oikea vipu R2 R2 1
Vasen poljin
o o
RY↓
Oikea poljin X X RY↑
45

FI
Järjestelmävaatimukset
• PC:WindowsXPSP1,SP2sekä32-tai64-bittinenVista.
• Playstation2, Playstation3.
Huomaa:
1.Windows95/NT-käyttöjärjestelmäteivättueUSB-toimintoa.
2. Älä liitä rattiohjainta USB-hubiin. Laite toimii vain yhdistettynä suoraan
tietokoneen tai konsolin USB-liittimeen.
Ominaisuudet
Firmware
TukeevärinätoimintoajanäppäintenohjelmointiaPC/PS2/PS3-järjestelmissä
Näppäinten ohjelmointi (PC/PS2/PS3)
Näppäintenohjelmointi
•Paina“Select”-näppäintä3sekuntinajan.
•VaaleansininenLEDvälkähtää.
•Painaohjelmoitavaanäppäintä
•SininenLEDvälkähtää.
•Painaohjelmoitavaaohjainta
• Vaaleansininen LED lopettaa välkkymisen ja palaa alkutilaan. Voit jatkaa
näppäintenohjelmointia.
Esimerkki 1:
Vaihe Ohje Tapahtuma
1 Paina ”Select”-painiketta 3 s Vaaleansininen LED vilkahtaa
2 Paina ”O” Sininen LED vilkahtaa
Vaaleansininen LED lopettaa
3 Paina kaasupoljinta
vilkkumisen
Tulos ”O” on nyt kaasupoljin ja kaasupoljin on kaasupoljin
Esimerkki 2:
Vaihe Ohje Tapahtuma
1 Paina ”Select”-painiketta 3 s Vaaleansininen LED vilkahtaa
2 Paina ”L1” Sininen LED vilkahtaa
Vaaleansininen LED lopettaa
3 Paina ”X”
vilkkumisen
Tulos Nyt ”L1” on ”X” ja ”X” on ”X”.
46

FI
Ohjelmointitilasta poistuminen
Tapa 1:
Poistutohjelmointitilasta6sekunninkuluttuamikälietpainanäppäimiä
Tapa 2:
Paina”Select”-näppäintäpoistuaksesi.
Poista ohjelmointi (PS3/PS2/PC)
Ohjelmoinnin poisto
• Paina”Mode”-näppäintä2sekuntinajan
• Punainen LED vilkahtaa nopeasti
• Ohjelmointi on poistettu
Värinä
Ominaisuudet
Ajonopeusvaikuttaavärinäntehoon.Mikälinopeusonyli70km/h,rattiohjain
täriseemyöstasaisellatiellä.
Värinän käyttöönotto
PS2, PS3 ja PC-alustoilla, käytä näppäinyhdistelmää Select+ylös (D-padissa)
ottaaksesivärinänkäyttööntaipoistaaksesisenkäytöstä.
“Precision Drive” -tila (PS3/PS2/PC)
Kehittynyt 6-tasoinen herkkyysvalinta:
Kehittyneen 6-tasoisen herkkyysasetuksen avulla käyttäjä voi käyttää juuri
sopivaaasetustaeriajopeleillesaavuttaakseentäydellisenohjattavuuden.
Oletusasetusontaso3,mikäonnormaaliherkkyystaso.Mitäkorkeampitaso,
sitä herkempi ohjautuvuus. Taso 6 on herkin taso. Mitä herkempi taso, sitä
herkemminajoneuvosireagoiratinliikkeisiinjamyöskääntyyjyrkemmin.
Korkeaherkkyysasetus sopiihyvinkilpa-autoiluun,missä tarvitaan nopeita ja
jyrkkiäliikkeitä.Ohjaimenherkkyyslaskeeherkkyysasetustalaskettaessa.
Precision Drive-ominaisuuden käyttöönotto: Ominaisuus otetaan käyttöön
näppäinyhdistelmälläSelect+oikea(D-padissa).Voitlisätätarkkuuttatoistamalla
näppäinyhdistelmänSelect+oikea.Josjatkatsäätämistä,saavuttasolle1tason6
jälkeen,jne(...3,4,5,6,1,2...).
Oletusasetus (taso 3):
Herkkyysliikkuualueilla117-0ja137-255.Keskikohdassaon+/-10:nmarginaali.
47

FI
Keskikohta
Ensimmäinen ja toinen taso:
Pelinhavaitsemataso on vasemmalla 126eikä 117jaoikealla 128 eikä 137.
Herkkyysliikkuualueilla126-0ja128-255.Keskikohdassaon+/-1:nmarginaali.
Neljäs taso:
Pelinhavaitsemataso on vasemmalla 107eikä 117jaoikealla 147 eikä 137.
Herkkyysliikkuualueilla107-0ja147-255.Keskikohdassaon+/-20:nmarginaali.
Keskikohta
Viides taso:
Pelin havaitsema taso on vasemmalla 97 eikä 117 ja oikealla 157 eikä 137.
Herkkyysliikkuualueilla97-0ja157-255.Keskikohdassaon+/-30:nmarginaali.
Keskikohta
Kuudes taso:
Pelin havaitsema taso on vasemmalla 87 eikä 117 ja oikealla 167 eikä 137.
Herkkyysliikkuualueilla87-0ja167-255.Keskikohdassaon+/-40:nmarginaali.
48

FI
Keskikohta
Pelin havaitsemat arvot
Havaitsematon alue
Keskikohtavaihteleeerialustojenvälillä.
PS3:ssajaPC:lläkeskikohtaon127.
PS2:ssakeskikohtaon128.
Vianetsintä
Mikäli ohjain ei toimi:
1.Tarkista,ettävirtajohtoonkunnollakiinnitetty.
2.Tarkista,ettäpelaamasipelitukeelaitetta.
Voittarvittaessasammuttaajärjestelmänjairrottaakaikkijohdot.
3.Liitäjohdotuudelleenjakäynnistäjärjestelmäuudelleen.
Mikäli polkimet eivät toimi:
1.Tarkistapolkimienjaratinvälisetjohdot.
2.Tarkista,ettäpolkimetonotettukäyttöönpelinasetuksissa.
VAROITUS!
•Äläaltistaohjaintasuoralleauringonvalolle,kosteudelletaierittäinkuumalle
ympäristölle.Laitteenkäyttöympäristönlämpötilantuleeolla5-35°C.
•Äläannanesteidenpäästälaitteensisäosiin.
•Äläasetaraskaitaesineitälaitteenpäälle.
•Äläpuralaitettaosiin.
•ÄlävedätaiväännälaitteenUSB-kaapelia.
•Vältälaitteenputoamistataisärkymistä.
49

SE
Introduktion
Beskrivning
AcmeExtremRattärenprofessionellrattochstöderForceVibration.
Egenskaper
•24cmrattstorlek
•270gradersrattstyrning
•KompatibelmedPC,PS2ochPS3
• Stöder två lägen (Digital och Analog) på PS2 och ”knapptrycksläge” för
lägesomkopplare
•ForceVibrationärmöjligiallaplattformar
•Programmerbaraknappinställningariallaplattformar
•Avancerad6-känslighetsinställningar
Elektromekaniska komponenter
Knappar/axlar
•8analogaknappar(L1,L2,R1,R2,Δ,X,O,o)
•3digitalaknappar(Välj,Startochläge)
•3analogaaxlar(X,Gaspedal,Bromspedal)
Allaknapparhargummidynaochlivscykelförpotentiometrarnapåanalogaxel
ärmerän500,000,seknappochaxelanvisningsomföljer.
D-Pad
Beskrivning / Funktion
En D-Pad (8 riktningar) och navigering i menyn
Elektroniska krav
8 riktningar
LED
Beskrivning / Funktion
1LEDförinställningavdisplay
USB/PS2/PS3 kabel
Beskrivning / Funktion
Längd2.1m
Motor
Beskrivning / Funktion
VibrationsegenskaperpåPC/PS2/PS3
Mekaniska krav
EnkelmotormedenstorMassslotidenhögrarattfälgen.
50

SE
Knappanvisning:
PC plattform PS2/PS3 plattform
Knapplayout på PS3/PS2/PC
POSITION PS3 PS2 USB PC
1 X X 3
2
o o
4
3 Δ Δ 1
4
2
5 L1 L1 7
6 R1 R1 8
7 L2 L2 6
8 R2 R2 5
9 Välj Välj 9
10 Start Start 10
Läge & PS
11
Läge Läge
hemknapp
12 D_PAD D_PAD D_PAD
Vänsterhandsspak L2 L2 2
Högerhandsspak R2 R2 1
Vänster pedal
o o
RY↓
Höger pedal X X RY↑
51

SE
Systemkrav
• Alla PC med Windows XP SP1, SP2 och Vista 32 eller 64 bit.
• Playstation2, Playstation3.
Observera:
1.USBdrivningstödsintemedWindows95/NT.
2. Anslut inte ratten till en USB hubb. Den fungerar endast vid direkt anslutning
tillUSBportenpådinPC.
Detaljspecikationer
Fast program
StöderForceVibrationochknappavbildningpåPC/PS2/PS3
Mappning (PC/PS2/PS3)
Skapa en avbildning
•Tryck”Välja”knappenochhålli3sekunder.
•LjusblåLEDblinkarsnabbt.
•Tryckkontrollenförattavbilda
•BlåLEDblinkarsnabbt.
•Tryckmålkontrollen
•LjusblåLEDstopparattblinkaochåtergårtillsittursprungligaläge,ochdukan
fortsättamedknappmappning.
Exempel 1:
Läge Riktning Då:
1 Tryck”Välj”i3sekunder LjusblåLEDblinkarsnabbt.
2 Tryck ”O” BlåLEDblinkarsnabbt.
3 Tryck ”gas pedal” LjusblåLEDslutarblinka
Resultat Nuär”O”gaspedal&”gaspedal”är”gaspedal”
Exempel 2:
Läge Riktning Då:
1 Tryck”Välj”i3sekunder LjusblåLEDblinkarsnabbt.
2 Tryck”L1" BlåLEDblinkarsnabbt.
3 Tryck”X" LjusblåLEDslutarblinka
Resultat Nuär”L1””X”&”X”är”X”
52

SE
Läge för programavslut
Metod 1
Auto-avslutavprogramefter6sekundernärnågonknappsläpps.
Metod 2
Avslutaprogramgenomatttryckaknappen”Välj”.
Radera avbildningen (PS3/PS2/PC)
Radera mappningen
• Tryck”Läge”knappenochhålli2sekunder,
• RödLEDblinkarsnabbtochåtergårtillsittursprungligaläge
• Mappningen har raderats.
Vibration
Egenskaper
Vibrationsintensitetenpåvägellernärväggenträasbestämsavolikahastighet.
Vidhastighetöverca70km/hvibrerarävenhjulenpåenjämnväg.
Aktivera vibration
PåPS2,PS3ochPC,tryckknappens“välj+upp(påD_pad)”förattaktiveraeller
inaktivera vibration funktionen.
”Precisionskörning” läge (PS3/PS2/PC)
Avancerad 6-känslighet:
Den avancerade 6-känsligheten är perfekt för användare att välja den
mest lämpliga inställningen för att passa olika typer av spel för bästa
tävlingsprestanda.
Standardinställningen är den 3einställningen som är standard
rattkänslighetskontroll. Rattkontrollen är den känsligaste när du väljer den
högreinställningen;de6einställningenärdenmestkänsliga.Högrekänslighet
betyderattdukansvängadinbilmedstörrevinkelmedmindrerattvridning.
Den högre inställningen är mycket användbar när tävlingsbanan har många
kurvorsomkräverattduvriderrattensnabbtfråntidtillannan.Rattstyrningen
blirmindrekänslignäranvändarenanvändervägarmedmindresiktförmycket
snabbabanorsombehövermycketnrattstyrning
Aktivera ”precisionskörning”:
Tryckknapparna“välj”+”höger(påDPad)”samtidigtochsedankanöppning
justeraprecisionen.Precisionenblirhögreochhögrenärdutryckerknapparna
”välj”+”höger”.Ochomdufortsätterattjusteranivånnärdunåtttill6,återgår
precisionentill1ochdärefter1till6igen(t.ex.3-4-5-6-1-2-3)
53

SE
Standardinställning (3) inställningsnivå:
Bananförblirlinjärfrån117 till0ochfrån 137till255.Detbetyderatt+/-10
värdebehövertasbortimitten.
Mitten
Första och andra nivå:
Värdetsettfrånspeletblir126iställetför117påvänstrasidanoch128istället
för137pådenhögrasidan.Bananförblirlinjärfrån126till0ochfrån128till255.
Detbetyderatt+/-1värdebehövertasbortimitten.
Fjärde nivå:
Värdetsettfrånspeletblir107iställetför117påvänstrasidanoch147istället
för137pådenhögrasidan.Bananförblirlinjärfrån107till0ochfrån147till255.
Detbetyderatt+/-20värdenbehövertasbortimitten.
Mitten
Femte nivå:
Värdetsettfrånspeletblir97iställetför117påvänstrasidanoch157iställetför
137pådenhögrasidan.Bananförblirlinjärfrån97till0ochfrån157till255.Det
betyderatt+/-30värdenbehövertasbortimitten.
Mitten
54

SE
Sjätte nivå:
Värdetsettfrånspeletblir87iställetför117påvänstrasidanoch167iställetför
137pådenhögrasidan.Bananförblirlinjärfrån87till0ochfrån167till255.Det
betyderatt+/-40värdenbehövertasbortimitten.
Värdenseddaavspelet
Dödzon
CentrumlägetäroliktvidPS3/PS2/PC
Mittlägetär127iPS3ochPC.
Mittlägetär128iPS2.
Problemlösning
Om ratten inte svarar:
1.Kontrolleraattströmkabelnärrättansluten.
2.Kontrolleraspeletduvaltochattdetstödernuvarandefunktionsläge.
Omdetbehövs,stängavsystemetochtabortallakablar.
3.Återanslutkablarnaochslåpåsystemetpånytt.
Om pedalerna inte svarar:
1. Kontrollera kabelanslutningarna mellan pedaler och ratt.
2.Kontrolleraattpedalernaäraktiveradeispelet.
VARNING!
•Utsättintespelrattenfördirektsolljus,fuktellerextremhetta.Användenheten
i temperaturer mellan 5 °C och 35 °C.
•Låtintevätskorträngainienheten.
•Placeraintetungaföremålpåenheten.
•Tainteisärenheten.
•DrainteiellertvinnaenhetensUSB-kabel.
•Undvikatttappaellerhasönderenheten.
55

RO
Introducere
Descriere
Acme Extreme Wheel este un volan profesional, cu vibraţii.
Caracteristici
•Mărimede24cm
•Posibilitatederotirela270degrade
•CompatibilitatePC,PS2şiPS3
• Acceptă două moduri (Digital şi Analogic) pe PS2, prin apăsarea butonului
“mode” pentru comutarea modului
•Vibraţiilesuntoferitepetoateplatformele
•Setărilebutoanelorpotprogramatepetoateplatformele
•Setăriavansate,cu6treptedesensibilitate
Componente electromecanice
Butoane/Axe
•8butoaneanalogice(L1,L2,R1,R2,Δ,X,O,o)
•3butoanedigitale(Selectare,StartşiMod)
•3axeanalogice(X,Pedalădeacceleraţie,Pedalădefrână)
Toatebutoanelesuntdincauciuc,iarduratadeviaţăutilăapotenţiometrelor
depeaxaanalogicădepăşeşte500.000,consultaţiplasareabutoanelorşiaxelor
de mai jos.
D-Pad (butoane direcţionale)
Descriere/Rol
UnD-Pad(cu8direcţii)şinavigareînmeniuri
Cerinţe electronice
8 direcţii
LED
Descriere/Rol
1ledpentruaşareasetărilor
Cablu USB/PS2/PS3
Descriere/Rol
Lungime de 2,1 m
Motor
Descriere/Rol
Funcţii de vibraţii pe PC/PS2/PS3
Cerinţe mecanice
56

RO
Motorcufantăînparteadreaptăamarginiivolanului
Plasarea butoanelor:
PC plattform PS2/PS3 plattform
Dispunerea butoanelor pe PS3/PS2/PC
POZIŢIE PS3 PS2 USB PC
1 X X 3
2
o o
4
3 Δ Δ 1
4
2
5 L1 L1 7
6 R1 R1 8
7 L2 L2 6
8 R2 R2 5
9 Selectare Selectare 9
10 Start Start 10
Buton de mod şi
11
Mod Mod
revenire PS
12 D_PAD D_PAD D_PAD
Manetă stânga L2 L2 2
Manetă dreapta R2 R2 1
Pedală stânga
o o
RY↓
Pedală dreapta X X RY↑
57

RO
Cerinţe de sistem
• ToatecomputerelecuWindowsXPSP1,SP2şiVistape32sau64biţi.
• Playstation2, Playstation3.
Observaţie:
1.FuncţionareaprinUSBnuesteacceptatăînWindows95/NT.
2.NuconectaţivolanullaunhubUSB.Acestfuncţioneazădoarprinconexiune
directălaportulUSBalcomputerului.
Specicaţii
Firmware
AcceptăvibraţiileşiasociereabutoanelorpePC/PS2/PS3
Asocieri (PC/PS2/PS3)
Crearea unei asocieri
•Apăsaţibutonul“Selectare”şimenţineţi-lapăsattimpde3secunde.
•Ledulalbastrupalclipeşte.
•Apăsaţicomandaacăreiasocieredoriţisăoefectuaţi
•Ledulalbastruclipeşte.
•Apăsaţicomandavizată
• Ledurile albastru pal nu mai clipesc şi revin în stadiul iniţial, dvs. putând
continua asocierea butoanelor.
Exemplul 1:
Fază Instrucţiune Apoi:
Apăsaţi„Selectare„timp
1
Ledulalbastrupalclipeşte
de 3 secunde
2 Apăsaţi„O” Ledulalbastruclipeşte
Apăsaţi„pedalade
3
Ledulalbastrupalnumaiclipeşte
acceleraţie”
Acum, „O” este „pedala de acceleraţie”, iar „pedala de
Rezultat
acceleraţie”este"pedaladeacceleraţie"
Exemplul 2:
Fază Instrucţiune Apoi:
Apăsaţi„Selectare„timp
1
Ledulalbastrupalclipeşte
de 3 secunde
2 Apăsaţi„L1” Ledulalbastruclipeşte
3 Apăsaţi„X” Ledulalbastrupalnumaiclipeşte
Rezultat Acum, „L1” este „ X”, iar „ X “ este „X”
58

RO
Ieşirea din modul de programare
Metoda 1
Ieşireaautomatădinprogramdupă6secundeprinneapăsareaniciunuibuton.
Metoda 2
Ieşireadinprogramprinapăsareabutonului„Selectare”.
Ştergerea asocierilor (PS3/PS2/PC)
Ştergerea asocierilor
• Prinapăsareaşimenţinereaapăsatabutonului„Mod”timpde2secunde
• Ledulroşuclipeşteşiapoirevineînstareasainiţială
• Asociereaafostştearsă.
Vibraţii
Caracteristici
Intensitatea vibraţiilor în timpul conducerii sau la impact depinde de viteză.
Dacăvitezadepăşeşte70km/h,volanulvavibraşipedrumurifărădenivelări.
Activarea vibraţiilor
PePS2,PS3şiPC,apăsaţibutoanele“selectare+sus(peD_pad)”pentruaactiva
sau dezactiva funcţia de vibraţii.
Mod „Precision Drive” (PS3/PS2/PC)
Sensibilitateavansatăîn6trepte:
Setarea avansată cu sensibilitate în 6 trepte este perfect adaptată pentru ca
utilizatorul să aleagă nivelul optim, în funcţie de jocurile de curse, pentru
performanţeoptimeînjoc.
Setareaimplicităestetreaptaa3-a,sensibilitateastandardavolanului.Volanul
vamaisensibilcândalegeţisetareadenivelmaiînaltă;treaptaa6-aestecea
maisensibilă.Unplusdesensibilitatevăvapermitesăviraţiînunghimaimare,
învârtindmaipuţindevolan.
Setareadenivelmairidicatestefoarteutilăcândjoculdecursearemultecurbe
carenecesităînvârtirearapidădevolandincândîncând.Volanulvamaipuţin
sensibilcândutilizatorulalegepistecucameraînunghicoborâtpentrucursela
vitezefoarteridicate,carenecesităuncontrolfoartenalvolanului.
Activarea “Precision Drive”:
Prin apăsarea simultană a butoanelor “selectare”+”dreapta(pe D Pad)” şi
eliberarea lor, se poate regla precizia. Precizia sporeşte treptat cât apăsaţi
butoanele“selectare”+”dreapta”. Dacă continuaţi să reglaţi până la nivelul 6,
preciziavarevenila1şivareîncepecicluldela1la6.(deexemplu,3-4-5-6-1-2-3)
59

RO
Setarea implicită (setarea de nivel 3) :
Cursavarămânelinearădela117la0şidela137la255.Prinurmare,valorile
+/-10trebuiesăeeliminateîncentru.
Centru
Nivelurile 1 şi 2:
Valoareaperceputădejocvadeveni126înlocde117peparteastângăşi128în
locde137peparteadreaptă.Cursavarămânelinearădela126la0şidela128
la255.Prinurmare,valorile+/-1trebuiesăeeliminateîncentru.
Nivelul patru:
Valoareaperceputădejocvadeveni107înlocde117peparteastângăşi147în
locde137peparteadreaptă.Cursavarămânelinearădela107la0şidela147
la255.Prinurmare,valorile+/-20trebuiesăeeliminateîncentru.
Centru
Nivelul cinci:
Valoareaperceputădejocvadeveni97înlocde117peparteastângăşi157în
locde137peparteadreaptă.Cursavarămânelinearădela97la0şidela157la
255.Prinurmare,valorile+/-30trebuiesăeeliminateîncentru.
Centru
60