Severin FR 2408 – страница 4

Инструкция к Фритюрнице Severin FR 2408

  

чистое растительное масло (твердый

Перед применением прибора в первый

жир). Такое масло имеет

раз, следует очистить его, как указано

нейтральный вкус и его можно

в разделе &  # '.

нагревать до температуры 220 °С.

&*   ()

Нельзя смешивать масло (жир) разных

+# 

типов.

Перед включением прибора убедитесь,

что уровень масла в чаше находится

,  *"

между отметками  и

Используйте во фритюрнице только

 уровней.

бульон или чистое растительное масло.

. Разница между

Жир должен иметь нейтральный вкус

отметками  и

и быть пригодным для нагревания до

 уровней составляет

высокой температуры. Жиры,

примерно 470 мл.

имеющие тенденцию к

,

разбрызгиванию или к

Мы рекомендуем применять масло,

дымообразованию во время нагрева,

специально предназначенное для

не пригодны для использования во

жарки во фритюрнице. Такое масло

фритюрнице. По этой же причине не

можно безопасно нагревать до

следует использовать масло другого

высоких температур. Максимальная

типа или животные жиры.

вместимость чаши -

приблизительно 950 мл. Не

0 

превышайте, пожалуйста, отметку

В жарочную корзину помещается

 уровня.

пища для жарки. Ее максимальная

- 

вместимость составляет 200 г.

  

   

1  

". Однако, если в чаше

Чтобы прикрепить ручку к корзине,

уже есть жидкий жир, доходящий

сожмите вместе обе стороны нижней

до отметки  уровня,

части (с выступающими частями).

то твердый жир можно положить

После этого задвиньте нижнюю часть

прямо в чашу.

в соответствующий кронштейн на

При применении твердого жира его

жарочной корзине. Выступающие

требуется примерно 950 г. Сначала

части должны плотно войти в боковые

жир нужно нарезать мелкими

отверстия кронштейна.

кусками и растопить в отдельной

Чтобы  ручку, снова

посуде, следя за тем, чтобы он

сожмите вместе обе стороны нижней

дошел только до жидкого

части и извлеките ее из кронштейна.

состояния, не перегревая его. Это

требуется для того, чтобы не



обжечься, когда вы будете его

2"

заливать в чашу для масла. Не

-

Извлеките за ручку жарочную

превышайте, пожалуйста, отметку

корзину из прибора.

 уровня.

-

Наполните чашу маслом (жиром)

до  отметки.

,  "

-

Если требуется, установите крышку,

Используйте во фритюрнице только

вставив ее в шарнирную

61

направляющую. Закройте крышку.

розетку. При этом загорается

-

Вставьте штепсельную вилку в

главная индикаторная лампочка.

розетку.

-

Установите регулятор на нужную

-

Установите регулятор на нужную

температуру. При этом загорается

температуру. При этом загорается

индикаторная лампочка нагрева.

индикаторная лампочка нагрева.

Не накрывайте крышкой стойку с

-

Прибор начинает нагреваться.

вилочками, чтобы не допустить их

После достижения заданной

перегрева.

температуры индикаторная

-

После достижения заданной

лампочка гаснет.

температуры индикаторная

-

Положите пищу для жарки (не

лампочка гаснет. Сейчас можно

более 200 г) в корзину.

начинать готовку.

-

Прикрепите ручку к корзине.

-

Если используется жир, готовка

-

Откройте крышку и опустите

мясного фондю может длиться от

1

корзину в чашу.

1

/

2

до 3 минут или от 3 до 4 минут,

-

Отсоедините ручку от корзины.

если используется жирный бульон.

-

Закройте крышку.

После готовки установите регулятор

-

Закончив жарку, снова установите

температуры в исходное положение

регулятор температуры в нижнее

и выньте штепсельную вилку из

положение и откройте крышку.

розетки.

-

Извлеките корзину при помощи

ручки и подождите, пока лишнее

    

масло (жир) не стечет обратно в



чашу. После этого выложите

Пища, жаренная в масле, очень вкусна

готовую пищу на поднос или на

и питательна.

блюдо.

При опускании продукта в горячее

После каждого цикла жарки

масло, его поры сразу же плотно

устанавливайте регулятор

закрываются под воздействием

температуры в исходное положение

высокой температуры, предотвращая

и вынимайте штепсельную вилку из

тем самым проникновение в продукт

розетки.

масла или потерю соков. Это

позволяет не допустить потерю

2*"

протеинов, витаминов, минеральных

-

Извлеките за ручку жарочную

солей и т. д.

корзину.

-

Откройте крышку и снимите ее с

+   #:

прибора.

1. Используйте во фритюрнице

-

Наполните чашу маслом (жиром)

только чистое растительное масло.

до  отметки.

Такое масло вкусу оно нейтрально

 кладите в корзину сыр или

и его можно нагревать до

шоколад, так как остатки этих

температуры 200 °С.

продуктов будет очень трудно

2. Нельзя смешивать различные

удалить, особенно из зоны вокруг

типы масла.

нагревательного элемента.

3. Нельзя улучшить качество

-

Установите на прибор стойку с

многократно использованного

вилочками.

масла, смешивая его со свежим

-

Вставьте штепсельную вилку в

маслом, так как это приводит к

62

быстрой порче свежего масла.

зависит от типа и количества

4. Чтобы не допустить вспенивания

продуктов, которые были в нем

масла, рекомендуется тщательно

приготовлены.

просушивать продукты перед

11. Срок службы масла можно

жаркой.

продлить, фильтруя его после

5. Выбор правильной температуры

каждого цикла жарки.

для жарки пищи в фритюре

12. Хранить масло можно и во

является решающим фактором

фритюрнице, если она плотно

для получения хороших

закрыта и хранится в холодном

результатов. Продукт может

месте.

впитывать слишком много масла,

если оно не нагрето до

&  # '

достаточной температуры. По

Перед чисткой прибора обязательно

этой причине рекомендуется

выньте вилку из розетки и дайте

опускать корзину в масло только

ему остыть.

после его достаточного нагрева.

Во избежание поражения

Если масло слишком горячо,

электрическим током не мойте

корочка образуется слишком

устройство водой и не погружайте

быстро, а пища прожаривается

его в воду.

неполностью.

-

Чтобы удалить масло из чаши,

6. Если продукт заморожен или

подождите, пока оно достаточно

охлажден, перед жаркой его

остынет, но еще остается жидким,

нужно дважды кратковременно

после чего слейте его в

опустить в горячее масло.

теплостойкую емкость. Масло

7. Не жарьте слишком много

можно отфильтровать, пропустив

продуктов одновременно.

его через промокательную бумагу в

Отдельные куски должны

воронке или в жарочной корзине.

свободно “плавать” в масле, не

Нельзя выливать использованное

касаясь друг друга.

масло в кухонную мойку. Холодное

8. При жарке продукта в тесте,

масло можно выбросить вместе с

убедитесь, что тесто

бытовым мусором.

плотно обволакивает продукт и

Внутреннюю поверхность

удалите лишнюю муку.

фритюрницы можно очистить,

9. Многократно использованное

протерев их сначала тонкой

масло очень легко определить, так

бумагой, а затем влажной

как оно имеет более темный цвет,

безворсовой тканью с

имеет повышенную вязкость,

использованием мягкого моющего

неприятный запах и склонно к

средства. Затем необходимо

вспениванию.

тщательно вытереть чашу насухо

10. После многократного

сухой тканью.

использования масло, содержащее

-

В крышке установлен жировой

частицы жареной пищи,

фильтр, который необходимо

становится очень горючим и легко

заменить после нескольких циклов

воспламеняется. В связи с этим

жарки. Снимите крышку фильтра и

необходимо менять масло после 3-

извлеките старый фильтр. Запасные

х или 4-х циклов использования.

фильтры можно заказать в отделе

Вместе с тем срок службы масла

послепродажного обслуживания

63

компании Severin.

перечнем неисправностей и

Вставьте новый жировой фильтр и

приложенным кассовым чеком на наш

установите на место крышку

ближайший пункт сервисного

фильтра.

обслуживания. Какие-либо

-

После использования прибора

дополнительные гарантии продавца

жарочную корзину с ручкой, стойку

заводом-изготовителем не

и вилочки можно мыть в горячей

принимаются.

мыльной воде.

-

Снаружи корпус прибора можно

протереть влажной безворсовой

тканью.

Не используйте абразивные или

сильнодействующие моющие

средства.

"

Не выбрасывайте старые или

неисправные электроприборы

вместе с бытовым мусором.

Относите их на пункты сбора

специального мусора.

3

Гарантийный срок на приборы фирмы

"Severin" - 2 годa со дня иx продажи. В

течение этого времени мы бесплатно

устраним все дефекты, возникшие в

результате производственного брака

или применения некачественных

материалов. Гарантия не

распространяется на дефекты,

возникшие из-за несоблюдения

руководства по эксплуатации, грубого

обращения с прибором, а также на

бьющиеся (стеклянные и

керамические) части. Данная гарантия

не нарушает ваших законных прав, а

также любых других прав потребителя,

установленных национальным

законодательством, регулирующим

отношения, возникающие между

потребителями и продавцами при

продаже товаров. Гарантия

аннулируется, если прибор

ремонтировался не в указанных нами

пунктах сервисного обслуживания. Вы

можете по почте отправить прибор с

64

65

66

67

Kundendienstzentralen

Croatia

France

Service Centres

TD Medimurka d.d.

SEVERIN France Sarl

Centrales service-après-vente

Trg. Republike 6

4, rue de Thal

Oficinas centrales del servicio

HR-40000 Cakovec

B.P. 38

Centros de serviço

Croatia

67211 Obernai Cedex

Centrale del servizio clienti

Tel: +385-40 328 650

Tél. 03 88 47 62 08

Service-centrales

Fax: + 385 40 328 134

Fax 03 88 47 62 09

Centrale serviceafdelinger

e-mail: marija.s@medjimurka.hr

Centrala kundtjänstplatser

Greece

Keskushuollot

Cyprus

BERSON

Servisné stredisko

G.L.G. Trading

C. Sarafidis Bros. S.A.

Centrala obsługi klientów

4-6, Oidipodos Street

Agamemnonos 47

Szerviz

Larnaca, Cyprus

176 75 Kallithea, Athens

Κεντρικ σρβις

Tel.: 024/633133

Tel.: 0030-210 9478700

Fax: 024/635992

SEVERIN Service

Philippos Business Center

Am Brühl 27

Danmark

Agias Anastasias & Laertou, Pilea

59846 Sundern

Scandia Serviceteknik A/S

Service Post of Thermi

Telefon (02933) 982-460

Hedeager 5

570 01 Thessaloniki, Greece

Telefax (02933) 982-480

2605 Brondby

Tel.: 0030-2310954020

service@severin.de

Tel.: 45-43202700

Fax: 45-43202709

Iran

Kundendienst Ausland

IRAN-SEVERIN KISH CO.

Estonia:

LTD.

Belgique

Tallinn: CENTRALSERVICE,

No. 668, 7th. Floor

Dancal N.V.

Tammsaare tee 134B,

Bahar Tower

Bavikhoofsestraat 72

tel: 654 3000

Ave. South Bahar

8520 Kuurne

Tartu: CENTRALSERVICE,

TEHRAN - IRAN

Tel.: 056/71 54 51

Aleksandri 6, tel: 7 344 299,

Tel. : 009821 - 77616767

Fax: 056/70 04 49

7 344 337, 56 697 843

Fax : 009821 - 77616534

Pärnu: CENTRALSERVICE,

Info@iranseverin.com

Bosnia i Herzegovina

Riia mnt. 64, tel: 44 25 175

www.iranseverin.com

Malisic MP d.o.o

Narva: CENTRALSERVICE,

Tromeda Medugorje bb

Tallinna 6A, tel: 35 60 708

Israel

88260 Citluk

Haapsalu: Teco KM OÜ,

Eatay Agencies

Tel: + 387 36 650 446

Jalaka 1A, tel: 47 56 900

109 Herzel St.

Fax: + 387 36 651 062

Rakvere: Nirgi Tõnu FIE,

Haifa

tel: 32 40 515

Phone: 050-5358648

Bulgaria

Viljandi: Aaber OÜ,

Email: service@severin.co.il

Noviz AG

Vabaduse pl. 4, tel: 43 33 802

Khan Kubrat 1 Str.

Kuressaare: Toomas Teder FIE,

Italia

BG-4000 Plovdiv

Pikk 1B, tel: 45 55 978

Videoellettronica di Sgambati &

Tel.: + 359 32 275 617, 275 614

Käina: Ilmar Pauk Elektroonika

Gabrini C.S.N.C.

e-mail: sales@noviz.com

FIE, Mäe2S,

via Dino Col 52r-54r-56r,

tel: 46 36 379, 51 87 444

I - 16149 Genova

Czech Republic

Green Number: 800240279

ARGO spol. s r.o.

Espana

Tel.: 010/6 45 11 02 - 01041 86 09

Žihobce 137

Severin Electrodom. España S.L.

Fax: 010/6 42 50 09

CZ 342 01 Sušice

Plaza de la Almazara Portal 4,

e-mail: videoelettronica@panet.it

Tel.: + 376 597 197

1º E.

Fax: + 376 597 197

45200 ILLESCAS(Toledo)

Jordan

http://argo.zihobce.cz

Tel: 925 51 34 05

F.A. Kettaneh

argo@zihobce.cz

Fax: 925 54 19 40

P.O. Box 485

eMail: severin@severin.es

Amman, 11118, Jordan

http://www.severin.es

Tel: 00962-6-439 8642

e-mail: app@kettaneh.com.jo

68

Korea

Norway

Schweiz

Jung Shin Electronics co., ltd.

Løkken Trading AS

VB Handels Sàrl GmbH

501, Megaventuretower 77-9,

Skårersletta 45, port 20

Postfach 306

Moonrae-Dong 3ga,

1471 Lørenskog

1040 Echallens

Yongdeungpo-Gu

Tel: 67 97 78 90

Tel: 021 881 60 45

Seoul, Korea

Fax: 67 97 78 91

Fax: 021 881 60 46

Tel: +82-22-637 3245~7

eMail: severin@helt.ch

Fax: +82-22-637 3244

Österreich

Service Hotline: 080-001-0190

Degupa

Serbia

Vertriebsgesellschaft m.b.H.

SMIL doo

Latvia

Gewerbeparkstr. 7

Pasiceva 28, Novi Sad

SERVO Ltd.

5081 Anif / Salzburg

Serbia and Montenegro

Mr. Janis Pivovarenoks

Tel.: 0 62 46 / 73 58 10

tel: + 381-21-524-638

Tel: + 371 7279892

Fax:. 0 62 46 / 72 70 2

tel: +381-21-553-594

servo@apollo.lv

fax: +381-21-522-096

Polska

Lebanon

Serv-Serwis Sp. z o.o.

Slowak Republic

Khoury Home

ul.Wspólna9

PREMT,s.r.o.

7th Floor, Cité Dora 3 Building,

45-831 Opole

Skladová 1

Dora

tel./fax (077) 457-50-06

917 01 Trnava

P.O.Box 70611

e-mail: centralny@serv-serwis.pl

Tel: 033/544 7177

Antelias, Lebanon

Telephone 01 244200, Fax 01

Portugal

Finland

253535

Novalva

Oy Harry Marcell Ab

eMail: info@khouryhome.com

Zona Industrial Maia I

Rälssitie 6, PL 63

Internet: www.khouryhome.com

Sector X - Lote 293, N. 90

01511 Vantaa

4470 Maia

Puh 0207 599 860

Luxembourg

Tel.: 02/9 44 03 84

Fax 0207 599 803

Ser-Tec

Fax: 02/9 44 02 68

Rue du Chateau d´Eua

Svenska

3364 Leudelange

Russian Federation

Rakspecialisten HS

Tel.: 00352 -37 94 94 402

Orbita Service

Möllevångsgatan 34

Fax 00352 -37 94 94 400

123362 Moskau

214 20 Malmö

ul. Svobody 18,

Fax: 040/6 11 03 35

Macedonia

Tel.: (495) 585 05 73

KONCAR servis

Slovenia

Bul. Partizanski odredi br. 105

Орбита Сервис

SEVTIS d.o.o.

1000 Skopje

123362 г. Москва,

Smartinska 130

Makedonija

ул. Свободы, д. 18.

1000 Ljubljana

Tel: + 389 (2) 365-578

Тел.: (495)585-05-73

Tel: 00386 1 542 1927

Fax: + 389 (2) 365 621

Fax: 00386 1 542 1926

e-mail: koncarservis@mt.net.mk

Romania

For Brands srl

Stand: 03.2009

Magyarország

Str. Capitan Aviator Alexandru

TFK Elektronik Kft.

Serbanescu Nr. 33-35, Bl. 20E,

Gyar u.2

Sc. 2, Et.1, Ap.27, Sector 1,

H-2040 Budaörs

Bucuresti.

Tel.: (+36) 23 444 266

Tel: + 40 21 233 41 12

Fax: (+36) 23 444 267

+ 40 21 233 41 13

+ 40 21 688 66 13

Nederland

Fax: + 40 21 233 41 03

HAS b.v.

+ 40 21 688 66 13

Stedenbaan 8

E-mail: office@forbrands.ro

NL-5121 DP Rijen

Web site: www.forbrands.ro

Tel: 0161-22 00 00

Fax: 0161-29 00 50

69

I/M No.: 8232.0000