Mr Handsfree Blue Butterfly II: PAIRING (KOPPELING) VAN DE HEADSET
PAIRING (KOPPELING) VAN DE HEADSET: Mr Handsfree Blue Butterfly II

3
Uitschakelen van de headset
Druk gedurende 5 seconden de MF-knop (3) in. U hoort een reeks van 4 tonen (van hoog naar laag) en het
blauwe indicatielampje (4) is uit. De headset is nu uitgeschakeld.
PAIRING (KOPPELING) VAN DE HEADSET
Voor gebruik dient u de headset eenmalig met uw mobiele telefoon te paren (koppelen).
Elke Blue Butterfly headset heeft als standaard Pincode 0000 voor paring (koppeling), opgeslagen in het
interne geheugen. Tijdens het koppelingsproces met een Bluetooth mobiele telefoon of andere apparaten,
dient u meestal de Pincode 0000 in te geven, afhankelijk van het Bluetooth apparaat waarmee de headset
verbonden is.
De Blue Butterfly headset dient uitgeschakeld te worden alvorens het koppelingsproces te starten. Houd de
MF-knop (3) ingedrukt totdat het blauwe indicatielampje (4) constant brandt. De headset is nu klaar voor
pairing (koppeling). Start de koppelingsprocedure tussen uw mobiele telefoon en de Blue Butterfly headset.
(Raadpleeg de handleiding van uw mobiele telefoon). Selecteer de Blue B-II uit de lijst met gekoppelde
toestellen in uw mobiele telefoon. Wanneer uw mobiele telefoon u de Pincode vraagt, toets dan 0000 in en
bevestig. Wanneer het koppelingsproces succesvol is afgerond, zal het blauwe indicatielampje (4) op de
headset 10 maal snel knipperen.
Opmerking:
1. Wanneer de Blue Butterfly headset niet in de pairingsmode is, zal de mobiele telefoon de headset niet
herkennen. Zet de headset eerst in de pairingsmode alvorens uw mobiele telefoon op zoek te laten
gaan naar uw headset.
2. Indien na een periode (van ongeveer 2 minuten) geen pairing (koppeling) mogelijk is, zal de headset
automatisch de pairingsmode verlaten. U begint dan best helemaal opnieuw.
3. De Blue Butterfly headset kan tot 8 toestellen pairen (koppelen). De verschillende toestellen worden in
een lijst bewaard in het geheugen van de headset.
a. Indien u meer dan 8 toestellen wenst te pairen (koppelen), zal het minst recent gekoppelde toestel
automatisch van de lijst verwijderd worden.
b. Alle toestellen (max. 8) die zich op deze lijst bevinden, kunnen zich koppelen aan de headset.
c. Bij het aanzetten zal de headset automatisch een koppeling maken met het toestel waar het laatst
mee gekoppeld was. Indien u de headset wilt koppelen met een ander toestel van deze lijst, dient
u de procedure te starten vanaf dit toestel. Dit toestel wordt dan het laatst gekoppelde toestel op de
lijst.
4. Gekoppelde apparaten blijven gekoppeld zelfs indien:
• Eén van de apparaten is uitgeschakeld.
• Een serviceverbinding is verbroken of wanneer de service is beëindigd.
• Eén of zelfs beide apparaten is gereset.
TELEFONEREN EN OPROEPEN BEANTWOORDEN / BEËINDIGEN
Wanneer de paring met uw mobiele telefoon succesvol is afgerond, kunt u met de Blue Butterfly headset
gesprekken voeren en ontvangen. De Blue Butterfly is geschikt voor spraakherkenning (voice dialing) indien
uw mobiele telefoon deze functie ondersteunt. (Zie hiervoor de handleiding van uw mobiele telefoon).
Nederlands
m_blue_nl.pmd 08.09.2005, 16:493
Оглавление
- TABLE OF CONTENTS
- GETTING STARTED
- PAIRING THE HEADSET
- TRANSFERRING / SWITCHING CALLS / PUTTING CALLS ON HOLD
- TROUBLE SHOOTING
- INHOUDSOPGAVE
- STARTPROCEDURE
- PAIRING (KOPPELING) VAN DE HEADSET
- OPROEPEN DOORSCHAKELEN / OVERSCHAKELEN NAAR TWEEDE OPROEP / IN WACHT ZETTEN
- VERBINDEN MET EEN PC OF EEN ZAKCOMPUTER (PDA)
- TABLE DES MATIÈRES
- MISE EN ROUTE
- APPARIEMENT DU CASQUE
- TRANSFÉRER UN APPEL / PRENDRE UN DEUXIEME APPEL / METTRE EN ATTENTE
- CONNECTER AVEC UN PC OU PDA
- INHALTSVERZEICHNIS
- INBETRIEBNAHME
- PAARBILDUNG DES KOPFHÖRERS
- ANRUFE WEITERLEITEN / UMSCHALTEN AUF ZWEITEN ANRUF / WARTESCHLEIFE
- ANSCHLIEßEN AN EINEN PC ODER PDA
- INDICE
- PRIME OPERAZIONI
- ABBINAMENTO DELLE CUFFIE
- TRASFERIMENTO DELLE CHIAMATE / COMMUTAZIONE ALLA SECONDA CHIAMATA / MESSA IN ATTESA
- CONNESSIONE CON PC O PDA
- INDICE
- EMPEZAR
- ACOPLAMIENTO DEL AURICULAR
- TRASPASO DE LLAMADAS / PASAR A UNA SEGUNDA LLAMADA / LLAMADA EN ESPERA
- CONECTAR CON UN PC O PDA
- ÍNDICE
- PREPARAR O AURICULAR
- ACOPLAR O AURICULAR
- TRANSFERÊNCIA DE CHAMADAS / PASSAR PARA UMA SEGUNDA CHAMADA / CHAMADA EM ESPERA
- LIGAR AO PC OU PDA
- ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
- ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
- ΠΡΟΣΑΡΜΟΓH ΤΟΥ ΑΚΟΥΣΤΙΚΟΥ
- ΕΚΤΡΟΠΗ ΚΛΗΣΕΩΝ / ΛΗΨΗ ∆ΕΥΤΕΡΗΣ ΕΙΣΕΡΧΟΜΕΝΗΣ ΚΛΗΣΗΣ / ΚΛΗΣΗ ΣΕ ΑΝΑΜΟΝΗ
- ΣΥΝ∆ΕΣΗ ΜΕ PC Η PDA
- СОДЕРЖАНИЕ
- КОМПЛЕКТНОСТЬ
- РЕГИСТРАЦИЯ УСТРОЙСТВА
- ПЕРЕВОД ЗВОНКА / ВТОРОЙ ВЫЗОВ / РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ
- ИСПОЛЬЗОВАНИЕ С PC ИЛИ PDA
- СВЕДЕНИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
- TARTALOMJEGYZEK
- AZ ELŐKÉSZÜLETEK
- A FEJBESZÉLŐ PÁROSÍTÁSA
- HÍVÁS ÁTADÁSA / HÍVÁSOK KAPCSOLÁSA / HÍVÁS TARTÁSBA TÉTELE
- KAPCSOLÓDÁS PC-HEZ VAGY PDA-HOZ
- SADRŽAJ
- POČETAK RADA
- UPARIVANJE NAGLAVNE SLUŠALICE
- PREBACIVANJE / JAVLJANJE NA POZIV / POZIV NA ČEKANJU
- TRAŽENJE GREŠAKA

