Husqvarna 236: INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA: Husqvarna 236
INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
Importante Equipamento de protecção
pessoal
IMPORTANTE!
A máquina é construída somente para recortar relva.
IMPORTANTE!
Os únicos acessórios em que pode usar o motor como
Um roçador de erva, de arbustos ou recortadora de
propulsor são os equipamentos de corte recomendados
relva, se indevida ou incorrectamente utilizados pode
no capítulo Especificações técnicas.
transformar-se num instrumento perigoso, causando
Nunca use a máquina se estiver cansado, se bebeu
sérios ferimentos ou até a morte do utente ou outras
álcool ou se toma remédios que podem influir na sua
pessoas. É de extrema importância que você leia e
visão, discernimento ou controlo sobre o corpo.
compreenda o conteúdo destas instruções para o uso.
Use equipamento de protecção pessoal. Ver as
Em quaisquer circunstâncias de utilização da máquina
instruções na secção ”Equipamento de protecção
deve ser utilizado equipamento de protecção pessoal
pessoal”.
aprovado. O equipamento de protecção pessoal não
elimina o risco de lesão mas reduz os seus efeitos em
Nunca use uma máquina que foi modificada a ponto de
caso de acidente. Consulte o seu concessionário na
não mais corresponder à construção original.
escolha do equipamento.
Nunca use uma máquina defeituosa. Siga as instruções
de manutenção, controlo e assistência técnica destas
instruções para o uso. Alguns serviços de manutenção
e de assistência técnica deverão ser executados por
especialistas qualificados. Ver as instruções na secção
Manutenção.
Todas as coberturas, protecções e punhos têm que
estar montados antes de se pôr a máquina a funcionar.
CAPACETE
Verifique se a cobertura e o cabo vela de ignição estão
em bom estado para evitar o risco de choque eléctrico.
Capacete de protecção no caso de haver risco de
objectos em queda
O utente da máquina deve verificar se não se encontra
qualquer pessoa ou animal num raio de 15 metros.
Sempre que trabalhem vários utentes ao mesmo tempo
e no mesmo local, a distância de segurança deve ser,
no mínimo, o dobro do comprimento da árvore mas
nunca menos de 15 metros.
PROTECTORES ACÚSTICOS
Devem-se usar protectores acústicos com suficiente
insonorização.
ATENÇÃO! Esta máquina produz um
campo electromagnético durante o
!
funcionamento. Em determinadas
circunstâncias, este campo pode
interferir com o funcionamento de
implantes médicos activos ou passivos.
Para reduzir o risco de lesões graves ou
PROTECÇÃO OCULAR
mortais, recomendamos que portadores
Deve sempre usar-se protecção ocular aprovada. Mesmo
de dispositivos implantados consultem o
que se use viseira, devem usar-se óculos de protecção
seu médico e o fabricante do implante
aprovados. Consideram-se óculos de protecção
antes de utilizar a máquina.
aprovados, os que estejam conformes com a norma ANSI
Z87.1 nos EUA ou EN 166 nos países da UE.
ATENÇÃO! A utilização dum motor em
ambiente fechado ou mal ventilado pode
!
causar a morte por asfixia ou
envenenamento por gás carbónico.
Portuguese – 33
!
H1153278-30,236R.fm Page 33 Friday, December 4, 2009 1:21 PM
ATENÇÃO! Esteja sempre atento a sinais
de alarme ou avisos de viva voz quando
usar protectores acústicos. Retire os
protectores acústicos logo que o motor
tenha parado.
Оглавление
- A CLARA CIÓN DE LOS SÍMBOLOS
- ÍNDICE
- INTR ODUCCIÓN
- ¿Q UÉ ES Q UÉ?
- INSTR UCCIONES GENERALES DE SEGURID AD
- INSTR UCCIONES GENERALES DE SEGURID AD
- INSTR UCCIONES GENERALES DE SEGURID AD
- INSTR UCCIONES GENERALES DE SEGURID AD
- INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
- INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
- MONTAJE
- MONTAJE
- MONTAJE
- MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE
- MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE
- ARRANQUE Y PARADA
- ARRANQUE Y PARADA
- TÉCNICA DE TRABAJO
- TÉCNICA DE TRABAJO
- MANTENIMIENTO
- DATOS TECNICOS
- EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS
- ÍNDICE
- INTRODUÇÃO
- COMO SE CHAMA?
- INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
- INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
- INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
- INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
- INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
- INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
- MONTAGEM
- MONTAGEM
- MONTAGEM
- MANEJO DE COMBUSTÍVEL
- MANEJO DE COMBUSTÍVEL
- ARRANQUE E PARAGEM
- ARRANQUE E PARAGEM
- TÉCNICA DE TRABALHO
- TÉCNICA DE TRABALHO
- MANUTENÇÃO
- ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
- KEY TO SYMBOLS
- CONTENTS
- INTRODUCTION
- WHAT IS WHAT?
- GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
- GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
- GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
- GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
- GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
- ASSEMBLY
- ASSEMBLY
- ASSEMBLY
- FUEL HANDLING
- FUEL HANDLING
- STARTING AND STOPPING
- STARTING AND STOPPING
- WORKING TECHNIQUES
- WORKING TECHNIQUES
- MAINTENANCE
- TECHNICAL DATA
- Ÿ‘…ˆ… ‘ˆŒ‚‹‚
- ‘„…†ˆ…
- ‚‚…„…ˆ…
- —’ …‘’œ —’?
- ™ˆ… …„ˆ‘ˆŸ …‡‘‘’ˆ
- ™ˆ… …„ˆ‘ˆŸ …‡‘‘’ˆ
- ™ˆ… …„ˆ‘ˆŸ …‡‘‘’ˆ
- ™ˆ… …„ˆ‘ˆŸ …‡‘‘’ˆ
- ™ˆ… …„ˆ‘ˆŸ …‡‘‘’ˆ
- ™ˆ… …„ˆ‘ˆŸ …‡‘‘’ˆ
- ‘Š
- ‘Š
- ‘Š
- ‚ˆ‹ ™…ˆŸ ‘ ’‹ˆ‚Œ
- ‚ˆ‹ ™…ˆŸ ‘ ’‹ˆ‚Œ
- ‡“‘Š ˆ ‘’‚Š
- ‡“‘Š ˆ ‘’‚Š
- Œ…’ä ’›
- Œ…’ä ’›
- ’…•ˆ—…‘Š… ‘‹“†ˆ‚ˆ…
- ’…•ˆ—…‘Šˆ… •Š’…ˆ‘’ˆŠˆ
- S35
- T35, T35x
- T45, T45x
- T55x
- Trimmy SII