Husqvarna 236: ARRANQUE Y PARADA
ARRANQUE Y PARADA: Husqvarna 236
ARRANQUE Y PARADA
Cambie el cabezal o la protección de la recortadora si
Control antes de arrancar
han recibido golpes o están agrietados.
• Nunca utilice la máquina sin la protección o con una
protección defectuosa.
• Todas las cubiertas deben estar correctamente
montadas y en buenas condiciones antes de arrancar
la máquina.
• Controle que la hoja no tenga grietas en la base de los
dientes ni en el orificio central. El motivo más común
de la aparición de grietas es que durante el limado se
Arranque y parada
han formado esquinas agudas en la base de los
dientes, o la hoja se utilizó con dientes desafilados.
Cambie la hoja si descubre grietas.
• Controle que la brida de apoyo no tenga grietas
debido a fatiga del material o por estar demasiado
apretada. Cambie la brida de apoyo si encuentra
grietas.
Arranque
• Controle que la contratuerca no haya perdido la
fuerza de bloqueo. El bloqueo de la tuerca debe tener
un par de por lo menos 1,5 Nm. El par de apriete de
la contratuerca debe ser de 35-50 Nm.
Encendido: Coloque el mando de detención en posición
de arranque.
Bomba de combustible: Presione varias veces la
• Controle que la protección de la hoja no esté dañada
burbuja de goma de la bomba de combustible hasta que
ni presente grietas. Cambie la protección de la hoja si
comience a llenarse de combustible. No es necesario
ha recibido golpes o está agrietada.
llenarla totalmente.
• Controle que el cabezal de corte y la protección de la
recortadora no estén dañados ni presenten grietas.
Spanish – 19
!
H1153278-30,236R.fm Page 19 Friday, December 4, 2009 1:21 PM
¡ATENCIÓN! Antes de arrancar la
máquina debe montarse la cubierta del
embrague completa con el tubo, de lo
contrario el embrague puede zafar y
provocar daños personales.
Antes de arrancar, aparte siempre la
máquina del lugar de repostaje. Coloque
la máquina sobre una base firme.
Controle que el equipo de corte no pueda
atascarse en algún objeto.
Asegúrese de que no haya personas
desautorizadas en la zona de trabajo, de
lo contrario se corre el riesgo de
ocasionar graves daños personales. La
distancia de seguridad es de 15 metros.
Оглавление
- A CLARA CIÓN DE LOS SÍMBOLOS
- ÍNDICE
- INTR ODUCCIÓN
- ¿Q UÉ ES Q UÉ?
- INSTR UCCIONES GENERALES DE SEGURID AD
- INSTR UCCIONES GENERALES DE SEGURID AD
- INSTR UCCIONES GENERALES DE SEGURID AD
- INSTR UCCIONES GENERALES DE SEGURID AD
- INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
- INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
- MONTAJE
- MONTAJE
- MONTAJE
- MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE
- MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE
- ARRANQUE Y PARADA
- ARRANQUE Y PARADA
- TÉCNICA DE TRABAJO
- TÉCNICA DE TRABAJO
- MANTENIMIENTO
- DATOS TECNICOS
- EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS
- ÍNDICE
- INTRODUÇÃO
- COMO SE CHAMA?
- INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
- INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
- INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
- INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
- INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
- INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
- MONTAGEM
- MONTAGEM
- MONTAGEM
- MANEJO DE COMBUSTÍVEL
- MANEJO DE COMBUSTÍVEL
- ARRANQUE E PARAGEM
- ARRANQUE E PARAGEM
- TÉCNICA DE TRABALHO
- TÉCNICA DE TRABALHO
- MANUTENÇÃO
- ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
- KEY TO SYMBOLS
- CONTENTS
- INTRODUCTION
- WHAT IS WHAT?
- GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
- GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
- GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
- GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
- GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
- ASSEMBLY
- ASSEMBLY
- ASSEMBLY
- FUEL HANDLING
- FUEL HANDLING
- STARTING AND STOPPING
- STARTING AND STOPPING
- WORKING TECHNIQUES
- WORKING TECHNIQUES
- MAINTENANCE
- TECHNICAL DATA
- Ÿ‘…ˆ… ‘ˆŒ‚‹‚
- ‘„…†ˆ…
- ‚‚…„…ˆ…
- —’ …‘’œ —’?
- ™ˆ… …„ˆ‘ˆŸ …‡‘‘’ˆ
- ™ˆ… …„ˆ‘ˆŸ …‡‘‘’ˆ
- ™ˆ… …„ˆ‘ˆŸ …‡‘‘’ˆ
- ™ˆ… …„ˆ‘ˆŸ …‡‘‘’ˆ
- ™ˆ… …„ˆ‘ˆŸ …‡‘‘’ˆ
- ™ˆ… …„ˆ‘ˆŸ …‡‘‘’ˆ
- ‘Š
- ‘Š
- ‘Š
- ‚ˆ‹ ™…ˆŸ ‘ ’‹ˆ‚Œ
- ‚ˆ‹ ™…ˆŸ ‘ ’‹ˆ‚Œ
- ‡“‘Š ˆ ‘’‚Š
- ‡“‘Š ˆ ‘’‚Š
- Œ…’ä ’›
- Œ…’ä ’›
- ’…•ˆ—…‘Š… ‘‹“†ˆ‚ˆ…
- ’…•ˆ—…‘Šˆ… •Š’…ˆ‘’ˆŠˆ
- S35
- T35, T35x
- T45, T45x
- T55x
- Trimmy SII