HEIDENHAIN ND 2100G Installation: 3 Montaggio
3 Montaggio: HEIDENHAIN ND 2100G Installation

ND 2100G GAGE-CHEK
Istruzioni di installazione
it
33
2.3.2
Norme di sicurezza sull'impianto elettrico
PERICOLO
All'apertura dello strumento può verificarsi il contatto con
parti sotto tensione.
Ne potrebbero conseguire shock elettrici, ustioni
o morte. Aprendo lo strumento si estingue inoltre
la garanzia legale, la garanzia commerciale e la
responsabilità del produttore per eventuali incidenti
risultanti, danni a persone o cose.
Non aprire in nessun caso lo strumento.
Far eseguire qualsiasi intervento soltanto dal
produttore.
PERICOLO
In caso di contatto diretto o indiretto con componenti
sotto tensione si verifica una pericolosa scarica elettrica
attraverso il corpo.
Ne potrebbero conseguire shock elettrici, ustioni o
morte.
Far eseguire qualsiasi intervento sull'impianto
elettrico e su componenti sotto tensione soltanto da
un elettrotecnico specializzato e qualificato.
Per il collegamento della rete e tutti i collegamenti
delle interfacce utilizzare esclusivamente cavi e
connettori realizzati a norma.
Impiegare soltanto fusibili della classificazione
prescritta. Per ulteriori informazioni vedere "Dati
tecnici", Pagina 38.
Far sostituire immediatamente dal costruttore
componenti elettrici danneggiati.
Controllare regolarmente tutti i cavi collegati e le
prese dello strumento. Eliminare immediatamente
eventuali difetti, ad es. collegamenti allentati o cavi
danneggiati.
NOTA
Questo prodotto contiene compo-
nenti che possono essere distrutti
da scarica elettrostatica (ESD).
Rispettare assolutamente le norme
di sicurezza per la gestione di com-
ponenti ESD sensibili.
Non toccare mai i pin di collegamen-
to senza regolare messa a terra.
3 Montaggio
Le operazioni successive devono essere
eseguite soltanto da personale specializzato!
Per ulteriori informazioni vedere "Qualifiche del
personale", Pagina 31.
Disimballaggio dello strumento
Aprire in alto il cartone di imballaggio.
Rimuovere il materiale di imballaggio.
Rimuovere il contenuto.
Controllare se la fornitura è completa.
Controllare se la fornitura ha subito danni durante il
trasporto.
In caso di danni durante il trasporto, conservare i
materiali di imballaggio per la verifica e contattare
la filiale HEIDENHAIN di competenza o il
costruttore. Lo stesso vale anche per le richieste
di ricambi.
In caso di danni dovuti al trasporto
Richiedere la conferma del danno da parte dello
spedizioniere.
Conservare il materiale di imballaggio per la verifica.
Informare il mittente riguardo i danni.
Rivolgersi eventualmente alla filiale come intermediario.
Mettersi in contatto con la filiale HEIDENHAIN o il
produttore per i ricambi.
Standard di fornitura
Lo standard di fornitura comprende gli articoli specificati di
seguito.
Strumento con piastra di montaggio premontata
oppure
Strumento con base di supporto allegata a parte da
montare in proprio
Involucro protettivo per lo strumento
Cavo di rete
Connettore per contatti a relè
Istruzioni di installazione
Appendice (opzionale, per ulteriori informazionivedere
"Indicazioni sulla lettura della documentazione",
Pagina 30)

Istruzioni di installazione
it
ND 2100G GAGE-CHEK
34
Accessori
I seguenti articoli sono opzionali e possono essere ordinati a
parte da HEIDENHAIN:
Accessori
Codice prodotto
Piastra di montaggio
682419-01
Base di supporto
382892-02
Interruttore a pedale
681041-01
Tastiera remota
681043-01
Software di comunicazione
QUADRA- CHEK Wedge
709141-01
Involucro protettivo
681051-03
3.2
Assemblaggio dello strumento
Se lo strumento viene fornito nella variante con piastra
di montaggio premontata, non sono necessarie ulteriori
operazioni di montaggio.
Se lo strumento viene fornito nella variante con base
di supporto, questa deve essere montata. Per ulteriori
informazioni vedere "Montaggio della base di supporto
allo strumento", Pagina 34
Montaggio della base di supporto allo strumento
Vedere "C" sul lato ribaltabile frontale.
Fissaggio dello strumento con base di supporto su una
superficie di lavoro o sulla macchina (opzionale)
Con l'aiuto dei fori sulla parte inferiore della base di supporto
è possibile avvitare saldamente lo strumento su un piano di
lavoro.
Il fissaggio a vite consente inoltre la regolazione orizzontale
dello strumento nelle fessure orientabili.
Con strumento dotato di piastra di montaggio
premontata è necessario smontare prima
la piastra di montaggio e quindi montare la
base di supporto. Per ulteriori informazioni
vedere "Montaggio della base di supporto allo
strumento", Pagina 34. La base di supporto è
disponibile come accessorio (ID 382892-02).
Lo smontaggio della piastra di montaggio viene
eseguito in sequenza inversa al fissaggio della
base di supporto.
Quotature per fori
Vedere "F" in appendice.
Sul luogo di montaggio, la superficie di lavoro
o la macchina devono essere piane e stabili
con spazio a sufficienza per installazione e
funzionamento.
La superficie di fissaggio deve essere accessibile
per l'avvitamento dal retro della posizione di
fissaggio.
Fissaggio dello strumento con base di supporto su
una superficie di lavoro o sulla macchina
Forare quattro fori nella posizione di fissaggio desiderata.
Posizionare lo strumento con i fori sui fori della posizione
di fissaggio.
Avvitare la base di supporto con le quattro viti M5 dalla
parte posteriore della posizione di fissaggio.
Fissaggio dello strumento con piastra di montaggio su
un braccio di montaggio o una superficie di lavoro
Con l'ausilio dei fori sulla parte inferiore della piastra di
montaggio premontata lo strumento può essere avvitato
con un braccio di montaggio o una superficie di lavoro.
Quotatura della piastra di montaggio
Vedere "G" in appendice.
Оглавление
- 1 Zu dieser Anleitung
- 2 Sicherheit
- 3 Montage
- 4 Installation
- 5 Technische Daten
- 1 About these instructions
- 2 Safety
- 3 Mounting
- 4 Installation
- 5 Specifications
- 1 A propos de cette notice
- 2 Sécurité
- 3 Montage
- 4 Installation
- 5 Caractéristiques techniques
- 1 Informazioni contenute nel presentemanuale
- 2 Sicurezza
- 3 Montaggio
- 4 Installazione
- 5 Dati tecnici
- 1 Acerca de este manual
- 2 Seguridad
- 3 Montaje
- 4 Instalación
- 5 Características técnicas
- 1 O tomto návodu
- 2 Bezpečnost
- 3 Montáž
- 4 Instalace
- 5 Technické parametry
- 1 О настоящей инструкции
- 2 Безопасность
- 3 Монтаж
- 4 Установка
- 5 Технические параметры
- 1 Acerca destas instruções
- 2 Segurança
- 3 Montagem
- 4 Instalação
- 5 Dados técnicos
- 1 この説明書について
- 2 安全
- 3 組立て
- 4 設置
- 5 技術仕様
- 1 关于这些说明
- 2 安全
- 3 安装
- 4 系统安装
- 5 技术参数
- 1 關於這些手冊
- 2 安全
- 3 安裝
- 4 安裝
- 5 規格
- 1 본 지침에 대한 정보
- 2 안전
- 3 장착
- 4 설치
- 5 사양
- A
- *I_1124703-90*