Casio EX-Z1050 Black: ВВЕДЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ: Casio EX-Z1050 Black

ВВЕДЕНИЕ

Уменьшение неблагоприятного влияния дрожания рук и

Особенности фотокамеры

движения объекта съемки на резкость снимка за счет

Сюжетные программы BEST SHOT

применения высокоскоростных выдержек затвора (страница 59).

обеспечивают отличные снимки. Программы

Съемка с высокой чувствительностью исключает создание

включаются простым выбором сюжетных

темных снимков даже в тех случаях, когда вспышка не

снимковобразцов, встроенных в камеру.

используется (страница 64).

Режим Quick Shutter помогает сделать снимок именно в тот

Пример: Выбирайте эту сюжетную

Достаточно выбрать

программу для съемки

момент, который Вам нужен (страница 76).

сюжет, подобный тому,

прекрасных портретов.

Видеозапись (формат Motion JPEG) (страница 57)

что Вы хотите снять

(ночной портрет, цветы и

Различные функции поддержки печати

т.п.), и камера мгновенно

Функция заказа цифровой печати DPOF для простого указания

сделает необходимые

выбранных снимков, параметров печати и количества

настройки. Специальная

отпечатков (страница 134)

кнопка [BS] дает Вам

Функция печати даты, которая вводит дату в данные снимка

прямой доступ к

(страница 86)

библиотеке сюжетных

Поддержка стандарта PictBridge упрощает печать снимков без

снимковобразцов BEST

использования компьютера на принтере, совместимом с этим

SHOT.

стандартом (страница 133).

Включение питания в нужном режиме

Если хотите просматривать

Если хотите записывать

Прочтите в первую очередь!

изображения, нажмите кнопку

изображения, нажмите кнопку

ЖКпанель

[ ] , чтобы включить питание

[ ], чтобы включить

в режиме воспроизведения.

питание в режиме записи.

Для изготовления жидкокристаллической экранной панели дисплея

используется прецизионная технология, обеспечивающая уровень

выпуска качественных пикселей более 99.99%.

Поэтому некоторые пиксели панели могут быть дефектными (не

светятся или светятся постоянно). Это определяется

индивидуальными характеристиками ЖКпанели и не указывает на

Огромный набор полезных функций записи

наличие неисправности.

ВВЕДЕНИЕ

16

Авторские права

Название MultiMediaCard  торговая марка немецкой компании

Infineon Technologies AG, лицензированная для использования

Несанкционированное использование фотографических, видео,

MultiMediaCard Association (MMCA).

аудио и музыкальных файлов для любых иных целей, кроме целей

Вашего личного развлечения, без разрешения владельца авторского

Название MMCplus  торговая марка MultiMediaCard Association.

права строго запрещено законами об авторских правах и

Названия Adobe и Reader  товарные знаки или

международными соглашениями. Кроме того, независимо от того,

зарегистрированные торговые марки Adobe Systems Incorporated

куплены ли такие файлы или получены бесплатно, размещение их в

в США и/или иных странах.

Интернете или иное распространение третьим сторонам без

Название HOTALBUM и логотип HOT ALBUM товарные знаки

разрешения владельца авторского права строго запрещено

или зарегистрированные торговые марки Konica Minolta Photo

законами об авторских правах и международными соглашениями.

Imaging, Inc., лицензированные для использования

Обращаем ваше внимание на то, что компания CASIO COMPUTER

HOTALBUMcom, Inc.

CO., LTD. не должна нести ответственность за любое ненадлежащее

Названия EXILIM, Photo Loader и Photo Transport  товарные

использование цифровой камеры, которое нарушает авторские

знаки или зарегистрированные торговые марки CASIO COMPUT

права других лиц или законодательство об авторских правах.

ER CO., LTD.

Photo Loader с поддержкой HOT ALBUM создан на основе HOT

Указанные ниже товарные знаки и зарегистрированные торговые

ALBUM, защищенного авторским правом HOTALBUMcom, Inc., и

марки используются в пояснительном тексте данного Руководства в

Photo Loader, защищенного авторским правом CASIO COMPUTER

отредактированной манере без символов товарного знака ™ или

CO., LTD. Все авторские и прочие права переходят обратно к

®

зарегистрированной торговой марки

. Это не является

первоначальному собственнику.

преднамеренным нарушением прав товарных знаков и торговых

Все остальные названия компаний и товаров, упомянутые в

марок.

данном Руководстве, являются зарегистрированными торговыми

марками или товарными знаками соответствующих компаний.

Логотип SDHC зарегистрирован в качестве торговой марки.

Названия Microsoft, Windows, Internet Explorer, Windows Media,

Запрещено любое несанкционированное коммерческое

Windows Vista и DirectX  товарные знаки или

копирование, а также распространение и копирование по сети

зарегистрированные торговые марки Microsoft Corporation в

входящего в комплект программного обеспечения.

США и/или иных странах.

Названия Macintosh, Mac OS, QuickTime и iPhoto  торговые

Содержание данного Руководства пользователя подвергается

марки Apple Computer, Inc. в США и/или иных странах.

изменениям без специального извещения.

ВВЕДЕНИЕ

17

Содержание данного Руководства проверялось на каждом этапе

Меры предосторожности

производственного процесса. Пожалуйста, сообщите нам, если

заметите чтолибо сомнительное, ошибочное и т.п.

Перед съемкой окончательного варианта

Полное или частичное копирование данного Руководства

изображения делайте пробные снимки.

запрещено. Вам разрешено пользоваться Руководством только в

Перед съемкой окончательного варианта фотографии делайте

Ваших личных целях. Любое иное использование без

пробные снимки, они помогут получить результат,

разрешения CASIO COMPUTER CO., LTD. запрещено согласно

соответствующий Вашим желаниям.

законодательству об авторских правах.

CASIO COMPUTER CO., LTD. не считает возможным принимать

Не пользуйтесь камерой во время движения

на себя ответственность за любые ущербы или убытки,

Никогда не пользуйтесь камерой для записи или

понесенные Вами или любой третьей стороной в связи с

воспроизведения изображений во время управления

использованием или неисправностью данного устройства.

автомобилем или иным транспортным средством, а также во

CASIO COMPUTER CO., LTD. не считает возможным принимать

время пешей ходьбы. Просмотр изображений и данных на

на себя ответственность за любые ущербы или убытки,

дисплее камеры во время движения создает риск серьезного

понесенные Вами или любой третьей стороной в связи с

несчастного случая.

использованием Photo Loader с поддержкой HOT ALBUM и/или

Photo Transport.

Прямой взгляд на солнце или яркий источник

CASIO COMPUTER CO., LTD. не считает возможным принимать

света

на себя ответственность за любые ущербы или убытки,

Никогда не смотрите на солнце или иной яркий источник света

причиненные удалением данных из памяти в связи с

через видоискатель камеры. Это может причинить вред зрению.

неисправностью, ремонтом или любой иной причиной.

Обращаем Ваше внимание на следующее: примеры экранов и

Вспышка

иллюстрации, приведенные в данном Руководстве, могут

несколько отличаться от экранов и конфигурации реальной

Никогда не пользуйтесь вспышкой в местах, где может

фотокамеры.

находиться горючий или взрывоопасный газ. Такие условия

создают риск возгорания или взрыва.

ВВЕДЕНИЕ

18

Никогда не применяйте вспышку в направлении водителя

Ненадлежащее использование создает риск серьезного

транспортного средства. Яркая вспышка может ослепить

несчастного случая.

водителя и создать риск ДТП.

Не применяйте вспышку слишком близко к глазам

Дым, необычный запах, перегрев и др.

фотографируемых людей. Это может привести к потере зрения.

Продолжение пользования камерой в то время, когда она

испускает дым или необычный запах, или во время ее

Панель дисплея

перегрева создает риск возгорания или поражения

Не допускайте сильного давления или ударов в отношении

электрическим током. При наличии указанных выше симптомов

поверхности ЖКпанели. Это может привести к растрескиванию

необходимо немедленно выполнить следующие действия.

защитного стекла.

1. Выключить камеру.

В том случае, если ЖКпанель треснула, не касайтесь жидкости,

2. Вынуть из камеры аккумулятор, соблюдая меры

вытекающей из панели, так как она может вызвать воспаление

предосторожности, чтобы не обжечься.

кожи.

3. Обратиться к дилеру или в ближайший сервисный центр

Если жидкость из ЖКпанели случайно попала Вам в рот,

CASIO.

немедленно промойте полость рта чистой водой и обратитесь к

Вода и посторонние предметы

врачу.

Вода, другие жидкости или посторонние предметы (особенно

Если жидкость из ЖКпанели случайно попала Вам в глаза или

металлические), попавшие внутрь камеры, создают риск

на кожу, сразу же начните промывать их чистой водой и делайте

возгорания и поражения электрическим током. В таких случаях

это не менее 15 минут, а затем обратитесь к врачу.

нужно немедленно выполнить указанные ниже действия. Особая

осторожность необходима при использовании камеры в

Соединения

дождливую или снежную погоду, на берегу моря или иного

Не подключайте к контактным разъемам камеры какиелибо

водоема, а также в ванной комнате.

устройства, не предназначенные для использования с данной

1. Выключить камеру.

камерой, так как это может привести к пожару и поражению

2. Вынуть из камеры аккумулятор.

электрическим током.

3. Обратиться к дилеру или в ближайший сервисный центр

CASIO.

Поведение в транспорте

Никогда не пользуйтесь камерой в самолете или иных местах,

где пользование такими устройствами ограничено.

ВВЕДЕНИЕ

19

Падение и грубое обращение

возле нагревательных приборов; на полу с подогревом; в

Продолжение пользования камерой после ее повреждения в

местах, освещенных прямыми лучами солнца; в автомобиле,

результате падения или грубого обращения создает риск

припаркованном на солнцепеке, а также в любых иных

возгорания и поражения электрическим током. В таком случае

местах с очень высокой температурой

нужно немедленно выполнить указанные ниже действия.

Никогда не ставьте камеру на неустойчивую поверхность, на

1. Выключить камеру.

высокие полки и т.п., так как это может привести к ее падению,

2. Вынуть из камеры аккумулятор.

создающему риск поломке камеры и нанесения травм

окружающим.

3. Обратиться к дилеру или в ближайший сервисный центр

CASIO.

Резервирование важных данных

Держите камеру на удалении от огня

Обязательно создавайте резервные копии важных данных из

Никогда не подвергайте камеру воздействию огня, которое

памяти камеры, передавая их на жесткий диск компьютера или

может привести к ее взрыву и создает риск возгорания и

другое внешнее устройстве хранения данных. Учтите, что

поражения электрическим током.

данные, хранящиеся в памяти камеры могут быть уничтожены в

случае неисправности, ремонта камеры и т.п.

Разборка и модификация камеры

Защита памяти

Никогда не пытайтесь разбирать камеру или модифицировать

ее какимлибо образом. Такие действия создают риск

Каждый раз, когда вставляете аккумулятор, соблюдайте

поражения электрическим током, получения ожогов или иных

правильную процедуру установки, описанную в документации,

травм. Все работы по внутренней проверке, техническому

прилагаемой к камере. Неправильная установка аккумулятора

обслуживанию и ремонту камеры авторизованному предоставьте

может привести к повреждению или потере данных в памяти

квалифицированному персоналу дилера или ближайшего

камеры.

авторизованного сервисного центра CASIO.

Аккумулятор

Места, которых следует избегать

Для подзарядки аккумулятора пользуйтесь только предписанным

Никогда не оставляйте камеру в указанных ниже местах, так как

зарядным устройством. Попытка зарядить аккумулятор с

это создает риск возгорания и поражения электрическим током.

помощью других устройств может привести к перегреву

в местах с высокой влажностью или запыленностью

аккумулятора, возгоранию и даже взрыву.

в местах приготовления пищи или в иных местах с наличием

маслянистого дыма

ВВЕДЕНИЕ

20

Не подвергайте аккумулятор воздействию соленой или пресной

Не используйте и не оставляйте аккумулятор под прямыми

воды. Это может повредить аккумулятор, снизить его

солнечными лучами, в автомобиле, припаркованном в

эффективность и сократить срок службы.

солнечном месте, или в любом другом месте, где возможны

Данный аккумулятор предназначен для использования только с

высокие температуры. Это может привести к повреждению

цифровой камерой CASIO. Его применение с любым другим

аккумулятора, ухудшению его рабочих качеств и сокращению

устройством создает риск повреждения аккумулятора, снижения

срока службы.

его эффективности и сокращения срока службы.

Если подзарядка аккумулятора не заканчивается как обычно по

Несоблюдение любой из указанных ниже мер безопасности

истечении предписанного времени, любым способом

создает риск перегрева аккумулятора, возгорания и взрыва.

остановите процесс подзарядки и обратитесь в местный

Никогда не используйте и не оставляйте аккумулятор возле

сервисный центр CASIO. Продолжение подзарядки в этом

открытого огня.

случае может привести к перегреву, пожару и взрыву

Не подвергайте аккумулятор воздействию высокой

аккумулятора.

температуры.

Электролит аккумулятора может повредить глаза. Если

Устанавливая аккумулятор в зарядное устройство,

электролит случайно попал Вам в глаза, немедленно промойте

соблюдайте полярность контактов.

их чистой водопроводной водой и обратитесь к врачу.

Никогда не переносите и не храните аккумулятор вместе с

Прежде чем пользоваться аккумулятором или производить его

предметами, проводящими электричество (металлические

подзарядку, обязательно прочтите инструкции для

ожерелья, цепочки, карандашный грифель и т.п.)

пользователя, прилагаемые к фотокамере и специальному

зарядному устройству.

Не разбирайте аккумулятор, не протыкайте иглой, не

подвергайте сильным ударам (не бейте по нему молотком,

Если аккумулятором будет пользоваться ребенок, необходимо

не наступайте на него и т.п.) и ни в коем случае не

тщательно ознакомить его с мерами предосторожности, дать

применяйте к нему пайку. Никогда не кладите аккумулятор в

инструкции по надлежащей эксплуатации аккумулятора и

микроволновую печь, нагревательные приборы, устройства,

убедиться в том, что ребенок правильно обращается с

генерирующие высокое давление, и т.п.

аккумулятором.

Если заметите утечку электролита, странный запах,

Если электролит из аккумулятора попал Вам на одежду или

генерирование тепла аккумулятором, изменение цвета,

кожу, немедленно смойте его чистой водопроводной водой.

деформацию или любое другое изменение внешнего вида

Продолжительный контакт с электролитом может вызвать

аккумулятора во время его использования, подзарядки или

раздражение кожи.

хранения, немедленно удалите аккумулятор из камеры или

зарядного устройства и держите вдали от открытого огня.

ВВЕДЕНИЕ

21

Срок службы аккумулятора

время, когда камера выполняет какуюлибо операцию

Время непрерывной работы аккумулятора без подзарядки,

Извлечение аккумулятора или карты памяти из камеры в то

указанное в данном Руководстве, представляет собой

время, когда после выключения камеры индикатор

приблизительное время работы камеры до ее полного

операций мигает зеленым светом

отключения изза низкого заряда аккумулятора при условии,

Отсоединение USBкабеля во время выполнения операции

что питание камеры осуществляется от предписанного

передачи данных

аккумулятора в нормальных температурных условиях (23°C).

Использование разряженного аккумулятора

Приведенные цифры не гарантируют, что Вы сможете

Другие аномальные операции

добиться такого же уровня эффективности аккумулятора.

Фактическое время работы аккумулятора сильно зависит от

Любое из вышеуказанных условий может вызвать появление на

внешней температуры, условий и срока хранения аккумулятора

дисплее камеры сообщения об ошибке (страница 168). Выполните

и других факторов.

действия, указанные в появившемся сообщении.

Оставляя камеру постоянно включенной, можно разрядить

аккумулятор и вызвать появление дисплейного

Условия эксплуатации

предупреждения о низком уровне заряда аккумулятора.

Рабочий диапазон температур камеры: от 0°C до 40°C.

Обязательно выключайте камеру, когда не пользуетесь ею.

Не пользуйтесь камерой в следующих условиях:

Появление на дисплее предупреждения о низком уровне

Под прямыми солнечными лучами, в местах повышенной

заряда аккумулятора означает, что камера может выключиться

влажности или запыленности

в любой момент изза нехватки энергии. Как можно скорее

подзарядите аккумулятор. Не оставляйте разряженный

Возле кондиционеров или в других местах с большими

аккумулятор в камере, так как это может привести к протечке

перепадами температур или влажности

электролита и повреждению данных.

Внутри автомобиля в жаркий день или в местах,

подверженных сильной вибрации

Меры предотвращения ошибок в данных

Ваша цифровая фотокамера изготовлена с применением

Конденсация

прецизионных цифровых компонентов. Любое из указанных

Резкие и сильные изменения температуры окружающей среды,

ниже действий создает риск повреждения данных в памяти

 например, когда после пребывания под открытым небом в

камеры.

холодный зимний день камеру вносят в теплое помещение, 

Извлечение аккумулятора или карты памяти из камеры в то

ВВЕДЕНИЕ

22

могут вызвать конденсацию атмосферной влаги на внутренних и

внешних деталях камеры. Обращаем Ваше внимание на то, что

Уход за камерой

конденсация влаги может вызвать неисправность камеры. Для

Грязь, пыль и отпечатки пальцев на поверхности объектива

того, чтобы не допустить конденсации, поместите камеру в

могут неблагоприятно влиять на качество съемки. Избегайте

пластиковый пакет, прежде чем подвергнуть ее резкому

прикосновений пальцами к поверхности объектива. Если

изменению температуры. Подождите в течение времени,

объектив загрязнился, сдуйте с его поверхности пыль и

достаточного, чтобы температура воздуха внутри пакета

посторонние вещества при помощи специальной

уравнялась с температурой помещения. После этого извлеките

фотографической «груши», затем протрите мягкой и сухой

камеру, откройте аккумуляторный отсек и оставьте его

тканью.

открытым на несколько часов.

Грязь, пыль и отпечатки пальцев на лампевспышке могут

неблагоприятно влиять на работу камеры. Избегайте

Электропитание

прикосновений пальцами к вспышке. Если вспышка

Для питания камеры используйте только специальный литий

загрязнилась, протрите ее мягкой и сухой тканью.

ионный аккумулятор (NP40). Применение аккумуляторов иного

Чтобы почистить внешние поверхности камеры, протрите ее

типа не поддерживается.

мягкой и сухой тканью.

Камера не имеет отдельного аккумулятора для часов. Настройки

даты и времени стираются в памяти примерно через два дня

Изображение на дисплее камеры

после отключения контура питания камеры от аккумулятора.

Изображения, отображаемые на дисплее при воспроизведении,

В таком случае не забудьте заново установить эти настройки

меньше действительного размера снимков, поэтому Вы не

после восстановления питания камеры (страница 125).

можете рассмотреть все детали реальных снимков. Камера

имеет функцию масштабирования изображения (страница 100),

Объектив

которой Вы можете пользоваться для увеличения масштаба

При чистке поверхности объектива не прилагайте слишком

изображения на экране дисплея. Эта функция полезна для

большое усилие. Это может привести к появлению царапин и

оценки качества полученных снимков.

повреждению объектива.

На снимках иногда можно заметить искажения определенных

Прочие меры предосторожности

типов, например, легкое искривление линий, которые должны

Во время эксплуатации камера может слегка нагреваться. Это

быть прямыми. Искажения зависят от индивидуальных

вполне обычное явление, не указывающее на наличие

характеристик объектива и не указывают на наличие

неисправности.

неисправности.

ВВЕДЕНИЕ

23